
リタール エンクロージャー クーリングユニット 13
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité
Rittal Blue e enclosure cooling units
Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010
ES El refrigerador se ha diseñado exclusivamente para la
refrigeración de armarios de distribución cerrados.
Cualquier otro uso no está permitido.
– El equipo no debe ser instalado ni puesto en funcio-
namiento en entornos accesibles al público en gene-
ral (ver DIN EN 60335-2-40, párrafo 3.119).
– El equipo está diseñado para un funcionamiento es-
tacionario.
FI Jäähdytysyksikkö on tarkoitettu ainoastaan siihen liitet-
tyjen koteloiden jäähdytykseen. Mikään muu käyttö ei
ole sallittua.
– Laitetta ei saa asentaa ja käyttää yleisessä käytössä
olevissa paikoissa (katso DIN EN 60335-2-40, kohta
3.119).
– Laite on suunniteltu ainoastaan kiinteään käyttöön.
DK Køleenheden er kun beregnet til køling af tilsluttede ind-
kapslinger. Enhver anden brug er ikke tilladt.
– Enheden må ikke installeres eller opereres på lokali-
teter med offentlig adgang (Se DIN EN 60335-2-40,
paragraf 3.119)
– Enheden er udelukkende designet til stationært
brug.
IE Níl an t-aonad fuaraithe ceaptha ach amháin d’fhuarú
na bhfálta nasctha. Ní cheadaítear d’aon úsáid eile.
– Ná suiteáiltear agus ná oibrítear an t-aonad i
suíomhanna arb inrochtana don phobal i gcoitinne
iad (féach DIN EN 60335-2-40, mír 3.119).
– Is le húsáid dho-aistrithe amháin a dearadh an t-
aonad.
PT O condicionador de ar está previsto somente para a
refrigeração de armários fechados. Qualquer outro uso
não é apropriado e não é permitido.
– O aparelho não deve ser instalado e operado em lo-
cais acessíveis ao público em geral (consulte a nor-
ma DIN EN 60335-2-40, seção 3.119).
– O aparelho foi projetado apenas para o uso em ins-
talação fixa.
HR Klima uređaj namjenjen je isključivo hlađenu nanizanih
ormara. Drugačija uporaba nije dozvoljena.
– Uređaj se ne smije instalirati i raditi na mjestima gdje
je dostupan javnosti (DIN EN 60335-2-40, para-
graph 3.119)
– Uređaj je namijenjen isključivo za unutarnju upotre-
bu.
MT It-tagħmir refriġeranti għandu jintuża esklussivament
biex ikessaħ l-armarji magħluqin. Użu ieħor ta' dan
huwa ħażin.
– L-apparat ma għandux jiġi installat u ma għandux
jitħaddem f'postijiet li huma aċċessibbli għall-
pubbliku (ara DINEN60335-2-40, Paragrafu3.119)
– L-apparat huwa ddisinjat biss għal tħaddim
stazzjonarju.
PL To urządzenie jest przewidziane wyłącznie do chłodze-
nia zamkniętych szaf sterowniczych. Każde inne zasto-
sowanie jest niezgodne z przeznaczeniem.
– Urządzenie nie może być instalowane i użytkowane
w miejscach ogólnodostępnych (patrz EN 60335-2-
40, punkt 3.119).
– Urządzenie jest przystosowane wyłącznie do użytko-
wania stacjonarnego.
CZ Chladicí jednotka je určena výhradně k chlazení uza-
vřených rozváděčových skříní. Jiné použití není použití
v souladu s určením.
– Zařízení se nesmí instalovat a provozovat na mís-
tech, která jsou veřejně přístupná (viz DIN EN 60335-
2-40, oddíl 3.119).
– Zařízení je navrženo jen pro stacionární provoz.
BG Охладителното устройство е предназначено само
за охлаждане на кутии и шкафове. Не се разреша-
ва всякаква друга употреба.
– Уредът не трябва да се монтира и работи в мес-
тата, които са достъпни за широката обществе-
ност (виж DIN EN 60335-2-40, параграф 3.119).
– Уредът е предназначен единствено за стацио-
нарна употреба.
GR Η ονάδα ψύξης προορίζεται όνο για την ψύξη συνδε-
δεένων εραρίων. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν επι-
τρέπεται.
– εν επιτρέπεται η εγκατάσταση και η λειτουργία της
συσκευής σε σηεία, τα οποία είναι προσβάσιες
στο ευρύ κοινό (δείτε DIN EN 60335-2-40, σηείο
3.119).
– Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για στατική
χρήση.
RO Climatizorul este conceput doar pentru racirea dulapu-
rilor inchise. Orice alta utilizare nu este permisa.
– Unitatea nu trebuie instalata si folosita in locatii la
care are acces publicul larg. (vezi DIN EN 60335-2-
40, paragraf 3.119)
– Unitatea este proiectata doar pentru utilizare statio-
nara.
HU A hűtőberendezés kizárólag zárt kapcsolószekrények
hűtésére szolgál. Minden más alkalmazás tilos.
– A berendezést tilos olyan helyre telepíteni és üzemel-
tetni, amely szabadon hozzáférhető laikusok számá-
ra (lásd DIN EN 60335-2-40, 3.119 bekezdés).
– A berendezést kizárólag fixen telepítve és álló hely-
zetben szabad telepíteni és üzemeltetni.
LT Vėsinimo agregatas skirtas naudoti tik specializuotų
duomenų centrų spintų vėsinimui.
– Agregatas negali būti sumontuojamas ir eksplotuoja-
mas viešai prieinamose vietose (pagal DIN EN
60335-2-40, punktas 3.119)
– Prietaisas skirtas tik stacionariam naudojimui.