Safeline THOR User manual

www.safeline-group.com
03.2022 © 2022 SafeLine and all the SafeLine products and
accessories are copyrighted by law.
1 2 1 2
1 2
1 2
1 2 3
12 3456 78
THOR
hardware
manual
Lift Controller
SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
An innovation manufactured in Tyresö, Sweden

2SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Teknisk data
Effekt: Vila: 2,5 W; Max: 4,5 W
Gränssnitt: Ethernet, MicroSD, 2 x USB Host, 1 x USB device, 1 x RS485 (DCP)
Batteri: Litium 3V modell 2032
Displayspecikationer: 5-tums LCD, 24 bitars färg, 800 x 480 upplösning, Kapacitiv multi-
touch-glas
Ingångar: 24 V: 21 x 24 V ingångar. Därav 2 x 24 V ingångar med konstant
30mA ström för kontaktor/bromsövervakning.
230 V AC: 2 x 230 V AC for Car light and Powersupply
Utgångar: 24 V: 8 x hög sida 350 mA kortslutningsskyddad generell använd-
ning
230 V AC: 5 x 5 A, 230 V, reläutgång
Högtalarutgång: 2 x 2 W
Säkerhetskretsingång: 6 x 230 V AC ingångar
Technische Daten
Energieverbrauch: Leerlauf: 2,5W; Max.: 4,5W
Schnittstellen: Ethernet, Micro SD, 2 x USB Host, 1 x USB device, 1 x RS485 (DCP)
Batterie: Lithium 3V Modell 2032
Anzeigenspezikation: 5 Zoll LCD, 24 Bit Farbe, 800 x 480 Auösung, Kapazitives Multi-
touch Glas
Eingänge: 24V: 21 x 24 V Eingänge. Davon 2 x 24V Eingänge mit konstantem
30mA Strom für Schütz-/ Unterbrechnungs- Überwachung
Ausgänge: 24V: 8 x High-Side 350mA Kurzschluss geschützt für allgemeine
Zwecke
230V AC: 5 x 5A, 230V Relaisausgänge
Lautsprecher Ausgang: 2 x 2 W
Eingang Sicherheitskreis: 6 x 230V AC Eingänge
Technical data
PowerConsumption: Idle: 2,5 W; Max: 4,5 W
Interface: Ethernet, Micro SD, 2 x USB Host, 1 x USB device, 1 x RS485 (DCP)
Battery: Lithium 3V model 2032
Display interface: 5 Inch LCD, 24 bit colour, 800 x 480 resolution, Capacitive Multi-
touch glass
Inputs: 24 V: 21 x 24 V Inputs. Thereof 2 x 24 V inputs with constant 30mA
current for contactor/brake monitoring.
230 V AC: 2 x 230 V AC for Car light and Powersupply
Outputs: 24 V: 8 x high side 350 mA short circuit protected general purpose
230 V AC: 5 x 5 A, 230 V, relay output
Speakeroutput: 2 x 2 W
SafetyCircuitInput: 6 x 230 V AC inputs

3SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Inhalts-
verzeichnis
Content
Allgemeines 5
Übersicht 6
Untere Seite 7
Obere Platine 7
Rechte Seite 8
Obere Platine 8
Mittlere Platine 9
Untere Platine 10
Obere Seite 11
Obere Platine 11
Mittlere Platine 12
Untere Platine 13
Linke Seite 14
Obere und Mittlere Platine 14
Untere Platine 15
Beispiel Schaltpläne 16
DeclarationofConformity 19
General information 4
Översikt 6
Undersida 7
Toppkort 7
Högersida 8
Topplintar 8
Mittenkort 9
Bottenkort 10
Ovansida 11
Toppkort 11
Mittenkort 12
Bottenkort 13
Vänstersida 14
Topp och mittenkort 14
Bottenkort 15
Exempel-scheman 16
DeclarationofConformity 19
Innehålls-
förteckning
General information 4
Overview 6
Bottomside 7
Top card 7
Right side 8
Top card 8
Middle card 9
Bottom card 10
Topside 11
Top card 11
Middle card 12
Bottom card 13
Left side 14
Top and middle card 14
Bottom card 15
Examplesschematics 16
DeclarationofConformity 19

4SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
This unit was built with state-
of-the-art technology and to
generally recognised safety
related technical standards
currently applicable. These
installation instructions are
to be followed by all people
working with the unit, in both
installation and maintenance.
It is extremely important that
these installation instructions
are made available at all times
to the relevant technicians,
engineers or servicing and
maintenance personnel. The
basis prerequisite for safe
handling and trouble free
operation of this system is a
sound knowledge of the basic
and special safety regulations
concerning conveyor techno-
logy, and elevators in particular.
The unit may only be used for
its intended purpose. Note in
particular that, no unauthorised
changes or additions may be
made inside the unit or indivi-
dual components.
Exclusionofliability
The manufacturer is not liable
with respect to the buyer of
this product or to third parties
for damage, loss, costs or work
incurred as a result of accidents,
misuse of the product, incorrect
installation or illegal changes,
repairs or additions. Claims
under warranty are likewise
excluded in such cases. The
technical data is the latest
available. The manufacturer
accepts no liability arising from
printing errors, mistakes or
changes.
Declarationofconformity
Download ”The declaration of
conformity” at our website:
www.safeline-group.com
SafetyPrecautions!
- Only trained professionals,
who are authorised to work on
the equipment, should install
and con gure this product.
- This quality product is dedi-
cated for the lift industry. It has
been designed and manufactu-
red to be used for its speci ed
purpose only. If it is to be used
for any other purpose, SafeLine
must be contacted in advance.
- It should not be modi ed
or altered in any way, and
should only be installed and
con gured strictly following the
procedures described in this
manual.
- All applicable health and
safety requirements and
equipment standards should be
considered and strictly adhered
to when installing and con -
guring this product.
- After installation and con -
guration this product and the
operation of the equipment
should be fully tested to ensure
correct operation before the
equipment is returned to
normal use.
Electrical and electronic
products may contain materials,
parts and units that can be
dangerous for the environment
and human health. Please
inform yourself about the local
rules and disposal collection
system for electrical and
electronic products. The correct
disposal of your old product
will help to prevent negative
consequences for the environ-
ment and human health.
General
information

5SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Allgemeines Das Gerät verwendet modern-
ste Technik und entspricht
anerkannten aktuellen Normen
zu sicherheitsbezogenen
Vorrichtungen. Diese Einbauan-
leitungen sind von allen mit der
Anlage befassten Techniker zu
befolgen, egal ob bei der Instal-
lation oder bei der Wartung. Es
ist unbedingt erforderlich, dass
diese Montageanleitung den
zuständigen Monteuren, Techni-
kern und dem Instandhaltungs-
und Wartungspersonal jederzeit
zugänglich ist. Grundvoraus-
setzung für den sicherheits-
gerechten Umgang und den
störungsfreien Betrieb dieses
Systems ist die Kenntnis der
grundlegenden und speziellen
Sicherheitsvorschriften in der
Fördertechnik, insbesondere in
der Aufzugtechnik.
Das Gerät darf nur bestimmun-
gsgemäß eingesetzt werden.
Insbesondere dürfen weder
im Gerät noch an einzelnen
Bauteilen nicht genehmigte
Änderungen vorgenommen
oder Teile hinzugefügt werden.
Haftungsausschluss
Der Hersteller haftet gegenüber
dem Käufer dieses Produkts
oder Dritten nicht für Schäden,
Verluste, Kosten oder Arbeiten,
die durch Unfall, Missbrauch
des Produkts, falsche Montage
oder unerlaubte Änderungen,
Reparaturen oder Ergänzungen
verursacht wurden. Ebenso sind
Garantieleistungen in solchen
Fällen ausgeschlossen. Der
Hersteller übernimmt keine
Garantie für Druckfehler, Verse-
hen oder Änderungen.
Konformitätserklärung
Die Konformitätserklärung
können Sie von unserer Website
herunterladen: www.safeli-
ne-group.com
Sicherheitshinweise!
-Dieses Produkt darf nur von
entsprechend geschultem
Fachpersonal installiert und
kon guriert werden, das befugt
ist, Arbeiten an diesem Gerät
durchzuführen.
-Diese Qualitätsprodukt richtet
sich an die Aufzugsbranche.
Es wurde nur für den ange-
gebenen Verwendungszweck
konstruiert und hergestellt.
Beim Einsatz für einen anderen
Zweck muss SafeLine vorab in
Kenntnis gesetzt werden.
-Es darf in keiner Weise modi -
ziert oder geändert werden und
muss unter genauer Einhal-
tung der in dieser Anleitung
beschriebenen Verfahren instal-
liert und kon guriert werden.
-Bei der Installation und
Kon gurierung dieses Produkts
sind alle entsprechenden
Anforderungen in Bezug auf
die Arbeitssicherheit sowie
alle Gerätenormen genau zu
beachten.
-Nach der Installation und
Kon gurierung sollten dieses
Produkt und die Funktion der
Anlage umfassend getestet
werden, um den ordnungsge-
mäßen Betrieb sicherzustellen,
bevor die Anlage in Gebrauch
genommen wird.
-Anforderungen aus nationalen
Vorschriften können von vore-
ingestellten Werten abweichen.
Es sind die eingestellten
Parameter zu prüfen und ggf.
anzupassen.
Elektrische und elektronische
Produkte können Materialien,
Teile und Einheiten enthalten,
die für Umwelt und Gesund-
heit gefährlich sein können.
Bitte informieren Sie sich
über örtliche Vorschriften
und Abfallsammelsysteme für
elektrische und elektronische
Produkte sowie Batterien. Die
ordnungsgemäße Entsorgung
Ihres alten Produkts trägt dazu
bei, negative Folgen für Umwelt
und Gesundheit zu vermeiden.

6SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
1
2
3
Overview
Übersicht
Översikt
A
BB
EN:
1. Topcard
Mother board, hosts main functionality, interfaces and CPU.
2. Middle card
A: Safety zone board
B: IO16 : IO-extension board. Hosts 16 IOs or
RE6: IO-extension board. Hosts 8 IOs and 6 relays
3. Bottomcard
Safety circuit board.
SE:
1. Toppkort
Mother board, hosts main functionality, interfaces and CPU.
2. Mittenkort
A: Safety zone board
B: IO16 : IO-extension board. Hosts 16 IOs or
RE6: IO-extension board. Hosts 8 IOs and 6 relays
3. Bottenkort
Safety circuit board.
DE:
1. Oberste Platine
Hauptplatine, enthält die CPU, Speicher, die Aufzuglogik und
die Datenschnittstellen
2. Mittlere Platine
A: Sicherheitsschaltung
B: IO16: IO-Erweiterungsplatine, stellt 16 Rufe bereit. RE6:
IO-Erweiterungsplatine, dass 8 Rufe und 6 Relais bereitstellt
3. Unterste Platine
Sicherheitskreisplatine.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
7SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
X20
Input/Output +24 V
Eingang/Ausgang +24 V
Ingång/Utgång +24 V
1 I/O 1.1
2 I/O 1.2
3 I/O 1.3
4 I/O 1.4
5 I/O 1.5
6 I/O 1.6
7 I/O 1.7
8 I/O 1.8
9I 2.1
10 I 2.2
11 I 2.3
12 I 2.4
Topcard
Toppkort
Obere Platine
Bottomside
Untere Seite
Undersida

1 2 3 4 5 123 123
123
8SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
X23
CAN2
1CG
2CL
3CH
X22
DCP
1GND
2B
3A
X24
CAN1
1CG
2CL
3CH
CAN1CAN2
Topcard
Topplintar
Obere Platine
Terminations
Abschluß
Terminering
ON OFF
X21
Powersupply24VDC
Spannungsversorgung24VDC
Strömförsörjning24VDC
124 V GRP
224 V
324 V
4GND
5GND
Right side
Rechte Seite
Högersida
Micro SD card;
not included
Micro SD Karte;
nicht enthalten
MicroSD-kort;
ej inkluderat

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
9SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
X40
Option/Tillval
Input/Output 6.1 - 6.8
Eingang/Ausgang 6.1 - 6.8
Ingång/Utgång 6.1 - 6.8
1 I/O 6.1
2 I/O 6.2
3 I/O 6.3
4 I/O 6.4
5 I/O 6.5
6 I/O 6.6
7 I/O 6.7
8 I/O 6.8
9+24 V
10 0/24 V
Mittenkort
Middle card
Mittlere Platine

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2
123
10 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Bottomcard
Bottenkort
Untere Platine
X14
Output 3.5, relay, max
230 V AC, 1 A
Ausgang 3.5, relais,
max 230 V AC, 1 A
Utgång 3.5, relä, max
230 V AC, 1 A
1 N/C
2C
3 N/O
X13
Option/Tillval
Note!Use only for PTC.
PTC Thermo sensor Galva-
nically isolated
Hinweis!Nur PTC verwenden.
PTC Thermo Sensor
galvanisch isoliert
OBS!Endast för PTC.
PTC Termosensor galva-
niskt isolerad
X12
Input+24V4.1-4.9
Eingang+24V4.1-4.9
Ingång+24V4.1-4.9
1 30 mA Contactor Monitoring
30mA Schütz- Überwachung
30 mA kontaktorövervakning
2 30 mA Break Monitoring
30mA Bremsschützüberwachung
30 mA bromsövervakning
3 Insp. Pit On-Off
Inspektion Grube Ein/Aus
Insp.grop på-av
4 Insp. Pit Up
Inspektion Grube aufwärts
Insp.grop upp
5 Insp. Pit Down
Inspektion Grube abwärts
Insp.grop ned
6 Emerg. Rescue On-Off
Rückholsteuerung Ein/Aus
Återkörning till-från
7 Emerg. Rescue Up
Rückholsteuerung aufwärts
Återkörning upp
8 Emerg. Rescue Down
Rückholsteuerung abwärts
Återkörning ned
9 Extra general purpose input
Zusätzlicher allgemeiner Eingang
Extra valfri ingång

11 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
USB x2
MicroUSB
Topside
Obere Seite
Ovansida
Topcard
Toppkort
Obere Platine
RJ45
Ethernet 10/100 Mbps with led indicators.
Ethernet 10/100Mbps mit LED Anzeigen
Ethernet 10/100 Mbps med LED-indikatorer.
X25
Speaker for car
Lautsprecher für Fahrkorb
Högtalare för korg

12345678
87654321
12 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Middle card
Mittenkort
Mittlere Platine
XJ41
Option/Tillval*
Input/Output +24 V 6.1 - 6.8
Eingang/Ausgang +24 V 6.1 - 6.8
Ingång/Utgång +24 V 6.1 - 6.8
1 I/O 6.1
2 I/O 6.2
3 I/O 6.3
4 I/O 6.4
5 I/O 6.5
6 I/O 6.6
7 I/O 6.7
8 I/O 6.8
* Specic cable required
Specic cable required
Särskild kabel krävs
XJ42
Option/Tillval*
Input/Output +24 V 5.1 - 5.8
Eingang/Ausgang +24 V 5.1 - 5.8
Ingång/Utgång +24 V 5.1 - 5.8
1 I/O 5.1
2 I/O 5.2
3 I/O 5.3
4 I/O 5.4
5 I/O 5.5
6 I/O 5.6
7 I/O 5.7
8 I/O 5.8

1 2 3 1 2
13 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Bottomcard
Bottenkort
Untere Platine
X15
Relay/Relais/Relä
Output230VAC3.1-3.2
Ausgang230VAC3.1-3.2
Utgång230VAC3.1-3.2
1C
Common for Pilot relays: K11 - K12
Gemeinsam für Vorsteuerrelais Relais: K11- K12
Gemensam körrelä: K11 - K12
2O 3.2 K12
3O 3.1 K11
X16
Relay/Relais/Relä
Output230VAC3.3-3.4
Ausgang230VAC3.3-3.4
Utgång230VAC3.3-3.4
1O 3.4 K14
2O 3.3 K13

1 2 1 2
14 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Topandmiddle
card
Toppoch
mittenkort
Obere und
Mittlere Platine
Optional speaker for user
interface
Optionaler Lautsprecher für
Benutzerschnittstelle
Valfri högtalare för användar-
gränssnitt
X30
Option/Tillval
Door Bridging.
See schematic for
correct connections.
Türüberbrückung.
Siehe Schema für
korrektes anschließen.
Dörröverkoppling.
Se schema för korrekt
koppling.
X31
Option/Tillval
1NC
2+24 V
Door Zone
Türzone
Dörrzon
Left side
Linke Seite
Vänstersida

1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8
15 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Bottomcard
Bottenkort
Untere Platine
X10
Input230VAC3.7-3.8/Outputs3.6
Eingang230VAC3.7-3.8/Ausgang3.6
Ingång230VAC3.7-3.8/Utgångar3.6
1O 3.6; End - SC
2 O 3.6; K10 N/O*
3O 3.6; K10 C*
4I 3.8
Power Supply supervision
Überwachung der Stromversorgung
Strömförsörjning
5 I 3.8; NE, 0/230 V
6 I 3.7; Car Light / Fahrkorblicht / Korgljus
7 I 3.7; NE, 0/230 V
X11
Input230VAC3.1-3-6
Eingang230VAC3.1-3-6
Ingång230VAC3.1-3-6
1 Neutral, 0/230 V
2 I 3.1; Passive / Passiver Sicherheitskreis / Passiv
3 I 3.2; Emergency stop / Nothalt / Nödstopp
4 I 3.3; Shaft Door / Schachttür / Shacktdörr
5 I 3.4; Car Door A / Fahrkorbtür A / Korgdörr A
6 I 3.5; Car Door B / Fahrkorbtür B / Korgdörr B
7 I 3.6; Locks / Riegelkontakt / Lås
8 Neutral Out, 0/230 V
Neutral Ausgang, 0/230 V
Neutral ut, 0/230 V
* Output K10 only used for "Quickstart".
Ausgang K10 nur für "Quickstart" verwenden.
Utgång K10 endast för "snabbstart".

16 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Endast för referens.
Nur als Referenz zu
verwenden.
Forreferenceuseonly.
Examples
schematics
Beispiel
Schaltpläne
Exempel-
scheman

17 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Endast för referens.
Nur als Referenz zu
verwenden.
Forreferenceuseonly

18 SafeLine THOR v.2.5.0 EN / DE / SE
Endast för referens.
Nur als Referenz zu
verwenden.
Forreferenceuseonly.


www.safeline-group.com
SafeLineEurope
Industrieterrein 1-8 · 3290 Diest · Belgium
Support: +32 (0)4 85 89 08 95
SafeLineDeutschlandGmbH
Kurzgewannstraße 3 · D-68526 Ladenburg · Germany
Tel./Support: +49 (0)6203 840 60 03 · [email protected]
SafeLineNorway
Solbråveien 49 · 1383 Asker · Norway
SafeLineDenmark
Vallensbækvej 20A, 2. th · 2605 Brøndby · Denmark
SafeLine Headquarters
Antennvägen 10 · 135 48 Tyresö · Sweden
Support: +46 (0)8 448 73 90
SafeLineGroupUK
Unit 47 · Acorn Industrial Park · Crayford ·
Kent · DA1 4AL · United Kingdom
SafeLine is a registered trademark of SafeLine
Sweden AB. All other trademarks, service marks,
registered trademarks, or registered service marks
are the property of their respective owners.
Table of contents
Other Safeline Controllers manuals