RCS BA-2120 DP User manual

BA-2120/2240 DP
BA-2240DP
BA-2120DP

BA-2120/2240 DP
2
Read all safety instruction before operating.
1. Install equipment as follow condition:
- Installatatplace,notbendingcurved.
- Do not install near the water and moisture.
- Locatepoweramplierawayfromheatsource
- Do not drop objects or spill liquids into the inside of amp-
lier.
2. Keep in mind the following when connecting amplifier.
- ConnecttheamplierafterreadingofO/Pmanuals.
- Connect each connection of amplier perfectly,if not, it
maybe caused hum, damage, electric shock in case of
misconnecting.
- Topreventelectricshock,donotopentopcover.
- ConnectthepowercordwithsafetyaftercheckofACpower.
VorInbetriebnahmedesVerstärkersbittenwirsie,dieSicher-
heitshinweiseaufmerksamzulesen.
1. Installation nach folgenden Richtlinien:
- StellensiedenVerstärkerimmeraufeineebeneundstabi-
leUnteräche.
- WählensieeinetrockeneUmgebungundstellensiekeine
FlüssigkeitenaufdenGerät.
- VermeidensiedieNähevonHeizungenundanderenHit-
zequellen.
2. Beachten sie folgendes, wenn sie den Verstärker an-
schließen.
- LesensiezuerstdieBetriebsanleitung
- ÖnensieniemalsdasGehäusedesVerstärkersohneden
Netzsteckerzuziehen.
- SchließensiedasGerätnuran230VNetzspannungoder
24V/DCNotstromversorgung.
SICHERHEITSHINWEISE
FEATURES
1 Automaticspeedvariablefanwithballbearing.
2. Laidoutforcontinoususe,absolutelyshort-circuitandidle
proof.
3. 100V,50Vand25V-outputs.
4. `SOFT START` and special circuit for the suppression of
switching on noises.
5. Electronicallysymmetricalentrancesforprogramandpri-
ority
6. Phönixplugsreducethewiringexpendituresubstantially
7. 24VDCexitforobligationringingrelay(max.500mA).
MERKMALE
1. Kugelgelagerte Lüfter mit automatischer Geschwindig-
keitsregelung.
2. FürdenDauereinsatzausgelegt,absolutkurzschluss-und
leerlaufsicher.
3. 100V,50Vund25V-Ausgänge.
4. "SOFTSTART"undspeziellerSchaltkreiszurUnterdrü-
ckungvonEinschaltgeräuschen.
5. Elektronisch symmetrierte Eingänge für Programm und
Priorität.
6. Schraubsteckverbinder verringern den Verdrahtungsauf-
wand wesentlich.
7. 24VDC-AusgangfürPichtrufrelais(max.500mA).
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION / ACHTUNG
Caution: to reduCe the risk of eleCtriC shoCk do not remove
Cover (or BaCk) no user-serviCeaBle parts inside refer ser-
viCiing to qualified personnel.
aChtung: Zur vermeidung von stromsChlägen gehäuseaB-
deCkung oder rüCkseite niCht entfernen. keine vom Benut-
Zer Wartenden teile im inneren. Wartung nur durCh qualifi-
Ziertem personal.

BA-2120/2240 DP
3
MOUNTING
AmplierrackingsizeBAseriesaredesignedforstandard19"
rackmounting.Pleasepaycloseattentiontothecoolingre-
quirements.
COOLING
Neverblocktheairventsrearandfrontoftheamplier.The
following is gure of airow. We recommend you to install
coolingfanontherearpanelofrackcabinet.
MONTAGE
DieVerstärkersindmitseitlichenBefestigungswinkelnfürden
Einbauin19"Gestelleversehen.Zusätzlichempehltsichdie
VerwendungvonGleitschienen.
KÜHLUNG
DieLuftönungenanVorder-undRückseitedürfennichtblo-
ckiertsein,sowirdeinoptimalerKühlluftußgewährleistet.
DieVerwendungeineszusätzlichenRack-Lüfterskannunter
Umständensinnvollsein.

BA-2120/2240 DP
4
FRONT PANEL CONTROLS VORDERSEITE
1. POWER SWITCH
Whenpushthepowerswitch,LEDinidicatorwillturnon.
IncaseofcennectionforAC/DCsametimeDCPowerwill
supply automatically when expected AC power failure.
BuildinAC Remotepowercontrolfunctionwhenpower
switcho.
2. STAND-BY LED
STAND-BY LED will be turn on when plug in AC socket
and push power switch, STAND-BY LED indicator will be
off.
3. POWER LED
Power LED indicator will be turn on, when AC/DC power
supply.
4. SIGNAL LED
Signal LED indicator for power output of amplifier.
5. CLIPING LED
Be sure to adjust volume control before clipping LED turn
on continously.
6. PROTECT LED
- Protect LED indicator will be turn on, when temperature on
the heatsink is 95°C and input signal is closed for prote-
cion of amplifier.
- ProtectLEDandfaultLEDwillbeturnonsametime,Am-
plierfault,SpeakerlineshortoropenwhenusingFD-20.
7. FAULT LED
Fault LED indicator will be turn on when amplifier fault or
speaker line short or open.
8. DUST FILTER
Make a clean dust filter for better ventilation.
9. PRIORITY LED
Priority LED indicator will be turn on, when priority control
signal in, and priority audio signal come out with PGM au-
dio signal closed.
10. ATTENNATOR PGM-INPUT
Hereentrancesensitivityfortheprogramentrycanbead-
just.
1. EIN- / AUSSCHALTER
Nach Betätigen dieses Schalters ist das Gerät betriebsbe-
reit. Im Falle dass die 230 V Spannungsversorgung ausfällt
und 24 V am Notstromeingang anliegen schaltet das Ge-
rät automatisch ein. Die Endstufe kann auch über einen
potentialfreien Kontakt auf der Rückseite aktiviert werden.
2. STAND-BY LED
Die STAND-BY LED leuchtet wenn der Netzschalter aus-
geschaltet ist und 230 V anliegen.
3. POWER LED
Die Power LED leuchtet wenn das Gerät eingeschaltet ist.
4. SIGNAL LED
Die Signal LED zeigt die Eingagssignalstärke an.
5. CLIPING LED
Stellen Sie die Ausgangslautstärke so ein, dass die Cliping
LED nicht permanent leuchtet.
6. PROTECT LED
- Die "PROTECT LED" lechtet auf, wenn die Kühlkörpertem-
peratur über 95°C ist und das Eingangssignal zum Schutz
des Verstärkers getrennt wurde.
- Die"PROTECTLED"und"FAULTLED"leuchtenbeiVer-
wendung des FD-20 Moduls gemeinsam, wenn der Ver-
stärkerausfällt,dieLautsprecherlinieoenistodereinen
Kurzschlusshat.
7. FAULT LED
Die "FAULT LED" leuchtet auf, wenn die Endstufe ausfällt ,
die Lautsprecherlinie einen Kurzschluss hat oder offen ist.
8. STAUBFILTER
Halten Sie den Staubfilter für eine bessere Luftzirkulation
stets sauber.
9. PRIORITY LED
Die "PRIORITY LED" leuchtet wenn, der Prioritätseingang
auf der Rückseite aktiviert und der Programmton gemu-
tet wurde.
10. Lautstärkeregler Programm-Eingang
HierkanndieEingangsempndlichkeitfürdenProgramm-
eingang eingestellt werden.
BA-2240DP
10

BA-2120/2240 DP
5
REAR PANEL CONTROLS RÜCKSEITE
1. AC POWER
ThisisACpowercable,pleaseconnectpowerplugafter
mainpowerswitch"OFF".
2. AC POWER REMOTE
ThisisaterminalofACpowerremotecontrolforpower
supplytotheequipmentunderACmains"OFF".
1. Netz - Kaltgerätekabel
NetzanschlussfürdasfestmontierteNetzkabel.Beimein-
steckenderNetzspannungsolltedasGerätausgeschaltet
sein.
2. Netz - Ferneinschaltung
Dieser Kontakt dient zur Ferneinschaltung der Endstufe
bei ausgeschaltetem Netzschalter.
3. DC POWER TERMINALS
This is terminals for DC24V battery power supply, when
unexpectedACPowerfailure.
IMPORTANT NOTICE: For the use the cable
lengthwithin4m/5.0mm²diameter.
4. GROUND / LIFT SWITCH
This switch is for grounding between circuit ground and
chassisgroundtoavoidproblemslikeanelectricalpoten-
tialdierence.
5. FD-20 SLOT
ThisisslotforinstallationofFD-20.
6. AMP OUTPUT TERMINALS
TheseTerminalsareforconnectionofspeakerlinestode-
liverpoweroutputtospeakers.
3. DC 24 V Notstromversorgung
24VGleichspannungsanschlussvonderNotstromversor-
gung.
WICHTIGER HINWEIS: Die maximale Kabellän-
ge sollte 4m nicht überschreiten, und der Durch-
messersolltemindestens5mm²sein.
4. GROUND / LIFT Schalter
Mit diesem Schalter können Sie die Gehäusemasse von
der Schaltungsmasse trennen. Somit kann ein Brumm,
welcherdurchPotentialunterschiedeentstehenkann,ver-
mieden werden.
5. FD-20 Einschubfach
HierwirddasFD-20Moduleingesetzt.
6. Lautsprecherausgänge
AnschlussfürdieLautsprecherleitungen.
Wichtig: Die Gesamtimpedanz darf den unten angege-
benn Wert nicht unterschreiten!
FD-20 SLOT FD-20 SLOT
AMP-2 AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
G
G
G
G
GND
OUT PRI
CTL
24V
GND
OUT PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
010
Level
PRI
Level
PRI
010
FD-20 SLOT FD-20 SLOT
AMP-2 AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
G
G
G
G
GND
OUT PRI
CTL
24V
GND
OUT PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
010
Level
PRI
Level
PRI
010
Model 25V 50V 100V
BA-2120 DP (5.2Ω) (20.8Ω) (83.3Ω)
BA-2240 DP (2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω)

BA-2120/2240 DP
6
7. PROGRAM AUDIO INPUT TERMINALS
AudioinputterminalofPROGRAMsignal(fornormalan-
nouncement)withscrewterminal.
Inputlevelis0dBu(0.775V)60kOhmbalanced.
8. 400Hz FILTER / FD-20 ON-OFF SWITCH
1. 400HzON-OFFSWITCH(HPF)
Thismakesreductionofresonancesoundinsidetomake
aclearsoundwehnpushinghighpasslter.
2. FD-20ON-OFFSWITCH
SettheswitchFD-20foruseofFD-20.
Besuretosetswitch"ON",notusingFD-20.
Setting of switch is "normal" position, when factory
production.
9. +24V OUT TERMINAL
ThisisforDC24Voutputterminaltoconnectexternalrelay
powersourceoroperationofexternalequipments.
Donotexeedtousemaxcurrentcapability500mA.
Be sure to check polarity +,- when connecting external
equipment.
10. PRIORITY AUDIO INPUT TERMINALS
Audio input terminal of PRIORITY signal (for E/M an-
nouncement and REMOTE announcement) whith screw
terminal.
Inputlevelis0dBu(0.775V)60kOhmballanced.
11. PRIORITY LEVEL VOLUMES
Thisisvolumecontroladjustingoutputlevelofamplierfor
priority audio input.
12. PRIORITY CONTROL INPUT TERMINALS
1. FORSWITCHORRELAYCONTACT
WhencontrolPRIORITYanexternalswitchorexternalre-
laycontact,refertotheasbelow
7. Programm Eingänge
SymmetrischeAudioEingängefürProgramm-undSignal-
einspeisungaufSchraubsteckverbindern.
Eingangssignalpegel:0 dBu (0,775 V) 60 kOhm symme-
trisch.
8. 400 Hz Filter / FD-20 ON-OFF Schalter
1. 400Hz-Schalter
SchneidetalleFrequenzenunter400Hzab.(Hochpasslter)
2. FD-20Schalter
StellenSiedenSchalteraufFD-20,wennsiedas FD-20
Modulnutzen.
SolltenSiekeinFD-20Modulverwenden,stellensieden
Schalterauf„Normal“(Werkseinstellung).
9. +24 V Ausgang
AndiesemAusgangstehen24VGleichspannungzurver-
fügung,welchefürexterneGeräte,z.B.Relais,angesteu-
ertwerdenkönnen.AmAusgangkönnenmaximal500mA
entnommenwerden.BitteachtenSiebeimAnschlussauf
dierichtigePolarität.
10. Prioritätseingänge
SymmetrischeAudioEingängefürPrioritätaufSchraubs-
teckverbindern.
Engangssignalpegel: 0 dBu (0,775 V) 60 kOhm symme-
trisch.
11. Lautstärkeregler für Priorität
Hier kann die Eingangsempndlichkeit für die Priori-
tätseingänge eingestellt werden.
12. Kontakte zur Aktivierung der Priorität
1. InVerbindungmitRelaisoderSchaltern:
BeiAktivierungmitRelaisoderSchalterngehenSiebitte
wieaufderSkizzebeschriebenvor.
2. FORJRG-220A
Connect terminal of AMP PRIORITY CONTROL OUT of
JRG-220A.
2. InVerbindungmitdemJRG-220A:
BeiderAktivierungvomRelaisfeldaus,gehenSiebittefol-
gendermaßenvor.
13. PRIORITY Relay Contact
RelaycontactischangedformN.CtoN.Owhenpriority
controlsignal.Youcanconnect3-wireor4-wireconnec-
tionviarelaycontactforemergencyannouncement.
13. Relaiskontakt bei Priorität
MitdiesemWechselschalterkannimPrioritätsfalleinex-
ternesGerätgeschaltetwerden.DabeiwechseltderKon-
taktvonN.CaufN.O.

BA-2120/2240 DP
7
OUTPUT CONNECTIONS
1. INDIPENDENT SPK SYSTEM
Itwillbeusedforindependentspeakerzonesystem.
ANSCHLUSSMöGLICHKEITEN
1. UNABHäNGIGE LAUTSPRECHERKREISE
DieseVariantewirdbeiunabhängigenAusgangskreisenver-
wendet.

BA-2120/2240 DP
8
2. SERIAL CONNECTION SYSTEM
Thissystemisusedforlongdistancebetweenspeakerand
amplier.
NOTE:Setmatchingtransformerproperlyduetohighoutput
voltage.Pleaselinkinputsignalwhenseriesconnecion.
2. ENDSTUFEN IN SERIE SCHALTEN
Diese Variante wird für lange Distanzen zwischen Lautspre-
chernundEndstufenverwendetoderumeinfachdieLeistung
zuerhöhen.
ACHTUNG: Verbinden Sie immer den Masseanschluss der
einenEndstufemitdemPlus-Anschlussderanderen,undbe-
achtenSiedasssichdieSpannungenaddieren.DieEingangs-
signalewerdeneinfachdurchgeschlienunddiePegelregler
solltendiegleicheStellunghaben.

BA-2120/2240 DP
9
FAULT DETECTION MODULE (FD-20)
DESCRIPTION
Thefaultdetectionmuduleofpoweramplierchecksopera-
tingconditionsofamplieranddisconnectionofspeakerwi-
ringbygivingoutthesinewaveof20kHzatanouputlevelof
2Vrms(at70or100Vline).
Astheblockdiagramshows,thesinewaveof20kHz(2Vrms)
is mixed with other signals on the amplier output witch is
deliverdtothedetecionmodulethoughspeakercablesand
thedetectionmodule detects only thesinewaveof20 kHz
throughaltertocheckafault.
INSTALLATION
1. UnplugthepowercablefromaACoutlet.
2. Removetherearmountedblackpanel,andmounttheFD-
20intheresultantholeusingscrewssuppliedwiththemo-
dule.
3. Set"ON"positionMS1ontheFD-20moduleafterconnec-
tionofCN601ontheFD-20.
4. SettheFD-20switchbesidetheprogramentryofposition
„FD-20“.
5. Connect"COM"ofAMPoutputterminaland100Vtermi-
naltothe"COM"and"HOT".
6. ConnectrelaycontactofFD-20totheinputterminalofre-
laycontactofFS-381.(FAULTSTAND-BYAMPSWITCH)
CALIBRATING FD-20 ON POWER AMPLIFIERS
Ensureampliertobeadjustedinnotbeingused,I.e.Unplug
thePGMandPRIORITYinputscrewterminals.
1. SetDigitalPortableMultimetertomeasureACvoltageand
connectacrosspoweramplierCOMand70V/100Vtermi-
nals.Conrmoutputofpowerampliersis2VACrmsat20
kHz.
Adjust"OSCLEVEL"potentiometer(VR602),ifnecessary.
2. SetDigitalPortableMultimetertomeasureACvoltageand
connect"TEST"connector.Conrmreadingof2VACrms
at20kHz.Adjust"Sensitivity"potetiometer(VR601),ifne-
cessary.InsertPGMandPRIORITYinputtscrewterminals
ifremoved.
BESCHREIBUNG
DasÜberwachungsmodulüberprüftdieFunktiondesVerstär-
kersunddasFehlenderLautsprecherleitung,indemesein20
kHzSinussignalmiteinerSpannungvon2V(bei70or100V
Linie)ausgibt.
WiedasBlockschaltbild zeigt, wirddas Sinussignal aufdas
Audiosignal aufmoduliert, über die Lautsprecherleitung ge-
schicktundanschließendübereinen20kHzFilterimFD-20-
Modulüberprüft.Sollte dasSignalnichtmehr anliegenwird
ein Fehler signalisiert.
INSTALLATION
1. TrennenSiedasGerätvomNetz.
2. EntfernenSiedieBlendeaufderRückseiteundbefestigen
SiedasFD-20ModulmitdenbeigefügtenSchrauben.
3. SetzenSiedenJumperSW1aufONundverbindendas
angehängteKabelvonderLeerblendemitdemSteckplatz
CN601.
4. SetzenSiedenFD-20-SchalternebendemProgrammein-
gangaufdie„FD-20“-Position.
5. Verbinden Sie den "Line In" Kontakt am FD-20 mit dem
100VAusgangderjeweiligenEndstufe.
6. VerbindenSiedenStörmeldeausgangdesFD-20mitdem
StörmeldeeingangdesFS-381.(Havarieumschalter)
KALIBRIERUNG DES FD-20 MODULS
StellenSiesicherdassdieEndstufeinOrdnungistundkei-
ne Signale anliegen. Stecken sie sicherheitshalber die Pro-
gramm-undPrioritätseingängeab.
1. SellenSieIhrDigitalmultimeteraufACundschließenSie
esparallelaufdie100V-LeitungderEndstufe.
Justieren Sie mit dem "OSC LEVEL" Potentiometer (VR
602)dieSpannungauf2VACRMSbei20kHz.
2. SchließenSienundasMultimeteranden"TEST"-Ausgang
desFD-20Modulsundjustierensiegegebennenfallsdie
Spannungandem"Sensitivity"Potentiometerauf2VAC
RMS.AlsletztenSchrittschließenSiedieEingangssignale
wiederandieEndstufe.

BA-2120/2240 DP
10

BA-2120/2240 DP
11
ME-2A
MA-1410
BA-2240DP
ROOMS ROOM 2 ROOM 1
PB-760 PB-760 PB-760 PB-760
R6-CD10M
FD-20 SLOT FD-20 SLOT
AMP-2AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
DC
FUSE
FAN
AC
FUSE
Fault
G
G
G
G
GND
OUT PRI
CTL
24V
GND
OUT PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
010
Level
PRI
Level
PRI
010

BA-2120/2240 DP
12

BA-2120/2240 DP
13
TECHNICAL DATA
InputSensitivity/Impedance(PGM,PRIORITY) 0dBu(0.775V)/66KΩBALANCED
RatedOutput BA-2120DP:2x120W(RMS)
BA-2240DP:2x240W(RMS)
OutputImpedance EUROPE AMERICA
BA-2120DP: 25V 50V 100V 25V 35V 70 V
(5.2Ω)(20.8Ω) (83.3Ω) (5.2Ω)(10.4Ω)(41.7Ω)
BA-2240DP: 25V 50V 100V 25V 35V 70 V
(2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω) (2.6Ω)(5.2Ω)(20.8Ω)
FrequencyResponse LESSTHAN-3dB(35Hz~20KHz)
SignaltoNoiseRatio MORETHAN100dB(„A“WEIGHT)
THD LESSTHAN0,5%(1KHz)
InputFilter(H.P.F) 400Hz/-3dB
PowerConsumption BA-2120DP 735W
BA-2240DP 1420W
1/8PowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP: 3A/1,6A
BA-2240DP: 5,5A/3,1A
1/3PowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP : 4,46A / 2,4A
BA-2240DP : 8,2A / 4,6A
RatedPowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP : 7A / 3,75A
BA-2240DP : 8,2A / 4,6A
GENERAL
Power 120V/220V/230V/240VAC50-60Hz
24VDC
Dimensions 483(W)x88(H)x374(D)mm
19(W) x 3.5(H) x 14.7(D)inch
Weight BA-2120DP : 15,5 kg
BA-2240DP : 19,2 kg
NOTE Specicationsanddesignsubjettochangewithoutnoticeforimprovements.

BA-2120/2240 DP
14
NOTE:

BA-2120/2240 DP
15
NOTE:

BA-2120/2240 DP
© Copyright by RCS AUDIO-SYSTEMS GmbH.
Publication and duplication of the contained data only allowed with our strict permission. Veröentlichung und Vervielfältigung der enthaltenen Daten, auch auszugsweise, nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung.
Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCSleavesalldevicesandproducts,whicharesubjecttotheCEguidelinesbycertiedtestlaboratoriestest.
BythefactitisguaranteedthatyoumaysellourdevicesinGermanyandintheEuropeanUniondomesticmarketwithoutadditionalchecks.
Elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien: RCSläßtalleGeräteundProdukte,diedenCE-RichtlinienunterliegendurchzertiziertePrüabors
testen.Dadurchistsichergestellt,dassSieunsereGeräteinDeutschlandundimEU-BinnenmarktohnezusätzlichePrüfungenverkaufendürfen.
HardwareandSoftwarespecicationssubjecttochangewithoutnotice.
TechnischeÄnderungeninHardwareundSoftwarevorbehalten.
RCS21.02.2007
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RCS Amplifier manuals