rtd D.T. LIGHT-POST User manual

GB
INSTRUCTIONS FOR USE
DESCRIPTION
D.T. LIGHT-POST®is a post with a double taper, length is 20 mm.
The radio-opacity level of the D.T. LIGHT-POST®is 2 mm Al (ISO 4049).
■0,5 ■1■2■3
Ø apical
tip 0.80 0.90 1.00 1.20
ØPost
head 1.25 1.50 1.80 2.20
Double
taper .02/.04 .02/.06 .02/.08 .02/.10
Color
coding
■
Black
■
Red
■
Yellow
■
Blue
INDICATIONS FOR USE
In case of insufcient residual tooth structure (<4 mm), the post is needed to support and secure the coro-
nal restoration.
CONTRAINDICATIONS
If coronal tooth structure is less than 1.5 mm.
PRECAUTIONS
The post must be cleaned with alcohol before insertion in the canal. Avoid touching the posts with
your ngers after cleaning.

Shortening the post should be done outside of the mouth.
The use of rubber dam is recommended.
The crown must cover the preparation of at least 1.5 mm of healthy dentin in order to get the ferrule effect.
ADVERSE REACTIONS
None known to date.
STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS
1. Root canal preparation: remove gutta-percha to preplanned depth with a Gates-Glidden, Peeso reamer
or Largo. Radiographic verication is recommended.
2. Select the correct D.T. post size. Determine the post size according to the anatomical situation of the
tooth using the radiograph and the plastic calibrating card.
3. Determine the length of the coronal build-up, which will account for 1/3 of the nal post length. Remove
the root lling with the D.T. Universal Drill (rotation speed 1000-2000 rpm) as deep as necessary for
the post to be inserted to 2/3 of the root length. At least 4 mm of root canal lling should remain in the
apical region. In case of curved canal, this calculated length is not suitable.
4. Shape the canal with the D.T. Finishing Drill corresponding to the selected D.T. post size, (rotation
speed 1000-2000 rpm).
5. Try in the post, to check that the post is properly seated in the canal
6. For D.T. LIGHT-POST position the colored O-ring as a cutting mark and then remove post. Shorten the
post to its nal length with a diamond disc outside of the mouth. Never use a crimping instrument, such
as wire cutters, as the pressure can destroy the structure of the post. Remove the O-ring.
7. Clean the post with alcohol.
8. Apply etchant in the post space and to the exposed dentin for 15 seconds*. Rinse for 10 seconds.
Remove the excess water with paper points but leave surface moist. Do not put the etchant in con-
tact with the gingiva.
9. Apply 2 coats* of the primer with a thin brush (e.g. Composibrush RTD) in the post space. Remove
excess using paper points and gently air dry all surfaces. Enamel and dentin surfaces should have a
uniform, glossy appearance. If not, repeat application. Light-cure the primer* inside the post space for
10 to 20 seconds.
10. Apply a single coat of primer to the post. Gently air dry 5 seconds and light-cure the post for
10 to 20 seconds (if needed) outside the mouth*.

11a. If using a dual cure resin cement for both cementation and core build up such as Corecem™
(recommended technique): Mix the cement and apply it in the post space from bottom to the top using
the root canal tips. Seat the post immediately. Light-cure for 40 to 60 seconds. Continue applying the
core build up using a plastic Coreform™matrix, or directly on the tooth.
11b. If using separate cement and a core build up resins : Mix the cement* and apply it to the post and then
in the post space using a Lentulo spiral or a syringe tip. Seat the post immediately. Remove excess
cement with appropriate instruments. If using dual-cure cement, light-cure for 40 to 60 seconds, apply-
ing gentle pressure on the post with the tip of the curing light probe. Apply 2 coats of bonding agent*
to the exposed post(s), cement and involved tooth structure. Remove excess and air-dry with jet of air.
Light-cure for 20 seconds (if needed).
11c. If using a self etching cement*, there is no need to etch and prime the post space. Mix the cement and
apply it in the post space from bottom to the top using a root canal tip. Seat the post immediately.
Remove excess cement. Light cure if needed. After etching, rinsing, drying, apply 2 coats of bonding
agent* to the exposed post(s), cement and involved tooth structure. Remove excess and air dry with
jet of air. Light cure for 20 seconds (if needed).
12. Directly model the build-up using a composite core build-up material*. R.T.D. recommends that the
coronal end of the post be covered by core composite.
OTHER RECOMMENDATIONS
D.T. posts are single use devices. They must not be re-used to avoid the risk of contamination.
D.T. posts can be cleaned with alcohol. They can neither be sterilised nor disinfected in thermodisinfector.
D.T. posts can be sterilized individually in an autoclave with the following settings**:
• Wrap individually in disposable sterilization pouches or tubing that comply with the regulation standard
in force in the country of use (e.g EN ISO 11607-1),
• Autoclave: type B complying with regulation standard in force (e.g EN 13060),
• Sterilization temperature: 134°C- sterilization time: 18 minutes,
• 1 cycle only.
A D.T. re-access kit is available if needed. Contact your RTD distributor.
D.T. Universal Drill and D.T. Finishing Drill: these instruments are supplied non-sterile. Disinfect and steril-
ize instruments before each use. Disinfect instruments with disinfecting or cleaning agents adapted
for rotary instruments*. Do not disinfect instruments in thermodisinfector. Inspect instruments visu-
ally before each use: change to new drills when they are damaged, corroded or dull. The universal

drill may be used only to remove root canal lling partially, and the nishing drills may be used only to pre-
pare root canal.
D.T. drills must be sterilized individually in an autoclave with the following settings**:
• Wrap individually in disposable sterilization pouches or tubing that comply with the regulation standard
in force in the country of use (e.g EN ISO 11607-1),
• Autoclave: type B complying with regulation standard in force (e.g EN 13060),
• Sterilization temperature: 134°C - sterilization time: 18 minutes.
Use a new drill after 12 -15 uses.
For profoundly ared or ovoid canals, the use of accessory post, such as Fibercone™, is indicated for best
results.
STORAGE
Store the sterilized components in a dry, dust-free place.
If the packaging’s integrity appears to be compromised, before using again, place the component in a new
pouch ad re-sterilize according to the protocol dened before.
SAFETY AND LIABILITY
RTD declines any liability or compensation for possible damage due to:
- use of instruments which do not belong to the system and which may impair the function,
- failure to observe the instructions for use.
The user is responsible for testing the material for its suitability and use for any purpose not explicitly stated
in the instructions for use. Selection of the correct drill and post is the responsibility of the user.
For dental use only.
*Refer to the manufacturer’s instructions for use.
** Please refer to your autoclave manufacturer for specic sterilization instructions if needed
MANUFACTURER :
RTD
3 rue Louis Neel www.rtd.fr
France

FR
MODE D’EMPLOI
DESCRIPTION
D.T. LIGHT-POST®est un tenon à double conicité et sa longueur est de 20 mm.
Le niveau de radio-opacité des tenons D.T. LIGHT-POST®est de 2 mm Al (ISO 4049)
■0,5 ■1■2■3
Ø pointe 0.80 0.90 1.00 1.20
Ø tête 1.25 1.50 1.80 2.20
Double
conicité .02/.04 .02/.06 .02/.08 .02/.10
Codage
couleur
■
Noir
■
Rouge
■
Jaune
■
Bleu
INDICATIONS
Le tenon sert de support à la restauration coronaire en cas de substance dentaire résiduelle inférieure à 4
mm.
CONTRE-INDICATIONS
Parois dentinaires inférieures à 1.5 mm au niveau coronaire.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
Le tenon doit être nettoyé à l’alcool avant toute insertion dans la bouche du patient. Ne pas toucher le tenon
avec vos mains. Le tenon doit être coupé à l’extérieur de la bouche du patient. L’usage de la digue
est recommandé.
Le recouvrement prothétique doit être d’au moins 1.5 mm de structure dentaire saine pour obtenir
l’effet de sertissage désiré (Ferrule effect).

EFFETS SECONDAIRES
Aucun effet secondaire connu à ce jour.
PREPARATION PAS-A-PAS
1. Préparation canalaire : retirer la gutta-percha à la profondeur prévue avec un foret Gates-Glidden, alé-
soir Peeso ou Largo. Une vérication radiographique est recommandée.
2. Choisir le tenon D.T. adapté à l’anatomie du canal d’après analyse radiographique et lm calibreur.
3. Déterminer la hauteur du faux-moignon : elle devra être 1/3de la longueur totale du tenon. Retirer l’ob-
turation canalaire aussi profondément que nécessaire avec le foret D.T. Universal Drill (1000-2000
t.min-1), an de permettre au tenon d’être inséré sur 2/3de la longueur radiculaire. Il doit rester un mini-
mum de 4 mm d’obturation jusqu’à l’apex. Dans le cas de canaux très courbés, il n’est pas toujours
possible d’atteindre cette longueur.
4. Préparer le canal radiculaire adapté au tenon choisi avec
le foret D.T. Finishing Drill correspondant (1000-2000
t.min-1).
5. Vérier que le tenon est bien ajusté au canal ainsi préparé.
6. Raccourcir le tenon à la longueur adéquate avec un disque diamanté. Déplacer le codage couleur et
l’utiliser comme repère de coupe (uniquement pour D.T. LIGHT). Ne pas utiliser de pinces, car la pres-
sion exercée risque de détruire la structure du tenon. Retirer le codage couleur.
7. Nettoyer le tenon à l’alcool.
8. Mordancer le canal et la partie coronaire pendant 15 secondes*. Rincer le canal pendant 10
secondes et le sécher légèrement avec des pointes de papier. Les parois canalaires doivent res-
ter humides. Eviter tout contact avec la gencive.
9. Appliquer 2 couches d’adhésif* sur la préparation à l’aide de l’applicateur de type Composibrush RTD.
Retirer l’excès de produit avec des pointes de papier. Sécher légèrement avec un jet d’air. La surface
canalaire doit avoir un aspect lisse et brillant. Si tel n’est pas le cas, renouveler l’application. Photo-
polymériser l’adhésif* dans le canal pendant 10 à 20 secondes.
10. Appliquer une seule couche d’adhésif* sur le tenon. Sécher 5 secondes avec un jet d’air. Photo-
polymériser pendant 10 à 20 secondes (extra oral) si nécessaire.
11a. Cas d’une utilisation avec le même produit comme ciment et composite de reconstitution tel que le
Corecem™(technique recommandée).
Mélanger le ciment-composite et remplir le canal de bas en haut à l’aide de l’embout « root canal
tip ». Insérer le tenon immédiatement. Photo-polymériser pendant 40-60 s. Continuer la
préparation du faux-moignon soit en appliquant directement soit en remplissant une matrice
plastique Coreform™.

11b. Cas d’une utilisation avec deux produits séparés : un ciment et un composite pour faux-moignon :
Mélanger le ciment* et remplir le canal à l’aide d’un Lentulo ou d’une seringue à injecter. Insérer le
tenon immédiatement. Enlever l’excès du ciment à l’aide d’instruments appropriés. Photo-polymériser
pendant 40-60 s dans le cas d’un ciment dual en maintenant l’embout de la lampe contre le tenon.
Appliquer deux couches d’adhésif* sur la partie émergente du tenon et les parois dentinaires. Enlever
l’excès l’aide d’un léger jet d’air. Photo-polymériser pendant 20 s à nouveau si nécessaire.
11c. Cas d’utilisation d’un ciment auto-mordançant. Il n’est pas utile d’appliquer un mordançage et un
adhésif dans le canal. Mélanger le ciment et remplir le canal de bas en haut à l’aide de l’embout «
root canal tip ». Insérer le tenon immédiatement. Enlever les excès de ciment. Photo-polymériser
si nécessaire. Après mordançage, rinçage et séchage, appliquer 2 couches d’adhésif* sur la partie
émergente du tenon et les parois coronaires. Enlever l’excès à l’aide d’un léger jet d’air. Photo-
polymériser si nécessaire.
12. Reconstituer le moignon avec un matériau composite.
RTD recommande que la partie coronaire du tenon soit recouverte par le composite.
AUTRES RECOMMANDATIONS
Les tenons D.T. sont des dispositifs à usage unique. Ils ne doivent pas être ré-utilisés pour éviter tout risque
de contamination.
Les tenons ne peuvent être ni stérilisés, ni puriés au désinfecteur thermique. Ils peuvent être nettoyés
préalablement à l’alcool.
Les tenons D.T. peuvent être stérilisés individuellement par autoclave selon les paramètres suivants** :
• Conditionner individuellement dans les sachets ou gaines de stérilisation à usage unique conforme à la
réglementation nationale du pays (exemple EN ISO 11607-1),
• Autoclave: type B conforme à la réglementation en vigueur (exemple EN 13060),
• Température stérilisation : 134°C - Temps de stérilisation : 18 minutes,
• 1 cycle maximum.
Un kit de réaccès canalaire est disponible en cas de besoin. Contacter votre distributeur.
Forets D.T. Universal Drill et D.T. Finishing Drill : les instruments sont livrés non stériles. Stériliser avant
chaque utilisation. Désinfecter les instruments avec des solutions* de rinçage adaptées aux instruments
rotatifs. Ne pas désinfecter les instruments au désinfecteur thermique Contrôler visuellement les instruments
avant chaque utilisation: changer les instruments lorsqu’ils sont endommagés, corrodés ou
émoussés. Le foret universel ne devra être utilisé que pour déposer partiellement l’obturation
canalaire tandis que les forets de nition ne devront être utilisés que pour préparer les canaux
radiculaires.

Les forets D.T. doivent être stérilisés individuellement par autoclave selon les paramètres suivants** :
• Conditionner individuellement dans les sachets ou gaines de stérilisation à usage unique conforme à la
réglementation nationale du pays (exemple EN ISO 11607-1),
• Autoclave: type B conforme à la réglementation en vigueur (exemple EN 13060),
• Température stérilisation : 134°C - Temps de stérilisation : 18 minutes.
Changer de foret après 12 à 15 utilisations.
Pour des canaux très aplatis ou ovoïdes, l’utilisation des tenons accessoires tels que le Fibercone™est
recommandée pour un meilleur résultat.
STOCKAGE
Conserver les produits stérilisés dans un endroit sec, à l’abri de la poussière.
Avant réutilisation, en cas de non conformité de l’intégrité de l’emballage, re-conditionner et re-stériliser
selon le protocole déni.
SECURITE ET RESPONSABILITE
RTD décline toute responsabilité pour des dommages causés par :
- L’utilisation d’instruments étrangers au système,
- Le non respect des instructions d’utilisations spéciées dans cette notice.
Il revient à l’utilisateur de s’assurer que les produits sont bien appropriés à l’utilisation prévue. L’utilisateur est
seul responsable du choix de la taille appropriée pour le foret et le tenon.
Destiné à l’usage dentaire uniquement.
* Se reporter aux instructions du fabricant.
** Se reporter aux consignes spéciques de stérilisation fournies par le fabricant.
FABRICANT :
RTD
3 rue Louis Neel www.rtd.fr

ES
INSTRUCCIONES DE USO
DESCRIPCIÓN
D.T. LIGHT-POST®es un poste de doble conicidad, su longitud es de 20mm
El nivel de radiopacidad de D.T. LIGHT-POST®es de 2mm Al (ISO 4049)
■0,5 ■1■2■3
Ø apical de
la punta 0.80 0.90 1.00 1.20
Ø coronal
del poste 1.25 1.50 1.80 2.20
Doble
conicidad .02/.04 .02/.06 .02/.08 .02/.10
Códigos de
color
■
Negro
■
Rojo
■
Amarillo
■
Azul
INDICACIONES DE USO
En caso de una estructura de diente residual insuciente (<4 mm), se necesita un poste para soportar y
garantizar una restauración coronal
CONTRAINDICACIONES
Si la estructura coronal del diente es menor que 1.5 mm.

PRECAUCIONES
El poste debe ser limpiado con alcohol antes de su inserción en el canal. Evitar tocar los postes con los
dedos después de su limpieza.
Debería cortarse el poste fuera de la boca.
Se recomienda el uso de dique de goma.
La corona debe cubrir la preparación al menos 1.5 mm de dentina sana con el n de obtener un efecto férula.
REACCIONES ADVERSAS
No se conocen hasta la fecha
INSTRUCCIONES PASO A PASO
1. Preparación del conducto radicular: eliminar la guta-percha hasta la profundidad planicada con una
Gates-Glidden, escareador Peeso o Largo. Se recomienda vericar radiográcamente.
2. Seleccionar el tamaño correcto D.T. Determinar el tamaño del poste según la situación anatómica del
diente usando la radiografía y la tarjeta plástica de calibración.
3. Determinar la longitud de la reconstrucción coronal, que representará 1/3 de la longitud nal del poste.
Eliminar el material de relleno del conducto con la fresa D.T. Universal (velocidad de rotación 1000-
2000 rpm) a la profundidad necesaria para ser insertado el poste hasta 2/3 de la longitud del conducto.
Por lo menos 4mm de obturación del conducto radicular debería permanecer en la región apical. En
caso de conductos curvados no sería apropiado este cálculo de longitud.
4. Conformar el conducto con la fresa D.T. Final correspondiente con el tamaño de poste D.T. seleccio-
nado, (velocidad de rotación 1000-2000rpm)
5. Probar el poste para vericar el asentamiento correcto del poste en el conducto.
6. Para D.T. LIGHT-POST posicionar el anillo de color como marca de corte y entonces eliminar poste-
riormente. Con un disco de diamante cortar el poste a la longitud nal, fuera de la boca. Nunca usar
instrumentos de presión, tal como alicates, ya que la presión puede destruir la estructura del poste.
Retirar el anillo.
7. Limpiar el poste con alcohol
8. Aplicar ácido en el espacio del poste y en la dentina expuesta durante 15 segundos*.
Lavar durante 10 segundos. Eliminar el exceso de agua con puntas de papel pero dejar
la supercie húmeda. No poner en contacto el ácido con la encía.

9. Aplicar 2 capas* de primer con una brocha delgada (e.g. Composibrush RTD) en el espacio del poste.
Eliminar el exceso usando puntas de papel y secar la supercie suavemente con aire. La super-
cie de esmalte y dentina debería tener una apariencia brillante y uniforme. Si no, repetir la aplicación.
Fotopolimerizar el primer* en el interior del espacio del poste entre 10 y 20 segundos.
10. Aplicar una capa única de primer en el poste. Secar suavemente con aire durante 5 segundos y foto-
polimerizar el poste entre 10 y 20 segundos (si es necesario) fuera de la boca.
11a. Si usa un cemento de resina de polimerización dual para ambas cementaciones y un composite de
reconstrucción como Corecem™(técnica recomendada): Mezclar el cemento y aplicar en el espacio del
poste desde abajo hasta arriba usando las boquillas de conducto radicular. Colocar el poste inmedia-
tamente. Fotopolimerizar durante 40 a 60 segundos. Continuar aplicando el composite de reconstruc-
ción usando una matriz de plástico Coreform™, o directamente en el diente.
11b. Si usa un cemento distinto y un composite de reconstrucción de resina: Mezclar el cemento* y apli-
car éste en el poste y en el espacio de inserción del mismo usando un léntulo espiral o una boquilla
de jeringa. Colocar el poste inmediatamente. Eliminar el exceso de cemento con un instrumento
apropiado. Si usa un cemento de polimerización dual, fotopolimerizar entre 40 y 60 segundos, apli-
cando una presión suave en el poste con la punta de la lámpara de polimerización. Aplicar 2 capas
del agente* adhesivo en el poste(s) expuesto, cementar la estructura del diente implicada. Eliminar el
exceso con aire seco. Polimerizar por 20 segundos (si es necesario)
11c. Si usa un cemento autograbador*, no hay necesidad de grabar y colocar prime en el espacio del poste.
Mezclar el cemento y aplicar en el espacio del poste desde el abajo hasta arriba usando la boquilla de
conducto radicular. Colocar el poste inmediatamente. Eliminar el esceso de cemento. Fotopolimerizar
si es necesario. Después de grabar, lavar, secar, aplicar 2 capas de agente* adhesivo en el poste(s)
expuesto, cementar la estructura del diente implicada. Eliminar el exceso con aire seco. Polimerizar por
20 segundos (si es necesario).
12. Modelar directamente el muñón usando un material de composite de reconstrucción*. R.T.D. reco-
mienda que el acabado coronal del poste sea con un composite de muñones.
OTRAS RECOMENDACIONES
El poste D.T. es de único uso. No deben ser reutilizados para evitar el riesgo de contaminación.
El poste D.T. puede ser limpiado con alcohol. Tampoco puede esterelizarse ni desinfectarse en
termodesinfectadoras.

El poste D.T. puede ser esterilizado individualmente en un autoclave según lo establecido**.
• Colocar individualmente en bolsas de esterilización desechables o tubos que cumplan con el estándar
de la normativa vigente en el país de uso (p.e. EN ISO 11607-1)
• Autoclave: tipo B que cumpla con el estándar de la normativa vigente (p.e EN 13060)
• Temperatura de esterilización: 134ºC- Tiempo de esterilización: 18 minutos
• Sólo un ciclo.
Un kit D.T. de re-acceso está disponible si es necesario. Contactar con tu distribuidor de RTD.
La Fresa Universal D.T. y la Fresa Final D.T.: estos instrumentos se suministran no estériles. Desinfectar y
esterilizar el instrumento antes de cada uso. Desinfectar el instrumento con agentes desinfectantes o limpia-
doras adaptados a instrumentos rotatorios*. No desinfectar instrumentos en termodesinfectadora. Examinar
visualmente los instrumentos antes de cada uso: cambiar a una fresa nueva cuando esté dañada, con cor-
rosión o embotada. La fresa universal podría ser usada sólo para eliminar parcialmente el material de relleno
del conducto radicular, y las fresas nales podrían ser usadas sólo para preparar el conducto radicular
Las fresas D.T. deben ser esterilizado individualmente en un autoclave según lo establecido**.
• Colocar individualmente en bolsas de esterilización desechables o tubos que cumplan con el estándar
de la normativa vigente en el país de uso (p.e. EN ISO 11607-1)
• Autoclave: tipo B que cumpla con el estándar de la normativa vigente (p.e EN 13060)
• Temperatura de esterilización: 134ºC- Tiempo de esterilización: 18 minutos
Usar una fresa nueva después de 12-15 usos.
Para canales profundos en forma de llama o en forma oval, el uso de postes accesorios, como el Fibercone™,
está indicado para mejores resultados.
ALMACENAJE
Almacenar los componentes esterilizados en un lugar seco y sin polvo.
Si la integridad del packaging pudiera estar comprometida, antes de usar nuevamente, colocar el compo-
nente en una nueva bolsa y re-esterilizar según el protocolo denido anteriormente
SEGURIDAD Y RESPONSABILIDAD
- RTD declina cualquier responsabilidad o compensación por un posible daño debido a:
- uso de instrumentos que no corresponda con el sistema y que podría afectar a la función,
incumplimiento de las instrucciones de uso.

El usuario es responsable de probar el material para su adecuación y el uso para cualquier propósito no
explícitamente establecido en las instrucciones de uso. La selección adecuada de la fresa y poste es res-
ponsabilidad del usuario.
Sólo para uso dental.
* Consulte las instrucciones de uso del fabricante.
**Por favor, consulte las instrucciones de esterilización de su fabricante de autoclave si fuera necesario.
FABRICANTE:
RTD
3 rue Louis Neel www.rtd.fr

SE
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
BESKRIVNING
D.T. LIGHT-POST®är ett dubbelt koniskt stift, längd 20 mm.
Radiopacitetsnivån på D.T. LIGHT-POST®är 2 mm Al (ISO 4049).
■0,5 ■1■2■3
Ø apikal
spets 0.80 0.90 1.00 1.20
Ø stifthuvud 1.25 1.50 1.80 2.20
Dubbelt
konisk .02/.04 .02/.06 .02/.08 .02/.10
Färgkodning ■
Svart
■
Red
■
Gul
■
Blå
ANVÄNDARINDIKATIONER
Om den återstående tandstrukturen är för liten (<4 mm) behövs stiftet för att stötta och säkra
kronrestorationen.
KONTRAINDIKATIONER
Om kronans tandstruktur är mindre än 1.5 mm.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Stiftet måste rengöras med alkohol innan det infogas i kanalen. Undvik att beröra stiften med ng-
rarna efter rengöring.

Avkortning av stiftet ska ske utanför munhålan.
Användning av kofferdam rekommenderas.
Kronan måste täcka preparationen med åtminstone 1.5 mm friskt dentin för att uppnå holkeffekten.
BIVERKNINGAR
Inga kända till dags dato.
STEG-FÖR-STEG-INSTRUKTIONER
1. Rotkanalspreparation: avlägsna guttaperka till planerat djup med Gates-Glidden, Peeso- eller Largo-
rymmare. Röntgenkontroll rekommenderas.
2. Välj rätt stiftstorlek på D.T. Avgör stiftstorleken efter tandens anatomiska situation med hjälp av röntgen
och kalibreringskortet i plast.
3. Avgör längden på kronuppbyggnaden, som utgör 1/3 av den slutliga stiftlängden. Ta bort rotfyllningen
med D.T.-universalborr (rotationshastighet 1000-2000 v/m) så djupt som det krävs för att stiftet ska
kunna infogas till 2/3 av rotlängden. Åtminstone 4 mm rotkanalsfyllning ska återstå i den apikala regio-
nen. Om kanalen är krökt är denna beräknade längd inte tillämplig.
4. Forma kanalen med den D.T.-putsborr som överensstämmer med den valda D.T.-stiftstorleken, (rota-
tionshastighet 1000-2000 v/m).
5. Passa in stiftet för att veriera att det sitter korrekt i kanalen
6. För D.T. LIGHT-POST placerar du den färgade O-ringen som skärmärke och tar sedan bort stiftet.
Förkorta stiftet till sin slutliga längd med en diamantslip utanför munhålan. Använd aldrig kläminstru-
ment, som stifttång, eftersom trycket kan förstöra stiftets struktur. Ta bort O-ringen.
7. Rengör stiftet med alkohol.
8. Lägg på etsgel i stiftutrymmet och det frilagda dentinet i 15 sekunder*. Skölj i 10 sekunder. Ta
bort överödigt vatten med papperstussar men låt ytan vara fuktig. Låt inte etsgelet komma i
kontakt med tandköttet.
9. Lägg på 2 skikt* primer med en tunn borste (till exempel Composibrush RTD) i stiftutrymmet. Ta bort
överödigt vatten med papperstussar och torka försiktigt alla ytor. Emalj- och dentinytor ska ha en uni-
formt, glansigt utseende. Om inte ska behandlingen upprepas. Ljushärda primern* inuti stiftutrymmet
i 10 till 20 sekunder.
10. Lägg på ett enda skikt med primer på stiftet. Lufttorka försiktigt i 5 sekunder och ljushärda
stiftet i 10 till 20 sekunder (vid behov) utanför munhålan*.

11a. Om ett dubbelhärdande resincement används till både cementering och pelaruppbyggnad som till
exempel Corecem™(rekommenderad teknik): Blanda cementen och lägg på den i stiftutrymmet från
botten och upp med hjälp av rotkanalspetsar. Placera stiftet omedelbart. Ljushärda i 40 till 60 sekun-
der. Fortsätt att lägga på pelaruppbyggnaden med hjälp av en Coreform™-matris i plast, eller direkt på
tanden.
11b. Om olika resiner används för cement och pelaruppbyggnad: Blanda cementen* och lägg på den på stif-
tet och sedan i postutrymmet med hjälp av en Lentulo-spiral eller en sprutspets. Placera stiftet ome-
delbart. Ta bort överödig cement med lämpliga instrument. Ljushärda 40 till 60 sekunder om ett dub-
belhärdande cement används och tryck lätt på stiftet med spetsen på härdljussonden. Lägg på 2 skikt
bindmedel* på det exponerade stiftet (stiften), cementen och tandstruktur som ingår. Ta bort överöd
och lufttorka med tryckluft. Ljushärda i 20 sekunder (vid behov).
11c. Om självetsande cement* används behöver inte stiftutrymmet etsas och primas. Blanda cement och
lägg på den i stiftutrymmet från botten och upp med hjälp av en rotkanalspets. Placera stiftet omedel-
bart. Ta bort överödig cement. Ljushärda vid behov. Efter etsning, sköljning och torkning, läggs 2 skikt
bindmedel* på de exponerade stiften, cementen och tandstruktur som används. Ta bort överöd och
lufttorka med tryckluft. Ljushärda i 20 sekunder (vid behov).
12. Modellera direkt uppbyggnaden med hjälp av pelaruppbyggnadsmaterial* i komposit. R.T.D. rekom-
menderar att kronänden av stiftet täcks med pelarkomposit.
ANDRA REKOMMENDATIONER
D.T.-stift är engångsartiklar. De får inte återanvändas på grund av kontamineringsrisken.
D.T.-stift kan rengöras med alkohol. De kan vare sig steriliseras eller desinceras i en värmedesinfektor.
D.T.-stift kan steriliseras enskilt i en autoklav med följande inställningar**:
• Enskilt inslagna i engångssteriliseringsckor eller -tuber som uppfyller gällande regelstandarder i
användningslandet (till exempel EN ISO 11607-1),
• Autoklav: typ B som uppfyller gällande regelstandard (till exempel EN 13060),
• Steriliseringstemperatur: 134°C - steriliseringstid: 18 minuter,
• Endast 1 cykel.
A D.T.-åtkomstsats nns tillgänglig vid behov. Kontakta din RTD-distributör.
D.T.-universalborr och D.T.-putsborr: dessa instrument levereras icke-sterila. Desincera och ste-
rilisera instrumenten före användning. Desincera instrumenten med desincerings- eller rengö-
ringsmedel anpassade för roterande instrument*. Desincera inte instrumenten i värmedesinfektor.

Inspektera instrumenten visuellt före varje användning: byt till nya borrar om de är skadade, korroderade eller
slöa. Universalborren får endast användas för att delvis ta bort rotkanalfyllningen och putsborrar får bara
användas för att förbereda rotkanalen.
D.T.-borrar kan steriliseras enskilt i en autoklav med följande inställningar**:
• Enskilt inslagna i engångssteriliseringsckor eller -tuber som uppfyller gällande regelstandarder i
användningslandet (till exempel EN ISO 11607-1),
• Autoklav: typ B som uppfyller gällande regelstandard (till exempel EN 13060),
• Steriliseringstemperatur: 134°C - steriliseringstid: 18 minuter.
Byt till ny borr efter 12-15 användningar.
För koniska eller äggformade kanaler rekommenderas användning av stödstift, till exempel Fibercone™, för
bästa resultat.
LAGRING
Lagra de steriliserade komponenterna på en torr och dammfri plats.
Om förpackningen verkar skadad vid nästa användning ska komponenten placeras i en ny cka och sterilise-
ras på nytt enligt protokollet som tidigare denierades.
SÄKERHET OCH ANSVAR
- RTD tar inget ansvar och ger ingen kompensation för möjliga skador som uppstått till följd av:
- användning av instrument som inte tillhör systemet och som kan nedsätta funktionen,
att instruktioner inte följts.
Användaren har ansvar att testa materialet för dess lämplighet för användning i annat syfte än det som
uttryckligen anges i användarinstruktionerna. Det är användarens ansvar att välja rätt borr och stift.
Endast för dental användning.
* Mer information nns i tillverkarens användarinstruktioner.
** Mer specika steriliseringsinstruktioner nns i autoklavtillverkarens handbok
TILLVERKARE:
RTD
3 rue Louis Neel www.rtd.fr

NO
BRUKSANVISNING
BESKRIVELSE
D.T. LIGHT-POST®er en dobbel konisk stift. Lengden er 20 mm.
Graden av røntgenkontrast for D.T. LIGHT-POST®er 2 mm Al (ISO 4049).
■0,5 ■1■2■3
Ø spiss 0.80 0.90 1.00 1.20
Ø hode 1.25 1.50 1.80 2.20
Konisitet .02/.04 .02/.06 .02/.08 .02/.10
Fargekoding ■
Black
■
Red
■
Gul
■
Blue
INDIKASJONER
Stiften fungerer som støtte for koronal restaurasjon ved utilstrekkelig gjenværende tannsubstans (< 4 mm).
KONTRAINDIKASJONER
Hvis den koronale tannsubstansen er mindre enn 1.5 mm.
FORHOLDSREGLER
Stiften må være rengjort i alkohol før den settes inn i kanalen. Unngå å røre stiftene med ngrene etter at de
er rengjort.
Korrigering av stiftens lengde skal foretas utenfor pasientens munn.
Bruk av kofferdam anbefales.
Kronen må omslutte preparasjonen med minst 1.5 mm friskt dentin for å oppnå den ønskede
klemeffekten.

UØNSKEDE REAKSJONER
Ingen kjente.
TRINNVIS ANVISNING
1. Preparer rotkanalen: Fjern guttaperka til planlagt dybde med en Gates Glidden, Peeso-reamer eller
Largo. Verisering med røntgen anbefales.
2. Velg rett D.T.-stift. Bestem stiftens størrelse etter tannens anatomi. Bruk røntgen og
plastkalibreringskortet.
3. Bestem lengden på den koronale oppbygningen. Denne bør utgjøre 1/3 av hele stiftens lengde. Fjern
gjenværende rotfylling med D.T.-universalbor (rotasjonshastighet 1000–2000 o/min) så dypt at stiften
kan plasseres i kanalen til 2/3 av sin totale lengde. Minst 4 mm av rotfyllingen skal være igjen apikalt i
kanalen. Er rotkanalen bøyd, kan ikke ovenstående retningslinjer følges helt.
4. Form kanalen med D.T.-sluttbor etter den valgte D.T.-stiften (rotasjonshastighet 1000–2000 o/min).
5. Prøv den valgte stiften i kanalpreparasjonen.
6. For D.T. LIGHT-POST plasseres den fargede O-ringen som referanse, og deretter fjernes stiften. Forkort
stiften til ønsket lengde ved å kappe den med en diamantskive utenfor munnen. Bruk ikke avbitertang
eller lignende. Dette kan skade strukturen i stiften. Fjern O-ringen.
7. Rengjør stiften i alkohol.
8. Påfør etsegel både i rotkanalen og på det blottlagte dentinet i 15 sekunder*. Skyll i 10 sekunder.
Fjern overskuddsvann med papirpoints, men la overaten være fuktet. Unngå at etsegelen kom-
mer i kontakt med gingivalt vev.
9. Påfør 2 lag* av primer med en tynn pensel (f.eks. Composibrush RTD) i rotkanalen. Fjern overskudds-
materiale med papirpoints, og lufttørk forsiktig alle ater. Emalje- og dentinater skal nå være jevne og
glinsende. Er ikke dette tilfelle, skal prosedyren gjentas. Lysherd primeren* inne i rotkanalen i 10–20
sekunder.
10. Påfør et lag av primer på den valgte stiften. Lufttørk forsiktig i 5 sekunder. Lysherd stiften i 10–20 sek-
under (om nødvendig) utenfor pasientens munn*.
11a. Hvis dualherdende sement brukes både til sementering og kjerneoppbygning, f.eks. Corecem™(anbe-
falt metode): Bland sementen, og påfør denne i rotkanalen fra bunnen til toppen med rot-
kanalspissene. Plasser stiften umiddelbart i kanalen. Lysherd i 40–60 sekunder. Fortsett å
påføre kjernematerialet med en Coreform™-plastmatrise eller direkte på tannen.
Table of contents
Languages:
Popular Dental Equipment manuals by other brands

Kulzer
Kulzer Venus Diamond Instructions for use

Straumann
Straumann Novaloc technical information

SICAT
SICAT JMT+ quick guide

Durr Dental
Durr Dental VistaScan Mini Easy Installation and operating instructions

Harnisch+Rieth
Harnisch+Rieth G-F 316 E operating instructions

Dentsply Sirona
Dentsply Sirona Radica Provisional Directions for use