Renkforce FL-01RG User manual

Bedienungsanleitung
FL-01RG Laser-Nebelmaschine
Best.-Nr. 1233686 Seite 2 - 19
Operating Instructions
FL-01RG Laser Fog Machine
Item No. 1233686 Page 20 - 37
Mode d´emploi
FL-01RG machine à brouillard laser
N° de commande 1233686 Page 38 - 55
Gebruiksaanwijzing
FL-01RG laser-mistmachine
Bestelnr. 1233686 Pagina 56 - 73

2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung............................................................................................................................................................3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................................4
3. Symbol-Erklärung................................................................................................................................................4
4. Sicherheitshinweise...........................................................................................................................................5
5. Featurebeschreibung.........................................................................................................................................8
6. Lieferumfang........................................................................................................................................................8
7. Einzelteile und Bedienelemente.......................................................................................................................8
8. Aufstellung/Montage.........................................................................................................................................10
9. Fernbedienungsbatterie....................................................................................................................................12
10. Elektrischer Anschluss .....................................................................................................................................13
11. Bedienung...........................................................................................................................................................14
12. Handhabung........................................................................................................................................................15
13. Wartung...............................................................................................................................................................16
a) Sicherungswechsel ....................................................................................................................................16
b) Reinigung......................................................................................................................................................17
14. Entsorgung..........................................................................................................................................................17
a) Produkt..........................................................................................................................................................17
b) Batterien und Akkus....................................................................................................................................17
15. Behebung von Störungen.................................................................................................................................18
16. Technische Daten..............................................................................................................................................19
17. Konformitätserklärung ......................................................................................................................................19

3
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs-
anleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-
tergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch

4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Laser-Nebelmaschine dient dazu, eine geeignete Nebelflüssigkeit durch Erhitzung zu verdampfen und
hierdurch einen Nebeleekt zu erzeugen. Außerdem dient sie zur Erzeugung eines Lasereekts in Light-
show-Anlagen, in Discotheken auf Bühnen etc.
ACHTUNG: Die Lasereinheit ist ausschließlich für den Profibereich vorgesehen.
Die Nebelmaschine ist nur für den Anschluss an 230-240 V/50 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkon-
taktsteckdosen zugelassen. Der Laser darf nur über das beiliegende Netzteil an 100-240 V/50/60 Hz Wech-
selspannung betrieben werden. Die beiliegende Fernbedienung darf nur über eine Batterie (Typ 23A/12 V)
mit Strom versorgt werden.
Die Sicherheitsvorschriften und -normen für den Betrieb von Lasern sind unbedingt zu beachten.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtig-
keit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus
ist dies mit Gefahren, wie z.B. Verletzung der Augen, Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbun-
den.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geönet werden.
Achtung, durch die hohe Laserleistung des Produktes besteht bei Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise eine hohe Gefahr gesundheitlicher Schäden.
Lesen Sie daher vor der Montage und Inbetriebnahme des Lasers die komplette
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie unbedingt die enthaltenen
Sicherheitshinweise.
3. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Önen Sie das Gerät deshalb nie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Dieses Symbol weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese
Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur in Innenräumen verwendet werden darf.
Das Symbol mit dem Pfeil steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

5
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie
sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt
diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch.
• Der Betreiber muss die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachten.
• Die Montage, Inbetriebnahme und Bedienung dieses Produktes darf nur durch entsprechend
qualifiziertes Fachpersonal und nur unter Berücksichtigung der in dieser Anleitung genannten
Anforderungen erfolgen.
• Einstell- oder Wartungsarbeiten dürfen nur vom ausgebildeten Fachmann, der mit den jewei-
ligen Gefahren vertraut ist, durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Einstellarbeiten
können eine gefährliche Laserstrahlung zur Folge haben.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet.
• Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Unternehmer diese dem zuständigen Unfallversiche-
rungsträger und der für den Arbeitsschutz zuständigen Behörde (im Normalfall der Gewerbe-
aufsicht) anzeigen und einen Laserschutzbeauftragten benennen.
• Beim Betrieb der Lasereinrichtung ist unbedingt darauf zu achten, dass der Laserstrahl so
geführt wird, dass keine Person sich im Projektionsbereich befindet und dass ungewollt re-
flektierte Strahlen (z.B. durch Spiegel) nicht in den Aufenthaltsbereich von Personen gelangen
können.
• Laserstrahlung kann gefährlich sein, wenn der Laserstrahl oder eine Reflexion in das unge-
schützte Auge gelangt. Informieren Sie sich deshalb bevor Sie die Lasereinrichtung in Betrieb
nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines
derartigen Lasergerätes.
• Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laser-
strahlung kann zu Augen- oder Hautverletzungen führen.
• Blicken Sie auf keinen Fall mit optischen Instrumenten (wie z.B. Lupen oder Ferngläsern) in
den Laserstrahl. Hierbei würde sich die Gefahr von Augenverletzungen nochmals drastisch
erhöhen.
• Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Flächen. Der un-
kontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treen.
• Betreiben Sie den Laser nur in einem überwachten Bereich.
• Begrenzen Sie den Strahlenweg sofern möglich durch Abschirmungen oder Stellwände.
• Kennzeichnen Sie den Laserbereich durch Absperrungen oder Warnbeschilderung.

6
• Führen Sie den Laserstrahl möglichst so, dass er nicht in Augenhöhe verläuft.
• Vorsicht - Wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen Bedienungseinrichtungen
benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strah-
lungsexposition führen.
• Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 3R ausgerüstet. Im Lieferumfang befinden
sich Laserhinweisschilder in verschiedenen Sprachen. Sollte die Beschilderung auf dem Laser
nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, befestigen Sie bitte die entsprechenden Schilder
auf dem Laser.
Laserwarnschild:
Kennzeichnung an der Laseraustrittsönung:
• Blicken Sie während des Betriebs niemals direkt in die Laser-Lichtquelle. Die hellen Lichtblitze
können kurzzeitig zu Sehstörungen führen. Außerdem können bei empfindlichen Menschen
unter Umständen epileptische Anfälle ausgelöst werden. Dies gilt insbesondere für Epilepti-
ker.
• Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Önen Sie das Gerät deshalb
nie.
• Netzteile und Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile und Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immer nur an den dafür vorgesehenen Griflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteck-
dose.
• Beachten Sie, dass Netzleitungen nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten beschä-
digt oder anders mechanisch belastet werden. Vermeiden Sie eine übermäßige thermische
Belastung von Netzleitungen durch große Hitze oder große Kälte. Verändern sie Netzleitungen
nicht. Wird dies nicht beachtet, kann die Netzleitung beschädigt werden. Eine beschädigte
Netzleitung kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. Schalten Sie zu-
erst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das
Produkt danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.

7
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder und Jugendliche können die Gefahren, die im Umgang mit
elektrischen Geräten und Lasern bestehen, nicht einschätzen.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Sollte ein Gerät Be-
schädigungen aufweisen, so trennen Sie es von der Stromversorgung. Betreiben Sie das Ge-
rät danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssig-
keit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) in direkter Nähe zum Gerät ab. Es besteht höchste
Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte es dennoch zu
einem solchen Fall kommen, ziehen Sie das Netzteil bzw. den Netzstecker aus der Steckdose
und ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrati-
onen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Stellen Sie keine oenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem
Gerät ab.
• Nicht im Gebrauch befindliche Geräte müssen spannungsfrei geschaltet werden. Ziehen Sie
hierzu den Netzstecker bzw. das Netzteil.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
• Betreiben Sie die Nebelmaschine nie ohne Nebelflüssigkeit, da sie ansonsten beschädigt
wird.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
• Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anlei-
tung.
• In gewerblichen oder öentlichen Einrichtungen sind zahlreiche Gesetze und Vorschriften,
z.B. zur Unfallverhütung des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elek-
trische Anlagen und Betriebsmittel usw. zu beachten. Sie als Betreiber müssen sich entspre-
chend bei den zuständigen Stellen und Behörden informieren und sind verantwortlich für die
Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.

8
5. Featurebeschreibung
• Kombinierter Laser- und Nebeleekt für beeindruckende Lightshows
• Nebelmaschine fernbedienbar
• Laser mit Musik- und Automatiksteuerung
• Blinkeekt und Motorgeschwindigkeit am Laser regelbar
6. Lieferumfang
• Nebelmaschine
• Laser
• Steckernetzteil für den Laser
• Funkempfänger für die Nebelmaschine
• Fernbedienung für die Nebelmaschine
• Montagebügel und -schrauben
• Bedienungsanleitung
7. Einzelteile und Bedienelemente
(1) Austrittsönung für Nebel - ACHTUNG heißer Nebel
(2) Laseraustrittsönung - ACHTUNG hier tritt der Laserstrahl aus

9
(3) Anschluss für Steckernetzteil des Lasers
(4) Sicherungshalter
(5) Netzleitung
(6) Anschluss für den Fernbedienungsempfänger
(7) Füllstandsanzeige
(8) Funktionsschalter
(9) Regler STROBEFLASH CONTROLLER
(10) Schalter MUSIC/AUTO
(11) Regler MOTOR CONTROLLER

10
8. Aufstellung/Montage
Die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und
den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und Inbetriebnah-
me dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entsprechend qualifiziert
sind.
Beachten Sie bei der Montage unbedingt die diesbezüglichen Sicherheitshinweise weiter vor-
ne in dieser Anleitung und die gesetzlichen Vorschriften und Bestimmungen Ihres Landes.
Der Laser darf sich nach der Montage nicht unbeabsichtigt verstellen, verdrehen oder anders in
seiner Position verändern lassen.
Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes Ihres Gerätes darauf, dass Erschütterungen, Vi-
brationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Außerdem dürfen
sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden.
Beachten Sie bei der Aufstellung des Gerätes, dass das Netzanschlusskabel nicht gequetscht
oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Bohren oder schrauben Sie zur Befestigung des Gerätes keine zusätzlichen Schrauben in das
Gehäuse. Dadurch können gefährliche Spannungen berührbar werden.
Betreiben Sie das Gerät nicht auf brennbaren Oberflächen oder in der Nähe von brennbaren Ge-
genständen. Halten Sie immer einen Abstand von mindestens 1 m zu brennbaren Gegenständen
ein.
Achten Sie darauf, dass die Nebelaustrittsönung nicht auf Personen, Tiere oder oene Flam-
men gerichtet wird. Der austretende, heiße Dampf kann zu Verbrennungen führen (Sicherheits-
abstand von 0,5 m einhalten).
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes, halten Sie einen Bereich von 0,5 m
rund um das Gerät frei und decken Sie die Ventilationsönungen niemals ab.
Das Gerät darf nur an Orten mit einer Umgebungstemperatur von max. 30 °C betrieben werden.
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabfallen könnten
Personen verletzt werden.
Die Betriebslage des Gerätes ist waagerecht damit der Tank beim Befüllen der Nebelmaschine
und während des Betriebs nicht auslaufen kann.
Das Gerät muss außerhalb des Handbereiches von Personen aufgestellt werden. Wenn das
Gerät an einem erhöhten Ort aufgestellt wird, darf der Bereich unterhalb des Gerätes nicht
betreten werden (Rutsch- und Verletzungsgefahr durch heiße Nebelflüssigkeit und ihre Rück-
stände).
Während Montage- und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Aufstellortes abge-
sperrt sein.
Die Aufstell- bzw. Montagefläche muss dermaßen belastbar sein, dass sie mindestens eine
Stunde lang die 10-fache Nutzlast ohne dauernde schädliche Deformierung aushalten kann.
Das Gerät muss bei erhöhter Montage außerdem unbedingt durch eine zweite, von der eigent-
lichen Montagevorrichtung unabhängige Sicherheitsaufhängung gesichert werden. Bei fehler-
hafter Hauptaufhängung darf kein Teil der Installation herabfallen können.
Bei der Aufstellung und Montage sind alle gesetzlichen Vorschriften, die im jeweiligen Land
gelten genau zu beachten.

11
Abnahme der Installation (bei gewerblicher/öentlicher Verwendung):
Vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen daran muss die Installation
(einschließlich des elektrischen Anschlusses) durch einen Sachverständigen geprüft werden.
Einmal jährlich ist eine Prüfung durch einen Sachkundigen erforderlich.
Mindestens alle 4 Jahre muss eine Abnahmeprüfung durch einen Sachverständigen erfolgen.
• Stellen Sie die Nebelmaschine unter Berücksichtigung der obigen Sicherheitshinweise auf.
• Die Nebelmaschine kann mit dem beiliegenden, U-förmigen Montagebügel auch aufgehängt werden.
Achten Sie hierbei unbedingt auf eine waagerechte Montage. Benutzen Sie zur Befestigung des Monta-
gebügels die beiliegenden längeren Schrauben.
• Die Lasereinheit kann mit dem beiliegenden Montagebügel direkt mit der Nebelmaschine verbunden
werden. Hierdurch kann sie optimal ausgerichtet werden, um den bestmöglichen Eekt in Verbindung
mit dem Nebelausstoß der Nebelmaschine zu erzielen. Gehen Sie zur Montage an der Nebelmaschine
wie in den folgenden Bildern gezeigt vor.
• Befestigen Sie den gebogenen Montagebügel mit einer der kurzen beiliegenden Schrauben wie gezeigt
an der Unterseite der Nebelmaschine.
• Befestigen Sie die Lasereinheit mit der zweiten kurzen Schraube wie gezeigt am Montagebügel.

12
• Richten Sie die Lasereinheit wunschgemäß aus und ziehen Sie die Montageschrauben fest.
9. Fernbedienungsbatterie
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung.
Lassen Sie Batterien nicht oen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen
Arzt auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen ver-
ursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
wird. Sie darf außerdem nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
• Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig funktioniert oder die Reichweite stark abnimmt, ist die Bat-
terie entladen und muss gegen eine neue Batterie gleichen Typs gewechselt werden.
• Drehen Sie die Schraube an der Rückseite der Fernbedienung heraus und önen Sie das Gehäuse.
• Entnehmen Sie die entladene Batterie und legen Sie eine neue 12 V-Rundzelle Typ 23A ein. Die korrekte
Polung ist in der Fernbedienung angegeben.
• Verschrauben Sie das Gehäuse der Fernbedienung wieder.

13
10. Elektrischer Anschluss
Die Netzsteckdose, an die die Nebelmaschine angeschlossen wird, muss leicht erreichbar
sein, damit sie im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung getrennt werden
kann.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Leitungen in Kontakt kommen.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschlüssen. Netzspannung kann
lebensgefährliche elektrische Schläge verursachen.
Lassen Sie Kabel nicht frei herumliegen, sondern verlegen Sie sie fachmännisch um Unfallge-
fahren zu vermeiden.
Achten Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers darauf, dass die auf dem Typenschild ange-
gebene Gerätespannung mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Sollte die Angabe
nicht mit der zur Verfügung stehenden Netzspannung übereinstimmen, schließen Sie das Gerät
nicht an. Bei einer falschen Versorgungsspannung kann es zu irreparablen Schäden am Gerät
und zu Gefahren für den Benutzer kommen.
• Verbinden Sie den Stecker des Funkempfängers für die Fernbedienung mit dem Anschluss für den Fern-
bedienungsempfänger (6) an der Rückseite der Nebelmaschine.
An den Anschluss für den Fernbedienungsempfänger (6) darf nur der beiliegende Funkempfän-
ger angeschlossen werden. Stecken Sie hier keinesfalls andere Geräte an.
• Verbinden Sie den Niedervoltstecker des beiliegenden Netzteils mit dem Anschluss DC 5V seitlich an der
Lasereinheit.
• Stecken Sie das Netzteil in den Anschluss für das Steckernetzteil des Lasers (3) an der Nebelmaschine
oder in eine Netzsteckdose des öentlichen Stromversorgungsnetzes.
An den Anschluss für das Steckernetzteil des Lasers (3) an der Nebelmaschine darf nur das
beiliegende Steckernetzteil für die Lasereinheit angeschlossen werden. Stecken Sie hier kei-
nesfalls andere Geräte an.
• Der Netzstecker der Nebelmaschine an der Netzleitung (5) muss zum Betrieb in eine Netzsteckdose in
Schutzkontaktausführung gesteckt werden. Stecken Sie den Netzstecker der Nebelmaschine jedoch
noch nicht ein. Vor der Verbindung mit dem Stromversorgungsnetz muss zunächst der Tank mit Nebel-
flüssigkeit befüllt werden (siehe „Bedienung“).

14
11. Bedienung
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie die Nebelmaschine befüllen.
Füllen Sie niemals brennbare Flüssigkeiten in die Nebelmaschine ein oder fügen Sie diese der
Nebelflüssigkeit zu. Benutzen Sie ausschließlich geeignete Nebelflüssigkeiten auf Wasserba-
sis (geeignete Nebelflüssigleiten finden Sie im CONRAD-Sortiment, siehe auch „Technische
Daten“).
Kippen Sie die Nebelmaschine nie, Nebelflüssigkeit könnte austreten oder ins Geräteinnere
gelangen und dort Schäden verursachen oder zu Gefahren für den Benutzer führen.
Achten Sie beim Einfüllen der Nebelflüssigkeit darauf, dass keine Flüssigkeit ins Geräteinnere
gelangen darf. Dies kann zu Schäden am Gerät führen und lebensgefährliche elektrische Schlä-
ge verursachen.
Nebelmaschine
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker der Nebelmaschine nicht eingesteckt ist.
• Schrauben Sie den Tankverschlussdeckel ab und füllen Sie Nebelflüssigkeit in den Tank.
• Schrauben Sie den Tankverschlussdeckel wieder fest.
• Stecken Sie den Netzstecker der Nebelmaschine in eine Netzsteckdose in Schutzkontaktausführung.
• Die Nebelmaschine heizt nun auf. Der Aufheizvorgang dauert ca. 5-6 Minuten.
• Wenn das Gerät seine Betriebstemperatur erreicht hat, leuchtet die rote Anzeige-LED am Funkempfän-
ger der Fernbedienung und das Gerät ist nebelbereit.
• Um den Nebelausstoß zu aktivieren, drücken Sie die Taste ON auf der Fernbedienung der Nebelmaschi-
ne.
• Um den Nebelausstoß wieder abzuschalten, drücken Sie die Taste OFF auf der Fernbedienung der Ne-
belmaschine.
Achten Sie darauf, dass der Tank während des Nebelbetriebs nie leer wird. Sollte dies trotzdem
einmal geschehen, schalten Sie die Nebelmaschine unverzüglich aus und lassen Sie sie abküh-
len.
Füllen Sie den Tank nach der Abkühlungsphase erneut auf. Der Füllstand ist an der Füllstandsan-
zeige (7) ersichtlich.
Sollte einmal kein Nebelaustritt erfolgen, heizt das Gerät nach oder die Aufheizphase ist noch
nicht abgeschlossen (rote Anzeige-LED am Fernbedienungsempfänger leuchtet nicht).
Ein leichtes Nachnebeln nach dem Abschalten/Abstecken des Gerätes ist normal und weist nicht
auf einen Defekt hin.
Wenn Sie die Nebelmaschine nicht mehr benötigen ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie
das Gerät abkühlen.
Entleeren Sie danach den Tank, wenn das Gerät längere Zeit nicht mehr benutzt wird. Hierdurch
wird ein Auslaufen von Nebelflüssigkeit während des Transports oder der Lagerung vermieden.

15
Lasereinheit
Mit dem Funktionsschalter (8) und dem Schalter MUSIC/AUTO (10) wird die gewünschte Betriebsart aus-
gewählt:
• Funktionsschalter (8) in Schalterstellung 1:
Der Lasereekt blinkt.
Die Blinkfrequenz wird mit dem Regler STROBEFLASH CONTROLLER (9) eingestellt.
Die Drehgeschwindigkeit des Motors wird mit dem Regler MOTOR CONTROLLER (11) eingestellt.
• Funktionsschalter (8) in Schalterstellung 2:
Der Lasereekt ist permanent eingeschaltet.
Die Drehgeschwindigkeit des Motors wird mit dem Regler MOTOR CONTROLLER (11) eingestellt.
• Funktionsschalter (8) in Schalterstellung 3:
Das Gerät ist ausgeschaltet.
• Schalter MUSIC/AUTO (10):
MUSIC: Der Lasereekt wird im Takt der Musik gesteuert.
AUTO: Der Lasereekt wird über den eingebauten Controller gesteuert.
12. Handhabung
• Schalten Sie die Geräte nie in kurzen Intervallen ein und aus. Die Lebensdauer reduziert sich hierdurch
erheblich.
• Die Geräte sind nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die Einhaltung von Betriebspausen erhöht die Le-
bensdauer.
• Stecken Sie den Netzstecker bzw. das Netzteil niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das
Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondens-
wasser kann unter Umständen das Gerät zerstören.
Lassen Sie die Geräte uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswas-
ser verdunstet ist.
• Ziehen Sie Netzstecker bzw. Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an
den dafür vorgesehenen Griflächen aus der Netzsteckdose.
• Berühren Sie die Nebelmaschine niemals im Betrieb oder kurz danach, da sie sich besonders im Bereich
der Nebelaustrittsönung stark erhitzt. Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Verwenden Sie niemals verschmutzte Nebelflüssigkeiten. Verschließen Sie den Tank und den Vorratsbe-
hälter Ihrer Nebelflüssigkeit immer sofort nach dem Befüllen wieder.
• Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät transportieren oder für längere Zeit nicht benutzen.
• Verwenden Sie ausschließlich Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis. Geeignete Nebelfluids sind unter
„Technische Daten“ aufgeführt.

16
13. Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit der Nebelmaschine und der Lasereinheit z.B. auf
Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• die Geräte, die Fernbedienung oder die Leitungen sichtbare Beschädigungen aufweisen
• die Geräte nicht mehr arbeiten
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
• nach schweren Transportbeanspruchungen
Bevor Sie die Geräte reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Warnhinweise:
Beim Önen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich
ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden.
Es können auch Anschlussstellen spannungsführend sein.
Vor einem Abgleich, einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen
oder Baugruppen muss das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt sein, wenn ein Önen
des Gerätes erforderlich ist.
Wenn eine Wartung oder Reparatur am geöneten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, darf
das nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. den
einschlägigen Vorschriften dafür vertraut ist.
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungsquel-
len getrennt wurde.
a) Sicherungswechsel
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich, ist darauf zu achten, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ
und Nennstromstärke (siehe „Technische Daten“) als Ersatz Verwendung finden.
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Nach erfolgter Netztrennung der Nebelmaschine (Netzstecker ziehen!) drehen Sie mit einem geeigneten
Schraubendreher vorsichtig die Sicherungskappe am Sicherungshalter (4) mit der defekten Sicherung
heraus.
• Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie sie mit einer Sicherung gleichen Typs.
• Schrauben Sie nun die Sicherungskappe mit der neuen Sicherung wieder vorsichtig in den Sicherungs-
halter (4) ein.
• Erst danach die Nebelmaschine wieder mit dem Netz verbinden und in Betrieb nehmen.

17
b) Reinigung
Trennen Sie die Geräte vor der Reinigung vom Stromversorgungsnetz und lassen Sie sie abküh-
len.
Die Geräte sind wartungsfrei, önen Sie sie deshalb niemals. Durch das Önen erlischt der Garantiean-
spruch.
Reinigen Sie sie nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Pinsel. Verwenden Sie auf keinen Fall
aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberflächen der Gehäuse beschädigt
werden könnten.
Die Nebelmaschine kann äußerlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie aber auf
keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, chemische Lösungen oder Scheuermittel.
Benutzen Sie zur Vermeidung von Ablagerungen und Rückständen in den Nebelfluidkanälen einen spezi-
ellen Nebelmaschinenreiniger. Beachten Sie dabei die Anweisungen für die Reinigungsflüssigkeit.
14. Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Be-
stimmungen.
Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie aus der Fernbedienung und entsorgen Sie diese ge-
trennt vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien
und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstohaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das aus-
schlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht
auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-
meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

18
15. Behebung von Störungen
Mit der Laser-Nebelmaschine haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik ge-
baut wurde und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Während des Betriebs ist plötzlich kein Nebeln mehr möglich
• Das Gerät heizt nach. Wenn der Nachheizvorgang abgeschlossen ist, nebelt das Gerät wieder.
• Das Gerät hat keinen Kontakt mehr zur Spannungsversorgung. Überprüfen Sie die korrekte Verbindung
und die Spannungsversorgung der Netzsteckdose.
• Der Tank ist leer, bitte auüllen.
Das Gerät nebelt trotz abgeschaltetem Nebelbetrieb bzw. nach dem Abschalten/Abstecken noch kurze
Zeit nach
• Dies ist kein Defekt. Die restliche in der noch heißen Nebelaustrittsönung befindliche Nebelflüssigkeit
verdampft.
Der Laser funktioniert nicht
• Die Lasereinheit ist nicht eingeschaltet.
• Das Steckernetzteil hat keinen Kontakt zur Stromversorgung oder der Niedervoltstecker des Netzteils ist
nicht richtig eingesteckt.
• Die Netzsteckdose, in die das Netzteil eingesteckt ist hat keine Spannungsversorgung.
Die Musiksteuerung des Lasers funktioniert nicht
• Stellen Sie die Musik lauter. Die Musiksteuerung benötigt eine gewisse Mindestlautstärke, um anzuspre-
chen. Klopfen Sie zur Überprüfung der Funktion auf das Gehäuse der Lasereinheit.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fach-
mann durchzuführen.

19
16. Technische Daten
Betriebsspannung.............................................................. 230-240 V/50 Hz (Nebelmaschine)
100-240 V/50/60 Hz (Steckernetzteil)
5 V/DC (Lasereinheit)
Batterie Fernbedienung.................................................... 12V-Rundzelle Typ 23A
Funkfrequenz Fernbedienung .......................................... 433 MHz
Leistungsaufnahme ........................................................... 400 W (Nebelmaschine)
4,3 W (Lasereinheit)
Sicherung (Nebelmaschine) ............................................ T5 AL/250 V (5x20 mm)
Vorheizdauer....................................................................... ca. 5-6 min
max. Schussdauer ............................................................. ca. 45 s
Nachheizdauer................................................................... ca. 3-5 min
Tankinhalt............................................................................ 300 ml
Nebelflüssigkeitsverbrauch............................................. ca. 5 ml/min
Geeignete Nebelflüssigkeit.............................................. Best.-Nr. 590775 (1l)
Best.-Nr. 595900 (5l, normal)
Best.-Nr. 595918 (5l, heavy)
Geeignete Reinigungsflüssigkeit..................................... Best.-Nr. 590298 (1l)
Laserdioden ........................................................................ 1 x grün/1 x rot
Laserleistung ...................................................................... <5 mW
Wellenlänge........................................................................ 532/660 nm (grün/rot)
Laserklasse......................................................................... 3R
Abmessungen..................................................................... 200 x 146 x 155 mm (Nebelmaschine)
200 x 93 x 100 (Lasereinheit)
Gewicht................................................................................ ca. 1,2 kg (Nebelmaschine)
ca. 370 g (Lasereinheit)
17. Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com

20
Table of Contents
Page
1. Introduction.........................................................................................................................................................21
2. Intended Use.......................................................................................................................................................22
3. Explanation of Symbols.....................................................................................................................................22
4. Safety Information .............................................................................................................................................23
5. Features...............................................................................................................................................................26
6. Scope of Delivery...............................................................................................................................................26
7. Components and Control Elements.................................................................................................................26
8. Installation/Setup...............................................................................................................................................28
9. Remote Control Battery.....................................................................................................................................30
10. Electric Connection ...........................................................................................................................................31
11. Operation.............................................................................................................................................................32
12. Handling...............................................................................................................................................................33
13. Maintenance.......................................................................................................................................................34
a) Fuse Replacement.......................................................................................................................................34
b) Cleaning ........................................................................................................................................................35
14. Disposal...............................................................................................................................................................35
a) Product..........................................................................................................................................................35
b) Batteries and Rechargeable Batteries....................................................................................................35
15. Troubleshooting..................................................................................................................................................36
16. Technical Data....................................................................................................................................................37
17. Declaration of Conformity.................................................................................................................................37
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Fog Machine manuals
Popular Fog Machine manuals by other brands

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday FM1000-AS user manual

Beamz
Beamz Rage 1000LED instruction manual

American DJ
American DJ BubbleTron User instructions

Smoke Factory
Smoke Factory ENTERPRISE TC4 Service manual

Look Solutions
Look Solutions Viper 2.6 operating manual

thomann
thomann Stairville AF-150 DMX user manual