manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SAESHIN
  6. •
  7. Dental Equipment
  8. •
  9. SAESHIN FORTE 100 User manual

SAESHIN FORTE 100 User manual

This manual suits for next models

10

Other SAESHIN Dental Equipment manuals

SAESHIN TRAUS ATN400 User manual

SAESHIN

SAESHIN TRAUS ATN400 User manual

SAESHIN Traus ENDO User manual

SAESHIN

SAESHIN Traus ENDO User manual

SAESHIN Traus SIP10 User manual

SAESHIN

SAESHIN Traus SIP10 User manual

SAESHIN Implant X Cube i User manual

SAESHIN

SAESHIN Implant X Cube i User manual

SAESHIN Traus ENDO User manual

SAESHIN

SAESHIN Traus ENDO User manual

SAESHIN TRAUS SSG10 User manual

SAESHIN

SAESHIN TRAUS SSG10 User manual

SAESHIN E-CUBE PLUS User manual

SAESHIN

SAESHIN E-CUBE PLUS User manual

SAESHIN TRAUS SIP20 User manual

SAESHIN

SAESHIN TRAUS SIP20 User manual

Popular Dental Equipment manuals by other brands

3M ESPE Pentamix Lite operating instructions

3M ESPE

3M ESPE Pentamix Lite operating instructions

ENBIO Enbio S user manual

ENBIO

ENBIO Enbio S user manual

Vatech EzRay Air VEX-P300 user manual

Vatech

Vatech EzRay Air VEX-P300 user manual

KaVo GENTLEpower LUX Contra-angle 25 LP Technician's Instructions

KaVo

KaVo GENTLEpower LUX Contra-angle 25 LP Technician's Instructions

DENTSPLY SmartLite Focus Instructions for use

DENTSPLY

DENTSPLY SmartLite Focus Instructions for use

LM ProPower CombiLED quick guide

LM

LM ProPower CombiLED quick guide

Owandy Radiology RX-AC user manual

Owandy Radiology

Owandy Radiology RX-AC user manual

mectron Piezosurgery Cleaning and sterilization manual

mectron

mectron Piezosurgery Cleaning and sterilization manual

Belmont CREDIA G1 operating instructions

Belmont

Belmont CREDIA G1 operating instructions

Planmeca Sovereign Classic user manual

Planmeca

Planmeca Sovereign Classic user manual

Bego Fornax T operating instructions

Bego

Bego Fornax T operating instructions

Renfert SYMPRO Operating and safety instructions

Renfert

Renfert SYMPRO Operating and safety instructions

Nevadent NZPS 3 A1 operating instructions

Nevadent

Nevadent NZPS 3 A1 operating instructions

Dentatus Nyström instruction manual

Dentatus

Dentatus Nyström instruction manual

OMS DUKE EASY Instruction handbook

OMS

OMS DUKE EASY Instruction handbook

OMS LINEA PATAVIUM Instruction handbook

OMS

OMS LINEA PATAVIUM Instruction handbook

BRYANT DENTAL Ignis Gesture A-494322 manual

BRYANT DENTAL

BRYANT DENTAL Ignis Gesture A-494322 manual

Renfert Basic classic instruction manual

Renfert

Renfert Basic classic instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

INSTRUCTION MANUAL
FORTE 200/200α/200αD
FORTE 400α/400s
FORTE 100/100α/100αD
FORTE 300/300α/300αD
·소개
· 주의 사항
목차
·제품의 특징 & 장점
·제품 구성품
·본체 유닛 각부분 명칭
·조작 패널상의 버튼
·각 부의 연결 방법
·작동 방법
·제품의 유지보수
·제품 사양
·제품의 특징 & 장점
·제품 구성품
·본체 유닛 각부분 명칭
·조작 패널상의 버튼
·각 부의 연결 방법
·작동 방법
·제품의 유지보수
·제품 사양
<FORTE 100 Series> <FORTE 100 Series>
<FORTE 200 Series> <FORTE 200 Series>
2
Table of Contents
·INTRODUCTION
·USER GUIDELINES
·PRODUCT FEATURES & ADVANTAGES
·PRODUCT COMPONENTS
·PART NAME OF CONTROL BOX
·BUTTONS ON THE OPERATION PANEL
·CONNECTION OF EACH PART
·OPERATION PROCESS
·MAINTENANCE OF THE PRODUCT
·PRODUCT SPECIFICATION
·PRODUCT FEATURES & ADVANTAGES
·PRODUCT COMPONENTS
·PART NAME OF CONTROL BOX
·BUTTONSON THE OPERATION PANEL
·CONNECTION OF EACH PART
·OPERATION PROCESS
·MAINTENANCE OF THEPRODUCT
·PRODUCT SPECIFICATION
<FORTE 300 Series> <FORTE 300 Series>
<FORTE 400 Series> <FORTE 400 Series>
3
·각 부의 연결 방법
·작동 방법
·제품의 유지보수
·제품 사양
·제품의 특징 & 장점
·제품 구성품
·본체 유닛 각부분 명칭
·조작 패널상의 버튼
·각 부의 연결 방법
·작동 방법
·제품의 유지보수
·제품 사양
·제품 보증
·심볼 마크
·제품의 특징 & 장점
·제품 구성품
·본체 유닛 각부분 명칭
·조작 패널상의 버튼
·CONNECTION OF EACH PART
·OPERATION PROCESS
·MAINTENANCE OF THE PRODUCT
·PRODUCT SPECIFICATION
·PRODUCT FEATURES & ADVANTAGES
·PRODUCT COMPONENTS
·PART NAME OF CONTROL BOX
·BUTTONS ON THE OPERATION PANEL
·CONNECTION OF EACH PART
·OPERATION PROCESS
·MAINTENANCE OF THE PRODUCT
·PRODUCT SPECIFICATION
·WARRANTY
·SYMBOL
·PRODUCT FEATURES & ADVANTAGES
·PRODUCT COMPONENTS
·PART NAME OF CONTROL BOX
·BUTTONS ON THE OPERATION PANEL
4
<기기의 분류>
· 전기 쇼크에대한 보호 유형
- 본체 유닛 : II급 기기
- 핸드피스: III급구조
- 풋컨트롤러: III급구조
●전원이꺼질 때설정한 상태(손/발선택버튼, 회전방향선택버튼)가그대로 저장됩니다. 전원을켰을 때주의하십시오.
●핸드피스의콜렛척이열린 상태에서 작동하지마십시오. 핸드피스손상의 원인이됩니다.
●핸드피스가작동하는동안 콜렛척을 열지 마십시오.
●갑작스런 제품의작동으로 인한 위험을줄이기 위해 전원 코드를 연결하기전에 전원 스위치가꺼져있는지 확인하십시오.
●속도제어 다이얼을OFF 위치(반시계방향 끝지점)에둔후전원 코드를 연결하십시오.
●모터 보호를위해 회로차단기가 설치되어 있습니다. 모터가견딜 수없는 과부하가들어 왔을 때 회로 차단기는작동합니다.
회로 차단기가작동하지않는 범위 내에서 작업하십시오.
●제품을보관할 때버를 콜렛척에고정한 상태로보관하십시오.
●핸드피스를정지시킨후회전방향을 변경하십시오.
●변형된버를 사용하지마십시오. 고장 및 사고의원인이 됩니다.
●위험한장소 및습한 장소에서사용하지 마십시오.
●제품을임의로 분해 또는 수정하지 마십시오. 사고의 원인이 됩니다.
●본체 유닛에적절한 핸드피스, 풋컨트롤러만사용하십시오.
●과도한버의 진동, 속도제어불량 등과 같은 문제들을확인하십시오.
●속도제어 다이얼은부드럽게조작하십시오.
●핸드피스를정지시킨후버를 교체하십시오.
●제품을떨어뜨리지않도록 조심하십시오. 고장의원인이됩니다. 만약 제품을떨어뜨렸다면버가 구부러졌는지,
과도한열이 발생하지 않는지조심스럽게작동하면서확인하십시오.
●제품에서 문제가발생했다면수리 후사용하십시오.
●모터가완전히 멈추기전까지 핸드피스를 바닥에 내려놓지 마십시오.
●제품에적절한 전압을사용하십시오.
●제품에적절한 액세서리를 사용하십시오.
●사용 간 적절한보호 장비(먼지 마스크, 보안경, 등)를 착용하십시오.
●사용하는 장소를깨끗이유지하십시오. 이물질은사고의원인이됩니다.
●젖은 손으로전원코드또는 핸드피스코드를만지지 마십시오.
●전원코드를과도하게구부리거나무거운물체로누르지 마십시오. 화재나 감전의원인이 됩니다.
●제품을과열기, 양초, 라이터 등에 가까이두지 마십시오. 화재의원인이 됩니다.
●멀티탭을 사용할경우 많은 전기 제품을 한번에사용하지마십시오. 화재나 감전의위험이있습니다.
●어린이, 심신미약자 등의사용을막기 위한 감시가 필요합니다. 제품이
설치된방에 어린이를 혼자 두지 마십시오.
●손상된전원코드또는 핸드피스 커넥터는 사용하지마시고 제조사로연락해주십시오. 화재나 감전의원인이 됩니다.
●버를 사용할 때, 버제조사에 의해 제공된 사용설명서의 지시를 따르십시오
●사용하는 버는 버 제작업체에서 권장하는 속도를 유지 하십시오. 허용 속도를 초과할 시 사고의 위험이 있습니다.
소개
주의 사항
주의
특히 나, , 심볼이 표시된 내용은 특별한 주의를 요청드립니다.
작업을시작하기 전에 반드시 읽어주십시오. 이사용자매뉴얼은제품의 올바른 설치와 사용을 보장하기위한 것입니다.
이제품을최대한활용하고 장기 수명을 보장하기 위해서는제품을설치하거나 사용하기 전에 주의 깊게 읽어주시기 바랍니다.
디자인및제품 사양은 품질향상을 위해 예고 없이 변경될수있습니다.
· 산소 노출 환경 또는 공기 중 마취제와같은 가연성 물질이있는 환경에
적합하지않은 제품
· 작동모드에 의한 분류 : 간헐적인부하가있는 연속 작동
5
INTRODUCTION
WARNING
USER GUIDELINES
Specially, pay attention the contents with marks such as , and , .
<Classification of equipment>
· Type of protection against electric shock
- Control Box: Class II appliance
- Handpiece: Class III construction
- Foot Controller: Class III construction.
Design and specification of the product can be subject to be changed
without notice for improving the quality.
Make sure to read this user manual before using. This user manual is to assure proper installation and usePay attention to read
this manual in order to making the best use of this product and to assure the prolongedlifespan before using.
· Not suitable product in the atmosphere that exist flammable
anesthetic mixture with air or with oxygen.
· Classification according to mode of operation: Intermittent operation.
●The setting conditions (Hand/Foot Select Button, Rotation Direction Select Button) are saved when power is off.
Pay attention to use at the power on.
●Do notuse as condition thecollet chuck is opened. It causes product’smalfunction.
●Do notopen the collet chuck while the handpiece is operated.
●Check the power switch before connecting the power cord in order to decrease the danger by sudden operation of product.
●Connect thepower cord after setting speed control dial at the off place (the end of counterclockwise).
●Circuit breaker is provided to protect the motor. It is actuated when an overload occurs which themotor cannotstand.
Always use this product within allowable load range
●Store theproduct as condition a bur is fixed at the collet chuck.
●Change the rotation direction after stopped the handpiece.
●Do notuse the damaged bur. It causes product’s malfunction and accident..
●Do notwork in a dangerous place. Do notuse the control box in a humid place.
●Do notdisassemble or modify the product as one pleases.It causes accident.
●Use thecompatible handpiece and foot controller with control box.
●Check the problems such as excessive vibration of bur,defective speed control and etc.
●Handle the speed control dial smoothly.
●Replace thebur after stopped the handpiece.
●Be careful not to drop the product as it may be damaged or broken.
In case that it is dropped, check if the bur is bent or that any overheat is generated while carefully operating it.
●If any problem occurs in product, use after repairing.
●Do not put the handpiece down before it stops completely.
●Use the appropriate voltage for the product.
●Use the appropriate accessories for the product.
●Wear proper protective clothes and equipment, including a dust maskand safety goggles.
●Keep the workplace clean. Debris may cause an accident.
●Do not touch the power cord and handpiece cord with wet hand.
●Do not bend or press the power cord excessively. It causes fire or electric shock.
●Do not place theproduct nearby superheater, candle,lighter and etc. It causes fire.
●If use the extension cord, do notuse many electric device at one time. It causes fire or electricshock.
●“This appliance can be used by children aged from 8 years and above and person with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in safety wayand understand thehazards involved.” “Children shall not playwith the appliance.”
“Cleaning and user maintenance shall not be made by children withoutsupervision”
●“If the supply cord is damaged,it must be replaced by themanufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.”
●Follow the user manual by manufacturer of bur to use bur.
●Keep the recommended speed limit by manufacturer of bur to use bur. If exceed the speed limit, it might cause an accident.
6
제품의특징 & 장점 (PRODUCT FEATURES & ADVANTAGES)
FORTE 100 Series
■FORTE 100
· 손/발로 사용하는 타입
· 센서리스 작동타입
· BLDC 타입의 핸드피스FORTE 100Ⅲ적용
· 최대 회전수 50,000 rpm
· 최대 토크 7.8 N-cm
· 회전방향 선택기능 (정/역)
· 표준 비Φ2.35mm 사용
· 콜렛척 타입의 버 체결 방식
· 과부하 방지 기능
· 오토 크루즈 기능
■FORTE 100α
· 손/발로 사용하는 타입
· 센서 작동 타입
· BLDC 타입의 핸드피스 FORTE 100αⅢ 적용
· 최대 회전수 50,000 rpm
(최대 회전수 변경 가능 /40,000 rpm <-> 50,000 rpm)
· 최대 토크 7.8 N·cm
· 회전방향 선택기능 (정/역)
· 표준 버 Φ2.35mm 사용
· 콜렛척 타입의 버 체결 방식
· 과부하 방지 기능
· 핸드피스 오토 캘리브레이션 기능
· 핸드피스 에러 표시 기능
■FORTE 100αD
· 손/발로 사용하는 타입
· 센서작동타입
· 슬림 BLDC 타입의핸드피스 FORTE 400αI 적용
· 최대 회전수 50,000 rpm
(최대 회전수변경 가능/ 40,000 rpm <-> 50,000 rpm)
· 최대 토크 6.5 N.cm
· 회전방향 선택기능 (정/역)
· 표준 버Φ2.35mm 사용
· 콜렛척 타입의 버 체결 방식
· 과부하 방지 기능
· 핸드피스 오토 캘리브레이션기능
· 핸드피스 에러 표시 기능
■FORTE 100
· Hand/Foot Control Type
· Sensorless type
· Handpiece of BLDC Type ‘FORTE 100Ⅲ’ Application
· Max. 50,000 rpm
· Max. 7.8 N·cm
· Rotation Direction Select Function (Forward/Reverse)
· Use the standard Bur Φ2.35mm
· Collet Chuck Type
· Overload Protection Function
· Auto Cruise Function
■ FORTE 100α
· Hand/Foot Control Type
·Sensor Type
· Handpiece of BLDC Type ‘FORTE 100αⅢ’ Application
· Max. 50,000 rpm
(Max. Speed change function / 40,000 rpm <-> 50,000 rpm)
· Max. 7.8 N·cm
· Rotation Direction Select Function (Forward/Reverse)
· Use the standard Bur Φ2.35mm
· Collet Chuck Type
· Overload Protection Function
· Handpiece Auto Calibration Function
· Handpiece Error Display Function
■ FORTE 100αD
· Hand/Foot Control Type
· Sensor Type
· Slim Handpiece of BLDC Type ’FORTE 400αⅠ’ Application
· Max. 50,000 rpm
(Max. Speed change function / 40,000 rpm <-> 50,000 rpm)
· Max. 6.5 N·cm
· Rotation Direction Select Function (Forward/Reverse)
· Use the standard Bur Φ2.35mm
· Collet Chuck Type
· Overload Protection Function
· Handpiece Auto Calibration Function
· Handpiece Error Display Function
7
제품 구성품 (PRODUCT COMPONENTS)
■ FORTE 100
· 제품 구성품을 확인하여 주십시오. (Please check all compomnets are lncluded)
No.
1
2
3
4
5
6
① ②
③ ④
⑤
구성품
본체 유닛 (FORTE 100)
핸드피스 (FORTE 100Ⅲ)
풋컨트롤러
전원 코드
핸드피스 스탠드
스패너 2종
⑥
Component
Control Box (FORTE 100)
Handpiece (FORTE 100Ⅲ)
Foot Controller
Power Cord
Handpiece Stand
2 Type Spanner
8
■ FORTE 100α
· 제품 구성품을 확인하여 주십시오. (Please check all compomnets are lncluded)
No.
1
2
3
4
5
6
구성품
① ②
③ ④
⑤
본체 유닛 (FORTE 100α)
핸드피스 (FORTE 100αⅢ)
풋컨트롤러 (선택사항)
전원 코드
핸드피스 스탠드
스패너 2종
⑥
Component
Control Box (FORTE 100α)
Handpiece (FORTE 100αⅢ)
Foot Controller (Option)
Power Cord
Handpiece Stand
2 Type Spanner
9
■ FORTE 100αD
· 제품 구성품을 확인하여 주십시오. (Please check all compomnets are lncluded)
No.
1
2
3
4
5
6
구성품
① ②
③ ④
⑤
본체 유닛 (FORTE 100αD)
핸드피스 (FORTE 400αⅠ)
풋컨트롤러 (선택사항)
전원 코드
핸드피스 스탠드
스패너 2종
⑥
Component
Control Box (FORTE 100αD)
Handpiece (FORTE 400αⅠ)
Foot Controller (Option)
Power Cord
Handpiece Stand
2 Type Spanner
10
본체 유닛 각부분 명칭
풋컨트롤러 커넥터 퓨즈 박스
전원 코드 접속소켓
전원 스위치 속도제어 다이얼
표시창
모터버튼
손/발 선택버튼
회전방향 선택버튼 핸드피스 커넥터
리미트 버튼
조작 패널상의버튼
■ 전원 스위치:
전원을 켜거나 전원을 끄는데 사용합니다.
- I: 전원이 켜짐
- O: 전원이 꺼짐
■ 표시창:
- 회전수: 회전수(RPM)를 나타냅니다. 나타나는 숫자의 X1,000이 실제 회전수입니다.
- 에러코드: 에러 발생 시 해당 에러를 나타냅니다.
■ 속도제어 다이얼:
속도를 조절하는데 사용합니다.
시계방향으로 돌리면 속도가 증가하며, 반시계방향으로 돌리면 속도가 감소합니다.
■ 리미트 버튼:
속도 최대치를 제한하는 버튼입니다.
- FORTE 100: 제한된 속도의 최대치는 40,000 rpm입니다.
리미트 버튼을 누르고 속도제어 다이얼을 최대로 돌리면, 최대 속도는 50,000 rpm까지 증가합니다.
- FORTE 100α, FORTE 100αD: 제한된 속도의 최대치는 30,000 rpm이며, 제한을 풀면 40,000 rpm까지 증가합니다.
(50,000 rpm으로 최대 속도 변경 기능을 활성화하면 FORTE100과같아집니다.)
■ 손/발선택버튼:
핸드피스 작동 방법을 선택하는 버튼입니다.
- 손: 모터 버튼을 눌러 핸드피스를 구동합니다.
- 발: 풋 컨트롤러를 눌러 핸드피스를 구동합니다.
■ 회전방향 선택버튼:
회전방향을 정방향 또는 역방향으로 선택하는 버튼입니다.
■ 모터 버튼:
손/발 선택버튼을 손으로 선택했을 때 핸드피스를 구동하는 버튼입니다.