manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Romberg
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Romberg Heating Mat User manual

Romberg Heating Mat User manual

Gebrauchsanweisung
Romberg Heizmatte
Mode d’emploi
Nappe chauffante Romberg
Instructions for use
Romberg heating mat
Romberg GmbH & Co. KG
Werner-v.-Siemens-Str. 13
D-25479 Ellerau
INSTRUCTIONS FOR USE
The Romberg heating mat combined with Romberg propagators gives
ideal conditions for successful plant propagation – especially for
sensitive plants requiring warmth. The PVC covered heating mat is
insulated and acid resistant. It is suitable for indoor propagators as
well as for terrariums.
The heating mat produces constant heat, and therefore the inside
temperature of the propagator should be controlled regularly. A
temperature regulation can be made by using the slides on top of the
cover or by taking off the cover for a little while. The heat supply can
be controlled by using a clock timer, if necessary. Ideal for the optimal
control is the Romberg thermostat.
Important: The heating mat should be placed under the propagator.
Relating to normal room temperature it provides an even temperature
distribution of 22 - 25 ° C (not if placed in a cold cellar or outdoor
greenhouse!). The heating mat is not designed to adjust extreme
temperature variations, because the inside propagator temperature is
influenced by the surrounding temperature. The propagator with heating
mat should be placed in a bright position i.e. a windowsill, because the
light influences plant gowth, too.
Please notice:
• Theheatingmatshouldnotbecut,foldedorbentandyoushouldnot
drill holes in it.
• Donotusetheheatingmatunderthefollowingsituations:
- When the PVC cover is broken, has cracks or deep scratches on it,
- When the power cable or the plug is damaged.
• Donotusetheheatingmatasacushionforpeopleorpets.
• Whentheheatingmatisinuse,donotcoveritwithtextileorany
kind of heat sensitive material.
• Theheatingmatisnotatoy–pleasekeepitawayfromchildren.
• WithsealedPVCcovertheheatingmatisspraywaterresistant,but
is not suitable for use under water (i.e. in an aquarium).
Anleitung_Heizmatte_A6.indd 4-1 22.06.16 11:19
E12093104A
GEBRAUCHSANWEISUNG
Die Romberg Heizmatte bietet in Verbindung mit den Romberg Gewächs-
häusern die idealen Voraussetzungen für eine erfolgreiche Anzucht und
Kultur von Pflanzen. Dies gilt insbesondere für wärmebedürftige Pflanzen.
Die Matte aus Kunststoff ist schutzisoliert und säurebeständig. Sie ist
sowohl als Heizung für Zimmergewächshäuser als auch für den Einsatz
in Terrarien gut geeignet.
Die Heizmatte gibt eine konstante Wärme ab, daher sollte die Innen-
temperatur im Gewächshaus regelmäßig kontrolliert werden. Eine
Temperaturregelung kann über die Schieberegler in der Abdeckhaube
oder durch kurzzeitiges Abnehmen der Haube erfolgen. Die Wärme-
abgabe kann bei Bedarf auch mit Hilfe einer Zeitschaltuhr geregelt
werden. Ideal zur optimalen Steuerung ist das Thermostat von Romberg.
Wichtig: Die Heizmatte wird unter das Gewächshaus gelegt. Sie sorgt
bei normaler Zimmertemperatur für eine gleichmäßige Temperaturver-
teilung von 22 – 25 ° C (nicht im kalten Keller oder Außengewächshaus!).
Die Heizmatte ist nicht dafür ausgelegt, extreme Temperaturunterschiede
auszugleichen, da die Innentemperatur des Anzuchthauses von der
Umgebungstemperatur beeinflußt wid. Das Anzuchthaus mit Heizmatte
sollte möglichst an einem hellen Standort – z.B. auf einer Fenster-
bank – aufgestellt werden, da das Pflanzenwachstum auch durch den
Faktor Licht beeinflusst wird.
Bitte beachten:
• Heizmattenichtzerschneiden,faltenoderbiegenundkeineLöcher
hineinbohren.
• Heizmattenichtbenutzen,wenn
- die PVC-Hülle gebrochen ist, Risse oder tiefere Kratzer aufweist
- das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist
• HeizmattenichtalsHeizkissenfürMenschenoderTiereverwenden.
• HeizmattebeiBetriebnichtmitTextilienoderanderenhitzeempfindlichen
Materialien abdecken.
• HeizmattevonKindernfernhalten–keinSpielzeug!!
• DurchdiePVC-HülleistdieHeizmattespritzwassergeschützt,aber
nicht für die Verwendung unter Wasser (z.B. im Aquarium) geeignet.
MODE D’EMPLOI.
Les nappes chauffantes Romberg complètent idéalement les serres
d’intérieur. Elles permettent d’obtenir des très bons résultats pour le
développement des plants, semis et boutures, et plus spécialement les
plantes sensibles nécessitant plus de chaleur constante. Le PVC
entourant la résistance est isolé et résiste aux acides. La nappe peut
être utilisée avec les serres d’intérieur et Terrarium.
Les nappes chauffent en permanence et donc la température intérieure
de la serre doit être controlee régulièrement. Une régulation de la
température peut être établie en soulevant le couvercle de temps en
temps. Il est aussi possible de câbler la nappe chauffante sur un
programmateur. Idéal pour un contrôle optimal des fonctions – notre
nouveau thermostat Romberg.
Important : La nappe chauffante doit être placée sous la terrine. La
température de fonctionnement est de l’ordre de 22 à 25 degrés Celsius,
en situation normale (dans une pièce normalement chauffée, et non pas
dans une serre d’extérieur). La nappe chauffante n’est pas conçue pour
subir des variations de température trop importantes. La serre avec une
nappe chauffante doit être sur un plan horizontal, et lumineux, car la
lumière favorise le développement radiculaire.
Veuillez noter:
• Lanappechauffantenedoitpasêtrecoupée,pliéeouperforée.
• Nepasutiliserlanappechauffantedanslescirconstancessuivantes:
- Si le PVC est fendu, ou présente des fissues,
- Si le câble d’alimentation est endommagé.
• Nepasutiliserlanappechauffanteencouverturechauffantepour
humain ou animaux.
• Quantlanappechauffanteestsoustension,nepaslacouvriravecun
textile ou toute matière très conductible à la chaleur, sous risque de
ce brûler.
• Lanappechauffanten’estpasunjouet,nelaconfierpasàunenfant
• LePVCdelanappechauffanterésisteaucontactavecl’eau,mais
ne doit pas être immergée.
Anleitung_Heizmatte_A6.indd 2-3 22.06.16 11:19

Popular Heater manuals by other brands

Cadet The Register Plus RM151 owner's guide

Cadet

Cadet The Register Plus RM151 owner's guide

Vornado AWRH owner's guide

Vornado

Vornado AWRH owner's guide

HJM 618 manual

HJM

HJM 618 manual

Safe-t-Cover 1000 Series Assembly instructions

Safe-t-Cover

Safe-t-Cover 1000 Series Assembly instructions

TERMA KTX-2 user manual

TERMA

TERMA KTX-2 user manual

DeLonghi EW7707CB instructions

DeLonghi

DeLonghi EW7707CB instructions

Toyotomi Zibro RS-122 operating manual

Toyotomi

Toyotomi Zibro RS-122 operating manual

Clarke DEVIL 2000PTC-B Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke DEVIL 2000PTC-B Operation & maintenance instructions

Olimpia splendid CALDORAD 9 turbo timer operating instructions

Olimpia splendid

Olimpia splendid CALDORAD 9 turbo timer operating instructions

Eterna DFHT2KW installation guide

Eterna

Eterna DFHT2KW installation guide

Thermor Riva 3 mixte Installation and operating manual

Thermor

Thermor Riva 3 mixte Installation and operating manual

Modine Manufacturing HD Product & performance data

Modine Manufacturing

Modine Manufacturing HD Product & performance data

Thermaltake Riing Plus 12 installation guide

Thermaltake

Thermaltake Riing Plus 12 installation guide

Pelonis PSH700R owner's manual

Pelonis

Pelonis PSH700R owner's manual

Jula 411-097 operating instructions

Jula

Jula 411-097 operating instructions

Universal Blue UCCO9501-21 user manual

Universal Blue

Universal Blue UCCO9501-21 user manual

Dimplex Studio G DXSTG25 Installation and operating instructions

Dimplex

Dimplex Studio G DXSTG25 Installation and operating instructions

RUSTA TELESCOPE manual

RUSTA

RUSTA TELESCOPE manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.