Robin Windy 3 Operation manual

Windy 3
FR
GB
Mode d’emploi et installation
Hotte de Cuisine
Instructions for use and installation
Cooker Hood
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

F SOMMAIRE 1
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
CONSEILSD’INSTALLATIONS
POSE DE L’APPAREIL
FONCTIONNEMENT
CONSEILSD’UTILISATIONS
ENTRETIEN
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
REMARQUES
GB CONTENTS 5
ELECTRICALWIRING
INSTALLATIONADVICE
FITTING THE APPLIANCE
OPERATION
USEFUL HINTS
MAINTENANCE
GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES
REMARKS
All manuals and user guides at all-guides.com

1
F
us us reerins de la nfiane ue us nus ae arde en isissant un aareil de la
g amme ROBLIN.
eluii a ait let de tute ntre attentin dans sa netin et sa ralisatin.
fin uil us dnne entire satisatin nus us reandns de lire ae attentin ette ntie
ui us eliuera ent linstaller lutiliser et lentretenir dans les eilleures nditins.
a rsente ntie deli aut ur lusieurs ersins de laareil. lle eut ntenir des desritins
daessires ne figurant as dans tre aareil.
1 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.
a tte est uie dun rdn dalientatin de te rtant une
fie nralise 6 ae sste de ise la terre.
de de rtetin lasse . ensin dalientatin n 6 .
rifier ue la tensin du seteur sit identiue au aleurs indiues sur la laue signaltiue
lintrieur de la tte
i la tte est rarde direteent sur le rseau sans sa fie un interruteur nilaire ae
une uerture de ntat de dit tre install aant la tte. e fil de terre aune ert ne dit
as tre interru ar et interruteur.
2 CONSEILS D’INSTALLATION.
ur un ntinneent idal nus us nseillns une lage de auteur de se ui se situe de
6 audessus du lan de uissn. uteis il est f o rm e l l e m e n t i n t e rd i t dinstaller tute
tte u grue dasiratin une d i s t a n c e i n f é ri e u re à 0 , 6 5 m du lan de traail risue dinaatin
des filtres. a ue dit nter naturelleent ers la ne de atatin.
eseter le diatre de srtie de laareil l a h o t t e n e d o i t e n a u c u n c a s ê t re ra c c o rd é e à un
nduit de entilatin aniue ntrle ....
rsun aue lair ii dans un nduit dauatin eiller e ue eluii ne sit as d
elit iuler des ga u ues renant daareils alients ar une nergie autre ule-
triue.
sitinner le lan de uissn au lus rs de lauatin et iter la ratin de udes sur la
gaine afin de rduire au aiu les ertes de arges.
ans tus les as dinstallatin eiller au n re n o u v e l l e m e n t d ’ a i r de la uisine. enser e-
etuer une u des entres dair ar une grille de setin é g a l e o u s u p é ri e u re a u d i a m è t re d u t u y a u
d ’ é v a c u a t i o n , afin de ne as ettre la uisine en dressin.
rir une aratin sufisante lrsuun aareil de uissn u autre utilise siultanent lair
aiant de la ie est installe la tte.
a dressin aiu re dans la ie dit tre inrieur . ar e ui ite un retur de
ga de ustin.
aareil dit tre sitinn de telle an ue la fie dalientatin sit aessile.
et aareil ne dit as tre utilis ar des ersnnes ris les enants aant des aaits
siues sensrielles u entales rduites ni ar des ersnnes naant as leriene et la
nnaissane de e te daareils ins dtre sus le ntrle et la ratin de ersnnes res-
nsales de leur surit.
es enants dient tre sureills ur sassurer uils ne uent as ae laareil.
All manuals and user guides at all-guides.com

F
3 POSE DE L’APPAREIL
ntage et rardeent dient tre raliss ar un installateur* qualié.
( * ) Le n o n -re s p e c t d e c e t t e c o n d i t i o n e n t ra î n e l a s u p p re s s i o n d e l a g a ra n t i e d u c o n s t ru c t e u r e t
t o u t re c o u rs e n c a s d ’ a c c i d e n t .
Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près
des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire. La société décline toute responsabilité en
cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage.
raer une ertiale lelaeent de la tte deuis le land usuau entre du lan de uissn
ig. e .
efinir le as de la tte rdene e auteur et traer une ligne rintale
arallle au lan de uissn 8 8 du as de la tte.
ur ette rintale de art et dautre de la ertial fier les is eilletig. e
laide des eilles urnies.
ier un surt de nduit ig. e laide des is et des eilles urnies
du land lene de sitinneent entre sur la ertiale.
ier le send surt de nduit ig. e. une distane du land gale la auteur du
aut de nduit.
6 rer le rs ig. e. sur les surts urau et traer les entres des fiatins
sities situs 6 au dessus des is eillet ig. . ser la tte erer et ettre en lae
les eilles .
uer la ase de la rdene ig. e. sur le lan de uissn la rdene eut tre fie
au ur en artie inrieure ar des is et eilles.
8 rer au ur la tte et araire le rglage daligneent de lenseleig. laide des is
e. des surts ainsi ue linlinaisn laide des is e. des surts.
rs air eetu tus les rglages daligneent de la tte erruiller ellei ar l e s v i s d e
xation positive ig. afin de garantir la surit darage.
arder un tuau (non fourni) la srtie du teur uis le laet antiretur e et
rarder le eile lauatin ig. .
arder letriueent la tte ir aragrae ardeent letriue.
Po u r l e s v e rs i o n s Mo t e u r à D i s t a n c e
a. arder la tuauterie au uses dasiratin. ier lensele laide de lliers u de ruan
adsi arris.
. arder les fils de terre et lier le nneteur du teur distane sur le uerle du l
dasiratin. fig
ter le aut de nduit dans le as de nduit tlesiue e et et fier le aut de nduit
sur les surts e ae les is urnies. uis ulisser le as de nduit usuau rs de la
tte et le fier sur sn surt ig. .
ettre en lae les filtres talliues.
Re c y c l a g e
iter le deteur e. sur la srtie du teur sans le tuau insnrisant et le laet anti
retur e indiu ig. .
nter de art et dautre du deteur les rallnges e les uertures isiles sur le as de
nduit dient nider ae la sitin du deteur.
3) Fixer les cartouch es à ch arbon actif sur les entrées du moteur (Fig . 6).
All manuals and user guides at all-guides.com

F
4 FONCTIONNEMENT
Tableau de commandes
T ouch e
AAllume et é teint le moteur d’aspiration à la der-
niè re vitesse d’utilisation. Indiq ue la vitesse de ré glage.
BR é duit la vitesse d’exercice.
CAugmente la vitesse d’exercice.
DActive le ré gime intensif à partir de n’importe
q uelle vitesse, mê me à moteur é teint ce ré gime
est temporisé à 10 minutes, terme au bout duq uel
le systè me retourne à la vitesse spé cifié e en pré -
cé dence. F onction indiq ué e pour faire face aux
pointes d’é mission de fumé es de cuisson.
Affiche HI et le point en bas à droite cli-
gnote une fois par seconde.
EActive le moteur à une vitesse q ui permet une
aspiration de 100 m3/h pendant 10 minutes par
heure, aprè s q uoi le moteur s’arrê te.
P our remettre à z é ro l’alarme de filtre une fois
dé clenché e, appuyez sur la touche pendant envi-
ron 3 secondes. Ces signalisations ne sont visi-
bles q u’à moteur é teint.
Affiche 24 et le point en bas à droite cli-
gnote tandis q ue le moteur est en service.
U ne fois la procé dure terminé e, la signalisa-
tion visualisé e en pré cé dence s’é teint.
FF signale la né cessité de laver les filtres
anti-gras mé talliq ues. L ’alarme entre en
fonction au bout de 100 heures de travail
effectif de la hotte.
EF signale la né cessité de remplacer les
filtres au charbon actif et indiq ue q ue les
filtres anti-gras mé talliq ues doivent é gale-
ment ê tre lavé s. L ’alarme entre en fonction
au bout de 200 heures de travail effectif de
la hotte.
FActive l’extinction automatiq ue avec un dé lai de
30 minutes. Indiq ué pour complé ter
l’é limination des odeurs ré siduelles. P eut ê tre
activé à partir de n’importe q uelle position; dé -
sactivé en appuyant sur la touche ou en é teignant
le moteur.
Affiche alternativement la vitesse
d’exercice et le temps restant j usq u’à
l’extinction de la hotte. L e point en bas à
droite clignote.
G
H
A B C D E F G H
Fo n c t i o n Af f i c h a g e
Allume et é teint l’é clairage principal.
Réduit l'intensité lumineuse d'un niveau.
All manuals and user guides at all-guides.com

F
5 CONSEILS D’UTILISATION
ur tenir une efiait aiu dasrtin des ues u des aeurs aire ntinner
laareil inutes enirn aant et ars la uissn des alients a reire itesse est nseille
ur les uissns eu du et ur les saues. a deuie ur les uissns sutenues grillades et
riteuses. a trisie est indiue ur les uissns rte anatin de graisses et aeur.
• IMPORTANT . NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L’APPAREIL
e laisse aais de aes lires sus la tte en ntinneent.
es ritures nessitent une sureillane eranente luile suraue uant senaer.
6 ENTRETIEN
nneter le le dalientatin ur tute interentin letriue.
aareil a t nu ur ailiter au aiu les ratins dentretien snne de n ntin-
neent et rendeent de laareil dans le tes.
• Nettoyage des ltres métalliques.
l est indisensale de rder un NETTOYAGE PÉRIODIQUE de es filtres la ain ae un
dtergent liuide leau tide et rinage u au lae aisselle tus les deu is enirn ur une
utilisatin nrale.
• Carrosserie.
etter rgulireent ellei en utilisant des rduits dtergents nn arasis et une nge lgre-
ent uide. utilise aais dnges u de ins tres
intrduise auun et ni les ains dans luerture serant lauatin de lair
• Conduit d’évacuation.
rifier tus les 6 is le n uleent de lair ii.
serer les p re s c ri p t i o n s ré g l e m e n t a i re s l o c a l e s nernant lauatin de lair ii.
• Éclairage.
ant tute interentin sur laareil ettre linterruteur dalluage des laes en sitin teinte.
Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe.
7 GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
n as danalie de ntinneent rene tre installateur ui dera rifier laareil et sn
rardeent.
ans le as un sant letriue iendrait tre endag eluii ne eut tre rela
ue ar un atelier de raratin rennu ar le ariant ar des utils siau snt nessaires.
raner lteent laareil.
ige tuurs lutilisatin de ies de reange drigine. a nn seratin de ette resritin
eut rettre la surit de laareil.
rs de la ande de ies dtaes raeler le nur de laareil insrit sur la laue
signaltiue situe lintrieur de la tte.
eule la ature daat de laareil era i ur laliatin de la garantie ntratuelle.
ette garantie ne ure as les nsales e
lairage laes inandesentes algnes ...
es filtres.
8 REMARQUES
et uieent est nre la nre eurenne sur la asse tensin 6 relatie la
surit letriue et au nres eurennes 8 relatie la atiilit letragntiue
et 68 relatie au aruage .
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

9 CONSEILS POUR L’ECONOMIE D’ENERGIE.
Lorsque vous commencez à cuisiner, activer la hotte à la vitesse minimum pour contrôler l’humidité et
éliminer les odeurs de cuisine.
Utilisez la vitesse intensive lorsque cela est strictement nécessaire.
Augmentez la vitesse de la hotte seulement lorsque la quantité de vapeur le requiert.
Veillez à ce que le ou les filtres de la hotte soient toujours propres, afin d’optimiser l’éfficacité
anti-graisse et anti-odeurs.
rsue e sle dune uelle rue arre est atta un rduit ela signifie ue le
rduit est uert ar la iretie urenne 6. tre rduit est nu et ariu ae
des atriau et des sants de aute ualit ui euent tre rels et utiliss de nueau.
euille us inrer du sste lal de saratin des dets letriues et letrniues. euille
agir seln les rgles lales et ne as eter s rduits usags ae les dets destiues usuels.
eter rreteent tre rduit usag aidera renir les nsuenes ngaties tentielles ntre
lenirnneent et la sant uaine.
F
All manuals and user guides at all-guides.com

6
an u r uing a lin rdut i as een anuatured t te igest ualit standards
t eet ur reuireents.
e reend u areull read tis let in i u ill find instrutins r installatin ints r
use and aintenane. e nstrutins r se al t seeral ersins tis aliane. rdingl
u a find desritins indiidual eatures tat d nt al t ur seifi aliane.
1 ELECTRICAL
is er d is fitted it a re ains ale it a standard 6 earted lug.
lternatiel te d an e nneted t te ains sul ia a dulele sit aing
iniu ntat ga n ea le.
ere nneting t te ains sul ensure tat te ains ltage rresnds t te ltage n
te rating late inside te er d.
enial eifiatin ltage single ase 6 .
2 INSTALLATION ADVICE
nsure te er d is fitted in liane it te reended fiing eigts.
ensure te sae eratin tis er d e reend tat te d suld nt e fitted
el 6 r eletri r r gas te easureents taen r te surae te ing
aliane t te underside te er d.
t is a ssile fire ris i te d is nt sited as reended.
ensure te est results te ing ues suld e ale t rise naturall tards te inlet grilles
n te underside te er d and te er d suld e sitined aa r drs and
inds i ill reate turulene.
uting
te r ere te d is t e used ntains a uelurning aliane su as a entral eating
iler ten its ue ust e te r sealed r alaned ue te.
ter tes ue r alianes are fitted ensure tat tere is an adeuate sul res air t
te r. nsure te iten is fitted it an airri i suld ae a rsssetinal easureent
euialent t te diaeter te duting eing fitted i nt larger.
e duting sste r tis er d ust nt e nneted t an eisting entilatin sste
i is eing used r an ter urses r t a eaniall ntrlled entilatin duting.
e duting used ust e ade r fire retardant aterials and te rret diaeter ust e used
as inrret sied duting ill aet te errane tis er d.
en te er d is used in nuntin it ter alianes sulied it energ ter tan
eletriit te negatie ressure in te r ust nt eeed . ar t reent te ues r
ustin eing dran a int te r.
e aliane is r desti use nl and suld nt e erated ildren r ele are
infir itut suerisin.
is aliane ust e sitined s tat te all set is aessile.
is aliane is nt intended r use ersns inluding ildren it redued sial sensr
r ental aailities r la eeriene and nledge unless te ae een gien suerisin r
instrutin nerning use te aliane a ersn resnsile r teir saet.
ildren suld e suerised t ensure tat te d nt la it te aliane.
3 FITTING
n eranent eletrial installatin ust l it te latest regulatins nerning tis te instal-
latin and a ualified eletriian ust arr ut te r. nliane uld ause serius aidents
r inur and uld dee te anuaturers guarantee null and id.
IMPORTANT - e ires in tis ains lead are lured in ardane it te lling de
green ell eart lue neutral rn lie
s te lurs te ires in te ains lead tis aliane a nt rresnd it te lured
All manuals and user guides at all-guides.com

arings identiing te terinals in ur lug reed as lls.
e ire i is lured green and ell ust e nneted t te terinal in te lug i is
ared it te letter E r te eart sl r lured green r green and ell.
e ire i is lured lue ust e nneted t te terinal i is ared it te letter N
r lured la.
e ire i is lured rn ust e nneted t te terinal i is ared it te letter
L or coloured red.
ATTENTION: Do not forget to use adequate plugs to the support brackets. Enquire after the manu-
facturers. Do an embedding if necessary. The manufacturer accepts no responsibility in case
o f a f a u l t y h a n g i n g d u e t o t h e d ri l l i n g a n d t h e s e t t i n g u p o f p l u g s .
ra a ertial line u te all r te entre te ing aliane el as illustrated in fig.
ite .
ar a int n te ertial line i rresnds t te ler an sitin e eigt
te slasa ite is and dra a rintal line arallel t te ste t at a distane
8 8 ae tis int.
ar te le entres r te an fiing u sres ite at a distane t let and rigt
te ertial line as illustrated in fig. .
lae ne te raets fig. ite n te all r te eiling r r te uer liited
te ine aligning te ntes n te raet entrall er te ertial line and ar te le
entres
lae te send te raets ite n te all aligning te ntes n te raet entrall
er te ertial line at a distane i is euialent t te eigt te uer ine setin
ite ar te le entres and ten drill te les using an 8 asnr drill and fi te u
sres and te raets using te lasti ral lugs rided.
6 te an ite nt te u sres ite as illustrated fig. . e an suld e se-
ured t te all using te t e le slts se entres are lated 6 el u sres.
n te an drill te les using a 6. asnr it and insert te ral lug.
ra a rintal line trug te ertial leel it te a edge te ing surae. lae
te slasa against te all nt te t te ing aliane. it uld e fi ral lugs
and sres n te tt.
8 te an ite nt te u sres ite as illustrated in fig. . e an an e ad-
usted rintall and ertiall ensuring te an aligns it te slasa and te ing
aliane turning te adustent sre ite . e an an e adusted s tat it aligns it
te all turning te adustent sre ite .
eure te an t te all using te seurit fiing sre as illustrated in fig. .
lae te niseredutin tue er te rund utlet n t te an ile ressing dn
until it snas int sitin ig. ten te nnreturn a as ite er te niseredutin
tue and dut te an t te utside using duting 6 ins anuatured r fire retard-
ant aterial rdued t .6 r . ere fitting te ine t te an ae
te eletrial nnetin as desried in te setin titled see as ell
seifiatins. en te eletrial nnetin as een ade , test te ligts and te an tr.
I N T H E RE MO T E I NS T ALLAT I O N MO D E :
a. nnet te duting 8ins nt te rund utlets n te t te an and nt te
rund inlet te trs at a distane and seure te nnetins it arriate laing rings
r adesie tae.
. nnet te eart nnetin nt te terinal ared it te eart sl and la te nnetr
nt te tr using as illustrated ig. .
e ine sta nsists t setins. it te uer setin ite first eanding te ine
All manuals and user guides at all-guides.com

8
sligtl t all it t la arund te raets ite . eure te ine sta t te raets
using te ur sel taing sres rided. it te ler ine setin ite eanding te
ine sligtl t all it t la arund te uer ine setin ite and te raet n
t te an ite as illustrated in fig. . eure te ine sta t te raet using te
t sel taing sres rided.
lae te etal grease filters as illustrated in fig. .
RECIRCULATION
it te reirulatin sigt ite er te rund utlet n t te an ile ressing dn n
te sigt until it snas int sitin as illustrated in fig. .
te e t reirulatin duts ite ust e fitted nt te reirulatin sigt ere fitting
nt te an ite
ee te etal grease filters and lae ne aral filter at a tie er te grilles n eiter side
of th e motor h ousing as illsutrated in fig. 6
All manuals and user guides at all-guides.com

9
4 OPERATION
Control panel
A B C D E F G H
Button Function Display
ATurns the suction motor on and off at the last
speed used. Displays the speed set
BDecrease the working speed.
CIncrease the working speed.
DActivates intensive speed from any other
speed even with the motor off. This speed is
timed to run for 10 minutes, after which the
system returns to the previous speed. Suitable
to deal with maximum cooking fumes.
Displays HI and the bottom right hand spot
flashes once a second.
EActivates the motor at a speed that allows
extraction of 100 m3/h for 10 minutes every
hour, after which the motor stops.
When the filter alarm is on, press the button
for approximately 3 seconds to reset the
alarm. These indications are only visible
when the motor is turned off.
Displays 24 and the bottom right hand spot
flashes, while the motor is turned on
On completing the procedure the previous
indicator is turned off:
FF indicates that the metal grease filters
need washing. The alarm is triggered
after the Hood has been in operation
for 100 hours.
EF indicates that the activated charcoal
filter needs changing and the metal
grease filters need washing. The
alarm is triggered after the Hood has
been in operation for 200 hours.
FActivates automatic shutdown after 30’. Suit-
able to complete elimination of residual
odours. Can be activated from any position,
and is turned off by pressing the button or
switching the motor off.
Alternately displays the working speed and
the time remaining before the hood turns
off. The bottom right hand spot flashes.
G
H
Turns the main lighting system on and off.
Reduces the light intensity of a level.
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

5 USEFUL HINTS
tain te est errane it is adisale t sit te er d a e inutes in te
st setting ere u start ing and u suld leae it running r ariatel inutes
ater finising.
IMPORTANT: NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD
Do not leave frying pans unattended during use as over-heated fat and oil might catch re.
Do not leave naked ames under this cooker hood.
Switch ‘OFF’ the electric and gas before removing pots and pans.
Ensure heating areas on your hotplate are covered with pots and pans when using the hotplate
and cooker hood simultaneously.
6 MAINTENANCE
ere arring ut an aintenane r leaning islate te er d r te ains sul.
e er d ust e et lean a uild u at r grease an e a fire aard.
Casing
ie te er d reuentl it a lean lt i as een iersed in ar ater ntain-
ing a ild detergent and rung ut.
eer use eessie aunts ater en leaning artiularl arund te ntrl anel.
eer use suring ads r arasie leaners.
las ear rtetie gles en leaning te er d.
Metal Grease Filters
e etal grease filters asr grease and dust during ing t el ee te er d lean
inside. e grease filters suld e leaned ne a nt r re reuentl i te d is used r
re tan urs er da.
To remove and replace the metal grease lters
ee te etal grease filters ne at a tie releasing te ates n te filters te filters an
n e reed.
e etal grease filters suld e ased and in ild sa ater r in a disaser.
ll t dr ere relaing.
Active Charcoal Filter
e aral filter annt e leaned. e filter suld e relaed at least eer tree nts r re
reuentl i te d is used r re tan tree urs er da.
To remove and replace the lter
ee te etal grease filters.
ress against te t retaining lis i ld te aral filter in lae and tis ill all te filter
t dr dn and e reed.
lean te surrunding area and etal grease filters as direted ae.
nsert te relaeent filter and ensure te t retaining lis are rretl lated.
elae te etal grease filters.
Extraction tube.
e eer 6 nts tat te dirt air is eing etrated rretl. l with local rules and regula-
t i o n s it regard t te etratin entilated air.
Li g h t i n g .
te la ails t untin e t ensure it is fitted rretl int te lder. la ailure as urred
All manuals and user guides at all-guides.com

ten it suld e relaed it idential relaeent.
Do not replace with any other type of lamp and do not t a lamp with a higher rating.
7 GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICE
• In the event of any malfunction or anomaly, notify your tter who will have to check the ap-
l i a n c e a n d i t s c o n n e c t i o
n te eent daage t te ains sul ale tis an nl e relaed at ared reair
entre ainted te anuaturer ae te neessar tls and euient t arr ut an
reairs rerl. eairs arried ut ter ersns ill inalidate te guarantee.
se nl genuine sare arts. uld tese arnings ail t e sered it uld aet te saet
ur er d.
en rdering sare arts ute te del nuer and serial nuer ritten n te rating late
i is und n te asing eind te grease filters inside te d.
r urase ill e reuired en reuesting serie. erere lease ae ur reeit
aailale en reuesting serie as tis nstitutes te date r i ur guarantee ened.
is uarantee des nt er
aage r alls resulting r transrtatin irer use r neglet te relaeent an ligt
uls r filters r reale arts glass r lasti.
ese ites are nsidered t e nsuale under te ters tis guarantee.
8 REMARKS
is aliane lies it urean regulatins n l ltages iretie 6 n eletrial
saet and it te lling urean regulatins iretie 8 n eletragneti at-
iilit and iretie 68 n aring.
en tis rssedut eeled in sl is attaed t a rdut it eans te rdut is -
ered te urean diretie 6.ur rdut is designed and anuatured it ig ualit
aterials and nents i an e reled and reused.lease inr ursel aut te lal
searate lletin sste r eletrial and eletrni rdut. lease at arding t ur lal rules
and d nt disse ur ld rduts it ur nral useld aste. e rret dissal ur
ld rdut ill el reent tential negatie nseuenes r te enirnent and uan ealt.
VI N G T I P
11
When you start cooking, switch on the range hood at minimum speed, to control moisture and remove
cooking odor.
Use boost speed only when is strictly necessary.
Increase the range speed only when the amount of vapor makes it necessary.
Keep range hood filter(s) clean to optimize grease and odor efficiency.
All manuals and user guides at all-guides.com

1200
900
All manuals and user guides at all-guides.com

Composants
Components
Bauelemente
Componenti
Componentes
Onderdelen
2 - 2 fixations murales pour le haut de conduit
2 wall brackets to fix the upper chimney
2 Befestigungsbügel oberer Kaminteil
2 staffe per il fissagio del camino
2 fijaciones murales para la alta chimenea
2 beugels voor bevestiging van de schouw
3 - 1 clapet à ventelles
1 non-return backflow flaps
1 Rückstauklappe
1 flangia
1 válvula anti-rechazo
1 klep
B -1 crédence
1 splashback
1 Rückwand
1 fondale
1 credencia
1 rugwandpaneel
C -1 corps de hotte
1 canopy
1 Haube
1 corpo cappa
1 cuerpo de la campana
1 afzuigkap
G -2 rallonges (Version recyclage uniquement)
2 recirculation ducts (Special version only)
2 Umluftverlängerungen (nur für Sonderausführungen)
2 prolunghe laterali filtranti (Solo per versioni speciali)
2 añadidos ( Solo para versiones especiales)
2 filterende verlengstukken zijkant
(Alleen voor speciale modellen)
R -1 deflecteur (Version recyclage uniquement)
1 recirculation spigot (Special version only)
1 Umluftadapter (nur für Sonderausführungen)
1 raccordo filtrante (Solo per versioni speciali)
1 deflector ( Solo para versiones especiales)
1 filterend verbindingsstuk
(Alleen voor speciale modellen)
I - 1 bas de conduit
1 U-shaped lower chimney
1 Unterkamin
1 camino inferiore
1 tubo bajo de la chimenea
1 onderste schouwelement
S -1 haut de conduit
1 U-shaped upper chimney
1 Oberkamin
1 camino superiore
1 tubo alto de la chimenea
1 bovenste schouwelement
T - 2 vis à oeillet pour accrocher la hotte
2 cup screws for hooking hood
2 Ringe zum Einhaken der Haube
2 anelli per aggancio cappa
2 tornillos para fijar la campana
2 bevestigingsringen wasenkap
1 télécommande ( Option)
1 remote control ( optional)
1 Fernbedienung ( Optional)
1Telecomando ( Opzionale)
1 Telemando ( Opcional)
1 afstandbediening ( Optie)
All manuals and user guides at all-guides.com

XXXXXX XXXX XXXX
GB
DE
IT
GEB
NL
31
FR Mode d’emploi et d’installation
Instructions for use and installation
Bedienungsanleitung und einrichtung
XXX.XXXX.XXX
XXX.XXXX.XXX
XXX.XXXX.XXX
Istruzioni per l’uso e l’installazione
Instrucciones de instalacion e utilization
Instructies voor het gebruik en installeren
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

300
260
540
579
min. - max. 19811651
621
25
40
900 / 1200
402
15
126
80
56
58
600
All manuals and user guides at all-guides.com

4
461.5 (1200)
TV1
2
2
C
B
1
461.5 (1200)
V2
T
All manuals and user guides at all-guides.com

3
35
All manuals and user guides at all-guides.com

D 200 mm
12
All manuals and user guides at all-guides.com
Table of contents
Languages:
Other Robin Ventilation Hood manuals