Refco LP-88 User manual


1
(Default Screen)
Simply aim the thermometer at the measure target
with Lens (9) and press Meas. key (7) to display the
surface temperature. The Distance:Spot is 12:1.
Please make sure the target area is within the field of
view.
FUNCTION
set the emissivity
Maximum (MAX), Minimum (MIN), Different between MAX and MIN (DIF) and Average (AVG)
modes. During the measurement, the special modes reading will be displayed beside the mode icon.
High Alarm (HAL) Lo Alarm (LAL)
High Alarm (HAL) Lo Alarm (LAL)
ADD VALUE
LOCK mode
In E,MAX, MIN, DIF, AVG
mode: oCoF transferred.
backlight function
In all modes: First hold on
the Meas. key (7) laser function
Memory
CAUTION
1. WHEN DEVICE IS IN USE, DO NOT LOOK DIRECTLY INTO THE LASER BEAM–PERMANENT EYE DAMAGE MAY RESULT.
2. USE EXTREME CAUTION WHEN OPERATING THE LASER.
3. NEVER POINT THE DEVICE TOWARDS ANYONE’S EYES.
4. KEEP OUT OF REACH OF ALL CHILDREN.
STORAGE & CLEANING
.
IP54 S
p
lash Proo
f

2
LCD ERROR MESSAGES
Error 5~9
BATTERIES
BATTERY REPLACEMENT
SPECIFICATION
EMC/RFI:

3
Bedienungsanleitung des LP-88 Infrarot-Thermometers
(Standardanzeige)
Zielen Sie mit dem Sensor (9) des Thermometers auf
das Messobjekt und drücken Sie die Messtaste (7), um
die Oberflächentemperatur anzuzeigen. Das
Entfernung-/Messfleck-Verhältnis beträgt 12:1. Stellen
Sie sicher, dass sich der Zielbereich im Sichtfeld
befindet.
FUNKTIONEN
Emissionsgrad
einzustellen
Maximum (MAX), Minimum (MIN), Unterschied zwischen
MAX und MIN (DIF) und Durchschnitt (AVG). Während der Messung wird der jeweilige Wert angezeigt.
High Alarm (HAL) Low Alarm (LAL)
High Alarm (HAL) Low
Alarm (LAL)
WERT HINZUFÜGEN
Feststellmodus
Im E, MAX, MIN, DIF, AVG-
Modus: um zwischen oCoF wechseln.
Hintergrundbeleuchtung
In allen Modus-
Einstellungen: Betätigen
Sie zunächst die Messtaste
(7) Laserfunktion
Speicher
ACHTUNG
1. SEHEN SIE BEI GEBRAUCH DES GERÄTS NIEMALS DIREKT IN DEN LASERSTRAHL - ES KÖNNTE ZU EINER DAUERHAFTEN
BESCHÄDI1GUNG DER AUGEN KOMMEN.
2. SEIEN SIE BEI VERWENDUNG DES LASERSTRAHLS ÄUSSERST VORSICHTIG.
3. ZIELEN SIE MIT DEM GERÄT NIEMALS AUF AUGEN.
4. GERÄT VON KINDERN FERNHALTEN.
* IP54
spritzwassergeschützt

4
LAGERUNG & REINIGUNG
LCD-FEHLERMELDUNGEN
Fehler 5~9
BATTERIEN
BATTERIEN AUSTAUSCHEN
SPEZIFIKATIONEN
EMC/RFI:

5
Instructions de fonctionnement du thermomètre infrarouge LP-88
(Écran par défaut)
Diriger simplement le thermomètre sur la cible de
mesure avec la lentille (9) et appuyer sur touche de
mesure (7) pour afficher la température de surface. Le
rapport distance:point est 12:1. S’assurer que la zone
cible est dans le champ de vision.
FONCTIONS
régler l’émissivité
modes Maximum (MAX), Minimum (MIN), Différence entre MAX et MIN (DIF) et
Moyenne (AVG). Pendant la mesure, les modes de lectures sélectionnés seront affichés à côté de l’icône mode.
les réglages High Alarm (HAL) Low Alarm
(LAL) High Alarm (HAL)
Low Alarm (LAL)
AJOUTER UNE VALEUR
pour activer/désactiver la fonction verrouillage
En mode E,MAX, MIN, DIF,
AVG : oCoF.
fonction rétroéclairage.
Dans tous les modes :
maintenir d'abord la touche
de mesure (7) fonction laser
Mémoire
ATTENTION
1. QUAND L’APPAREIL EST EN UTILISATION, NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU LASER CAR IL PEUT EN
RÉSULTER UN DOMMAGE PERMANENT AUX YEUX.
2. ÊTRE EXTRÊMEMENT PRUDENT LORS DU FONCTIONNEMENT DU LASER.
3. NE JAMAIS POINTER L’APPREIL VERS LES YEUX DE QUELQU'UN.
4. GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
STOCKAGE & NETTOYAGE
* Anti-éclaboussures IP54

MESSAGES D’ERREUR LCD
Erreur 5~9
PILES
REMPLACEMENT DES PILES
SPÉCIFICATION
EMC/RFI :
6
Distance:Point 12:1
Dimensions 143,90*116,73*42,78 mm

7
Termometro a infrarossi LP-88 – Istruzioni d’uso
(Schermata predefinita)
Puntare il termometro verso l’obiettivo della
misurazione con la Lente (9) e premere il Tasto di
misurazione (7) per visualizzare la temperatura
superficiale. Il rapporto Distanza:Punto di misurazione
è di 12:1. Assicurarsi che l’obiettivo sia all’interno del
campo visivo.
FUNZIONI
impostare l’emissività
modalità Massima (MAX), Minima (MIN), Differenza tra MAX e MIN (DIF) e Media
(AVG). Durante la misurazione viene visualizzato il valore selezionato.
High Alarm (HAL)
Low Alarm (LAL)
High Alarm (HAL) Low Alarm (LAL)
AGGIUNGERE UN VALORE
modalità BLOCCO
In modalità E, MAX, MIN,
DIF, AVG: passare da oCoF.
funzione
retroilluminazione
In tutte le modalità: tenere
premuto il Tasto di
misurazione (7) funzione
laser
Memoria
ATTENZIONE
1. NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO LASER DURANTE L’UTILIZZO DEL DISPOSITIVO: QUESTO PUÒ PROVOCARE DANNI
OCULARI PERMANENTI.
2. ATTIVARE IL LASER CON ESTREMA CAUTELA.
3. MAI PUNTARE IL DISPOSITIVO VERSO GLI OCCHI DI QUALCUNO.
4. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
MAGAZZINAGGIO E PULIZIA
* IP54 Resistente agli spruzzi

8
MESSAGGI DI ERRORE DELLO SCHERMO LCD
Errore 5~9
BATTERIE
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
SPECIFICHE TECNICHE
EMC/RFI:
Dimensioni 143,90*116,73*42,78 mm

9
Instrucciones de uso del termómetro infrarrojo LP-88
(Pantalla predeterminada)
Apunte la lente (9) del termómetro hacia el objetivo
que desea medir y pulse el gatillo de medición (7) para
visualizar la temperatura de la superficie. La relación
distancia- objetivo es de 12:1. Asegúrese de que el
área del objetivo a medir se encuentre dentro del
campo de visión.
FUNCIONES
ajustar la emisividad.
máximo (MAX), mínimo (MIN), diferencia entre máximo y
mínimo (DIF) y promedio (AVG). Durante la medición, la lectura del modo seleccionado aparecerá junto al símbolo
correspondiente.
alarma alta (HAL) alarma baja (LAL)
alarma alta (HAL) baja
(LAL)
FUNCIONES ADICIONALES
modo de BLOQUEO
En los modos E,MAX, MIN,
DIF y AVG: cambiar entre oCoF
función de iluminación de fondo
En todos los modos:
Primero mantenga apretado
el gatillo de medición (7) función de
láser
Memoria
PRECAUCIÓN
1. CUANDO EL APARATO ESTÉ EN USO, NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER. ESTO PUEDE OCASIONAR DAÑO
PERMANENTE EN LOS OJOS.
2. TENGA SUMA PRECAUCIÓN AL UTILIZAR EL LÁSER.
3. NUNCA APUNTE EL APARATO A LOS OJOS DE NINGUNA PERSONA.
4. MANTENGA EL APARATO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA
Protección contra salpicaduras de agua IP54

10
AVISOS DE ERROR EN LA PANTALLA LCD
(5~9)
BATERÍAS
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
ESPECIFICACIONES
EMC/RFI:
Dimensiones 143.90*116.73*42.78 mm (5.67×4.60×1.68 pulgadas)

1
REFCO Manufacturing Ltd.
Other manuals for LP-88
1
Table of contents
Languages:
Other Refco Thermometer manuals