Renault TOURING LINE 65 User manual

Inbouwhandleiding
Instruções de montagem
Felszerelési utasitás
Указания по установке
Οδηγίες συναρµολόγησης
Instructions de montage
Fitting instructions
Einbauanleitung
Instruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcje wbudowania
Instructions de montage
Fitting instructions
Einbauanleitung
Instruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcje wbudowania
Instructions de montage
Fitting instructions
Einbauanleitung
Instruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcje wbudowania
F
GB
D
I
E
PL
NL
P
H
RU
GR
Les instructions de montage et/ou d'utilisation prescrites par le constructeur, dans ce présentdocument, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur
àla date d'établissement du document.
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de sa
marque.
Ceproduit ne doit pas être utilisé surd'autres véhicules que ceux spécifiés en haut de la première page de la notice de montage et/ou d'utilisation. La sécuritéest garantie
si la conformitéaux instructionsde montage et/ou d'utilisation est suivie. Le non respect de cette noticedégage touteresponsabilitédu constructeur.
The instructions forassembly and/or use provided by the manufacturer in this documentreflect the technical specificationsthat were applicable at the time of writing.
These instructions are subject to change if the manufacturer makes changes to the production of the subsystems and accessories used in the brand's vehicles.
This product must only be used with the vehicles mentioned at the top of the first page of the assembly and/oruser manual.
Following the instructions for assemblyand/or use will guarantee safeuse of the product. The manufacturer shall not be held liable if these instructions are notfollowed.
Die Montage- bzw.Bedienungsanleitungen, die im vorliegenden Dokument vom Hersteller vorgeschrieben werden, basieren auf den zum Zeitpunkt der Erstellung
gültigen technischen Spezifikationen.
Sie unterliegen eventuellen Änderungen im Falle von Modifikationen seitens desHerstellers bei derFertigung verschiedener Komponenten und des Zubehörs der
Fahrzeuge seiner Marke.
Dieses Produkt darfbei keinem anderen als dem oben auf der ersten Seite dieser Montage-oder Bedienungsanleitung angegebenenFahrzeugverwendet werden.
Die Sicherheit ist garantiert, insofern die Montage- oder Bedienungsanleitung befolgt wird.Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung wird vom Hersteller keine Haftung
übernommen.
Leistruzioni di montaggio e/o d'uso prescritte dal costruttore, nel presente documento, sono elaboratein funzione delle specificazioni tecniche in vigorealla data
dell'elaborazionedel documento.
Sono suscettibili di modifiche qualorail costruttore apporti delle modifiche nella fabbricazione di differenti organi eaccessori dei veicoli recanti il suo marchio.
Questo prodotto non deve essere utilizzato su veicoli diversi da quelli specificati in altonellaprimapagina delle istruzionidi montaggio e / o d'uso.
Lasicurezza è garantita nelcaso in cui viene osservata la conformità alle istruzionidi montaggio e/o d'uso.Il mancato rispetto di questeistruzionideclina il costruttore da
ogni responsabilità.
Las instruccionesde montaje y/ode utilización prescritas por el constructor en este documentose han establecido en función de las especificaciones técnicas en vigor en la
fecha de elaboración del documento.
Estas instrucciones pueden ser modificadas en caso de queel constructorintroduzca cambiosen la fabricación de las diferentes unidades yaccesorios de losvehículos de
su marca.
Este productosolamente se puede utilizar con los vehículos especificados en la partesuperior de la primera página de las instrucciones de montajey/o de utilización.
La seguridad del producto está totalmente garantizada si se siguen todas las instrucciones de montaje y/o de utilización. Sinembargo,el hecho de no respetar estas
instrucciones exime al constructor de todaresponsabilidad.
Instrukcje dotyczące montażu i/lub użytkowania zalecane przez producenta w niniejszej dokumentacji zostały opracowane na podstawie warunków technicznych
obowiązującychw dniu redagowania tekstu.
Mogą one ulec zmianom w przypadku wprowadzania przez producenta modyfikacji procesuprodukcji różnych podzespołów i akcesoriówpojazdów tej marki
Wymieniony produkt powinien byćużywany wyłącznie w pojazdach przytoczonych w górnej części pierwszej strony instrukcji montażu i/lub instrukcji obsługi.
Przestrzeganie instrukcjimontażu i/lub użytkowania gwarantuje bezpieczeństwo.
W przypadku nieprzestrzegania niniejszych zaleceń, producentnie ponosi żadnej odpowiedzialności.
De door constructeur voorgeschreven aanwijzingen voor de montage en/ofhet gebruik die in dit documentstaan, zijn opgesteld volgens de technischerichtlijnen die van
kracht waren toen dit document werd samengesteld.
Deze kunnen veranderen indiende constructeur fabricagewijzigingen op onderdelen of accessoires van de auto'svan zijn merkheeftaangebracht.
Dit product mag alleen worden gebruikt op de modellen die zijn aangegeven bovenaande eerste bladzijde vande montage- en/of gebruiksaanwijzing.
De veiligheid is alleen gegarandeerdals conform de montage- en/of gebruiksaanwijzing is gewerkt.De constructeur is niet aansprakelijk indien deze aanwijzingen niet zijn
opgevolgd.
As instruções de montagem e/ou utilização prescritas pelo construtor, no presente documento, são estabelecidas em função das especificaçõestécnicas em vigor, à data da
sua redacção.
Estas instruções sãosusceptíveis de modificação,no caso de se verificarem alterações, introduzidas peloconstrutor,no fabrico dosdiferentes órgãos e acessóriosdas
viaturasda sua marca.
Este produto nãodeveser utilizado em veículos diferentes dos especificados na partesuperiorda primeira páginado guia de montagem e/oude utilização.
A segurança égarantida, se foremrespeitadasas instruções de montagem e/ou utilização. O desrespeito por estas instruções iliba oconstrutorde qualquer responsabili-
dade.
A jelen dokumentumban szereplõ,a gyártóáltal elõírt szerelési és/vagy használati utasítások a kiadvány összeállításakor érvényben lévõ mûszaki jellemzõk alapján lettek
kialakítva.
Amennyiben a gyártóa gépkocsi bizonyos szerkezeti elemeit megváltoztatja, akkor azzal együtt a szerelési/használati elõírások is változhatnak.
Ezatermék kizárólag a szerelési és/vagy használati útmutató elsõ oldalának felsõ részén megadott gépkocsik esetén használható.
A biztonságos használat csak a szerelési és/vagy használati utasítások pontos betartása esetén garantált. Az útmutatóutasításainak be nem tartása esetén a gyártó
semmilyen felelõsséget nem vállal.
Указания по установкеи/илиэксплуатации, описанные изготовителем в настоящем документе, соответствуют техническим условиям, действительным на момент
составления руководства.
Вслучаевнесенияконструктивных изменений в изготовление деталей, узлов, агрегатовавтомобиля данноймодели, методыремонта могут быть также
соответственно изменены.
Это изделие должно использоваться толькона автомобилях, перечисленных в верхней части первойстраницы руководства по установке и/или эксплуатации.
Безопасность гарантируетсялишь в случае неукоснительного следования указаниям руководства по установке и/или эксплуатации. Несоблюдение этих указаний
снимает всякую ответственность с изготовителя.
Οι οδηγίεςτοποθέτησης και/ή χρήσης που συνιστώνται απότον κατασκευαστή στοπαρόνέντυπο έχουν καθοριστεί βάσειτων τεχνικών προδιαγραφών που ίσχυαν κατά
την ημερομηνία κατάρτισης του εντύπου.
Ενδέχεταινα υπάρξουν τροποποιήσεις σε περίπτωση που ο κατασκευαστής επιφέρει αλλαγές στην κατασκευή των διαφόρων οργάνων και εξαρτημάτων των αυτοκινήτων
της μάρκας του.
Απαγορεύεται η χρήση αυτού του προϊόντος σε άλλααυτοκίνητα από εκείνα που αναφέρονται στην αρχήτης πρώτης σελίδας του βιβλίου οδηγιών τοποθέτησης και/ή
χρήσης.
Η ασφάλεια είναι εγγυημένο εφόσοντηρούνται οι οδηγίες τοποθέτησης και/ή χρήσης. Ημη τήρησηαυτών των οδηγιών απαλλάσσει τον κατασκευαστή απόοποιαδήποτε
ευθύνη.
77 11 421 294 / --B 25 / 09 / 2008 4 / 4 77 11 421 294 / --B 25 / 09 / 2008 1 / 4
TOURING LINE 65
Mini = 520 mm - Maxi = 870 mm
77 11 421 294
= Ma . 15 Kg = 2,8 Kg
ø22 mm ø65 mm
057405/B8-4

77 11 421 294 / --B 25 / 09 / 2008 2 / 4 77 11 421 294 / --B 25 / 09 / 2008 3 / 4
ø8x100
PV85
f x 2
m x 2
e x 1
i x 1
j x 2
gx 1 k x 6
h x 1 l x 2
ø6
ø6
v x 2
o x 1
u x 1
p x 1
d x 1
PV108
w x 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
ax 1
b x 2
c x 1 ø6x14 d x 1
ø6
ø8
ø6
ø6x14
6xo3xc
n x 1
p x 4
d x 3
PV107
q x 1
r x 3
s x 1
t x 2
ø8x100
PV85
fx 2
m x 2
e x 1
i x 1
j x 2
g x 1 kx 6
h x 1 l x 2
ø6
ø6
v x 2
o x 1
u x 1
p x 1
d x 1
PV108
w x 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
a x 1
b x 2
c x 1 ø6x14 d x 1
ø6
ø8
ø6
ø6x14
6xo3xc
n x 1
p x 4
d x 3
PV107
q x 1
r x 3
s x 1
t x 2
ø8x100
PV85
fx 2
m x 2
e x 1
i x 1
j x 2
g x 1 kx 6
h x 1 l x 2
ø6
ø6
v x 2
o x 1
u x 1
p x 1
d x 1
PV108
w x 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
a x 1
b x 2
c x 1 ø6x14 d x 1
ø6
ø8
ø6
ø6x14
6xo3xc
n x 1
p x 4
d x 3
PV107
q x 1
r x 3
s x 1
t x 2
ø8x100
PV85
f x 2
m x 2
e x 1
i x 1
j x 2
gx 1 kx 6
h x 1 l x 2
ø6
ø6
v x 2
o x 1
u x 1
p x 1
d x 1
PV108
w x 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
ax 1
b x 2
c x 1 ø6x14 d x 1
ø6
ø8
ø6
ø6x14
6xo3xc
n x 1
p x 4
d x 3
PV107
q x 1
r x 3
s x 1
t x 2
2
8
8
5
4
3
6
7
1
1
e
a
j
g
nib
h
f
q
b
o
p
o
p
d
b
c
p
p
o
n°5 n°8
d
cc
5 Nm
5 Nm
2
3
t
l
r
2,5 Nm
20 mm
30 mm
60 mm
20 mm
30 mm
60 mm
r
s
k
t
t
m
q
5-a
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
5-b
v
k
2,5 Nm
6-a 6-b
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
2,5 Nm
4 Nm
w
d
p
o
7
8
Mini= 520 mm - Maxi = 870 mm
5, 6-c
Espace IV
77 11 218 405
c
p
c
p
o
n°5
n°8
d
5 Nm
q
4-a 4-b
5500mmmm
>>5500mmmm
This manual suits for next models
1
Other Renault Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Digital Barriers
Digital Barriers EDGEVIS HD-IP450 installation guide

Mercedes-Benz
Mercedes-Benz XS25000 operating instructions

Thule
Thule 4 manual

Track Technologies
Track Technologies TARGET BLU EYE 2 manual

Spyder Auto
Spyder Auto PRO-YD-CS03-AM Series installation guide

Philips
Philips GoPure GP9301 user manual

Durite
Durite 0-776-72 quick start guide

Griffin Technology
Griffin Technology iTrip Bluetooth user guide

Wilco Offroad
Wilco Offroad UHG2060/AU installation guide

Fishbone Offroad
Fishbone Offroad FB22005 installation instructions

Paravan
Paravan Cassette lift owner's manual

Kuda
Kuda 056000 Installation instruction