ReneSola RSB060C0101 User manual

LED Shoebox Light
5.Packing List|Liste de colisage
Durée de Garane: 5 ans à compter de la date de livraison.
Les problèmes qualité provoqués par les causes ci-dessous n'entrent pas dans le champ d'applicaon de la garane ;
Entreens ou modificaons sans autorisaon du fabricant ;
Dommages causés par de mauvaises manipulaons ou provoqués volontairement par l'ulisateur ;
Environnement anormal non-indiqué dans la spécificaon.
Force Majeure liée à une catastrophe naturelle ou humaine, telle que incendie, tremblement de terre,
tsunami, ouragan, rébellion, aaque terroriste, guerre, etc.
Veuillez conserver les produits en évitant toute chute, collision et érosion par des matériaux de chimie
organique pendant le transport et le stockage ;
L'environnement de stockage doit être sec et résistant à l'humidité. La température de stockage doit
être comprise entre -30°C et + 80°C et l’humidité entre 10% et 95% ;
Products should be kept away from drops, collision and erosion by organic and chemical materials
during transportaon and stocking.
The stocking environment must be waterproof and moisture proof. Stocking temperature shall be
-30℃to +80℃and stocking humidity should be 10% - 95%.
Notre société se réserve le droit de modifier le contenu du Manuel d'ulisaon sans préavis. Le Manuel
d’ulisaon entre en vigueur à parr de Juillet 2015.
ReneSola, reserves the right to modify the contents of User Manual without further no ce. The User
Manual comes into effect in July 2015.
Pour aider à protéger l'environnement, veuillez jeter le produit correctement quand il a aeint
la fin de sa vie et non pas dans les ordures ménagères. Des informaons sur les points de
collecte et les heures d'ouverture peuvent être obtenus auprès de votre autorité locale.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached
the end of its use. Do not dispose of in household waste. Informaon on collecon points and
their opening hours can be obtained from your local municipalies.
4.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
Warranty period: Five years from the delivery date.
Issues of product quality from the below specificaons are not within the maintenance scope:
Maintenance or modificaon without authorizaon from the manufacturer.
Mal-operaon or deliberate damage by user.
Product being stored or used in an improper environment.
Force Majeure natural or human caused disaster such as fire, earthquake, tsunami, hurricane, etc.
4.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4 Lampe LED Shoebox
3. TransportaƟon|Transport
3.1
3.2
3.1
3.2
4. Warranty Coverage|Service après vente
Arcle
Item Qty
Qté
1
2
3
4
5
6
7
1PC
1PC
1PC
1PC
1PC
1PC
1PC
The packing list is for Shoebox Light. / La liste de colisage concerne la lampe Shoebox.
Arcle
Item
8
9
10
11
12
13
Name/ Nom Qty
2PC
2PC
2PC
1PC
1PC
1PC
Qté
Lamp/ Lampe
Driver
Installaon bracket/ Support d'installaon
"U"bracket/ Shape support en U
hexagonal screw: M6 /vis hexagonales : M6
Screw Nut: M6/ Vis écrou : M6
Gasket: M6 / Joints d'étanchéité : M6
Name/ Nom
Screw: PM5/ Vis : PM5
Screw Nut: M5/ Vis écrou : M5
Base and wire connecon/ Base et connecon câble
2 Pins terminal blocks/ Bornier à 2 broches
3 Pins terminal blocks/ Bornier à 3 broches
User Manual/ Guide d'ullisaon

2.Lamp InstallaƟon|InstallaƟon
Warning: Please make sure the power is offbefore installaon.
1. Screw the "U" bracket on the installaion bracket, see Figure 1.
2. Screw the lamp body onto the bracket, see Figure 2.
3. Adjust the length, height, etc. of the lamp body and bracket per your specific requirements. See Figure 3.
4. Screw the driver onto the lamp fixture, then screw the products with fixed bracket on the fixture.
5. Connect the input wire of the lamp body and the output wire of the driver. See Fixture 4.
6. Connect the driver with the local electric supply; insulation measures are needed when connecting the wires.
7. Turn on the power after the product is properly installed.
Aenon: L'alimentaon électrique doit être coupée avant l'installaon.
1. Fixer le support en U sur le support d'installaon avec les vis comme indiqué sur le Schéma 1.
2. Fixer le corps de la lampe sur le support avec les vis, comme le montre le Schéma 2.
3. Ajuster la longueur, la hauteur, etc. du corps de la lampe et du support selon vos besoins. Voir schéma 3.
4. Fixer le driver sur la lampe avec les vis, fixer ensuite les différents produits grâce aux supports sur l'appareil.
5. Connecter correctement le câble d'entrée de la lampe et le câble de sore du driver, voir schéma 4.
6. Connecter le driver à une source d'électricité. Des mesures d'isolaon sont necessaire au moment de connecter les câbles.
7. Allumer le courant après l'installaon complète du produit, celui-ci fonconne.
03
CauƟon|PrécauƟons
1.Main Technical Parameter|SpécificaƟons du produit :
Veuillez vérifier si la lampe n'a pas été détériorée pendant le transport et gardez tous les emballages d'origine.
Le produit ne peut être démonté que par des professionnels, et l'appareil doit être mis hors tension avant
d’être démonté ou entretenu.
La carte du circuit est équipée d'une couche d'isolaon, ne touchez pas de maères acides lorsque vous démontez la carte de
circuit, comme par exemple la sueur, etc. Uliser du liquide vaisselle pour neoyer la carte de circuit .
Lors de la maintenance, veuillez paenter au minimum 5 min après la mise hors tension de la lampe pour
assurer le déchargement complet du courant ainsi que le refroidissement.
Seul un professionnel ou une personne autorisée sont en mesure de raccorder la lampe à l'alimentaon.
La lampe doit fonconner dans les environnements indiqués dans les spécificaons.
Important : l'ulisateur doit suivre la procédure de raccordement dans le manuel d'ulisaon; dans le
cas contraire notre société ne pourra être tenue responsable de tout dommage ou blessure qui
interviendrait sur les personnes ou sur les produits eux-mêmes liés à une mauvaise manipulaon du
produit.
Important Noce: The user must follow the method of connecon on the USER MANUAL; otherwise
ReneSola shall not be held liable for any damages which may occur to people or to the product itself
because of mal-operaon.
1.Ne pas uliser dans un environnement humide.
2.Tenir la lampe à l’écart des environnements inflammables ou explosifs.
3.Ne pas couvrir la lampe avec de la laine de verre ou un matériau isolant similaire.
4.Ne pas installer la lampe dans un luminaire dégradé ou fragile ou sur des surfaces instables.
5.Ne pas exercer d'impact ou de forte pression sur la surface d'éclairage.
1. Do not use in environments with high humidity
2. Keep away from flammable and/or explosive environments.
3. Do not cover the lamp with insulated liners or similar materials.
4. Do not install in places or fixtures that are loose or unstable.
5. Do not impact or exert heavy pressure on the lighting surface.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ensure that the lamp is sll in tact during and aer transportaon and hold the original packing materials.
The product must be disassembled by a professional. Make sure the power is offbefore disassembling or
maintaining.
There is an isolaon protecon layer on the circuit board. Do not touch with acidic materials such as sweat,
oils, etc., when disassembling the circuit board.
For lamp maintenance, you must to wait at least five minutes aer turning offthe power as it needs enough
me to discharge and cool down.
Only a professional or an authorized person is to connect the lamp to power.
This lamp is only to be implemented in environments as previously specified.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
02
Warning|AverƟssement
N°Article
Part No. Power
Puissance Flux Dimensions
Product Size Poids
Weight Voltage
Tension
RSB060C0101 60W 5700Lm 1.9Kg
AC100-277V
50/60Hz
RSB080C0101 80W 7600Lm 2.1Kg
RSB100C0101 100W 9500Lm 2.4Kg
RSB120C0101 120W 11400Lm 2.5Kg
L(235~285)
×W156×
H(130~150)mm
235-285mm
130-150mm
156mm
Figur
Figur
e 1/Schéma 1
e 1/Schéma 1
Figur
Figur
e 2/Schéma 2
e 2/Schéma 2
Figur
Figur
e 3/Schéma 3
e 3/Schéma 3
LED+(Red
LED+(Red)
LED-(Black
LED-(Black)
V+(Red
V+(Red)
V
-(Black
-(Black)
AC/L(Brown
AC/L(Brown
)/ AC/L (Marron)
)/ AC/L (Marron)
AC/N(Blue
AC/N(Blue
)/ AC/N (Bleu)
)/ AC/N (Bleu)
FG(Green/
FG(Green/Y
ellow
ellow
)/ FG (Vert / Jaune)
)/ FG (Vert / Jaune)
LE
LE
D
D
Drlve
Drlver
Outpu
Output
Figur
Figur
e 4/Schéma 4
e 4/Schéma 4
Noce:
1. When there is only one group of red and black wires on the lamp body, simply connect the only driver with it.
2. When there are two groups of red and black wires on the lamp body, the lamp is equipped with the same two drivers,
connect each driver with either one group of red and black wires.
3. When there are three groups of red and black wires on the lamp body, the lamp is equipped with the same three drivers,
connect each driver with either one group of red and black wire.
1. S'il n'y a qu'un seul câble rouge et noir sur la lampe, veuillez connecter le seul driver avec celui-ci.
2. S'il y a deux câbles rouge et noir sur la lampe, nous équipons la lampe avec les mêmes drivers, veuillez connecter
chaque driver avec l'un des câbles rouge et noir.
3. S'il y a trois câbles rouge et noir sur la lampe, nous équipons la lampe avec les mêmes drivers, veuillez connecter
chaque driver avec l'un des câbles rouge et noir.
Warning:
LED chips should not be touched by hands or any other installation tools. Use protecve covers during the
installaon to avoid any product damage.
Averssement:
Les puces LED ne doivent pas entrer en contact avec une pare du corps ou tout oul d'installaon. Veuillez uliser
la protecon lors de l'installaon du retrofit. Merci pour votre coopéraon.
This manual suits for next models
3
Other ReneSola Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

luminii
luminii PS010WD-96-24 installation instructions

Flash
Flash LED NEW EFFECT LIGHT user manual

AmerTac
AmerTac Amerelle RW6BAM quick start guide

redo
redo BOB instruction manual

Pool Cover Specialists
Pool Cover Specialists Mini Infinity 2 installation guide

American DJ
American DJ AGGRESSOR User instructions