manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Redmond
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Redmond SkySocket RSP-102S-A User manual

Redmond SkySocket RSP-102S-A User manual

Package contents
Smart socket........................................................................................................................................1 pc.
User manual........................................................................................................................................1 pc.
Service booklet...................................................................................................................................1 pc.
In accordance with the policy of continuous improvement, the manufacturer reserves
the right to make any modications to design, packaging arrangement, or technical
specications of the product without prior notice.
Parts of the appliance A1
1. indicator
2. Control button with indicator
3. Housing
PRIOR TO THE FIRST USE
Carefully take the appliance and its detachable parts out of the package. Remove all
wrapping materials and stickers except for the serial number identication sticker.
No serial number identication sticker on the appliance automatically disables the user’s
right to aftersales service.
After the appliance transportation or storage at low temperature keep it at room temperature
for at least two hours before plugging in.
To operate the appliance remotely the router or modem with Internet access and Wi-Fi
connection is required.
Ensure that your device supports minimum OS version.
OPERATING THE APPLIANCE
The appliance is intended for manual and remote control of power supply to other
devices.
1. Connect the smart socket to the power supply, press the control button. and
indicators are lit.
2. Connect the electric appliance to the smart socket.
3. To interrupt the power supply via the smart socket repress the control button,
indicator will go out.
The Ready for Sky technology
The Ready for Sky technology enables to use the software app of the same name to
control the appliance remotely from a smartphone or tablet.
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
2. Open the Ready for Sky app, create an account, and follow the prompts that appear
on the screen.
3. Connect the smart socket to the power network, indicator will become red for
asecond. Then indicator illumination will display the state of the device:
Red illumination blinks once per second Wi-Fi connection is lost
blinks twice per second Connection to the mobile device occurs
Blue illumination is lit up solid
The appliance is connected to Wi-Fi
network
Connection with mobile device has been
successfully made
4. To complete the connection to the mobile device follow the corresponding prompts
on the screen.
If the connection with mobile device will not be made within 60 seconds indicator
will reset to a previous state.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not obligatory
to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service and obtain
the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in Ready for Sky
operation. Your comments and suggestions concerning application operation will be taken
into account upon successive update. Contact data of user support service of REDMOND
appliances can be found in your country on the website www.redmond.company. You may
also obtain the help, lling the contact form provided on the website.
APP installation guide can be obtained at: www.redmond.company/APP_manual_RSP-102S-A
© REDMOND.All rights reserved. 2016
Reproduction, transfer, distribution, translation or other reworking of this document or any part thereof
without prior written permission of the legal owner is prohibited.
Bluetooth is the registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
App Store is the service mark of Apple Inc.,registered in the USA and other countries.
Google Play is the registered trademark of Google Inc.
— changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception;
— augmenter la distance entre l’appareil et le périphérique de réception;
— brancher l’appareil et le récepteur sur des prises de différents circuits d’alimentation;
— consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio ou télévision.
• Les antennes installées doivent être situées de façon à ce que la population ne
puisse y être exposée à une distance de moins de 20 cm. Installer les antennes de
façon à ce que le personnel ne puisse approcher à 20 cm ou moins de la position
centrale de l’ antenne. La FCC des Etats-Unis stipule que cet appareil doit être en
tout temps éloigné d’au moins 20 cm des personnes pendant son fonctionnement.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes
ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque d’expérience
et de connaissances, s’ils ont reçu des explications ou des instructions sur la façon
d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en comprennent les risques
encourus.Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance.Garder l’appareil hors
de la portée des enfants de moins de 8 ans.
• L’entoilage (lm, mousse etc.) présente un danger éventuel pour des enfants. Un
risque de l’étouffement! Gardez l’entoilage en endroit inaccessible pour des enfants.
• La réparation de l’appareil réalisée par ses propres soins ou des modications
quelconques de sa structure sont interdites.Tous les travaux de maintenance sont à
exécuter par le Centre de services agrée. Le travail incompétent peut entraîner une
panne de l’appareil, des accidents et la détérioration des biens.
ATTENTION! Il est défendu d’utiliser cet appareil en cas des détériorations quelconques.
Caractéristiques techniques
Modèle.............................................................................................................. SkySocket RSP-102S-A
Tension...................................................................................................................................125 V, 60 Hz
Intensité maximum...........................................................................................................................16 А
Puissance totale maximum des dispositifs enchables...................................................1875 W
Puissance maximale du moteur.................................................................................................1/3 CV
Puissance maximale de tungstène.........................................................................................1000 W
Protection électrique.................................................................................................................. classe I
Protection contre les chutes de tension....................................................................................... oui
Classe de protection à l’humidité et la poussière....................................................................IP20
Corps de l’appareil....................................................................................plastique thermorésistant
Indication du fonctionnement........................................................................................................LED
Télécommande......................................................................................la technologie Ready for Sky
Possibilité de commander des capteurs et commutateurs R4S (fonction Gateway)........oui
Transfert des données par.........................................................Wi-Fi 2,4 GHz / 802.11 b/g/n, RF
Prise en charge des périphériques:
Android ......................................................................................................4.1 Jelly Bean ou supérieur
iOS...................................................................................................................................8.0 ou supérieur
Plage de température d’utilisation.................................................................................de 0 à 35°C
Dimensions...............................................................................................................115×55×27 mm
Poids net................................................................................................................................. 125 g ± 3%
Composants
Prise intelligente...........................................................................................................................1 pièce
Manuel d’utilisation .....................................................................................................................1 pièce
Livret de service............................................................................................................................1 pièce
Le producteur a le droit de modier le design, les composants, ainsi que les caractéristiques
techniques du produit en vue de son perfectionnement sans la notication préalable
relative à telles modications.
Composition de l’appareil A1
1. Indicateur
2. Bouton de commande avec indicateur
3. Corps
AVANT DE PROCEDER A L’UTILISATION
Sortez l’appareil avec précaution, éliminez tous les entoilages et les étiquettes
publicitaires. Gardez sur place toutes les étiquettes prémonitoires, les étiquettes-
indicateurs (si elles sont présentes) et la plaque avec le numéro de série de l’appareil
xée sur son boîtier!
L’absence de numéro de série vous prive automatiquement de droit de maintenance sous
garantie.
Après le transport ou la conservation de l’appareil dans des conditions de basses
températures il est nécessaire de le laisser à la température ambiante au moins 2 heures
avant le démarrage prévu.
Pour commander l’appareil à distance, vous devez disposer d’un routeur ou un modem
avec un accès Internet et d’une connexion Wi. Assurez-vous que la version du système
d’exploitation de votre appareil mobile n’est pas inférieure au minimum requis.
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Cet appareil est conçu pour commander manuellement et à la mise en marche d’autres
appareils.
1. Branchez la prise intelligente sur le secteur,appuyez sur le bouton de commande.Les
indicateurs sur l’appareil et sont allumés.
2. Branchez l’appareil sur la prise intelligente.
3. Pour arrêter l’alimentation de la prise intelligente, appuyez de nouveau sur le bouton
de commande, l’indicateur s’éteint.
La technologie Ready for Sky
La technologie Ready for Sky permet de commander votre appareil à distance via votre
Smartphone ou tablette à l’aide de l’application du logiciel.
1. Chargez le logiciel App Store ou Google Play (selon le système d’exploitation de
votre appareil) sur votre Smartphone ou votre tablette.
2. Exécutez l’application Ready for Sky, créez un compte et suivez les instructions.
3. Branchez la prise intelligente sur le secteur,l’indicateur s’allume en rouge durant
une seconde.Le retro-éclairage de l’indicateur afchera l’état de l’appareil :
Rétro-éclai-
rage rouge
clignote 1 fois par
seconde Absence de connexion WI-Fi
clignote 2 fois par
seconde Vous êtes connecté à votre appareil mobile
Rétro-éclai-
rage bleu allumé en perma-
nence
L’appareil est connecté au réseau Wi-Fi
La connexion avec votre périphérique mobile
a été établie avec succès
4. Pour effectuer la connexion avec votre appareil mobile, suivre les instructions à
l'écran.
Si dans un délai 60 secondes la connexion avec votre appareil mobile n’est pas établie,
l’indicateur repassera à son état antérieur.
ATTENTION! En cas de problème de fonctionnement de l’annexe Ready for Sky, il n’est pas
nécessaire de s’adresser au service après vente. Contactez le support technique REDMOND
et obtenez des conseils de nos experts pour résoudre les problèmes et/ou une interruption
de fonctionnement de l’annexe Ready for Sky. Vos suggestions et vos commentaires sur
l’application seront pris en compte dans la prochaine mise à jour. Trouvez les coordonnées
des services clientèle de votre pays, pour les produits REDMOND sur le site www.redmond.
company. Vous pouvez également obtenir de l’aide en remplissant le formulaire de ce site Web.
La notice pour installer l’application mobile est disponible sur notre site web : www.redmond.
company/APP_manual_RSP-102S-A
© REDMOND.Tous droits réservés. 2016
La reproduction, le transfert, la distribution, la traduction ou autre remaniement du présent document ou
d’une partie de celui-ci sans une autorisation écrite préalable de REDMOND est interdite.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG,Inc.
App Store est une marque d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et autres pays.
Google Play est une marque déposée de Google Inc.
ENG
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the service
life of your appliance.
Important Safeguards
• The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to comply with the
safety requirements and operation rules of the appliance.
• This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and similar
spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential
environments. Industrial application or any other misuse will be regarded as
violation of proper service conditions. Should this happen, manufacturer is not
responsible for possible consequences.
• Prior to connecting the device to power network and before connecting other electric
appliances to the device ensure that their voltage matches nominal voltage of the
appliance (see technical specications or manufacturer’s plate on the appliance).
• The product must be properly connected to a grounded three-line receptacle.
• Unplug the device during a thunderstorm, if it’s not used for a long time or when
cleaned.
• Due to the fact the product produces some slight heat during the operation, it isn’t
allowable to put it onto some furniture or radiators,and to be covered by any blind,
table cloth or any other objects.
• Do not use the appliance outdoors as ingress of moisture or foreign objects inside
the housing can result in damage.
• Do not leave unattended appliances with heating elements, connected to power
network via the smart socket.
• Before cleaning the appliance ensure that it is unplugged. Clean the body with a
soft cloth.
DO NOT immerse the appliance in water or keep in running water! Prevent moisture from
getting on contact pins or inside the housing.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device,pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates,uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or
more should be maintained between the antenna of this device and persons during
device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is
not recommended.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Keep the appliance out of reach of children aged less
than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Keep the packaging (lm, foam plastic and other) out of reach of children as they
may choke on them.
• No modications or adjustments to the product are allowed. All service and repair
works should be carried out by an authorized service centre. Failure to do so may
result in device and property damage or injury. Changes or modications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
CAUTION! Do not use the appliance in case any breakdown has been noticed.
Technical specications
Model................................................................................................................. SkySocket RSP-102S-A
Voltage...................................................................................................................................125 V, 60 Hz
Maximum current strength.............................................................................................................15 A
Maximum total power of connected appliances................................................................1875 W
Maximum motor load...................................................................................................................1/3 hp
Maximum tungsten load............................................................................................................1000 W
Electrical safety...............................................................................................................................class I
Protection against rapid voltage change......................................................................................yes
Water and dust resistance degree.................................................................................................IP20
Housing material ...............................................................................................heat-resistant plastic
Indication..............................................................................................................................................LED
Remote control........................................................................................... Ready for Sky technology
Capability of controlling R4S sensors and switches (Gateway function) ............................yes
Data transmission protocol.......................................................Wi-Fi 2,4 GHz / 802.11 b/g/n, RF
Devices enabled:
Android ............................................................................................................4.1 Jelly Bean or higher
iOS..........................................................................................................................................8.0 or higher
Acceptable operating tem Puissance maximale du moteur perature range from 0 to 35°C
Overall dimensions ................................................................................................115×55×27 mm
Net weight............................................................................................................................. 125 g ± 3%
Smart Socket SkySocket RSP-102S-A
User Manual
A1
3
2
1
FRA
Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le à
titre du livre de référence. L’utilisation régulière de ce produit prolonge considérablement
sa durée de vie.
Mesures de securite
• Le producteur n’est pas tenu responsable pour les dégâts causés suite au non-respect
des impératifs concernant les mesures de sécurité et les règles d’exploitation du
produit.
• Le présent appareil est destiné à une utilisation domestique dans des appartements,
résidences secondaires, chambres d’hôtel, locaux utilitaires des magasins et des
bureaux, ou dans d’autres conditions similaires dans le cadre de l’exploitation non
industrielle.L’usage de l’appareil d’une manière industrielle ou toute autre utilisation
à affectation indéterminée est considéré comme le manquement aux conditions
de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là le producteur n’est pas tenu
responsable en matière des conséquences éventuelles.
• Avant de brancher l’appareil sur le secteur, ainsi qu’avant de brancher d’autres
appareils électriques, vérier que la tension du secteur correspond à la tension de
l’appareil (voir les caractéristiques techniques ou la plaque signalétique).
• L’appareil doit être correctement branché à une prise à trois broches (2 + Terre).
• Débranchez l’appareil du secteur en cas d’orage, ainsi qu’en cas d’inutilisation
prolongée ou de nettoyage.
• L’appareil peut chauffer durant son fonctionnement. Ne pas le placer près d’une
source de chaleur ou à proximité d’un meuble, ne pas le recouvrir durant son
fonctionnement.
• Il est défendu d’utiliser cet appareil en plein air —l’humidité d’air dans ses contacts
et des objets étrangers à l’intérieur de l’appareil peuvent entraîner les détériorations
signiantes.
• Ne pas laisser sans surveillance des appareils avec des éléments chauffants,
branchés sur le secteur via des prises intelligentes.
• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil soyez certains que ce dernier est
débranché du réseau électrique. Nettoyez à l’aide d’une serviette de cuisine douce.
IL EST DEFENDU de mettre le corps de l’appareil dans l’eau! Évitez l›humidité sur les
contacts électriques ou à l’intérieur de l’appareil.
• Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes prescrites pour les
dispositifs électroniques de classe B décrites au paragraphe 15 des règles de la
Commission Fédérale de Communication des États-Unis (FCC).Des limites données
conçues pour assurer une absence d’interférence sur d’autres équipements/ Cet
équipement crée, utilise et génère une radiofréquence, qui peut avoir des effets
néfastes sur les radiocommunications en cas de mauvaise installation de cet
équipement. Cependant,il est impossible de garantir que ce dispositif n’aura aucune
interférence.Si cet appareil émet des interférences nuisibles pour la bonne réception
des signaux de radio ou de télévision, ils pourront être détectés lors de la mise en
marche et de l’arrêt de l’appareil, l’utilisateur peut essayer de les résoudre de la
façon suivante:
www.intelmart.ru
ESP
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y consérvelo
para consultarlo para referencia en el futuro. El uso adecuado del dispositivo prolongará
signicativamente su vida útil.
Medidas de seguridad
• El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de
las medidas de seguridad y normas de explotación del producto.
• Este dispositivo eléctrico ha sido diseñado para la preparación de alimentos en un
entorno doméstico yse puede utilizar en los apartamentos,casas rurales, habitaciones
de hotel, salas de servicios públicos de tiendas, ocinas o en otras condiciones de uso
no industrial. Uso industrial o cualquier otro uso no autorizado del dispositivo serán
considerados como violación de la operación adecuada del producto. En este caso el
fabricante no se hace responsable de las posibles consecuencias.
• Antes de enchufar el aparato yconectarlo con otros dispositivos eléctricos compruebe
si el voltaje se ajusta al voltaje nominal del aparato (mire las características técnicas
o placa de fabricación del aparato).
• El aparato tiene que ser conectado correctamente a un enchufe con toma de tierra.
• Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas y también si no va a usarlo
durante un largo periodo o durante su limpieza.
• El aparato puede calentarse durante su funcionamiento. No lo ponga cerca de los
muebles o fuentes de calor, no lo cubra durante el funcionamiento.
• Queda prohibido usar el dispositivo al aire libre: la penetración de la humedad en el
grupo de contacto u objetos extraños en el interior del cuerpo del dispositivo pueden
causar daños graves del dispositivo.
• No lo deje sin vigilancia con fuentes de calor, enchufado a través del enchufe Smart.
• Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado. Limpie el cuerpo
con un suave paño.
¡Queda prohibido sumergir el cuerpo del dispositivo en agua! No permita que la humedad
entre en las clavijas de contacto o dentro del aparato.
• Dicho equipamiento ha sido testado y declarado con el correspondiente valor límite
para los dispositivos electrónicos de clase B, descrito en el parágrafo 15 de las
Reglas de la comisión Federal de conexiónes de Estados Unidos (FCC).Dichos límites
están hechos para asegurar ausencia de interferencias nocivas a otro equipamiento.
Dicho equipamiento crea, usa e irradia energía de radiofrecuencia, la cual puede
hacer impacto nocivo a la radiocomunicación en caso de un instalación incorrecta
de dicho equipamiento. Pero es imposible garantizar que dicho aparato no tendrá
interferencias.Si dicho aparato creará interferencias al recibir radio o tele señal,esta
se puede descubrir al conectar y desconectar el aparato, el usuario puede probar
eliminarlas, usando uno de los siguientes modos:
— cambiar la orientación o localización de la antena;
— aumentar la distancia entre el aparato y el receptor;
— enchufar el aparato y el receptor en diferentes líneas de alimentación;
— consultar con el vendedor o con un técnico con experiencia para recibir ayuda.
• No se recomienda a la gente y a los animales estar más cerca de 20 metros del
aparato en funciónamiento.
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al
uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los
niños no deben jugar con el aparato.La limpieza y el mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
• El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser peligroso para los niños.
¡Peligro de asxia! Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
• Está prohibido realizar independientemente la reparación del instrumento o introducir las
modicaciones en su estructura. Todos los trabajos de mantenimiento y reparación deben
realizarse en el centro de servicio autorizado. El trabajo realizado no profesionalmente
puede provocar la falla del instrumento,traumas y deterioro del material.
¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso de cualquier mal funcionamiento.
Características técnicas
Modelo.............................................................................................................. SkySocket RSP-102S-A
Voltaje....................................................................................................................................125 V, 60 Hz
Fuerza máxima de la corriente......................................................................................................15 А
Máxima potencia total de los dispositivos conectados....................................................1875 W
Potencia máxima del motor........................................................................................................1/3 CV
Potencia máxima de tungsteno...............................................................................................1000 W
Defensa contra daños por descarga eléctrica....................................................................... clase I
Protección de cambio brusco de voltaje.......................................................................................... sí
Grado de protección de polvo y humedad..................................................................................IP20
Material del cuerpo...................................................................................plástico termo-resistente
Indicación de funcionamiento........................................................................................................LED
Uso a distancia ........................................................................................la tecnología Ready for Sky
Posibilidad de manejo de sensores e interruptores R4S (función Gateway)....................... si
Protocolo de entrega de datos.................................................Wi-Fi 2,4 GHz / 802.11 b/g/n, RF
Sistema del aparato:
Android .......................................................................................................... 4.1 Jelly Bean o superior
iOS........................................................................................................................................8.0 o superior
Rango permitido de temperaturas de funcionamiento............................................de 0 a 35°C
Tamaño.......................................................................................................................115×55×27 mm
Peso neto................................................................................................................................ 125 g ± 3%
Equipo
Enchufe Smart ............................................................................................................................1 unidad
Manual de operación................................................................................................................1 unidad
Libro de mantenimiento..........................................................................................................1 unidad
El fabricante se reserva el derecho a introducir cambios en el diseño, equipo, así como en
las especicaciones técnicas del producto en el curso de la mejora del producto sin aviso
previo sobre dichos cambios.
Equipamiento del modelo A1
1. Indicador
2. El botón de control con indicador
3. Cuerpo
ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Desembale cuidadosamente el producto, retire todos los materiales de embalaje y
pegatinas publicitarias. Asegúrese de mantener en su lugar la tarjeta con el número de
serie y la pegatina de advertencia.
La ausencia de número de serie en el producto anulará automáticamente sus derechos
al servicio de garantía.
Después del transporte o el almacenamiento a bajas temperaturas es necesario dejar el
dispositivo a temperatura ambiente antes de encenderlo durante al menos 2 horas.
Para trabajar con el aparato a distancia es necesario tener un router o modem con acceso
a internet y a la conexión wi.
Compruebe, que la versión del sistema de su dispositivo móvil no es más baja de la
necesaria.
UTILIZACION DEL APARATO
El aparato está indicado para el control a distancia o manual de aportación de
electricidad a otros dispositivos.
1. Enchufe el enchufe Smart, pulse el botón de control.En el aparato están encendidos
los indicadores y .
2. Enchufe el aparato al enchufe Smart.
3. Para interrumpir aportación de la electricidad a través del enchufe Smart pulse
nuevamente el botón de control, el indicador se apagará.
La tecnología Ready for Sky
La tecnología Ready for Sky le permite, con ayuda de un programa de aplicación del
mismo nombre, utilizar el aparato a distancia con ayuda de un Smartphone o una tablet.
1. Descargue el programa desde la tienda App Store o Google Play (dependiendo del
sistema operativo utilizado por el aparato) en su Smartphone o tablet.
Поддержка устройств:
Android ...........................................................................................................4.1 Jelly Bean или выше
iOS........................................................................................................................................8.0 или выше
Допустимый диапазон рабочих температур...........................................................от 0 до 35°C
Габаритные размеры..............................................................................................115×55×27 мм
Вес нетто................................................................................................................................. 125 г ± 3%
Комплектация
Умная розетка................................................................................................................................... 1 шт.
Руководство по эксплуатации..................................................................................................... 1 шт.
Сервисная книжка........................................................................................................................... 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а так-
же в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенствования
своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели A1
1. Индикатор
2. Кнопка управления с индикатором
3. Корпус прибора
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из упаковки. Удалите все упако-
вочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели
(при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе! Отсутствие
серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на его гарантийное
обслуживание.
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо вы-
держать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Для работы с прибором дистанционно вам необходим роутер или модем с доступом
к сети Интернет и беспроводному соединению Wi-Fi.
Убедитесь, что версия операционной системы вашего мобильного устройства не ниже
минимальной требуемой.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор предназначен для ручного и дистанционного управления подачей электро-
энергии к другим приборам.
1. Подключите умную розетку к электросети, нажмите кнопку управления. На прибо-
ре горят индикаторы и .
2. Подключите к умной розетке электроприбор.
3. Для прерывания подачи электроэнергии через умную розетку повторно нажмите
кнопку управления, индикатор погаснет.
Технология Ready for Sky
Технология Ready for Sky позволяет вам с помощью одноименной программы-при-
ложения управлять прибором дистанционно с помощью смартфона или планшета.
1. Загрузите программу из магазина приложений App Store или Google Play (в зави-
симости от операционной системы используемого устройства) на свой смартфон
или планшет.
2. Запустите приложение Ready for Sky, создайте аккаунт и следуйте появляющимся
на экране подсказкам.
3. Подключите умную розетку к электросети, индикатор на секунду станет крас-
ным. Далее подсветка индикатора будет отображать состояние устройства:
Красная
подсветка
мигает 1 раз в секунду Отсутствует подключение к сети Wi-Fi
мигает 2 раза в секунду Происходит подключение к мобиль-
ному устройству
Синяя под-
светка горит непрерывно
Прибор подключен к сети Wi-Fi
Соединение с мобильным устрой-
ством успешно установлено
4. Для завершения подключения к мобильному устройству следуйте соответствую-
щим подсказкам на экране.
Если в течение 60 секунд соединение с мобильным устройством не будет установ-
лено, индикатор вернется к прежнему состоянию.
Внимание! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения Ready for
Sky обращение в сервисный центр не обязательно. Обратитесь в службу техниче-
ской поддержки REDMOND и получите консультацию наших специалистов по устра-
нению ошибки и/или сбоя в работе Ready for Sky. Ваши предложения и замечания по
работе приложения будут учтены при очередном обновлении. Контактные данные
службы поддержки пользователей продукции REDMOND в вашей стране можно най-
ти на сайте www.redmond.company. Вы также можете получить помощь, заполнив
на данном сайте форму обратной связи.
Инструкция по установке мобильного приложения доступна на сайте: www.redmond.
company/APP_manual_RSP-102S-A
© REDMOND. Все права защищены. 2016
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа
или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG, Inc.
App Store является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Google Play является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
RSP-102S-A-UM-1
RUS
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использова-
ние прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности
• Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюде-
нием техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
• Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых условиях и
может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, быто-
вых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромыш-
ленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использова-
ние устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации
изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные
последствия.
• Перед подключением устройства к электросети, а так же перед подключением к
устройству других электрических приборов, проверьте, совпадает ли их напряже-
ние с номинальным напряжением питания прибора (см.технические характери-
стики или заводскую табличку изделия).
• Устройство должно быть должным образом подключено к заземленной трехкон-
тактной розетке.
• Выключайте прибор из розетки во время грозы, а также при длительном переры-
ве в использовании или на время очистки.
• Устройство может нагреваться во время работы. Не располагайте его вблизи
предметов мебели или источников тепла, не накрывайте во время работы.
• Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или по-
сторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным
повреждениям.
• Не оставляйте без присмотра приборы с нагревательными элементами, подклю-
ченные к электросети через умную розетку.
• Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети. Используйте
для очистки мягкую ткань.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Не допускайте попадания влаги на контактные штыри или внутрь корпуса прибора.
• Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим уста-
новленным предельным значениям для электронных устройств класса В, описан-
ным в п. 15 Правил Федеральной комиссии по связи США (FCC). Данные пределы
рассчитаны для обеспечения отсутствия вредных помех иному оборудованию.
Данное оборудование создает, использует и излучает радиочастотную энергию,
которая может оказать вредное воздействие на радиокоммуникацию в случае
неправильной установки данного оборудования. Однако невозможно гарантиро-
вать, что в данном приборе будут отсутствовать помехи. Если данный прибор бу-
дет создавать помехи приему радио- или телевизионного сигнала, которые можно
обнаружить посредством включения и выключения прибора, пользователь может
попытаться устранить их, используя один или несколько из следующих способов:
— изменить ориентацию или место расположения приемной антенны;
— увеличить расстояние между прибором и приемным устройством;
— подключить прибор и приемное устройство к розеткам, входящим в разные цепи
питания;
— проконсультироваться с продавцом или опытным радио- или телевизионным тех-
ником для получения помощи.
• Не рекомендуется нахождение людей и животных на расстоянии менее 20 см от
работающего устройства.
• Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или зна-
ний, можно пользоваться прибором только под присмотром и/или в том случае,
если они были проинструктированы относительно безопасного использования
прибора и осознают опасности, связанные с его использованием. Дети не долж-
ны играть с прибором. Держите прибор в месте недоступном для детей младше
8лет. Очистка и обслуживание устройства не должны производиться детьми без
присмотра взрослых.
• Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.) может быть опасен для детей.
Опасность удушения! Храните его в недоступном для детей месте.
• Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его кон-
струкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом
авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может
привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель...............................................................................................................SkySocket RSP-102S-А
Напряжение.........................................................................................................................125 В, 60 Гц
Максимальная сила тока................................................................................................................15 А
Максимальная суммарная мощность подключаемых приборов..............................1875 Вт
Максимальная допустимая мощность подключаемого двигателя............................1/3 л.с.
Максимальная мощность подключаемой вольфрамовой лампы.............................1000 Вт
Защита от поражения электротоком.................................................................................... класс I
Защита от резкого перепада напряжения............................................................................... есть
Степень пыле- и влагозащищенности........................................................................................IP20
Материал корпуса........................................................................................ термостойкий пластик
Индикация........................................................................................................................светодиодная
Тип управления .................................................электронный, дистанционный (Ready for Sky)
Возможность управления датчиками и выключателями R4S (функция Gateway)..... есть
Стандарт передачи данных...................................................... Wi-Fi 2,4 ГГц / 802.11 b/g/n, RF
2. Comienza la aplicación Ready for Sky, crear una cuenta y siga las instrucciones en
función de que se presenten.
3. Enchufe el enchufe Smart, el indicador estará rojo por un segundo. Luego la luz
del indicador mostrará el modo del aparato:
Luz roja
parpadea 1 vez en 1
segundo Falta conexión Wi-Fi
parpadea 2 veces en un
segundo Está conectándose al dispositivo
móvil
Luz azul está encendido continua-
mente
El aparato está conectado a Wi-Fi
La conexión con el dispositivo móvil
se ha realizado con éxito
4. Para nalizar la conexión al dispositivo móvil siga las instrucciones correspondientes
en la pantalla.
Si durante de 60 segundos la conexión con el dispositivo móvil no se establece, el indicador
volverá en su estado anterior.
¡ATENCIÓN! En el caso de surgir cualquier fallo en la aplicación Ready for Sky, no se requiere
obligatoriamente dirigirse al centro de servicio. Póngase en contacto con el servicio técnico
de mantenimiento de REDMOND y obtendrá el asesoramiento de nuestros expertos para
eliminar los errores y / o avería de la Ready for Sky. Sus sugerencias y comentarios sobre
el trabajo de la aplicación se tendrán en cuenta en la próxima actualización. Los datos de
contacto del servicio de soporte al cliente de productos REDMOND en su país se pueden
encontrar en la web www.redmond.company. También puede obtener ayuda rellenando el
formulario de esta página web y enviarlo para respuesta.
La guía de instalación de la aplicación puede ser obtenida en: www.redmond.company/
APP_manual_RSP-102S-A
© REDMOND.Todos los derechos reservados. 2016
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución, traducción u otra reelaboración de este
documento o cualquier parte del mismo sin el permiso previo por escrito de REDMOND.
Bluetooth es una marca registrada de la compañía Bluetooth SIG,Inc.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.registrada en USA y otros países.
Google Play es una marca registrada de la compañía Google Inc.
www.intelmart.ru

Popular Accessories manuals by other brands

3M Bair Hugger Outpatient Instructions for use

3M

3M Bair Hugger Outpatient Instructions for use

Spectech T222 user manual

Spectech

Spectech T222 user manual

VERIS INDUSTRIES, INC. HEW Serie installation guide

VERIS INDUSTRIES, INC.

VERIS INDUSTRIES, INC. HEW Serie installation guide

Awntech Dallas Retro RR22 Owner's Manual & Installation Instructions

Awntech

Awntech Dallas Retro RR22 Owner's Manual & Installation Instructions

Hamron 619-416 Assembly instructions

Hamron

Hamron 619-416 Assembly instructions

Sennheiser DW Pro1 quick guide

Sennheiser

Sennheiser DW Pro1 quick guide

Gira Observer 70 manual

Gira

Gira Observer 70 manual

Lennox EMEA FRIGA-BOHN HK REFRIGERATION 3C-E Series installation instructions

Lennox EMEA

Lennox EMEA FRIGA-BOHN HK REFRIGERATION 3C-E Series installation instructions

Hornbach 6497422 Information sheet on the mounting and dismounting

Hornbach

Hornbach 6497422 Information sheet on the mounting and dismounting

Fire-Lite Alarms SD365T Installation and maintenance instructions

Fire-Lite Alarms

Fire-Lite Alarms SD365T Installation and maintenance instructions

Rohde & Schwarz R&S RT-ZC10 user manual

Rohde & Schwarz

Rohde & Schwarz R&S RT-ZC10 user manual

Cloogy HOME quick start guide

Cloogy

Cloogy HOME quick start guide

Z-Wave PAT13-A manual

Z-Wave

Z-Wave PAT13-A manual

Pyxis LSP Series user manual

Pyxis

Pyxis LSP Series user manual

Pure Enrichment PEHTWGHT-G-RT user manual

Pure Enrichment

Pure Enrichment PEHTWGHT-G-RT user manual

SkyZone sky02 user manual

SkyZone

SkyZone sky02 user manual

Spirax Sarco LT2010 Installation and maintenance instructions

Spirax Sarco

Spirax Sarco LT2010 Installation and maintenance instructions

Cablematic SimPal-T4 user manual

Cablematic

Cablematic SimPal-T4 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.