RUSTA 864011560101 User manual

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Item no. 864011560101
FIDENOENG SE
Nose hair trimmer
Näshårstrimmer / Nesehårtrimmer /
Nasenhaarschneider / Näshårstrimmer

2
Nose hair trimmer
Thank you for choosing
to purchase a product
from Rusta!
Read through the
entire manual before
installation and use!
SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Do not operate the appliance if damaged or
malfunctions.
• The appliance contains a sharp blade. Take care
to avoid contacting with the skin, during use and
maintenance.
• Do not press the trimmer forcefully into your
nostril or earhole.
• The product is designed only for cutting nose or ear
hairs, do not attempt to use it for any other purpose.
• Do not subject the appliance to excessive force,
impact, etc.
REPLACING BATTERY
This appliance is designed for use with 1 x AA battery (1.5V)
(not included). If the appliance slows down in operation or is
less ecient, replace the battery.
To replace the battery, twist o the bottom cover as shown in the
picture below. Insert AA battery, observing the correct polarity,
and re-fit the bottom cover.
ENG
OPERATION
1. Remove the cap.

3
Read through the
entire manual before
installation and use!
CLEANING AND MAINTENANCE
1. The appliance should be switched o before cleaning.
2. Twist o the blade cap as shown in the picture below so as
to remove the blade. WARNING - BE CAREFUL! THE BLADE
IS VERY SHARP!
3. Brush the blade and surrounding area with a cleaning brush.
You can rinse the blade cap directly under the running wa-
ter if necessary. Re-assemble the blade cap after cleaning.
4. Clean the main body with a soft dry cloth. Never immerse
the main body in water.
5. Do not use any harsh detergents, abrasives, solvents or
cleaners.
RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase
along with the original receipt in the event of a complaint.
The user is liable for any damage to the product that is
caused by not using the product for its intended purpose
or by not following this user manual correctly. The right of
complaint will not apply in these instances.
NOTE:
• The battery must be inserted observing the correct polarity.
To avoid short circuit!
• Exhausted battery should be removed immediately and
disposed to the ocially appointed place.
• Remove the battery when the appliance is not in use for an
extended period of time.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately from
household waste. They should be taken for recycling
in accordance with local rules for waste management.
2. Switch on the appliance - you will hear the motor working.
3. Hold the appliance to the nostril or ear.
4. Only remove the hair that protrudes from the ear or nose.
5. Switch the appliance o after use and clear the blade
with a brush.

4
Tack för att du valt
att köpa en produkt
från Rusta!
Läs igenom hela bruks-
anvisningen innan mon-
tering och användning!
SE
Näshårstrimmer
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
• Denna apparat får användas av barn från 8 års
ålder, personer med nedsatt fysisk,sensorisk
eller mental förmåga eller personer med brist på
erfarenhet och kunskap om de övervakas eller
fått instruktioner angående användningen av
apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna.
• Barn får inte leka med apparaten.
• Använd inte apparaten om den är skadad eller
beter sig onormalt.
• Apparaten har ett vasst skärblad. Var noga med
att undvika kontakt med huden, vid användning
och underhåll.
• Tryck inte in trimmern hårt i din näsborre eller
öronöppning.
• Denna trimmer är endast utformad för att klippa
näs- eller öronhår, försök inte att använda den
för andra ändamål.
• Utsätt den inte för överdriven kraft, påverkan, osv.
BYTA UT BATTERIET
Denna apparat är utvecklad för användning med 1 x AA-batteri
(1,5 V) (medföljer ej). Byt ut batteriet om apparaten blir
långsam eller mindre eektiv.
För att byta ut batteriet, vrid lös det nedre locket enligt
nedanstående bild. Sätt in AA-batteriet, observera korrekt
polaritet (+/-) och montera tillbaka det nedre locket på plats.
ANVÄNDNING
1. Ta bort locket.

5
2. Starta apparaten - motorn hörs när den är i drift.
3. Håll apparaten mot näsborren eller örat.
4. Ta endast bort hår som sticker ut från örat eller näsan.
5. Stäng av apparaten efter användning och rengör skär-
bladet med en borste.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
1. Apparaten måste stängas av före rengöring.
2. Vrid loss skärbladsskyddet enligt nedanstående bild för
att ta bort skärbladet. VARNING! VAR FÖRSIKTIG! SKÄR-
BLADET ÄR MYCKET VASST!
3. Borsta skärbladet och det kringliggande området med
en rengöringsborste. Du kan skölja av skärbladsskyddet
under rinnande vatten vid behov. Sätt tillbaka skärblads-
skyddet efter rengöringen.
4. Rengör huvuddelen med en torr trasa. Sänk aldrig ner
huvuddelen i vatten.
5. Använd inga starka slipmedel, lösningsmedel eller
rengöringsmedel.
OBS!
• Batteriet måste sättas in med korrekt polaritet (+/-) för att
förhindra kortslutning!
• Ett förbrukat batteri bör omedelbart tas ut ur apparaten
och lämnas in på en återvinningsstation.
• Ta ut batteriet när apparaten inte ska användas under en
längre tid.
REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på
inköpsstället och originalkvitto bifogas. Användaren är ansva-
rig för eventuella skador på produkten om produkten använts
till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen
inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänt produkt ska hanteras separat från hushålls-
avfall och lämnas in för återvinning enligt lokala
regler för avfallshantering.

6
Takk for at du valgte
å kjøpe et produkt
fra Rusta!
Les gjennom hele
bruksanvisningen før
installasjon og bruk!
NO
Nesehårtrimmer
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
1. Dette apparatet kan bli brukt av barn fra 8 år og
oppover og personer med redusert fysisk sen-
sorisk eller mental kapasitet, eller som mangler
erfaring og kunnskap, dersom de på en trygg
måte under tilsyn har fått veiledning i bruk av
apparatet og forstår farene som er involvert.
2. Barn må ikke leke med apparatet.
3. Apparatet må ikke brukes hvis det er ødelagt
eller ikke fungerer ordentlig.
4. Apparatet har et skarpt knivblad. Vær forsiktig
så du unngår hudkontakt under bruk og når du
vedlikeholder apparatet.
5. Ikke trykk trimmeren hardt inn i neseboret eller øret.
6. Trimmeren er kun laget for å ta bort nese- eller
ørehår, ikke forsøk å bruke den til noe annet.
BYTTE BATTERI
Dette apparatet er beregnet til å brukes med 1 x AA-batteri
(1.5 V) (følger ikke med). Hvis apparatet begynner å gå langs-
omt eller er mindre eektivt, bør batteriet byttes.
Bytt batteriet ved å skru av bunndekselet som vist på bildet
nedenfor. Sett inn et AA-batteri og pass på at det plasseres
riktig i henhold til +/--merket. Sett så på bunndekselet igjen.
BETJENING
1. Ta av toppen.
2. Slå på apparatet – du vil høre at motoren begynner å gå.
3. Hold apparatet mot neseboret eller øret.

7
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
1. Apparatet skal skrus av før rengjøring.
2. Skru av kapselen på knivbladet som vist på bildet neden-
for, og ta ut knivbladet. ADVARSEL – VÆR FORSIKTIG!
KNIVBLADET ER SVÆRT SKARPT!
3. Børst av knivbladet og området rundt med rengjørings-
børsten. Du kan skylle knivbladkapselen under springen
hvis nødvendig. Sett kapselen på igjen etter rengjøring.
4. Rengjør hoveddelen med en myk og tørr klut. Hoveddelen
må ikke legges i vann.
5. Unngå bruk av kraftige rengjørings- og løsemidler.
REKLAMASJONSRETT
I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon
leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering
vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på
produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som
er tiltenkt, eller dersom bruksanvisningen ikke følges. I slike
tilfeller bortfaller reklamasjonsretten.
INFORMASJON OM FARLIG AVFALL
Utslitt produkt skal ikke kastes i husholdnings-
avfall, men leveres til gjenvinning i henhold til
lokale regler for avfallshåndtering.
OBS!
• Batteriet må settes inn riktig i henhold til +/--merket.
Da unngår du fare for kortslutning!
• Et utbrukt batteri må fjernes umiddelbart og kastes på en
forsvarlig måte i henhold til lokale bestemmelser.
• Ta ut batteriet når apparatet ikke skal brukes på en god
stund.
4. Fjern bare hår som stikker ut av øret eller nesen.
5. Skru av apparatet etter bruk og rengjør knivbladet med
en børste.

8
Danke, dass Sie sich
für den Kauf eines
Produktes von Rusta
entschieden haben!
DE Vor der Montage und
Benutzung die gesamte
Gebrauchsanleitung
durchlesen!
Nasenhaarschneider
SICHERHEITSHINWEISE
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren, Per-
sonen mit eingeschränkten körperlichen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen
mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet
werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder
im sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen
werden und die möglichen Risiken verstehen.
• Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn es beschädigt
ist oder nicht einwandfrei funktioniert.
• Das Gerät hat eine scharfe Klinge. Vermeiden Sie
daher Hautkontakt und seien Sie vorsichtig beim
Gebrauch und bei der Reinigung.
• Drücken Sie den Trimmer nicht kräftig in Ihr
Nasenloch oder in Ihre Ohrönung.
• Dieser Trimmer darf nur zum Schneiden von
Nasen- oder Ohrenhaaren verwendet werden.
Niemals für andere Zwecke benutzen.
• Setzen Sie das Gerät nicht übermäßiger Kraft,
Beanspruchung usw. aus.
BATTERIEWECHSEL
Dieses Gerät ist für den Gebrauch mit 1xAA-Batterie (1,5V, nicht ent-
halten) vorgesehen. Ersetzen Sie die Batterie, wenn das Gerät langsam
oder weniger wirksam wird.
Um die Batterie zu ersetzen, drehen Sie den unteren Deckel gemäß
folgender Abbildung auf. Legen Sie eine AA-Batterie ein. Achten Sie auf
die richtige Polarität (+/-). Setzen Sie den unteren Deckel wieder auf.

9
GEBRAUCH
1. Entfernen Sie den Deckel.
2. Schalten Sie das Gerät ein. Der Motor ist in Betrieb hörbar.
3. Halten Sie das Gerät gegen Nasenloch oder Ohr.
4. Entfernen Sie nur Haare, die aus dem Ohr oder der Nase
herausragen.
5. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus und reinigen Sie die
Klinge mit einer Bürste.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Das Gerät muss vor dem Reinigen ausgeschaltet werden.
2. Drehen Sie den Klingenschutz gemäß Abbildung ab, um die
Klinge zu entnehmen. WARNHINWEIS! VORSICHT! DIE KLINGE
IST SEHR SCHARF!
3. Bürsten Sie die Klinge und Umgebung mit einer Reinigungsbürste.
Sie können den Klingenschutz bei Bedarf unter fließendem Was-
ser abspülen. Setzen Sie den Klingenschutz nach der Reinigung
wieder zurück.
4. Reinigen Sie den Hauptteil mit einem trockenen Tuch. Niemals
den Hauptteil in Wasser tauchen.
5. Verwenden Sie keine aggressiven Scheuermittel, Lösungsmittel
oder Reinigungsmittel.
ACHTUNG!
• Die Batterie muss mit der richtigen Polarität (+/-) eingesetzt
werden, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Eine schwache Batterie sollte sofort herausgenommen und einer
entsprechenden Sammelstelle übergeben werden.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät für längere Zeit nicht
benutzt wird.
REKLAMATIONSRECHT
Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die
Verkaufsstelle zurückgebracht. Der Originalbeleg muss beigefügt
werden. Für Schäden, die durch nicht bestimmungs- und unsach-
gemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.
In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit.
INFORMATIONEN ÜBER UMWELTGEFÄHRLICHEN ABFALL
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss je nach den kommunalen Bestimmungen für Abfallbe-
seitigung einem Sammelpunkt für das Recycling von elek-
trischen und elektronischen Geräten übergeben werden.

10
Kiitos Rusta-tuotteen
ostamisesta! Lue koko käyttöohje
ennen kokoamista ja
käyttämistä!
FI
Nenäkarvatrimmeri
TURVALLISUUSOHJEET
• Tätä laitetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet
lapset ja henkilöt, joiden fyysisissä tai henkisissä
kyvyissä tai aisteissa on puutteita tai joilta puuttuu
kokemusta tai osaamista, jos heitä valvotaan
heidän käyttäessään laitetta tai he ovat saaneet
ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta he osaavat
käyttää laitetta turvallisesti ja ymmärtävät käytön
aiheuttamat vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai jos se
toimii epätavallisesti.
• Laitteessa on terävä leikkuuterä. Vältä kosketusta
ihoon käytön ja kunnossapidon aikana.
• Älä paina trimmeriä kovasti sieraimeen tai
korva-aukkoon.
• Tämä trimmeri on suunniteltu vain nenä- ja
korvakarvojen leikkaamiseen. Älä yritä käyttää sitä
muihin tarkoituksiin.
• Älä kohdista siihen liiallista voimaa, iskuja jne.
PARISTON VAIHTAMINEN
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi 1 kappaleella AA-pa-
ristoja (1,5V) (ei sisälly toimitukseen). Jos laitteen toiminta
hidastuu tai heikkenee, vaihda paristo.
Käännä alaosan suojus irti pariston vaihtoa varten alla
esitetyllä tavalla. Aseta AA-paristo paikalleen, huomioi oikea
napaisuus (+/-) ja asenna alaosan suojus paikalleen.
KÄYTTÖ
1. Irrota kansi.

11
2. Käynnistä laite – moottorista kuuluu ääni, kun se on käynnissä.
3. Pidä laitetta sierainta tai korvaa vasten.
4. Poista vain karvat, jotka työntyvät esiin korvasta tai nenästä.
5. Sammuta laite käytön jälkeen ja puhdista leikkuuterä
harjalla.
PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO
1. Laite on sammutettava ennen puhdistusta.
2. Käännä leikkuuterän suojus irti alla olevan kuvan
mukaisesti, niin voit irrottaa leikkuuterän. VAROITUS! OLE
VAROVAINEN! LEIKKUUTERÄ ON ERITTÄIN TERÄVÄ!
3. Harjaa leikkuuterä ja ympäröivä alue puhdistusharjalla.
Voit tarvittaessa huuhdella leikkuuterän suojuksen juokse-
valla vedellä. Aseta terän suojus paikalleen puhdistuksen
jälkeen.
4. Puhdista pääosa kuivalla liinalla. Älä koskaan upota
pääosaa veteen.
5. Älä käytä voimakkaita hankausaineita, liuottimia tai
puhdistusaineita.
HUOMIO!
• Pariston navat (+/-) on asetettava oikein päin oikosulun
ehkäisemiseksi!
• Käytetty paristo on poistettava laitteesta välittömästi ja
vietävä kierrätyspisteeseen.
• Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, poista
paristo.
REKLAMAATIO-OIKEUS
Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on
tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan. Alkuperäinen
kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen
käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole noudatettu, käyttäjä
on vastuussa mahdollisista vahingoista. Tällöin reklamaatio-
oikeus ei ole voimassa.
TIETOJA ONGELMAJÄTTEISTÄ
Kun tuote on tullut elinkaarensa päähän, se on
toimitettava kierrätykseen paikallisten määräysten
mukaisesti. Sitä ei saa hävittää talousjätteenä.

Item. no 864011560101
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
06 2019
Rustas kundetjeneste
Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste,
Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hjemmesida: www.rusta.com
E-post: [email protected]
NO
Kundenservice Rusta
Kundenkontakt: Kundenservice Rusta
Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SCHWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]
DE
Rustan asiakaspalvelu
Kuluttajapalvelu: Kuluttajapalvelu Rusta,
Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, RUOTSI
Sivusto: www.rusta.com
Sähköposti: [email protected]
FI
Rustas kundtjänst
Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst
Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hemsida: www.rusta.com
E-post: [email protected]
SE
Customer Service Rusta
Consumer contact: Rusta Customer Service
Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]
ENG
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Bauerfeind
Bauerfeind SacroLoc Instructions for use

Galaxy Medical Alert Systems
Galaxy Medical Alert Systems Mobile System with GPS & Fall Detection user guide

Windmere
Windmere CLOTHES SHAVER PLUS user manual

RNIB
RNIB MW20 instructions

Elizabeth Arden
Elizabeth Arden 1012P23 Care & safety instructions

Sunshower
Sunshower COMBI WHITE manual