Renkforce 1377962 User manual

D Bedienungsanleitung
DVB-T Aktiv Antenne
Best.-Nr. 1377962
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die DVB-T Aktiv Antenne dient dazu, digitale terrestrisch ausgestrahlte TV- und Rund-
funksignale zu empfangen und zu verstärken.
Sie ist nur für den Anschluss an Antenneneingänge von entsprechenden Empfangs-
geräten zugelassen.
Als Stromversorgung darf nur das mitgelieferte Netzteil verwendet werden. Das Netz-
teil ist nur für den Anschluss an 230 V/50 Hz Wechselspannung zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. in Feuchträumen u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht ge-
öffnet werden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der Be-
dienungsanleitung hin.
Das „Pfeil“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise
zur Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Produktes nicht gestattet.
• Das Netzteil ist in Schutzklasse II aufgebaut und darf nur an einer Steck-
dose des öffentlichen Stromversorgungsnetzes betrieben werden.
• Die Netzsteckdose, an die das Gerät angeschlossen wird, muss sich in der
Nähe des Gerätes befinden und leicht erreichbar sein, damit das Gerät
im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung getrennt
werden kann.
• Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es
besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Ersetzen Sie nie eine schadhafte Anschlussleitung des Netzteils. Sollte
die Anschlussleitung beschädigt sein, ist das Netzteil unbrauchbar und
muss entsorgt werden. Eine Reparatur ist nicht zulässig.
• Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der
Netzsteckdose gezogen werden.
• Die Sicherheitshinweise der Hersteller der anzuschließenden Geräte sind
ebenfalls zu beachten. Lesen Sie dazu die entsprechenden Betriebsanlei-
tungen sorgfältig durch.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder
können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten entstehen,
nicht erkennen.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Pflanzen, auf oder
in die unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten ins Ge-
räteinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages! Sollte Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein,
schalten Sie die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsau-
tomat abschalten) und ziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose. Das
Produkt darf nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fach-
werkstatt.
• Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, keinen starken Vibrati-
onen, keiner hohen Feuchtigkeit (wie z.B. Tropf- und Spritzwasser) oder
starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden. Es besteht
die Gefahr der Beschädigung oder eines elektrischen Schlags.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder
direkt neben dem Gerät ab.
•
Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitswei-
se, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung
abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Aus-
kunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Merkmale
• Schlankes und modernes Design
• Rauscharme Verstärkertechnologie
• Eingebauter Filter zur Vermeidung von GSM-Störungen (Mobilfunk)
Aufstellung
Bohren oder schrauben Sie zur Befestigung der Antenne keine zusätzli-
chen Schrauben in das Gehäuse, dadurch wird das Gerät beschädigt.
Beim Aufstellen der Antenne ist auf einen sicheren Stand und auf einen
stabilen Untergrund zu achten, da durch ein Herunterfallen Personen ver-
letzt werden könnten.
Vermeiden Sie bei der Platzierung der DVB-T Aktiv Antenne die Nähe von
Geräten, die Störungen aussenden können (z.B. Mikrowellengeräte, Funkte-
lefone, starke Motoren etc.).
Die Aufstellung sollte außerdem nicht in der Nähe größerer Metallflächen
erfolgen, da diese die Empfangssignale stark dämpfen können.
Stellen Sie die Antenne an einen möglichst hohen Standort, da hier der Emp-
fang erfahrungsgemäß am besten ist. Auch eine fensternahe Aufstellung
kann den Empfang verbessern.
Stellen Sie die Antenne auf einer ebenen Fläche auf.
Anschluss und Inbetriebnahme
Die Antennenleitung der Antenne darf nur an Antenneneingänge von ent-
sprechenden Empfangsgeräten angeschlossen werden.
Es darf ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil zur Strom-
versorgung verwendet werden.
Falls Ihr Empfangsgerät eine integrierte Stromversorgung (Phantomspei-
sung) für die Antenne besitzt (z.B. bei DVB-T-Receivern), schalten Sie diese
Stromversorgung ab (siehe Betriebsanleitung des entsprechenden Gerätes).

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
• Verbinden Sie den Schraubstecker der beiliegenden Antennenleitung mit dem An-
schluss TO RECEIVER am Antennenfuß.
• Verbinden Sie das andere Ende der Antennenleitung mit dem Antenneneingang Ih-
res Empfangsgerätes. Soll die Antenne an ein Radiogerät angeschlossen werden,
wird ein entsprechender Koaxadapter (nicht im Lieferumfang) benötigt.
• Verbinden Sie den Niedervoltstecker des Netzteils mit der Anschlussbuchse DC5V
am Antennenfuß.
• Stecken Sie das Netzteil in eine Wandsteckdose des öffentlichen Stromversor-
gungsnetzes.
• Sobald die Antenne mit Strom versorgt wird, leuchtet die Funktionsanzeige im An-
tennenfuß.
• Schalten Sie Ihr Empfangsgerät ein und wählen Sie ein Programm aus.
• Versuchen Sie den Empfang durch Veränderung des Aufstellortes der Antenne zu
optimieren.
Wartung, Reinigung und Pflege
Die DVB-T Aktiv Antenne ist wartungsfrei, öffnen Sie das Gehäuse deshalb niemals.
Durch ein Öffnen erlischt der Garantieanspruch.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigung
des Gehäuses, des Netzteils usw. Wenn das Gerät Schäden aufweist, so ist es außer
Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Äußerlich sollte das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel
gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder
chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen werden kann.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung...................................... 5 V/DC (Antenne)
230 V/50 Hz (Netzteil)
Leistungsaufnahme (Netzteil) .................. 0,2 W
Empfangsbereich ....................................... 174–230 MHz & 470–862 MHz
Verstärkung ................................................. min. 20 dB 174-230 MHz
....................................................................... min. 18 dB 470-862 MHz
Ausgangsimpedanz ................................... 75 Ohm
Abmessungen ............................................. 480 x 80 x 80 mm
Masse .......................................................... 280 g

• The device may not be exposed to extreme temperatures, strong vibra-
tions, high humidity (e.g. droplets or splashes of water) or strong mechani-
cal stress. There is a risk of damage or an electric shock.
• Do not place naked flames, such as burning candles, on or close to the
device.
• Only use the device in a temperate climate, never in a tropical climate.
• Do not leave packing materials unattended. It may be dangerous for chil-
dren to play with.
• If you have doubts about how the equipment should be operated or how to
connect it safely, consult a trained technician.
• If you have any questions that are not answered in this instruction manual,
please contact our technical support centre or consult a professional.
Features
• Sleek, modern design
• Low-noise amplifier technology
• Built-in filter to avoid GSM interference (mobiles).
Set-up
Do not drill any additional holes or screw any additional screws into the
housing when mounting the appliance, as doing so could damage it.
When setting up the antenna, make sure that it has a secure footing and is
on a stable surface, as people could be injured if the device falls down.
Avoid placing the DVB-T Active Antenna near devices which can transmit
interference (e.g., microwave ovens, cordless phones, powerful engines,
etc.).
You should also not install the device close to large metal surfaces, because
these may strongly weaken the received signal.
Place the antenna at the highest possible location, since experience shows
that this is where the reception is best. Installing it close to a window may
also improve reception.
Place the antenna on a flat surface.
Connection and Getting Started
The antenna cable of the antenna must be connected to the antenna inputs
of the receivers.
Use only the included power adapter for the power supply.
If your receiving device has a built-in power supply (phantom power) for
the antenna (eg DVB-T receivers), turn off this power supply (see operating
manual of the device).
• Connect the plug with the included antenna cable to the connector TO RECEIVER on
the antenna base.
• Connect the other end of the antenna cable to the antenna input of the receiving
device. If you want to connect the antenna to a radio, a suitable coaxial adapter is
required (not included).
• Connect the low voltage AC adapter plug to the DC5V connector on the antenna
base.
• Plug the power unit into a wall outlet of the public power supply grid.
• Once the antenna is receiving power, the function indicator on the antenna base
lights up .
• Switch on your receiver and select a programme.
• Try to optimise the reception by changing the position of the antenna.
G Operating instructions
DBV-T Active Antenna
Item no. 1377962
Intended use
The DVB-T Active Antenna is used to receive and strengthen digital terrestrial broad-
cast TV and radio signals.
It is licensed only for connection to the antenna inputs of appropriate receivers.
Only the power unit enclosed may be used to supply the power. The power supply
must be connected only to 230 V / 50 Hz alternating voltage.
The product may only be used indoors, never outdoors. Do not expose the device to
damp, e.g. in bathrooms etc.
Any use other than that described above could lead to damage to this product and
involve the risk of short circuits, fire, electric shock, etc.
No part of the product should be modified or reassembled.
This product fulfills the national and European guidelines and specifications.
Always observe the safety instructions.
Explanation of Symbols
The exclamation mark symbol indicates important information in these oper-
ating instructions.
The „arrow“- symbol indicates that special tips and notes on operation are
provided here.
Safety instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob-
serve these safety instructions! We do not assume liability for any resulting
damage.
We do not assume any liability for material and personal damage caused by
improper use or non-compliance with the safety instructions. The warranty
will be void in such cases.
• For safety reasons, unauthorised conversion and/or modification of the
product are not permitted.
• The power unit has been constructed according to Protection Class II and
may be operated only on a public power supply outlet.
• The mains socket to which the device is connected must be close to the
device and easy to reach so that the device can be quickly and easily
disconnected from the mains power supply in the case of a fault.
• Never touch the power unit with wet or damp hands. There is a risk of a
lethal electric shock!
• Never replace a damaged connecting cable of the power unit. If the con-
necting cable is damaged, the power unit is unusable and must be dis-
posed of. Do not repair.
• In order to disconnect the unit from the power system completely the
power supply must be disconnected from the power socket.
• The manufacturer’s safety instructions for devices to which the loud-
speakers will be connected must also be observed. You should, therefore,
also carefully read other relevant operating instructions.
• Do not operate the product if it is damaged.
• This product is not a toy, and should be kept out of the reach of children.
Children cannot see the danger arising from the incorrect use of electrical
devices.
•
Never pour out fluids above electrical devices. Do not place any contain-
ers with liquids, such as buckets, vases or plants, in the immediate prox-
imity of the product. Liquids could get inside the housing and thus impair
electrical safety. There is a danger of fire or of a life-threatening electric
shock! If a liquid has entered the device, switch off the respective socket
(e.g. switch off circuit breaker) and pull the mains unit from the socket. Af-
terwards the product must no longer be used. Please take it to a specialist.

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent
the technical status at the time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
Maintenance, cleaning and service instructions
The DVB-T Active Antenna is maintenance-free; therefore do not open the case. If you
do open it, the warranty will be rendered null and void.
Periodically inspect the technical safety of the device for damage to the case, power
supply, etc. If the unit is damaged, it must be put out of operation and secured against
accidental use.
Clean the exterior of the housing with a soft, dry cloth or brush only. Never use aggres-
sive cleansing agents or chemical solutions, since they might damage the surface of
the housing.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed
of in the household waste!
Please dispose of the unserviceable product according to the current statu-
tory requirements.
Technical Data
Operating voltage....................................... 5 V/DC (Antenna)
....................................................................... 230 V/50 Hz (Power supply)
Power consumption (power unit) ............ 0,2 W
Reception range ......................................... 174–230 MHz & 470–862 MHz
Amplification ............................................... min. 20 dB 174-230 MHz
....................................................................... min. 18 dB 470-862 MHz
Output impedance...................................... 75 Ohm
Dimensions.................................................. 480 x 80 x 80 mm
Weight .......................................................... 280 g

• Ne jamais verser de liquides sur les appareils électriques. Ne placez pas
de récipients remplis de liquides, par ex. seaux, vases ou plantes sur le
produit ou à sa proximité. Les liquides risquent de pénétrer à l’intérieur
du boîtier et de compromettre la sécurité électrique. Il y a le plus grand
risque d’incendie ou de choc électrique avec danger de mort. Si un liquide
pénètre à l’intérieur de l’appareil, débrancher la fiche d’alimentation cor-
respondante (par ex. couper le coupe-circuit automatique), puis débran-
cher le bloc d’alimentation de la prise de courant. Le produit ne doit alors
plus être utilisé, mais confié à un atelier spécialisé.
• L’appareil ne doit pas être soumis à des températures extrêmes, à de fortes
vibrations, à une humidité élevée (comme par ex. des éclaboussures) ou à
de fortes sollicitations mécaniques. Il y a un risque d’endommagement et
d’électrocution.
• Ne poser aucune source de chaleur susceptible de provoquer un incen-
die, telles que des bougies sur l’appareil ou à proximité de l’appareil.
• N’utilisez l’appareil que dans des régions à climat tempéré et non dans un
climat tropical.
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait cons-
tituer un jouet dangereux pour les enfants.
• En cas de doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l’appareil, adressez-vous à un technicien spécialisé.
• Contactez notre service technique ou un autre spécialiste s’il vous reste
des questions même après avoir lu ce mode d’emploi.
Caractéristiques
• Design compact et moderne
• Technologie d´amplification à faible bruit
• Filtre intégré pour éviter les interférences de téléphones portables (mobiles)
Installation
Pour fixer l´antenne, il ne faut ni percer, ni visser de vis supplémentaires
dans le boîtier, afin de ne pas endommager l’appareil.
Lors de l´installation de l´antenne, veiller à une position sûre et un support
stable, la chute de la table de mixage pourrait blesser des personnes.
Eviter le placer l’antenne active DVB-T à proximité d´appareils susceptibles
d´émettre des perturbations (appareils micro-ondes, téléphones radio, mo-
teurs puissants etc).
Par ailleurs, ne pas installer l´appareil à proximité de grandes surfaces mé-
talliques, ces dernières pouvant atténuer fortement les signaux de réception.
Placer l’antenne le plus haut possible, car, par expérience, c´est là que la
réception est la meilleure. Une installation à proximité d´une fenêtre peut
favoriser la réception.
Installer l’antenne sur une surface plane.
Raccordement et mise en service
Le fil de l’antenne ne doit être raccordé qu’à des entrées d’antenne de
récepteurs appropriés.
Utiliser uniquement le bloc d’alimentation fourni pour l´alimentation élec-
trique.
Si le récepteur est équipé d’une alimentation électrique (tension fantôme)
pour l’antenne (par ex. dans le cas des récepteurs DVB-T), couper cette
alimentation(voir instructions d’utilisation de l’appareil en question).
F Mode d‘emploi
Antenne active DVB-T
N° de commande 1377962
Utilisation conforme
L’antenne active DVB-T permet de recevoir et d´amplifier les signaux TV et radios nu-
mériques terrestres diffusés.
Ce produit est admis uniquement pour être branché sur les entrées d’antennes de
récepteurs appropriés.
N’utiliser le bloc d’alimentation que pour l’alimentation électrique. Ce bloc d’alimenta-
tion n’est homologué que pour le branchement à une tension alternative de 230 V/50 Hz.
L’appareil doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés, l’utilisation à l’extérieur
n’est pas autorisée. Éviter impérativement d’exposer l’appareil à l’humidité (ne l’utili-
sez pas, par exemple, dans des pièces humides).
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appa-
reil. Par ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de dé-
charge électrique, etc.
L’ensemble du système ne doit être ni modifié, ni transformé. Le boîtier ne doit pas
être ouvert.
Le produit répond aux exigences légales nationales et européennes.
Respecter impérativement les consignes de sécurité.
Explication des symboles
Le symbole du point d’exclamation signale les informations importantes
dans le présent mode d’emploi.
Le symbole de la « flèche » renvoie à des astuces et conseils d’utilisation
spécifiques.
Consignes de sécurité et avertissements
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraî-
ne l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages consécutifs.
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ma-
tériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme
aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions. Dans
ces cas-là, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité, les transformations et/ou modifications ar-
bitraires du produit ne sont pas autorisées.
• Le bloc d’alimentation appartient à la classe de protection II, il doit être
branché uniquement sur une prise de courant du réseau d’alimentation
public.
• La prise de secteur à laquelle le dispositif est branché doit se trouver à
proximité de celui-ci, et être facilement accessible, afin qu’en cas de dé-
faillance, le dispositif puisse être rapidement et facilement déconnecté de
l’alimentation d’électricité.
• Ne touchez jamais le bloc d’alimentation lorsque vous avez les mains hu-
mides ou mouillées. Risque d’électrocution avec danger de mort !
• Ne jamais remplacer un câble de raccordement endommagé du bloc
d’alimentation. Dans le cas où un câble de raccordement serait endom-
magé, le bloc d’alimentation n’est plus utilisable et doit être jeté. Une
réparation n’est pas admissible.
• Pour mettre l’appareil complètement hors circuit, débrancher le bloc
d’alimentation de la prise de courant.
• Respecter également les consignes de sécurité des fabricants des ap-
pareils à raccorder. À cet effet, lire attentivement les manuels d’utilisation
respectifs.
• Ne pas mettre l’appareil en service s’il est endommagé.
• Ce produit n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des en-
fants. Les enfants ne sont pas en mesure de reconnaître les dangers que
peuvent présenter des appareils électriques.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
•
Relier la fiche à vis du fil de l’antenne ci-contre à l’aide de la connexion TO RECEIVER
au pied de l’antenne.
• Brancher l’autre extrémité du fil de l’antenne sur l’entrée antenne du récepteur. Si
l’antenne doit être raccordée à une radio, il faut un adaptateur coaxial correspon-
dant (non fourni).
• Brancher la fiche basse tension du bloc d’alimentation à l’aider de la fiche de rac-
cordement DC5V au pied de l’antenne.
• Brancher le bloc d’alimentation sur une prise de courant murale du réseau public.
• Tant que l’antenne est alimenté en électricité, l’affichage de la fonction est allumé
au pied de l’antenne.
• Allumer le récepteur et sélectionner un programme.
• Pour optimiser la réception, changer l’antenne de place.
Maintenance, nettoyage et entretien
L’antenne active DVB-T n’exige aucune maintenance, pour cette raison, ne jamais ou-
vrir le boîtier. L’ouverture de l’appareil entraîne la perte de la garantie.
Contrôler régulièrement la sécurité technique de l’appareil, en vous assurant notam-
ment de l’absence de dommages au niveau du boîtier, du bloc d’alimentation, etc.
Si l’appareil présente des dommages, il convient de le mettre hors service et de le
préserver de toute mise sous tension involontaire.
Nettoyer l’extérieur du boîtier uniquement avec un chiffon doux et sec ou un pinceau.
Ne jamais employer des produits de nettoyage agressifs ou des solutions chimiques
qui risquent d’attaquer la surface du boîtier.
Elimination
Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères !
Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de
vie, conformément aux prescriptions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Tension de service ................................................ 5 V/CC (antenne)
.................................................................................. 230 V/50 Hz (bloc d’alimentation)
Puissance absorbée (bloc d’alimentation)
........ 0,2 W
Gamme de fréquences ......................................... 174–230 MHz & 470–862 MHz
Amplification .......................................................... min. 20 dB 174-230 MHz
.................................................................................. min. 18 dB 470-862 MHz
Impédance de sortie............................................. 75 ohms
Dimensions............................................................. 480 x 80 x 80 mm
Poids........................................................................ 280 g

• Giet nooit vloeistoffen over elektrische apparaten. Zet geen containers
met vloeistoffen (bijv. emmers, vazen of planten) op of in de onmiddellijke
buurt van het product. Hierdoor kunnen er vloeistoffen in het inwendige
van het apparaat terechtkomen die de elektrische veiligheid beïnvloeden.
Dit kan leiden tot brand of levensgevaarlijke elektrische schokken! Als
er toch water in het apparaat is binnengedrongen, schakel dan het bij-
behorende stopcontact stroomloos (b.v. zekeringautomaat uitschakelen)
en haal de netadapter uit het stopcontact. Gebruik het product niet meer,
breng het naar een reparatiedienst.
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen,
hoge vochtigheid (zoals bijv. druip- of spatwater) en sterke mechanische
belastingen. Er is een risico op beschadiging of een elektrische schok.
• Plaats geen open vuurbronnen zoals brandende kaarsen op of direct
naast het product.
• Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropisch
klimaat.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kin-
deren gevaarlijk speelgoed zijn.
• Raadpleeg een vakman bij vragen omtrent de werkwijze, veiligheid of
aansluiting van het product.
• Neem - als u vragen hebt die niet in de gebruiksaanwijzing worden beant-
woord - contact op met onze technische dienst of een andere deskundige.
Kenmerken
• Slank en modern design
• Geluidsarme versterkertechnologie
• Ingebouwde filter ter vermijding van gsm-storingen (mobilofoon)
Opstelling
Boor voor het bevestigen van de antenne niet in de behuizing en plaats
geen extra schroeven; dit beschadigt het apparaat.
Let bij het plaatsen van de antenne altijd op een veilige en stabiele onder-
grond; als het apparaat valt, kunnen mensen gewond raken.
Voorkom bij het plaatsen van de DVB-T actieve antenne de nabijheid van
apparaten die storingen kunnen uitzenden (bijv. magnetron, draadloze tele-
foon, sterke motoren).
De antenne mag eveneens niet in de buurt van grote metalen oppervlakken
worden geplaatst, aangezien deze de ontvangstsignalen sterk kunnen dem-
pen.
Monteer de antenne zo hoog mogelijk aangezien hier de ontvangst meestal
het beste is. Ook een plaats dichtbij het raam kan de ontvangst verbeteren.
Plaats de antenne op een vlakke ondergrond.
Aansluiten en ingebruikname
De antennekabel van de antenne mag alleen op antenne-ingangen van ge-
schikte ontvangstapparaten aangesloten worden.
Gebruik voor de voeding van het apparaat uitsluitend de meegeleverde
netadapter.
Wanneer uw ontvangstapparaat over een geïntegreerde voeding (fantoom-
voeding) voor de antenne beschikt (bijv. bij DVB-T-receivers), schakel deze
voeding dan uit (zie gebruiksaanwijzing van het desbetreffende apparaat).
O Gebruiksaanwijzing
DVB-T actieve antenne
Bestelnr. 1377962
Beoogd gebruik
De DVB-T actieve antenne dient voor het ontvangen en versterken van digitale terres-
trisch uitgezonden tv- en radiosignalen.
Het is alleen voor de aansluiting van een antenne-ingang van een overeenkomstige
ontvangstapparatuur toegestaan.
Gebruik voor de voedingsspanning uitsluitend de meegeleverde netadapter. De netad-
apter mag alleen op 230 V/50 Hz wisselspanning worden aangesloten.
Het gebruik is uitsluitend toegestaan in gesloten ruimtes, dus niet in de open lucht.
Contact met vocht, bijv. in vochtige ruimtes en dergelijke, dient beslist te worden ver-
meden.
Ieder ander gebruik dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het
product; bovendien bestaat kans op kortsluiting, brand, elektrische schokken en der-
gelijke.
Het samengestelde product niet wijzigen resp. ombouwen en de behuizing niet ope-
nen.
Dit product voldoet aan de wettelijk geldende Europese en nationale vereisten.
De veiligheidsaanwijzingen moeten absoluut in acht worden genomen.
Verklaring van pictogrammen
Het symbool met het uitroepteken wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing.
Het „pijl“-symbool wijst op speciale tips en aanwijzingen voor de bediening
van het product.
Aanwijzingen betreffende veiligheid en gevaren
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt het recht op de vrijwaring/garantie. Voor gevolgschade
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij
niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om veiligheidsredenen is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen
van het product verboden.
• De netadapter voldoet aan veiligheidsklasse II. Als spanningsbron mag
uitsluitend een stopcontact van het openbare stroomnet worden gebruikt.
• Het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten, moet zich in de
buurt van het apparaat bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn,
zodat het apparaat in geval van storing snel en gemakkelijk kan worden
losgekoppeld van het stopcontact.
• Raak de netadapter nooit met vochtige of natte handen aan. Er bestaat
kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• Vervang een beschadigde aansluitkabel van de netvoedingadapter nooit
zelf. Als het aansluitsnoer beschadigd is, kan de netadapter niet meer
gebruikt worden en moet deze verwijderd worden. Een reparatie is niet
toegestaan.
• Trek de netvoedingadapter uit het stopcontact om het apparaat volledig
van het elektriciteitsnet te scheiden.
• Houd ook rekening met de veiligheidsvoorschriften van de fabrikanten van
de aan te sluiten apparaten. Lees daarom de betreffende gebruiksaanwij-
zingen zorgvuldig door.
• Neem het product niet in gebruik wanneer het beschadigd is.
• Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. Kin-
deren kunnen niet inschatten welke gevaren aan verkeerd gebruik van
elektrische apparatuur zijn verbonden.

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0815_01/HD
• Verbind de f-connector van de bijgesloten antennekabel met de aansluiting TO
RECEIVER aan de antennevoet.
• Verbind het andere uiteinde van de antennekabel met de antenne-ingang van uw
ontvangstapparaat. Wanneer u de binnenantenne op een radiotoestel wilt aanslui-
ten, dient u over een geschikte coaxadapter te beschikken (niet meegeleverd).
• Sluit de laagspanningsstekker van de netadapter aan op de aansluitbus DC57 aan
de antennevoet.
• Steek vervolgens de netadapter in een stopcontact van het openbare stroomnet.
• Zodra de antenne wordt gevoed door stroom, brandt de functieaanduiding in de
antennevoet.
• Schakel uw ontvangstapparaat in en kies een programma.
• Probeer de ontvangst te optimaliseren door de antenne op de best mogelijk plaats
te zetten.
Onderhoud en reiniging en verzorging
De DVB-T actieve antenne is onderhoudsvrij. Open de behuizing dus nooit. Door het
openen vervalt uw recht op garantie.
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijv. op beschadiging
van de behuizing, de netadapter. Als het product beschadigingen vertoont, dient het
buiten werking te worden gesteld en tegen onbedoeld gebruik te worden beveiligd.
Reinig de buitenkant van de behuizing slechts met een zachte en droge doek of kwast.
U mag in geen geval agressieve reinigingsproducten of chemische oplosmiddelen ge-
bruiken omdat hierdoor de behuizing aangetast kan worden.
Afvoer
Elektronische apparaten bevatten herbruikbare materialen en mogen niet bij
het huishoudelijk afval!
Voer het product aan het einde van zijn levensduur af conform de geldende
wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning ........................................ 5 V/DC (antenne)
....................................................................... 230 V/50 Hz (netadapter)
Opgenomen vermogen (netadapter) ...... 0,2 W
Ontvangstbereik ......................................... 174–230 MHz & 470–862 MHz
Versterking .................................................. min. 20 dB 174-230 MHz
....................................................................... min. 18 dB 470-862 MHz
Uitgangsimpedantie................................... 75 Ohm
Afmetingen .................................................. 480 x 80 x 80 mm
Gewicht........................................................ 280 g
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Antenna manuals

Renkforce
Renkforce DA-7361 User manual

Renkforce
Renkforce RF-DAT-500 User manual

Renkforce
Renkforce Quattro LNB User manual

Renkforce
Renkforce 1399993 User manual

Renkforce
Renkforce 1378272 User manual

Renkforce
Renkforce 1404836 User manual

Renkforce
Renkforce 1391007 User manual

Renkforce
Renkforce 2521324 User manual

Renkforce
Renkforce 1399992 User manual

Renkforce
Renkforce BRT-10133 User manual