REV FUNKGONG VIVO User manual

REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris
Service-Telefon: +49 900 117 1070 • Fax: 0180 500 7410
E-mail: service@rev.biz • www.rev.biz
ANL_0514988555.indd 2 10.07.2012 09:57:46

Bedienungsanleitung für
Funkgong Vivo
Art.-Nr. 0514988555
Operating Instructions for
wireless chime Vivo
Art.-No. 0514988555
Mode d’emploi pour le
gong sans fil Vivo
N° d’art. 0514988555
GB
FR
DE
FUNKGONG VIVO
ANL_0514988555.indd 3 10.07.2012 09:57:46

12
5
3
Soundmodul/
Sound module/
Module sound
USB-Modul/
USB-module/
Module USB
Abb. 1
Fig. 1
2
4
REV 0514988555 07.12
ANL_0514988555.indd 4 10.07.2012 09:57:48

Abb. 2
Fig. 2
Abb. 3
Fig. 3
Abb. 4
Fig. 4
3
Abb. 5
Fig. 5
Typ 04281R2
SETSEQ
K1 - 3-Klang-Ton / 3-sound-tone/
son 3 notes
K3 - polyphone Melodie/polyphone
melody/mélodie polyphonique
K2 - Westminster-Melodie/
Westminster-melody/
mélodie Westminster
A
K1 - 3-Klang-Ton / 3-sound-tone/
son 3 notes
K3 - polyphone Melodie/polyphone
melody/mélodie polyphonique
K2 - Westminster-Melodie/
Westminster-melody/
mélodie Westminster
SET
SEQ
A
Typ 04821
ANL_0514988555.indd 5 10.07.2012 09:57:50

Inhalt:
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
2. Technische Daten
3. Bedienelemente und Anschlüsse
4. Öffnen des Gongs
5. Betrieb des Funkgongs
6. Anschluss des Senders an eine vorhandene Klingelanlage
7. Anschluss eines separaten Klingeltasters
8. Melodiewahl
9. Wahl der Klingelart
10. Einstellen der Lautstärke
11. Betrieb mit Soundmodul
12. Betrieb mit USB-Modul
13. Hilfe
14. Reinigung
15. Batterie
16. Garantie
17. WEEE-Entsorgungshinweis
4
DE
ANL_0514988555.indd 6 10.07.2012 09:57:50

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrte Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie unseren hochwertigen Funkgong Vivo gekauft haben.
Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gongs aufmerksam durch.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Gong ist nur zur Verwendung mit den entsprechenden Batterien konzipiert.
Schließen Sie ihn niemals an andere Spannungen an.
2. Technische Daten
FUNKGONG
Abmessungen B x H x T: 80 x 130 x 46mm
Arbeitstemperatur: 0° - 40°C
Batterie: 3 x 1,5V AA Mignon (nicht im Lieferumfang)
Arbeitsfrequenz: 433,92MHz
Lautstärke: max. 80dB (A)
FUNK-TASTER
Abmessungen: 40 x 104 x 28mm
Batterien: Typ: 04281; 2x1,5V AAA Micro
Typ: 04281R2; 1x3V CR2032
für den geschützten Außenbereich geeignet
Der Gong ist konform mit den zutreffenden europäischen CE-Richtlinien.
3. Bedienelemente und Anschlüsse
Abb. 1
(1) Lautstärkeregler (VOL)
(2) Erweiterungseinschub für Soundmodul oder USB-Modul
(3) Batteriefach für 1,5 V-Batterie (AA Mignon)
(4) Drehschalter zur Auswahl des Hauscodes
(5) Schiebeschalter zur Auswahl der Klingelart
Abb. 5
(6) Batteriefach für 1,5V-Batterie (AAA Micro)
4. Öffnen des Gongs
Zum Öffnen des Gongs lösen Sie die beiden Schrauben der Abdeckung vom
Unterteil (Abb. 2). Wenn erforderlich, verwenden Sie ein geeignetes Werkzeug
(z.B. Schraubendreher), um die Einrastnasen der Abdeckung einzudrücken.
5
ANL_0514988555.indd 7 10.07.2012 09:57:51

5. Betrieb des Funkgongs
Entfernen Sie die Abdeckung vom Gong.
Typ 04821: Setzen Sie 3 x 1,5V-Batterien in den Gong und 2 x 1,5V AAA Micro
Batterien in den Sender ein.
Typ 04281R2: Setzen Sie 3 x 1,5V-Batterien in den Gong und 1 x 3V CR2032
Batterien in den Sender ein.
Achten Sie hierbei auf die richtige Polung. Passen Sie den Hauscode des Gongs
und des Senders an, d.h. beide Drehschalter müssen auf die gleiche Zahl zeigen.
6. Anschluss des Senders an eine vorhandene Klingelanlage
(Nur Sender Typ 04281R2)
Eine bereits vorhandene Klingelanlage kann mit diesem Funk-Gong erweitert
werden.
Die Anschlussklemmen B & C (Klingelanschluss) müssen mit einer ca. 50cm
langen zweiadrigen Leitung (Klingeldraht) direkt mit den Anschlüssen an dem
vorhandenen Klingelläutewerk oder Gong verbunden werden. Der Abstand
zwischen Klingel und Sender sollte ca. 30 bis 40cm betragen.
Zum Herausführen der Leitung den dargestellten Teil auf der Gehäuseinnenseite
ausbrechen.
6
Empfänger Sender
C
Sender Typ 04281R2
vorhandenes
Klingelläutewerk/
Gong
vorhandener
Klingeltaster
Transformator
ANL_0514988555.indd 8 10.07.2012 09:57:53

7. Anschluss eines separaten Klingeltasters
(Nur Sender Typ 04281R2)
Der separate Klingeltaster darf nicht mit einer vorhandenen Klingelanlage ver-
bunden sein. Die Batterie muss im Sender bleiben.
Die Anschlussklemme A & B werden zu diesem Zweck mit einer zweiadrigen
Leitung an den Klingeltaster angeschlossen. Der verwendete Klingeltaster muss
unbeleuchtet sein. Evtl. vorhandene Glimm-/Glühlampen sind zu entfernen.
8. Melodiewahl
Bei diesem Funkgong erfolgt die Melodiewahl über den Sender (Abb. 5).
Schiebeschalter : K1 – für 3-Klang-Ton, K2 – für Westminster-Melodie,
K3 – für polyphone Melodie
Schiebeschalter : „SEQ“ - für wechselnde Melodie bei K3; „SET“ - zur Verwen-
dung einer ausgewählten Melodie bei K3
Steht der Schiebeschalter auf K3 spielt der Gong eine festgelegte polyphone
Melodie oder wechselnde polyphone Melodien.
Schieben sie den Schiebeschalter auf „SEQ“, können Sie durch Drücken des
des Senders die gewünschte polyphone Melodie auswählen. Damit der Gong nur
noch diese Melodie spielen, schieben Sie den Schiebeschalter auf „SET“, ohne
in der Zwischenzeit weitere Knöpfe zu drücken. Verbleibt der Schiebeschalter
auf „SEQ“, wird beim Betätigen des Senders eine beliebige polyphone Melodie
gespielt.
Hinweis: Bei Batteriewechsel bzw. Wechsel eines Moduls stellt sich die Melodie
automatisch auf eine Standardmelodie zurück und muss gegebenenfalls neu ein-
gestellt werden.
7
A
B
A
B
Sender Typ 04281R2
ANL_0514988555.indd 9 10.07.2012 09:57:54

9. Wahl der Klingelart
Steht der Schiebeschalter (5) auf A1 spielt der Gong beim Betätigen des Sen-
ders die ausgewählte Melodie und aktiviert gleichzeitig einen Vibrationsalarm.
Steht der Schiebeschalter auf A2, wird nur der Vibrationsalarm aktiviert. Steht
der Schiebeschalter auf A3, ertönt beim Betätigen des Senders lediglich die
eingestellte Melodie.
10. Einstellen der Lautstärke
Vier verschiedene Lautstärken können durch Drücken des „VOL“-Knopfes (1) im
Gong stufenweise eingestellt werden.
Hinweis: Bei Batteriewechsel bzw. Wechsel eines Moduls stellt sich die Lautstärke
automatisch wieder auf „LAUT“ zurück und muss gegebenenfalls neu eingestellt
werden.
11. Betrieb mit Soundmodul
Durch den Einsatz eines Soundmoduls (nicht im Lieferumfang) können Sie im
„K3“-Betrieb weitere polyphone Melodien oder Töne spielen lassen. Setzen Sie
das Soundmodul in den Erweiterungseinschub ein (Abb. 3) und führen Sie die
Melodiewahl wie oben unter Punkt 6 beschrieben durch.
12. Betrieb mit USB-Modul
Durch den Einsatz eines USB-Moduls (nicht im Lieferumfang) können Sie im
„K3“-Betrieb polyphone Melodien Ihrer Wahl (midi / wave) spielen lassen. Instal-
lieren Sie die USB-Software von der düwi homepage (www.duewi.de). Setzen Sie
das USB-Modul mit Downloadfunktion in den USB-Anschluss Ihres PCs und laden
Sie mit Hilfe der Software die gewünschte Musikdatei von Ihrem PC auf das USB-
Modul. Setzen Sie das USB-Modul in den Erweiterungseinschub ein (Abb. 4) und
führen Sie die Melodiewahl wie oben unter Punkt 6 beschrieben durch.
Eigenschaften: • USB Version 1.1 /2.0, 512KB Speicher
• kompatibel mit Windows 2000,
Windows XP
• unterstützt MIDI (.mid) und WAVE (.wav)
• speichert 64.wav/.mid Dateien
• Dateiformat mp3 muss in MIDI (.mid)
oder WAVE (.wav) umgewandelt werden
• unbedingt erforderlich:
- kostenlose Software (Download unter www.duewi.de)
- Windows Media Player 9.0 oder höher
8
ANL_0514988555.indd 10 10.07.2012 09:57:55

13. Hilfe
14. Reinigung
Zur Reinigung der Oberfläche nur ein leicht feuchtes Tuch, evtl. ein mildes Reini-
gungsmittel verwenden. Keine scheuer- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmit-
tel anwenden.
Störung Ursache Abhilfe
Gong hat keine Funktion Batterien evtl. leer Batterien 3 x 1,5V AA
Mignon ersetzen
Gong hat keine Funktion Batterien evtl. falsch
eingelegt
Batterien wie vorgegeben
einlegen. Achten Sie auf
die richtige Polung der
Batterien!
Gong hat keine Funktion Codierung falsch Stellen Sie Sender und
Empfänger auf den glei-
chen Code ein
Gong ertönt ohne Funk-
signal vom Sender
Evtl. andere Funksignale
auf dem gleichen Code
Ändern Sie am Sender
und Empfänger den Code
gleichermaßen
keine Signalauslösung vom
Sender
Batterien evtl. leer Batterien ersetzen
Gong hat keine Signalaus-
lösung vom Sender
Batterien evtl. falsch
eingelegt
Batterien wie vorgegeben
einlegen. Achten Sie auf
die richtige Polung der
Batterien!
Keine Funktion mit USB-
Modul
USB-Modul nicht richtig
eingesteckt
Entfernen Sie das USB-Mo-
dul und legen Sie dieses
neu ein
USB-Modul spielt die
gespeicherten Melodien
nicht ab
Evtl. falsches Dateiformat Prüfen Sie, ob die Dateien
auf dem USB-Modul den
in den Eigenschaften
beschriebenen Formaten
entsprechen
Melodien vom Soundmo-
dul werden nicht abge-
spielt
Soundmodul nicht richtig
eingesteckt
Entfernen Sie das Sound-
modul und legen Sie dieses
neu ein
Nach Batteriewechsel
wird eine andere Melodie
als vorher programmiert
abgespielt
Ablaufspeicher wurde
gelöscht
Über die Auswahltasten
muss der Gong neu einge-
stellt werden
9
ANL_0514988555.indd 11 10.07.2012 09:57:55

10
15. Batterie
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Jeder
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal
ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle
seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
16. Garantie
Dieses REV-Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuesten Techniken
aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfol-
genden Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausge-
tauscht, wenn es innerhalb der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen
eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die
durch fehlerhafte Installation entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles
durch REV kein Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesse
rung.
5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer
kurzen Mangelbeschreibung an den Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berech-
nung.
Wir empfehlen, mit der Servicestelle Kontakt aufzunehmen. Ihre Reklamation wird damit
beschleunigt. Zur Kontaktaufnahme mit unserer Servicestelle halten Sie bitte Artikel und
Typnummer Ihres Produktes bereit.
17. WEEE-Entsorgungshinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer
Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol
der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Samm-
lung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses
Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der
Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA-
MENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
ANL_0514988555.indd 12 10.07.2012 09:57:55

Weiteres Zubehör
USB-Modul
Art.-Nr. 0504293555
Soundmodul
Art.-Nr. 0504292555 (Melodie)
11
ANL_0514988555.indd 13 10.07.2012 09:57:55

Contents:
1. Intended use
2. Technical data
3. Operating elements and connections
4. Opening the gong
5. Operation of radio gong
6. Connection of the transmitter with an available bell system
7. Connecting a seperate bell button
8. Melody selection
9. Selecting the Bell Mode
10. Adjusting the volume
11. Operation with sound module
12. Operation with USB-module
13. Help
14. Cleaning
15. Battery
16. Warranty
17. WEEE-reference of disposal
12
GB
ANL_0514988555.indd 14 10.07.2012 09:57:55

Dear customer,
Thank you for buying our high quality radio gong Vivo. Please read the following
operating instructions through carefully before starting the gong.
1. Intended use
The gong is only designed to be used with the appropriate batteries. Never con-
nect it to other voltages.
2. Technical data
WIRELESS CHIME
Dimensions: 80 x 130 x 46mm
Operating temperature: 0° - 40°C
Batteries: 3 x 1.5V AA Mignon (not included)
Operating frequency of radio module: 433,92MHz
Loudness: max. 80dB (A)
WIRELESS KEY BUTTON-MODULE
Dimensions: 40 x 104 x 28mm
Batteries: 2 x 1.5V AAA Micro
also suitable for use outdoors (IP44)
The gong conforms to the applicable European CE guidelines.
3. Operating elements and connections
Fig. 1
(1) Volume controller (VOL)
(2) Expansion slot for sound module or USB-module
(3) Battery compartment for 1.5 V battery (AA Mignon)
(4) Rotary switch to select the house code
(5) Sliding switch for selecting the bell mode
Fig. 5
(6) Battery compartment for 1.5V batteries (AAA Micro)
4. Opening the gong
To open the gong, release the cover from the base (Fig. 2), if necessary use suita-
ble work tools (e.g. screwdriver) to push in the latches of the cover.
13
ANL_0514988555.indd 15 10.07.2012 09:57:55

5. Operation of radio gong
Remove the cover of the gong.
Type 04821: Insert 3 x 1.5V batteries into the Gong and 2 x 1.5V AAA batteries
into the transmitter.
Type 04281R2: Insert 3 x 1.5V batteries into the Gong and 1x 3V CR2032 bat-
teries into the transmitter.
Take care to ensure the polarity is correct. Match the house code of the gong and
the transmitter, i.e. both rotary switches should point to the same number.
This product would not perform normally under a strong electro static environ-
ment, it may need manual reset to normal operation.
6. Connection of the transmitter with an available bell system
(Only transmitter type 04281R2)
An available bell arrangement can be extended with this radio-controlled gong.
The connection clips B & C (bell connection) must be connected with an approx.
50cm long dual-core wire (bell wire) directly to the connections in the available
bell signal system or gong. The distance between bell and transmitter should be
between approx. 30 to 40cm.
The cable must be lead out of the displayed section of the inner casing.
14
Receiver Transmitter
C
Transmitter Type 04281R2
Existing bell signal
system / gong
Existing bell
button
Transformer
ANL_0514988555.indd 16 10.07.2012 09:57:56

7. Connecting a seperate bell button
(Only for transmitter type 04281R2)
The separate bell button may not be connected with an existing bell system. The
battery must remain in the transmitter.
The connection clips A & B are connected for this purpose with a dual-core wire
system to the bell button. The bell button used must be unlit. Any available fluore-
scent or electric light bulbs must be removed.
8. Melody selection
The radio gongs melody selection takes place via the transmitter (Fig. 5).
Slide switch : K1 – for 3-sound-tone, K2 – for Westminster-melody,
K3 – for polyphone melody
Slide switch : „SEQ“ - for alternating melody at K3;
„SET“ – to use a selected melody at K3
If slide switch is at K3 then the gong plays a defined polyphone melody or
alternating polyphone melodies.
Pushing the slide switch to „SEQ“ enables you to select the desired poly-
phone melody by pressing the transmitter. To ensure that the gong only plays this
selected melody the slide switch must be pushed to the „SET“ position without
having pressed any other buttons in the meantime. If the slide switch remains in
the „SEQ“ position any random polyphone melody is played.
Note: On changing the battery or changing a module respectively the melody is
automatically reset to a standard melody and must be reset if necessary.
15
A
B
A
B
Transmitter Type 04281R2
ANL_0514988555.indd 17 10.07.2012 09:57:57

9. Selecting the Bell Mode
If the sliding switch is in the A1 position the gong plays the selected melody
when the transmitter is actuated and activates a vibration alarm at the same time. If
the sliding switch is in the A2 position, only the vibration alarm is activated. If the
sliding switch is in position A3, only the set melody sounds when the transmitter
is actuated.
10. Adjusting the volume
Four different volumes can be selected in stages by pressing the „VOL“ button (1)
in the gong.
Note: On changing the batteries or changing a module respectively the volume is
automatically reset to „LOUD “ and must be adjusted if required.
11. Operation with sound module
By using the sound module (not included) additional polyphone melodies or sounds
can be played when in the „K3“ mode. Insert the sound module into the expansion
slot (Fig. 3) and carry out the melody selection as explained in point 6.
12. Operation with USB-module
By using a USB-module (not included) your own choice of polyphone melodies
(midi/wave) can be played in „K3“ mode.
Install the USB software from the düwi homepage (www.duewi.de). Insert the USB-
module with download function into the USB hub of your computer and use the
software to load the desired music file from your computer onto the USB-module.
Insert the USB-module into the expansion slot (Fig. 4) and carry out the melody
selection as explained in point 6.
Characteristics • USB Version 1.1 /2.0, 512KB storage
• Compatible with Windows 2000, Windows XP
• Supports MIDI (.mid) and WAVE (.wav) file formats
• Saves 64.wav/.mid files
• File format to be converted to MIDI (.mid)
or WAVE (.wav)
• Compulsory:
- freeware (download from www.duewi.de)
- Windows Media Player 9.0 or higher
16
ANL_0514988555.indd 18 10.07.2012 09:57:57

11. Help
12. Cleaning
Only use a slightly moist cloth to clean the surface, or if necessary a very cleaning
agent. Do not use any scouring or solvent cleaning agents.
Defect Cause Remedy
Gong does not operate Batteries perhaps empty Replace 3 x 1.5V AA
Mignon batteries
Gong does not operate Batteries perhaps inserted
incorrectly
Insert batteries as shown
taking care to ensure
correct polarity
Gong does not operate Incorrect coding Ensure transmitter and
receiver are set to the
identical code
Gong sounds without a
radio trigger from the
transmitter
Possible other radio signals
on the same code
Alter both the transmitter
and receiver to a different
identical code
No signal trigger from
transmitter
Batteries possibly empty Replace batteries
No signal trigger from
transmitter
Batteries perhaps inserted
incorrectly
Insert batteries as shown
taking care to ensure
correct polarity
No operation with USB-
module
USB inserted incorrectly Remove the USB-module
and refit it correctly
USB-module does not
play the stored melodies
correctly
Possibly incorrect file
format
Check to ensure the files on
the USB-module corre-
spond with the file formats
listed in the characteristics
Melodies from the sound
module are not played
Sound module not inserted
correctly
Remove the sound module
and refit it correctly
A different melody is
played than before after
the batteries have been
replaced
Play data store has been
deleted
The gong must be set
again using the selection
keys
17
ANL_0514988555.indd 19 10.07.2012 09:57:57

13. Battery
Batteries and accumulators are not to be disposed of in
the normal house waste bin. Every user is legally obliged,
to hand over all batteries and accumulators, irrespective of whether
or not they contain harmful substances to a communal collection
point in the local town area or to a trade dealer so that they can be disposed
of in an orderly environmentally friendly manner.
Batteries and accumulators should only be handed over when they are comple-
tely discharged!
14. Warranty
During manufacturing this REV product is passed through several quality testing
stations which are set up with newest technology. Should nevertheless a defect
arise, REV offers a warranty to the following extent:
1. The duration of the warranty is 24 months after the date of purchase.
2. The unit is either repaired or replaced by REV free of charge or if it can be
shown that it has become unusable during the warranty period due to a ma-
nufacturing or material defect.
3. The liability does not cover transport damages or damaged incurred through
defective installation.
4. If REV repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months,
the right to repair becomes time-barred.
5. In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV together with the
sales slip and a short description of the defect.
6. If there is no proof for a warranty liability being in place, any repair carried
out will be invoiced.
15. WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used electrical and electronics
devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of
the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection.
Please help with environmental protection and see to it that this
device is given
to the for this purpose designated systems of waste sorting if you do not use it
any longer.
GUIDELINE 2002/96/EG of the EUROPEAN PARLIAMENT AND the COUN-
CIL of January 27th 2003 about electrical and electronics old devices.
18
ANL_0514988555.indd 20 10.07.2012 09:57:57

USB module
Art.-No. 0504293555
Sound module
Art.-No. 0504292555 (melody)
19
Additional Accessories
ANL_0514988555.indd 21 10.07.2012 09:57:58
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other REV Accessories manuals

REV
REV Greencraft User manual

REV
REV Funk-Gong Orchestra DB500AC User manual

REV
REV IComfort User manual

REV
REV EMP701MT User manual

REV
REV TGF-33 User manual

REV
REV MAX! User manual

REV
REV G01102.2 Series User manual

REV
REV Funk-Gong F-708B User manual

REV
REV Orchestra User manual

REV
REV Funk-Gong Orchestra DB400AC User manual
Popular Accessories manuals by other brands

sun control
sun control TUCSON XL PATIO AWNING installation manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 353B31 Installation and operating manual

Carrier
Carrier CARRIER 28GH installation instructions

Focusrite
Focusrite Scarlett 2i2 user guide

Campbell
Campbell WXT520 Specifications

Ellia
Ellia ARM-510A-WW manual