RIGO MRI User manual

MAF
MRS
MRI-AS
MBA
MRI
MRI • MRI-AS
MRS • MBA • MAF
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE AEROGRAFI PER TURBINE
USE AND MAINTENANCE MANUAL TURBINE AIRBRUSHES
GEBRAUCHS - UND WARTUNGSHANDBUCH SPRITZPISTOLEN FÜR TURBINEN
MANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN PISTOLETS POUR TURBINES
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO AERÓGRAFOS PARATURBINAS
GEBRUIKS - EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SPUITPISTOLEN VOOR TURBINES
ИНСТРУKЦИИ ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ ИИСПОЛБЗОВАНИЮ ТУРБИННЬІЙ АЭРОГРАф
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO AEROGRAFOS PARATURBINAS
ﺓﻥﺍﻱﺹﻭ ﻡﺍﺩﺥﺕﺱﺍ ﻝﻱﻝﺩ ﻥﻱﺏﺭﺕﻝﺍ ﻱﻑ ﺓﺹﺍﺥ ﻱﺉﺍﻭﻩﻝﺍ ﻁﻍﺽﻝﺍﺏ ﺓﻝﻡﺍﻉ ﺓﺵﺭﻡ
IT
EI
DE
FR
ES
NL
RU
PT
AR


MAF
MRS
MRI-AS
MBA
MRI
A B C
Oval
horizontal Oval
verticalRound
Locknut position
Result
- 3 -
A
B C
1
6
3
4
2
8
9 11
10
7
5
OK
NO
ED

- 4 -
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto questo prodotto. Punto di riferimento nel settore della costruzione di apparecchiature e
i prodotti sono progettati e costruiti per garantire sempre le migliori prestazioni. Convinti di contribuire a migliorare la
qualità del lavoro e di soddisfare ogni esigenza di sicurezza, le apparecchiature dispongono della CERTIFICAZIONE di
CONFORMITÀ alle direttive europee. LA DIREZIONE
1 LETTERA INFORMATIVA ED USO DEL MANUALE
Il presente manuale d’uso e manutenzione costituisce parte integrante dell’apparecchiatura e l’utente ha l’obbligo di
conoscerne il contenuto. Ferme restando le caratteristiche essenziali del tipo di attrezzatura descritta, la nostra azienda
dell’apparecchiatura o per esigenze di carattere costruttivo o commerciale, in qualunque momento e senza impegnarsi ad
aggiornare tempestivamente questa pubblicazione.
TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI, è vietata la riproduzione di qualsiasi parte di questo manuale, in qualsiasi forma,
senza l’esplicito permesso scritto.
2 VERIFICA DEL PRODOTTO ACQUISTATO Accessori e
parti di ricambio originali garantiranno sempre tutte le norme di sicurezza.
Al ricevimento controllare che:
- L’imballo sia integro e non presenti danni.
- Sia contenuta tutta la documentazione necessaria alla corretta installazione ed uso dell’apparecchiatura.
In caso di danni informare il rivenditore.
3 DOTAZIONE DI SERIE
L’aerografo MRI-AS con ugello da diametro 1,3 montato viene fornito inoltre di:
1 Cappellotto per smalto*
1 Chiave per sostituzione ugello*
1 Ugelli diametro 1.7-2.5*
1 Guscio anticalore
* Inseriti anche nell’aerografo MRI - MRS - MBA solo in alcuni paesi.
4 DESCRIZIONE AEROGRAFO
prodotto coprente si può regolare in base alla sua densità/viscosità con l’apposita vite di regolazione e per le versioni MRS-
MBA con il rubinetto sul coperchio. Ruotando, inoltre, il cappellotto si ottengono differenti tipi di spruzzo (ovale verticale,
ovale orizzontale o tondo) con effetto nebbia molto contenuto.
5 DISEGNO DESCRITTIVO Aerografo (vedi disegno A, pag.3)
6 CARATTERISTICHE TECNICHE
Le caratteristiche dell’aerografo assicurano la polverizzazione del prodotto coprente e lo avvolgono in un getto d’aria
depositandolo dolcemente e con precisione sul supporto da verniciare. Permette quindi di evitare o limitare l’effetto nebbia
riducendo la dispersione nell’aria dei materiali spruzzati del 20-40% rispetto ai sistemi tradizionali. Aumentando così il
N°
1 Ugello con cappellotto di verniciatura regolabile
in 3 posizioni.
2 Attacco tubo aria.
3 Volantino regolazione quantità prodotto.
4 Corpo aerografo in alluminio pressofuso.
5 Leva di erogazione.
6 Serbatoio inferiore da 1000 cc.
A
IT
N°
7 Serbatoio inferiore autoclave da 1000 cc.
8 Chiusura ad atoclave.
9 Serbatoio superiore a gravità da 750 cc.
10 Regolatore quantità prodotto.
11 Serbatoio superiore a gravità da 2000 cc.

- 5 -
Per ottenere prodotti con buone caratteristiche di resistenza meccanica ed agli agenti atmosferici è necessario attenersi
alle norme dettate dal fabbricante dei prodotti coprenti. Preparare quindi i prodotti utilizzati seguendo le indicazioni di
quest’ultimo.
8 USI IMPROPRI E PERICOLOSI
L’utilizzo dell’apparecchiatura per lavorazioni diverse da quelle indicate dal costruttore può causare danno
all’attrezzatura e pericolo per l’operatore. L’apparecchiatura non è predisposta per la lavorazione di materiali
pericolosi, esplosivi e/o tossici, diserbanti e pesticidi.
La nostra azienda non risponde di infortuni derivanti dall’impiego dell’apparecchiatura da parte di personale NON
ADDETTO e non qualicato o che impieghi la stessa per scopi diversi da quelli sopra indicati.
9 NORME DI SICUREZZA
Attenzione! Rispettare le seguenti normative di sicurezza:
Considerare l’ambiente di utilizzo:
- L’aerografo viene utilizzato con prodotti vernicianti o solventi, tenere conto che questi sono altamente inammabili;
- Provvedere ad una buona illuminazione;
- Non lavorare in ambienti chiusi senza un adeguato ricambio d’aria.
Considerazioni su prodotti chimici:
- NON UTILIZZARE con prodotti alimentari o medicinali;
- Non puntare mai l’aerografo in direzione del corpo umano o su animali.
Conservare gli utensili in luogo sicuro:
- Gli utensili non in uso devono essere riposti in luogo asciutto e riparato;
- Tenere lontano le persone non addette, in modo particolare non lasciare l’attrezzo in luoghi raggiungibili dai bambini.
Tenere gli utensili con cura:
- Mantenere gli utensili puliti e sempre efcienti osservando le istruzioni d’uso e manutenzione.
Mod. MRI ed MRI-AS: ADATTI A MATERIALI LEGGERI E POCO VISCOSI (VERNICI).
VERNICE A BASE ACQUA O SOLVENTE Diametro Uggello
0,5 0,7 1 1,3 1,7 2,1 2,5 3 3,5
Antiruggini Zinco ✔ ✔
Antiruggini Grigio ✔
Antiruggini Rosso ✔
Impregnanti ✔ ✔
Flatting ✔ ✔
Micaceo (smalto metallizzato) ✔ ✔
Smalti ✔✔✔
Smalti poliuretanici ✔ ✔
Mod. MRS ed MBA: ADATTI A MATERIALI PESANTI E DENSI (PITTURE).
PITTURE MURALI Diametro Uggello
0,5 0,7 1 1,3 1,7 2,1 2,5 3 3,5
Idropitture ✔ ✔
Multicolori ✔ ✔
Pitture al quarzo ne ✔✔✔
Tempere ✔ ✔
Applicabili solo con aerografo tipo MBL
RIVESTIMENTI PLASTICI Diametro Uggello
0,5 0,7 1 1,3 1,7 2,1 2,5 3 3,5
Materiali con granulometria Max. 3 mm ✔ ✔
Catramina ✔ ✔
IT
7 MATERIALI DI COPERTURA LAVORABILI (Tabella indicativa)
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages: