RL R45721102 User manual

(DE) ACHTUNG!
Vor Beginn der Montagearbeiten lesen Sie bitte
aufmerksam die Sicherheitshinweise!
(EN) WARNING!
Before assembling, please read carefully the safety
instructions!
(NL) LET OP!
Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u met
de montage begint!
(FR) ATTENTION!
Avant le début des travaux de montage, prière de lire
attentivement les consignes de sécurité
(IT) ATTENZIONE!
Prima di installare leggere attentamente I´avviso di sicurezza!
(ES) ATENCIÓN!
Antes de comencar con los trabajos de montaje leer
detenidamente los avisos de seguridad!
(PL) UWAGA!
Przed przystąpieniem do prac montażowych uważnie należy
przeczytać wskazówki bezpieczeństwa!
(FI) HUOMIO!
Ennen asennustöiden aloittamista pyydämme Teitä lukemaan
turvaohjeet huolellisesti!
(CZ) POZOR!
Než začnete provádět montážní práce, přečtěte si důkladně
bezpečnostní pokyny!
(RU) ВНИМАНИЕ!
До начала монтажных рабт внимательно прочтите эти
указания ло технике безопасности!
(GR) ΠΡΟΣΟΧΉ!
Πριν την διεξαγωγή της συναρμολόγησης διαβάστε
προσεκτικά τις υποδείξεις ασφαλείας!
(RO) ATENŢIUNE!
A se citi cu atenţie îndicaţiile privind siguranţa, înainte de
începerea montării!
(BG) BΗИMAHИE!
ΠpeДИ Дa 3aпoцнeтe paботите по монтaжа пpoчeTeTe
BHиMaTeתHo yпbTBaHиeTo 3a бe3oпacHocT!
(TR) DIKKAT!
Montaja baºlamadan önce güvenlik talimatnamesini titizlikle
okuyunuz!
(HU) FLGYELEM!
A szerelési munkák megkezdésė előtt figyelmesen olvassa
el a biztonsági útmutatásokat!
(SV) OBS!
Läs säkerhetsanvisningama noga innan du börjar med
monteringsarbetena!
(HR) POZOR!
Prije početka montaže molimo pozorno pročitajte
sigurnosne naputke!
(SL) POZOR!
Prosim,da pred zacetkom montaze,zaradi varnosti preberete
vas navodila,ki so prilozena!
(SK) POZOR!
Pred tým ako začnete robit’ montážne práce, prečίtajte si
dôkladne bezpečnostné pokyny!
(PT) CUIDADO!
Antes de iniciar os trabalhos de montagem por favor leia
atentemente os avisos de segurança!
(BA) POZOR!
Prije početka montaže molimo pažljivo pročitajte
sigurnosne upute!
(LT) DĖMESIO!
Norėdami saugiai ir teisingai sumontuoti šviestuv
vadovaukitės šia instrukcija!
(ET) HOIATUS!
Enne monteerimist lugege ohutusjuhised tähelepanelikult
läbi!
(DA) OBS!
Læs sikkerhedsinformationen nøje, før du monterer
produktet!
(NO) ADVARSEL!
Les sikkerhetsinformasjonen nøye før du monterer
produktet!
(LV) UZMANĪBU!
Pirms montāžas uzmanīgi izlasiet drošības norādījumus!
(SR) UPOZORENJE!
Prije početka montaže, pažljivo pročitajte sigurnosne upute!
(UK) ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Перед розбиранням, будь ласка, уважно прочитайте
інструкції з техніки безпеки!
Reality Leuchten GmbH
TRIO International GmbH
Gut Nierhof 17
D-59757 Arnsberg
www.reality-leuchten.de
WEEE-Reg. Nr.: DE78273666
TRIO Lighting Ibérica s.l.: RAEE 4544
TRIO Lighting Italia s.r.l.: RAEE IT13020000007829
TRIO Lighting Scandinavia Oy: WEEE PIR2005Y354114/2114
Developed in Germany by
Made in PRC
REV 2.5
Art.-Nr.: R45721102

reality-leuchten.de/
Battery:
1 x CR2025, 3V
230V~50Hz
Art.-Nr.: R45721102
10W RGB LED
R45721102
[ 93810RD ]

Art.-Nr.: R45721102
[ Type: 93810RD ]
⑨
⑩
②
①
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑪
⑫
⑬
⑭
⑮
⑯

reality-leuchten.de/
Battery:
1 x CR2025, 3V
230V~50Hz
Art.-Nr.: R45721102
10W RGB LED
R45721102
[ 93810RD ]

DE
Bedienung der Fernbedienung
!
" #$%%&#%%
'()&&% *"
+(,# &% *"
-./0# 12! )& ! 3
( )&2./0"4 &)& 2./0"
5
,0(( 6%
7'80'980-'80998:
!
;& ( "4<!;&(+9! 4
2=&2 &= %
2>%&2 "? @(! >A@
(( )&%
# B
'<7C:
+D70:
%26=B%&4BE-40'F-'-&4 3 9G'GH
5(2 "$ H0I%22 . (&
5GG0%G0%6G'-95
EN
Operation of the remote control
J
J
;" *%5;655 45&
( 3&5%6%$%%%%%&&
'55(6
+,% 55(6
-./% ! 6 ( &656;65./
6%40 ( ./6
,0 6%
;7'80'980-'80998:"55&65;65&64 (
(& *
!5%;65&465%+9 4
"%&6&6"%6 5
3?6 @(@%@
%
# !5
'.7C:
+70:
&646=B%&BE-40'F-'-&4 5 %5
(9G'GH"$H %6(&
5GG0%G0%6G'-95
FR
Utilisation de la telecommande
J
J
%K55= 55
5564%%$%%%
'!L 5565
+!L ,% 5565
-# ./5%L(55556LL
5565%5./4M((LLL./LL
,0!L 6% L
L %L7'80'980-'80998:=LN55. N556&O(%
5L L($
L %5 %556N 45& L%5
% +9 4=%5%L5&%=%5NL N0
%P%5O5L LL556?4( L@(@ %5@
!L % L
# D
'%7C:
+%70:
=LL6=B%&4QBE-40'F-'-&4 L55LM5
%Q (9G'GH=$L L %L NH 5&QN
(5GG0%G0%6G'-95
NL
Bediening van de afstandsbediening
5(5 4 ( &
5%5 %$%%% &
'( ( 5(*55
+(,% 5 5(*
-000% !( R* ( 5 5**
5./05 4 %55 ./05
,0( %
7'80'980-'80998:&55 *(
5
.( 5( (+9 4
%5*&( 55%5%
5 5 ? @* @ @(
( %
# !
'D7C:
+D70:
6=B%&BE-40'F-'-&(% 5 ( *
9G'GH( ( 5((%&&5(
5GG0%G0%6G'-95

IT
Uso del telecomando
J
J
%2(( %. 5(%
%&(5 # 5%4(%2%%
%%
'! 5% 5(5
+! ,% Q5% 5(
-# Q 5555%
3% 5S./4((./
,0! % (
%Q7'80'980-'80998:=((5 .(5
5% &(%5
.%5 %5 %5% 54O5&%5
% +9 4=5%%5 &(%=%5 5
%% 55 3% ? T(%5
! (% Q
# QDQ
'%7C:
+%70:
6=B%&BE-40'F-'-&4 M5 O% (
9G'GH. %QHO 5& .
5GG0%G0%6G'-95
ES
Maneio del mando a distancia
5
% =<% ((
3 &(%4* (* 5 &<%2$%%%
%
'!U 5&5(
+!U ,% 5&5(
-# ./! 655 ( 5 5
&U./ %V%54M &U./
,0!U %
U % 7'80'980-'80998:=U55=( (
5 *5 &(%&U
* %5 %3 &45 %5
% +9 4=%U55 &(%=V%55
%V%5 3 ? @(U @%5
!U %
# D
'%7C:
+%U70:
6=B%&BE-40'F-'-&455 M5 %5
5 (9G'GH$%5 U % HU5V
5& U .5GG0%G0%6G'-95
PL
Działanie pilota
16W
1W
*X**X &6Y5E*Z565U4%[\
5U6%5%EXY56W5 *ZY%6%*&%%**X
';5X 6&UU5XY 5 56U
+;5X 6&U,6&U5XY 5 56U
-"6&./16&* UUW64*Z56WW[XY56./
5 *56&6%56./
,0;5X 6&UU[66%U
**X7'80'980-'80998:* &6Y3U5%6%[\
55UXY56
H56E*Z* 56U4%[6&\566Z6+9 4 Y&
6I5 6&UU%%Y%=%56WZ6Y%655W66&
EXY56? 6**Y
;5X 6&UU[66&UU
"6&6!6&X\
'>Y7C:
+>%*70:
6=B%&BE-40'F-'-&4*6%5X 4[*65 * 6
66Z9G'GHKW6 * X* Y565GG0%G0
%6G'-95
FI
Kaukosäätimen kä ttö
3
322
I 22<!22<5(3%66
% *622(3%5*(%%0%%
(%
'(2(45625
+!(,5%((5
-./0D6(22*%6<(22552%25%I5./05
5 %5224%(2(./05
,06%(
I 22<7'80'980-'80998:!22<55/22*( 22225%
665
"%0*%3%625((+94%0*
D((((%66D%%%(*3%25522
?5%26<2
(2(
"E5E5
'=227C:
+D22270:
6=B%&BE-40'F-'-&%2422%2 (
9G'GH(%"26 H0(%%((
5GG0%G0%6G'-95

CZ
Funkce dálkového ovladače
D65
>5
V*E(]5&]V(^V]_ (LV*%`
(V V &a%%"(ab]( `]%$%V]&%%V]*
'3c]%V(&&(5]5c]dab]
+3c]%V(&,`%e5c]5c]dab]
-`%./7H ^*V%:!]%b]d5%(6&* &((6(c(] ( V]&(
d]%]%b]./(6(cV&(`](Lb]./
,03c]%a(a&^ea6%e
*7'80'980-'80998:5(V ](]_ (Lf(^(Va%
]%b]
E(]5(] &6!]%* b]%e`(5(] &+94&Da&^5( ]
Va%&g%356g(L &6(]@ %@6(65!@g%b]?b
(*
3c]%V(&ea&(a`%e
`%66
'>(ad]7C:
+!]`]70:
!5b6=B%&BE-40'F-'-&4]%5d*4`5 *(
%^]9G'GH3L^]5Vd]H ^* 5V *]](L 5GG0
%G0%6G'-95
RU
Порядок работы с пультом дистанционного управления
J
J
hijklmnopqrnirsqtrosnqostiuirqmvwxrroyqzwilqqpixlqzotxrxtozyo{rosn|snk}ir~xnojo
pijklqpotxrqm•pxn€otpiyirroirx{xnqi€ro}€q}oztolmin€ornpolqpotxn|onwil|r•i‚nx}•}poƒissx
pijklqpotxrqm„lqnil|roirx{xnqik€xzxrro…€ro}€q}oztolminksnxrotqn|yx€sqyxl|r•…qlqyqrqyxl|r•…
kpotir|ostiuirrosnq
'†pmyo…t•‡opƒtinot}pqrx{xnqqsoontinsntkˆuq‰€ro}o€
+†pmyo…t•‡op,pi{qyot}pqrx{xnqqsoontinsntkˆuq‰€ro}o€
-hi{qy./v•‡ipqniowqrqzƒtinotqsozwx…nisto…qrwqtqwkxl|r•…ƒtin4rx{qyxm€ro}€qsosnpil€xyq†pq
wlqnil|royrx{xnqq€ro}€q./sozwxrr•…txyqƒtinso‰pxrminsmrxt•‡pxrro…€ro}€i./
,0†pmyo…t•‡oppxzlq~r•‰pqnyot
hijklqpot€xmp€osnq7'80'980-'80998:hijklqpotxrqioskuisntlminsmsnk}ir~xnoŠnwil|r•ikpotrq
pijklqpkˆnsm€pxn€otpiyirr•yrx{xnqiy€ro}€q
‹snxrot€xtpiyirqpx‡on•rx{xnqiyowro…qz€ro}o€yo{rot•‡pxn|tpiympx‡on•+9si€krw4~xsqlq
~xsxv•‡op}owntip{wxinsm€opon€qyyqjxrqiyqrwq€xnopx†oqsni~irqqt•‡pxrrojotpiyirqlxy}x
xtnoyxnq~is€qt•€lˆ~xinsmŒx{xnqi€ro}€q?on€lˆ~xin•kr€ƒqˆtpiyirq
†pmyo…t•‡oppxzlq~r•‰ƒtinot•‰pi{qyot
hi{qy•Ž€oposn|
'‹tilq~irqi7C:
+‹yir|•irqi70:
•oy}xrqm6=B%&BE-40'F-'-&rxsnomuqyzxmtlmin4~nowxrr•…}powk€n
soontinsntkin„qpi€nqti•Ž9G'GH†olr•…ni€sn„i€lxpxƒqqsoontinsntqmsnxrwxpnxy•Žwosnk}ir}o
sliwkˆuiykqrniprin0xwpisk5GG0%G0%6G'-95
GR
Λειτουργία του τηλεχειριστηρίου
‘’“”“•–—’—˜™š™
›”“•–—’—˜™š™
œ•žŸ š¡¢£¤¥¡“ ”¦¡™¡‘£§•¨žŸ š™’•‘–Ÿ‘¡—’— “˜¡‘ š“š¡©ª ‘«“š¨”¡—Ÿ—’©¡™Ÿ‘“˜”‘ ª•”‘¡¦£—¬-“–®—£¡¥”
“’ Ÿ¬•—•£š¡‘ª˜¥”«“’‘•‘¡“¡‘Ÿ¬”—’©¡™Ÿ‘“’ ¡•–®©”“¡‘ ™Ÿ¬– 𡙢™“-©® š¡™ª•”‘¡¢¤¥¡“ ”¦¡™¡‘
'¯Ÿ“𙓒 -—–¢®•¥Ÿ©¡¥”Ÿ“¡—’©¡™Ÿ‘¡¥”‘”¡˜š¡— ®¥”°—•Ÿ’ ±”
+¯Ÿ“𙓒 -—–¢,¡•¦’¥”-“ ¡—••–˜‘£Ÿ“¡—’©¡™Ÿ‘¡¥”‘”¡˜š¡— ®¥”’-¢°¡•¥”
-²“ ¡—••–˜‘./›’ -¬³¡“¬”‘‘’¦¡‘®•±Ÿ‘¡‘°‘ ª™Ÿ —••–¢š¡“¡—ª °¦š‘£‘¡—Ÿ °¦®•±Ÿ‘’‘¡±”¡‘£¡‘’-¢°¡•‘
´¬-—•£«“¡—’©¡™Ÿ‘“”¦£’-¢°¡•—•./– ‘Ÿ“–‘-¨¡“•—®•—” °¦ª ©š¡™Ÿ‘4¡—®•±Ÿ‘’—•ª™Ÿ —••–¢š‘¡“‘’—ž™°“¨“¡‘
š¡—“’ -“–Ÿ¬”—’-¢°¡•—./
,0¯Ÿ“𙓒 -—–¢ª ‘¤—•“¡ °±”••žŸ±”
µ-“–®—£¡™£¤¥¡“ ”¦¡™¡‘£7'80'980-'80998:§•¨žŸ š™’•‘–Ÿ‘¡—’— “˜¡‘ š“´¢Ÿ‘¡‘¶‘“’ Ÿ¬•—•£“’˜’“ª‘
Ÿ’—•—¨””‘••žŸ š¡—¨”Ÿ“š¨”¡—Ÿ—’©¡™Ÿ‘¡—•°—•Ÿ’ —¨
œ¨žŸ 𙡗•®•¦”—•-“ ¡—••–˜‘£·‘¡±”¡‘£¬”‘‘’¦¡‘°—•Ÿ’ ©4Ÿ’—•“˜¡“”‘“’ -¬³“¡“®•¦”—-“ ¡—••–˜‘£+9
ª“•¡“•—-¬’¡¥”4±•‘£¢¥•±”§-•®”˜‘“’ ´“´‘ ±”“ ¡™”“’ -—–¢‘”‘´—š´¢”—”¡‘£– ‘-˜–—§-•®”˜‘š´¢”“
‘•¡¦Ÿ‘¡‘Ÿ“¡©¡™”“’ -“–Ÿ¬”™’“•˜—ª—«“¡—’©¡™Ÿ‘¡—•’-¢°¡•—•?‘’“”“•–—’— “˜¡‘ ™-“ ¡—••–˜‘¡™£±•‘£
¯Ÿ“𙓒 -—–¢ª ‘¤—•“¡ °±”¡•¦’¥”-“ ¡—••–˜‘£®•±Ÿ‘¡—£
¶•¦’— ¡‘®¨¡™¡‘£
'¸¨³™š™7C:
+«“˜¥š™70:
«“¡™”’‘•—¨š‘ª¢-¥š™™6=B%&4BE-40'F-'-&ª™-±”“ 4¦¡ ‘•¡¦¡—’•—¹¦”
š•ŸŸ—•¤±”“¡‘ Ÿ“¡™”°‘¡“•ž•”¡¢• ‘—ª™–˜‘9G'G›¶—’-¢•“£°“˜Ÿ“”—¡™£ª¢-¥š™£š•ŸŸ¦•¤¥š™£››“˜”‘
ª ‘ž¬š Ÿ—š¡—”‘°¦-—•ž—ª °¡•‘°¦¡¦’—5GG0%G0%6G'-95
RO
Utilizarea telecomenzii
J5
3
%*º»55º¼ 5%54(½5&º
½54 ( 5º¼ &4&½%%$%º%%º
'! º55º&5(
+! º,% 55º&5(
-# ./7./:!½ ¾½55 ( º55ººº3
5º&./5%5%» 45½0(º5&./
,0! º%
K%º½7'80'980-'80998:º»5E( ( 5
55ºº&
%5 ½35º &45½%5 ½ +9
4=%%º½55º=%5% 5º5 º3
5º? @(º½ %5
! º%
# (º
'K¾7C:
+!º 70:
6=B%&BE-40'F-'-&4 º55º5 »%
(9G'GH"$ ½ %H 5&%º º
5GG0%G0%6G'-95

BG
Работа с дистанционното управление
¿z€lˆ~txri
v€lˆ~txri
hijklxnoprxmp€osnnxhijklqpxrinosiqztÀp•txrxinx}q†ospiwsntoyrxnqs€xrizx€pxn€o4yojxnwxsi
€ornpolqpxnonwilrqniinx}q†powÀl{qnilronorxnqs€xrirx‡knorxtowqwowosnqjxrirxyx€sqyxlrxnxqlq
yqrqyxlrxnxmp€osn
'„qpi€nirqz‡oprxƒtmnx}pqrxnqs€xrirxsÀontinrqni‡knorq
+„qpi€nirqz‡oprx,pi{qyx~pizrxnqs€xrirxsÀontinrqni‡knorq
-hi{qyÁŒx}pxtqsqsxyÁ¿z‡ipiniiwqron0niƒtmnxqsÀzwx…nisto…so‡sntirqrwqtqwkxlirƒtmn~piz
rxnqs€xrirx‡knorqnisÀssnpil€q†pqrxnqs€xrirx‡knorÁŒx}pxtqsqsxyÁzx}o0wÀljotpiyisÀzwxwirqmnontxs
ƒtmnsizx}xyinmtxrxqz‡pxrqm‡knorÁŒx}pxtqsqsxyÁ
,0„qpi€nirqz‡oprxpxzlq~rqpqnÀyx
hijklqpxrirxmp€osnnx7'80'980-'80998:hijklqpxrinosiqztÀp•txrxsnÀ}€qŠnwilrqnirqtxyojxnwx
sipijklqpxn~piz€pxn€orxnqs€xrirx‡knorx
Œxsnpo…txrirxpx‡onronotpiyiŽrxnqs€xrirxiwqron0ni‡knorxyo{iniwxqz‡ipinipx‡onrotpiyion+9
si€krwq4~qlq~Žtinlqrrqmnqrwq€xnop}ontÀp{wxtxqz‡opx4€xnoyqjxzx€pxn€oÂxy}xnxsiqz€lˆ~tx
xtnoyxnq~rosliwqznq~xrirxqz‡pxrqm}ipqowŒxnqs€xrinorx‡knorx?wix€nqtqpx•kr€ƒqmnxzxtpiyi
„qpi€nirqz‡oprxpxzlq~rqƒtinotqpi{qyx
hi{qyqހoposn
'‹tilq~xtxri7C:
+Œxyxlmtxri70:
Žrxsnomuono46=B%&BE-40'F-'-&4wi€lxpqpx4~inozq}powk€nitsÀontinsntqis
„qpi€nqtx9G'G•ކÀlrqmnni€snrx•Žwi€lxpxƒqmnxzxsÀontinsntqiirxwosnÀ}irrxxwpis5GG0
%G0%6G'-95
TR
Uzaktan kumandanın çalışması
I5
Ã
3Ä 664 %65ÄÄIÄ&Ã&4
&6Å%Ä%%% Æ%6&Ä%Ä4%%%(6%%%5ÄÆ
ÅÄ%Ä6ÃÄ
'Ç Æ%&Ä ÄÆÄ Æ Ã%
+Ç Æ%&,% Æ Ã%
-./% &Ã(ÅÄ& &6Å;./ Æ%
&Ä ÄÆÄ 4Å ÆÃ./ Æ%6
,0Ä% Æ Ã%
3Ä78'08'908-'0899:% Ä% ÃÅ& %4 Æ%6Ä
&Ä6&
ÈÄÅ%6%Ä Æ% &&+964(6&ÃÄÅ%Ã&
.ÅÄÄ&6Ä5<Ã%6=%&Ã %@5ÄÅ?&Ä ÄÆÄ
%6 ( ÄÅÄ&ÄÄÄ
Ä% Æ Ã%
# Ä
'Ä7C:
+ÄÅ70:
6=B%&BE-40'F-'-&4&9G'GH/<6 Æ&6
;6&6ÄÄ%%ÅÆÄ %(5GG0%G0
%6G'-95
HU
A távvezérlő használata
!
=*VV
L6É&V6V&V]VL5L&<L<( %&6%VÉL(6
(LLL%&6%(VÉ(L%$%V(6%%VL6ÉLLL
']<((VV%É%&%6%VV(
+,%%U <((VV%É%&%6%VV(
-./%U DV6]<4L6]&6Ê%6%VV(L*V6 ]L6./
%&&& <LÉ%6%VV(ËVL](V./%&%L
,0<&<É%<((VV
L6É&V6V7'80'980-'80998:&V6VL5É<L6%&<(
%6%VV(V]U
% É&V]V%&6L%6%VV(+9%V 54UV(6UV% É(VU
V%5<( (VÉ]@%(VVV%5(VÌ É%V%@5?%&
%6%VV( ÉU5U
<&<É]%U <((VV
#U !&L
'E<(L7C:
+K<L70:
6=B%&BE-40'F-'-&*46%L9G'GH
V6(É]VH0%ÉL6*<(<(É&6LÉ5GG0
%G0%6G'-95
SE
Hur du använder fjärrkontrollen
(
3Í
(*6_<B%6 42 %<*
( "6555% $%%%*6
'((2%65Í5(55
+((,2%65Í5(55
-./02D2*( 25 ( 2%65Í5B%
65Í./055 2 5 2% 55Í ( ./055
,0((6%
I(*67'80'980-'80998: (Í2%
65Í55
.2( B%65Í( 55 (2* 5Í+9 4%%
%%=%5&2(%&=%52% ( B%6
5Í?(@(@ @
((22
# !5 7:
'Ë7C:
+#70:
6=B%&BE-40'F-'-&4"6 4<2% 5 <(2%%
% (9G'GH2 $H0 %<(2%%5Í<*
5GG0%G0%6G'-95

HR
Rad daljinskog upravljača
.*b
H*b
(*3 d(* (* *%I%5%
%\5(*5* b% *%"*%5%%&5`%%%%(*
'.( &&*5% (*\5
+.( &,b 5% (*\5
-./% J &* &**( ( &*5%5%%
5%%&./4&**%(5% &%&./
,0.( &b%
I(*7'80'980-'80998:3 d(*(d%3* b%5 %
5%
3 d(*(% 3%* 5%` &(*% +9 4
=%5%5*%5(Î* &!(*% &(%5 3%
5? @(*(%
.( &bb&*
;b
'3(\*7C:
+!%*70:
6=B%&BE-40'F-'-&4(%*(** *(*5( (%
9G'GHK*(*( H 5** \*%`* 5GG0%G0
%6G'-95
SL
Delovanje daljinskega upravljalnika
.5
D5
H((*(3 ( (*55*Ï5%&*db4 *
5%5*Ï%&5 *b4 `%%%%(
'E5 &&(5%%&
+E5 &,b(5%%&
-EbÁ %Á.& &(5%%5((* ( &(> *d%
5%5./(*&(&5./
,0E5 &b%(
E (7'80'980-'80998:*(*(3%5*(%
5%%&
E((b (*!5% %&(&b (*+9 4=b
5 &%5*%!(@5&%b% *5!5@%@5? @(
*b
E5 &b&(b(
Eb
'3(b*7C:
+>%*d*70:
6=B%&BE-40'F-'-&%*(*4 * (9G'GH
3& H*( *(* *%5%(5GG0%G0
%6G'-95
SK
Obsluha diaľkového ovládača
D65
>5
V*E(bÐ*(5ÐIV6%b]%
*%`L(V Ñ* (L5d]%b]%b Ò* %$%V&%%V*
'3%6(a&&5b]5]dab
+3%(Ó&,`%(5b]5]dab
-`%./7H&V%:!Vb]%b d]5%(6&* &(6((f ( V&
d]%b]%b ./(6(V&`](6&Lb ./
,03%6(a&Ò66%(
V*7'80'980-'80998:V(6V((_ (Lf(%`(ÑV6%
b]%b
E(b5(V 6!b]%* Lb %Ò`(Ñb5(V 6+9f 4&Da&
5( ]V6%&g%356g(Lb(@ %@6(65!b]%b ?
b (*
3%6(a&Ò6&a`%(
`%6aÑ
'>(ad7C:
+>]`70:
!5bÑ6=B%&BE-40'F-'-&a%5*4`**5 *(f
%9G'GÔKa$5V Ô* 5a *f*(* 5GG0
%G0%6G'-95
PT
Operação do controlo remoto
=
&J*553% 5%5] %54L5](
( 3%&Õ5%%&%V$%%]%
'!ÃÕ 5% 5(&Ö
+!ÃÕ ,% 5% 5(&Ö
-# ./!% 5U5 ( 5% 5%%&Õ
./ %%54 L &Õ./
,0!ÃÕ %
K % 7'80'980-'80998:ÃÕL 55J]( ( 5 %
* 5% &(%&Õ
ÃÕ %5 %3% % &Ö4L5](%%5 %
+9 4%ÃÕ5 &(%¼%5 0%%5U
5] 3%? @(ÃÕ %5
!ÃÕ %
# D
'%7C:
+%70:
6=B%&BE-40'F-'-&4 M5 V%% %(
9G'GHJ$ ÃÕH % V 5]( Ã.
5GG0%G0%6G'-95

BA
Rad sa daljinskim upravljačem
.*b
H*b
*b(*3 d(* (*5%3%5 4%\*
5* 5!%5% % `%%%%*b(*
' &&*5% (*\5
+ &,b 5% (*\5
-Eb Á %ÁJ &* &**( ( &*5%5%
%5% %× %Ø4%&*b(&% %× %Ø
,0&b%
I(*7'80'980-'80998:3 d(*(d%3* b(%5 %
5%
3 d(*(% 3%* 5%` &(*% +9 4
=%55(Î*&%5*%!(*% &(%5 3%
%? @(*(%
&bb&*
;b
'3(\*7C:
+!%*70:
6=B%&BE-40'F-'-&4(%*(** *(*5( Î(%
9G'GH3 *ÎH5`(*** \* 5GG0
%G0%6G'-95
LT
Nuotolinio pulto vald mas
.d*%7J)):
Ù*%7JE:
6d%(%(65"%555 4
%( 6 ( 5E5 %%6Z46 `Z&%`Z6d%Z
'"5(Ú5%5 `%%6
+",`%Ú5%5 `%%6
-`%Á5 65Á5(Zd5(Ú( ( Z5(Z5 % 6Ú(d
.55 Á5 65Á%6Z45(d%5%Á5 65Á%6
,0"Ú%Ú5%
6d%(%7'80'980-'80998:*%55%6%%5
55 %6Z
D%6%35 %(Zd%6Ú45+94(&((%Z
3%Z5(%5%%5Û3&5%%5%dd*35
%6Z?*d*%
"Ú5(Ú`%Ú5%
`%B
' 7C:
+!%`70:
×6=B%&ØBE-40'F-'-&45d5(4 d5 6(
9G'G!3Z! *Z 5GG0%G0
%6G'-95
ET
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
D2*
!
%%&%=*(*
& * %5E55((*%&%%%(Ö%%
'(2((((55 (*%
+,`%(((55 (*%
-./0`%D(2(*% ( (2(4(* (D* ./0555%4
( (2(( ./05
,0(%(
%7'80'980-'80998:%%&%Ü % &
5*(*%
"<<* %D* 54&( <<*+9 4(ÖD&(
(%=%5&52( *(%%(2*D* (?*(2*
((2(`%(
`% I
'! %7C:
+D2 %70:
6=B%&BE-40'F-'-&&4 (& (9G'G==0
(( 2 ((&5GG0%G0%6G'-95
DK
Betjening af fjernbetjeningen
)
"
=66Ý Í(D 6(4
%6 D 556 4( &(%5Í %%
%%66
'((( 65Í 5(55
+(, ( 65Í 5(55
-./0 DÞ (4& ( (( 65Í5D 65Í
./05Þ %% (4 &45Í (./05
,0(6%
!6667'80'980-'80998:( (
65Í55
. D 65Í 55 (Þ 5Í+9 4%
%=6&Þ(( &(=%5% (5 D 65Í
? @(@ @
((%Í
#
')ß7C:
+) 70:
6=B%&4BE-40'F-'-&4Þ% 4 5 (%%%
(9G'GH%5(%%ÞHÞ5Í ß
5GG0%G0%6G'-95

NO
Bruk av fjernkontrollen
3Í
(
=660_ D Í65
%Í ( 55Í55Í%%%%66
'((( Í65Í 5(55
+((,% ( Í65Í 5(55
-./0% D( ( ( Í65Í5D Í65Í./0
55 4 555Í (./055
,0((*6%
=667'80'980-'80998:ß(Í*( Í6
5Í55
.( D Í65Í( 55 ( 5Í+9 4%%
=%5&(( Í&=%5Í%( ( D Í65Í?
( *
((*%
#
'à7C:
+ 70:
6=B%&BE-40'F-'-&4Þ( 5 %(% (
9G'G)%5)0%(Þ*5Íß .0
5GG0%G0%6G'-95
LV
Tālvadības pults lietošana
.d*%7J)):
Ù*%7JE:
!5%ádád5â5*( âãä5`4
5á*%( ä(dåâ5â5_5á54%%â(%%â5%
'âd(á45`äâ5
+,`ä%d(á45`äâ5
-./`ä%.(á(ââ%( *( ( ââ45`&æE5`./
5â4( ââ&â(áá*â./5â
,0 `â %d(á
!5%ád7'80'980-'80998:ád(5ç%(dåä%æ(á4ä
5`5
&ä&ädE5`(5â%4((áá &ä&+9 4(.(á
5@5ää%*d%5æ3á(ááâ5 %5æ%â@á E5`@æ?4
* (á
"dâ `â â`ä%(á
`ä%è%
'3â7C:
+!%â70:
6=B%&BE-40'F-'-&4d á4dâ â*%& ä(E
9G'GH3!&ä& â*5*%dâ â á5GG0%G0
%6G'-95
RS
Rukovanje daljinskim upravljačem
.*
H*
(**(d55I%5%%(5* b5
"*%5*%5`%%% %%%(*
'„qpi€nxrqz‡op‡oéx}pqnqs€oyrxowjotxpxékêkwkjyxw
+„qpi€nxrqz‡op,pi{qyx}pqnqs€oyrxowjotxpxékêkwkjyxw
-‹pxwqsxyŠwx‡ipqniéiwrkow‡oéxq€piqpxéniso}sntirkqrwqtqwkxlrk‡oék}pqnqs€oyrxnxsnipisx
snpilqƒxyx„kjqy}pqnqs€oyrxwkjyi×kpxwqsxyØ4sxyx€piqpxrx‡oéxsi~ktxrxqzx‡pxroywkjyink×kpxwqsxyØ
,0„qpi€nxrqz‡oppxzlq~qnxpqnyx
•ornpolxostinëiìx7'80'980-'80998:†owi•xtxìisitp•qk•xzxyx†oéiwqrx~rqrqtoqsiyojk
}owisqnq€pxn€qy}pqnqs€oy
†owi•xtxìitpiyirxpxwx†pqnqs€oyrxéiwroowwkjyinxyo{iniowx‡pxnqtpiyipxwxow+9si€krwq4sxn
qlqsxnxÂxy}qƒx}ontpíkéiqz‡op€pxn€qynpi}nxìiyŽtinlosixknoyxns€qqs€ëk~kéirx€orqzx‡pxroj
tpiyirs€oj}ipqowx†pqnqs€oyrxwkjyi?wix€nqtqpxni•kr€ƒqéktpiyirx
„qpi€nxrqz‡oppxzlq~qnxpi{qyx‡oéx
îpzqrxpi{qyx
'†otiêxé7C:
+Žyxìq70:
6=B%&BE-40'F-'-&4(%*(** *(*5( Î(%
9G'GH3 *ÎH5** \* 5GG0
%G0%6G'-95
UA
Робота пульта дистанційного керування
vqy€riro
‹tïy€riro
hijklmnopms€pxtosnïhijklˆtxrrmtïw‡ktxðn|sm}oinx}roŒxnqs€xrrmy}ponmjoy€opon€ojo}ipïowkyo{rx
€ornpolˆtxnqo€piyïinx}q†osnï…rirxnqs€xrrm€ro}€q}pqztowqn|wowosmjrirrmyx€sqyxl|roñx‡oyïrïyxl|roñ
ms€pxtosnï
'†pmyq…tq‡ïp€ol|opït}pqrxnqs€xrrïtïw}otïwrq‰€ro}o€
+†pmyq…tq‡ïp,pi{qyïtrxnqs€xrrmytïw}otïwrq‰€ro}o€
-hi{qyÁòpo‡qsxyÁtq‡ipïn|owqrz€ol|opïtïsntopïn|stï…tlxsrq…ïrwqtïwkxl|rq…€olïpzxwo}oyojoˆ€ro}o€
zïsnpïl€xyq†pqnpqtxloykrxnqs€xrrï€ro}€q./sntopirq…txyq€olïp‡kwiz‡ipi{irorxtq‡pxrï…€ro}ƒï./
,0†pmyq…tq‡ïppïzrq‰pqnyït
hijklˆtxrrmms€pxtosnï7'80'980-'80998:hijklˆtxrrmzwï…srˆðn|sm}oinx}roŠ€piyïpïtrïyo{rx
pijklˆtxnq€opon€qyrxnqs€xrrmy€ro}€q
Œxlx•nktxrrm~xskpo‡onqrxnqs€xrrmyowrïðñz€ro}o€yo{rxtq‡pxnq~xspo‡onq+9si€krw4jowqrkx‡o
jowqrqÂxy}x}ïwntipw{kðtq‡ïp€opon€qy‡lqyxrrmyÂxy}xxtnoyxnq~rotqyq€xðn|sm}ïslmzx€ïr~irrmo‡pxrojo
}ipïowkŒxnqs€xrrm€ro}€q?wix€nqtkð•kr€ƒïˆ~xsk
†pmyq…tq‡ïppïzrq‰€olïprq‰pi{qyït
hi{qyqótqw€ïsn|
'ò‡ïl|•irrm7C:
+òyir•irrm70:
ôqy46=B%&BE-40'F-'-&4zxmtlmð4uoƒi…}powk€ntïw}otïwxð„qpi€nqtï9G'
Gõކotrq…ni€snwi€lxpxƒïñtïw}otïwrosnïõŽwosnk}rq…zxnx€oˆïrniprin0xwpisoˆ5GG0%G0
%6G'-95
Other RL Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

EKVIP
EKVIP 023865 operating instructions

New Works
New Works BOWL User instructions

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting Annistyn TBL4071A-SET2 quick start guide

Triarch
Triarch Indoor Lighting 32761-41 Assembly instructions

Silverwood
Silverwood CPLT1875 Assembly instructions

Hay
Hay MATIN WALL instruction manual