Salora DVD-363-HDMI User manual

GEBRUIKSAANWIJZING
MANUEL D UTILISATION'
USER MANUAL
DVD-363M-HDMI

12
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies
Verwittiging: ditsymbool betekent dater zich binneninhet product gevaarlijke
Spanningen bevinden.
Opgelet: dit symboolbetekent dat erbij het productbelangrijke instructies
betreffende de bediening en het onderhoud meegeleverd worden.
Bij de designen het fabricerenvan dit toestelwerd rekening gehoudenmet de veiligheid voor
de mens. Nochtanskan onjuist gebruik aanleiding geven tot elektrische schokken ofbrand.
Daarom moeten devolgende veiligheidsinstructies goed opgevolgd worden.
Opmerking: dit toestelmag niet met natte handen bediend worden. Plaats hettoestel op een
droge plaats enzorg voor de nodige ventilatie.
Stroombron
Als de stekkerzich in het stopcontact bevindt en het toestel
is uitgeschakeld, blijfthet nog steedsonder spanning staan.
De stekker dientuit het stopcontactgehaald te worden als
het toestel gedurendelangere tijd nietgebruikt wordt. Neem
de stekker stevigvast en trekhem dan uit het stopcontact.
Trek nooit aan de stroomkabel.
Vervang indiennodig de stroomkabeldoor een nieuw
exemplaar.
Plaatsing
Teneindeoververhitting te vermijden dient het
toestel in eengoed geventileerde plaats gebruikt te
worden. Het toestelmag niet op een bed, een sofa
of dergelijke oppervlaktegebruikt worden omdat
daardoor de ventilatieopeningengeblokkeerd kunnen
worden.
Het toestel magniet naast warmtebronnen geplaatst worden en ook niet in direct
zonlicht of opeen stoffige plaats.
Er mogen geenzware voorwerpen bovenop het toestel geplaatst worden.
Verwittigingen
Als er ietszwaar op het toestel is gevallen trek dan de stekker uit het stopcontact
en gebruik hettoestel pas opnieuw nadat het door een specialist is nagekeken.
Er bevinden zichbinnenin hoge spanningen. Open het toestel niet. Alleen
gespecialiseerd personeel magherstellingen uitvoeren.
Binnenin het toestelbevindt zich een laser. Deze speler is geclassificeerd als
CLASS 1 LASERPRODUCT. Kijk niet direct in het licht van de laserstraal vermits
dit de ogenkan beschadigen.

4
1
1
1
2
1
3
Condensatie in despeler
Als er zichgrote temperatuurverschillen voordoen
kan er zichbinnenin condensatie voordoen en kan er
vocht op delaserlens komen. Dit kan gebeuren
wanneer de spelersnel van een koude ruimte in een
warme gebracht wordt.Door de condensatie kan de
speler niet goedwerken. Als dit gebeurt, breng het
toestel naar eenwarme ruimte, schakel het toestel in
(ON) en wachtgedurende een uur of twee zodat de
condensatie kan verdwijnen.Daarna zal het toestel
terug goed werken.
Reinigen
Reinig de behuizing,het scherm en de toetsten met een zacht en licht bevochtigd
doekje. Gebruik geenschurend materiaal, poeder of solvent zoals alcohol of
benzine. Dit kanschade of afdrukken op het toestel als gevolg hebben.
Voorzichtigheid met de discs
Gebruik geen bekraste,gebroken of vervormde discs.
Bekrast Gebroken Vervormd
Omdat de discaan een hele hoge snelheid draait is het gevaarlijk een gebroken disc te
gebruiken. Kleef ookniets op de disc, want dat kan de speler beschadigen.
Let op dater tijdens de weergave geen eigenaardigegeluiden of trillingen voordoen.
Als het beeldof geluid vervormd is, stop dan onmiddellijk de weergave.
Verpakking
DVD speler
Audio/video-kabel
Afstandsbediening
Gebruiksaanwijzing
AAA 1.5V batterij
Voornaamste eigenschappen
Geschikt voor MPEG4,DVD, CD, MP3, KODAK, Beeld CD, CD-RW (gefinaliseerd).
Componenten (Y, Pb, Pr),S-Video en composiet video uitgang.
Progressieve scan.
Scart uitgang
Discs die met deze speler weergegeven kunnen worden:
DVD Video Dolby Digital
KODAK beeld CD MP3-documenten op CD-R/CD-RW
MPEG4
TV beeldverhoudingen
Ouderlijke controle
U kan helpenhet milieu te beschermen!
Hou u aande plaatselijke reglementen: breng
versleten elektrische
apparatuur terug viahet juiste systeem voor
recyclage.
Dit product bevateen beveiligingstechniek voor auteursrechten die beschermd wordt
door zekere USpatenten en andere intelligente eigenaarsrechten door Macrovision
Corporation en andereeigenaars van rechten. Het gebruik van deze
beveiligingstechniek voor auteursrechtenmoet toegelaten worden door Macrovision
Corporation en isbedoeld voor huisgebruik of ander beperkt gebruik, tenzij op een
andere wijze toegelatendoor Macrovision Corporation.
Dit product iscompatibel met het KODAK Picture CD formaat en laat toe KODAK
beeld CD's weerte geven. Het 'KODAK Picture CD Campatible” symbool is een
handelsmerk van EastmanKodak Company en het gebruik ervan is toegelaten.
Gefabriceerd onder licentievan Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele D
symbool zijn handelsmerkenvan Dolby Laboratories. Confidential Unpublished
Works. © 1992-1997Dolby Laboratories, Inc. Alle rechtenvoorbehouden.

56
Bedieningen toestel Afstandsbediening
1347
9810
256
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
1.Power (aan/uit) 6. Stop
2.Disc lade 7. L/R audio
3.Openen/sluiten 8. USB poort
4.Weergave 9. LED display
5.Pauze 10. Kaartlezer
Voorpaneel
Achterpaneel
Instructies afstandsbediening
1.Power
2.Mute
3.Numerieke toetsen
4.Instellingen
5.Pijltoetsen
6.Zoom
7.Snel achterwaarts
8.Snel voorwaarts
9.Stop
10.Weergave
11.Reset
12.Display
13.Ondertitels
14.Audio
15.Vertraagd
16.Programma
17.Herhaling
18.A-B
19.Openen/sluiten
20.Zoeken
21.Titel/PBC
22.Menu
23.Volgende
24.Vorige
25.Pauze
26.Volume+/Volume-
27.V-modus
28.Hoek
29.N/P
30.Clear
31.USB
32.Terug
1234567
8
CAUTION
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
DVD PLAYER
MODEL:
POWER SOURCE:AC110-240V~ 50/60Hz
POWER CONSUMPTION:12W
SR/NO.:
ACIN:
110V-240V~
50/60Hz
2
RCOAXIAL VIDEO S-VIDEO
HDMI
Pb PrLY
OPTICAL SCART OUTPUT
1.HDMI uitgang 5. S-video uitgang
2.Audio L/Ruitgang 6. Optische uitgang
3.Coaxiale uitgang 7. Scart uitgang
4.Video uitgang 8. Y, Pb, Pruitgang

8
Within 7 meters
7
Gebruik van deafstandsbediening
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING:
Open het dekselvan
het batterijencompartiment
Plaats de batterijen
Zorg ervoor datde polariteit van de batterijen
overeenkomt met deaanduidingen in het compartiement
Plaat het dekselterug
op het
batterijencompartiment
Aansluitingen
Aansluiting aan TVmet audio/video kabel
Televisie DVD-speler
Geel Rood Wit
Wit Rood Geel
Naar video ingang(geel)
Naar audio ingang(rood, wit)
Naar S-video ingang
Als de TVover een S-Videoingang beschikt, gebruik dan een S-Videokabel.
Als de S-videoingang gebruikt wordt, gebruik dan niet de gele videokabel.
Aansluiting aan eenaudio/video systeem en TV met een YUV video ingang
Versterker DVD speler Televisie
Naar optische
Naar Y video uitgang
digitale ingang
Naar optische uitgang
Naar CB/PB video uitgang
Naar coaxiale
Naar CB/PR video uitgang
digitale ingang
Naar CB/PR video ingang
Naar CB/PB video ingang
Naar Y video ingang
Coaxiale kabel
OF
Optische kabel
Versterker DVD speler Televisie
Aansluiting aan eenaudio/video systeem en TV met een YUV video ingang
Naar CB/PR video ingang
Naar CB/PB video ingang
Naar Y video ingang
Rood Wit
Geel
Wit
Rood
Naar Y video uitgang
Naar CB/PB video uitgang
Naar CB/PR video uitgang
Naar optische uitgang
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
OMGAAN MET DEAFSTANDSBEDIENING
Richt de afstandsbedieningnaar de infrarood
ontvanger van hettoestel.
Laat de afstandsbedieningniet vallen.
Gebruik de afstandsbedieningniet in warme of
vochtige omgevingen.
Mors geen waterof een andere vloeistof op de
afstandsbediening.
Zorg voor debatterijen in de afstandsbediening: haal
de batterijen eruitals hij gedurende lange tijd niet
gebruikt wordt.
De afstandsbediening werkttot op een afstand van 7
meter van hettoestel.
Gebruik de afstandsbedieningniet direct naast een
warmtebron.

9
OPEN/CLOSE
10
STANDBY
Aansluiting aan TVmet Scart kabel
Televisie
DVD speler
Scart kabel
Basisbediening
Nadat alle aansluitingengemaakt zijn, kan het toestel gebruikt worden via de
PWER toets.
Alvorens de spelerte gebruiken, moet eerst het volgende gebeuren:
1. Schakel deTV in en selecteer de AV ingang.Als de S-video ingang gebruikt
wordt, selecteer dande S-video ingang.
2. Alser een versterker is aangesloten, schakel hem dan in en selecteer “DVD”.
3. Zorg voorstroomvoorziening voor de speler.
Stap 1: drukop “OPEN/CLOSE” en de disclade
Gaat open.
Stap 2: brengeen disc in en druk op
“OPEN/CLOSE” en dedisclade gaat dicht. Op
het scherm verschijnt'closing' ; de speler herkent
Het type discen duidt dat aan in de linker bovenhoek van het scherm. De display
van de spelergeeft eveneens het type disc aan.
Weergave met deze DVD speler
Schakel de TV, de speleren de versterker in.
1. Druk op“TV/AV” van de televisie om de video moduste kiezen.
* indien aangeslotenmet S-Video, selecteer S-Video
* indien aangeslotenmet Y, Pb, Pr, selecteer YUVmodus
2. Selecteer dejuiste audio ingang op de versterker.
* consulteer indiennodig de gebruiksaanwijzing van de versterker.
Weergave van een disc
Na de discherkent te hebben, wordt de weergave gestart:
· met eenDVD disc wordt overgegaan naar het menu of het titelmenu van de DVD;
· met eenVCD2.0 disc wordt overgegaan naar het PCB controlescherm;
· met eenCD worden de nummers achtereenvolgend weergegeven.
Weergave:
Als de spelerstopt of in pauze gaat, druk dan terug op “PLAY” omde weergave
verder te zetten.
Pauze:
Tijdens de weergave van DVD, druk op “PAUSE” om hetbeeld te pauzeren.
Stop:
Tijdens de weergaven van DVD zorgt een eerste druk op “STOP”voor een
geheugenfunctie. Druk opnieuwop “PLAY” en de weergave start vanaf het punt waar
gestopt werd. Druktweemaal op “STOP” om de weergave volledig te stoppen.
Vorig hoofdstuk, volgend hoofdstuk:
· Druk op“PREV” en het vorige hoofdstuk wordt weergegeven.
· Druk op“NEXT” en het volgende hoofdstuk wordt weergegeven.
Voorwaarts enachterwaarts:
· Druk detoets “FWD” verschillende malen in om snel voorwaarts te zoeken aan de
verschillende snelheden: 2x,4x, 8x, 16x, 32x en dan terug normale snelheid.
· Druk detoets “REV” verschillende malen in om snel achterwaarts te zoeken aan de
verschillende snelheden: 2x,4x, 8x, 16x, 32x en dan terug normale snelheid.
HDMI cable
Pb Pr
LY
RCOAXIAL VIDEO S-VIDEO OPTICAL SCARTOUTPUT
HDMI
Televisie
DVD speler
Aansluiting aan TVmet HDMI kabel

-12-
11
Chapter
OSD
Current chapter
Current title title
abcd
OSD
Opmerking:
Als de PCBfunctie ingeschakeld is wordt er alleen binnen één enkel nummer gezocht.
Wanneer de volgende discs weergegeven worden, druk op “OSD” van de
afstandsbediening en hetscherm toont hetvolgende.
Tijdens de weergave van DVD, druk op “OSD” en het scherm a wordt getoond.
Druk opnieuw op“OSD” en schermb wordt weergegeven.
Druk voor eenderde maal op “OSD” en scherm c wordt weergegeven.
Druk voor eenvierde maal op “OSD” en scherm d wordt weergegeven
Druk voor eenvijfde maal op “OSD” en de informatie verdwijnt.
OSD
Bij weergave vanVCD en SVCD
Als 'PCB' ingeschakeldis:
Druk op “OSD”en het scherm a wordt weergegeven.
Druk een tweedemaal op “OSD” en scherm b wordt weergegeven.
Als 'PCB' uitgeschakeldis:
Druk op “OSD”en het scherm a wordt weergegeven.
Druk een tweedemaal op “OSD” en scherm b wordt weergegeven.
Druk voor eenderde maal op “OSD” en scherm a wordt weergegeven.
Druk voor eenvierde maal op “OSD” en scherm b wordt weergegeven
Druk voor eenvijfde maal op “OSD” en de informatie verdwijnt.
Ondertitels
U kan detaal van de ondertitels kiezen (bij discs die deze mogelijkheid bieden) door
verschillende malen opde 'subtitle' toets te drukken. Voorbeeld: de tweede taal uit
de acht mogelijkhedenis Nederlands.
USB
1)Schakel het toestelin.
2)Controleer dat ergeen disc in de lade is.
3)Sluit een USBaan.
4)Druk op “USB&Card”en de speler leest de multimedia documenten die
zich op deUSB bevinden.
Opmerking: afhankelijk vande grootte van het document, kan het een minuut duren
alvorens het beeldverschijnt.
Tijd
Druk tijdens deweergave op “TIME” en u kan de startpositie in tijd bepalen binnen
een bepaalde titel(bij DVD video) of op de disc (Video CD/AudioCD). Druk
tweemaal op “TIME”en bovenaan het scherm verschijnt een menustrook. Gebruik
de numerieke toetsenom de gewenste tijd in te stellen.
Programma
Druk op “PROG”en op het scherm verschijnt een informatiemenu. Gebruik de
numerieke toetsen omde gewenste nummers in te brengen. Als dat gebeurt is,
verschuif de cursornaar 'start' symbool om de geprogrammeerde weergave te starten.
Op het schermverschijnt het 'Program' logo.
Clear
Gebruik deze toetsom alle programma's te wissen.
Hoek
Bij weergave vaneen DVD disc, druk op “ANGLE” om bepaalde scènes vanuit
verschillende hoeken tekunnen bekijken. (Werkt alleen bij discs die deze functie
hebben).
Video
Druk op “VIDEO”om te kunnen selecteren tussen YUV en S-Video

Audio
13 14
Audio
Bij de weergavevan een DVD disk, druk op “AUDIO” en het scherm toont de volgende
informatie.
Titel
Tijdens de weergave van een DVD disc, drukop “TITLE” omdirect naar het titelmenu
te gaan. Drukop “MENU” om naar het hoofdmenu te gaan. Binnen de menu's kunt u
de pijltoetsen ofde numerieke toetsen gebruiken om een selectie te maken.
(Dit werkt alleenbij DVD discs met deze functie).
N/P
Om de speleraf te stellen op het kleurformaat van uw TV.
Druk verschillende malen om “N/P” omte kiezen tussen NTSC, PAL, PAN-N,
PAL-M enAuto.
Pijltoetsen
Tijdens de weergave van de menu's kunnen de pijltoetsen “ ”,“ ”,“ ”,“ ” gebruikt
worden om eenselectie te maken.
Numerieke toetsen
Tijdens de weergave van een disc kunnen denumerieke toetsen gebruiktworden om
bijvoorbeeld een hoofdstukte selecteren. U kan een titel of hoofdstuk selecteren met
de linkse enrechtse pijltoets en dan een bepaalde sectie kiezen met de numerieke
toetsen. De selectiewordt automatisch weergegeven.
Menu
Druk op dezetoets en het scherm toont 'Root Menu'. Selecteer danhet gewenste item.
(Dit is mogelijkmet DVD disc die over een menu met meerdere lagen beschikt).
Vertraagde weergave
Druk op “SLOW”om een vertraagde weergave te verkrijgen aan ½, ¼, 1/8 en 1/16
normale snelheid.
Volume en mute
Druk op “Volume +/-“ om in het hoofdmenuvolume te komen en regel dan het
hoofdvolume met dezetoetsen.
Druk op “MUTE”om het geluid volledig uit te schakelen; druk opnieuw op “MUTE” om
terug op hetvorige volume te komen.
Zoom functie
Tijdens de weergave of in pauze, druk op “ZOOM” om het beeld 2, 3 of 4 maalte
vergroten.
Herhaling
Tijdens de weergave van een DVD disc, druk“REPEAT” verschillendemalen in om
achtereenvolgens de volgendemogelijkheden te bekomen:
Herhaling
Herhaling titel Herhaling hoofdstuk Herhalingsfunctie
uitschakelen
Bij weergave vanSVCD/VCD, druk op “REPEAT” om achtereenvolgens te kunnen
kiezen uit (alleenals PBC uitgeschakeld is):
Herhaling
Herhaling één nummer Herhaling hele disc Herhalingsfunctie uit
Opmerking: deze functiewerkt alleen alsPBC zich in de stand OFF bevindt.
PBC
Druk op dezetoets om PBC in of uit te schakelen bij de weergave van SVCD en
VCD2.0 discs.
R/L
Bij de we ergav e van een V CD/CD disc, druk op “R/L”om te kiezentussen links enrechts.
Step
Druk op “STEP” om tot een beeld voor beeld weergave te komen. Elke druk op de toets
brengt het beeld een frame verder. Druk op “PLAY” om terug tot normale weergave te
komen.

15 16
Weergave JPEG disc
Bij de weergavevan een JPEG disc verschijnt er automatisch een navigatiemenu.
Gebruik binnen hetmenu de of toetsen om eenselectie te maken. Druk dan op
“ENTER/PLAY” ende weergave begint in de vorm van een diapresentatie.Druk op
“PREV” of “NEXT”om een vorig of volgend beeld te selecteren. Druk op “PAUSE”
om op eenbeeld stil te blijven staan en druk weer op “ENTER/PLAY” omterug op de
gewone weergave tekomen.
MP3 weergave
Basisbediening
De bediening gebeurtmet selecties in een menu.
Druk op “REPEAT” om te kiezen tussen herhaling van
één nummer,alle nummers, herhaling uit.
Discweergave
Volg denormale bedieningsstappen, breng de disc
in, en despeler start de discidentificatie en gaat in
MP modus.
Systeeminstellingen
In dit hoofdstukwordt de volledige instelling van het toestel uiteengezet: instelling
van het scherm,het geluid en video.
De volgende actiesmoeten via de afstandsbediening uitgevoerd worden.
Druk op deSETUP toets.
Gebruik de pijltoetsen(links en rechts) om een submenu te selecteren. Het
submenu wordt directweergegeven.
Gebruik de pijltoetsen(naar boven of naar beneden) om door het submenu te
navigeren.
Gebruik ENTER omeen selectie te bevestigen of gebruik de linkse pijltoets om de
selectie te annuleren.
Gebruik de SETUPtoets om de instellingen te bewaren.
Taalinstelling
In de OSDLANG sectie, kies de taal voor OSD.
In de SUBTITLEsectie, kies de taal van de ondertitels.
In deAUDIO sectie, kies de gesproken taal.
In de DISCMENU sectie, kies de taal voor het discmenu.
Opmerking: als degekozen taal niet beschikbaar is op de disc, wordt de
standaardinstelling gebruikt.
Video-instelling
TV SCHERM
Kies tussen 4:3PANSCAN of 4:3 LETTERBOX vooreen gewone TV.
Selecteer 16:9 ofWIDE SQUEEZE voor een breedbeeld TV.
TV TYPE
Selecteer het typevideosignaal dat overeenkomt met uw TV: PAL, AUTO ofNTSC.
HOEKMARKERING
Om de hoekmarkeringin of uit te schakelen.
CAPTIONS
Om deze functiein of uit te schakelen. Indien ingeschakeld wordt verborgen tekst
(indien die eris) weergegeven.
SCREEN SAVER
Om de screensaver in of uit te schakelen.
VIDEO UITGANG
OFF: selecteer S-Videoals deze aansluiting gebruikt wordt.
YUV: selecteer dit als de verbinding via componentengebeurt.
RGB: selecteer ditals de verbinding gebeurt via een Scart kabel.
Opmerking:
Dit menu kanalleen gebruikt worden als er geen disc in de disclade is.
Als de video-uitgangeen slecht beeld oplevert, druk dan op de V-modus toets
totdat het beeldgoed is.

17 18
Als het schermknippert is de TV op het verkeerde systeem afgesteld.Gebruik de
“N/P” toets omde juiste instelling te kiezen.
Consulteer eventueel degebruiksaanwijzing van uw TV.
Audio instellingen
SPDIF UITGANG
Selecteer SPDIF/OFF omde digitale audio uitgang uit te schakelen.
Selecteer RAW om het digitaal geluid uitgangssignaal inte stellen opraw
(DTS/Dolby 5.1).
Selecteer SPDIF/PCM omhet digitaal uitgangssignaal in PCM formaat in te stellen.
Opmerking: wanneer gekozenwordt voor SPDIF/PCM is de bemonsteringsfrequentie
48 kHz of96 kHz.
DOWNMIX
Selecteer LT/RT om de 5.1 kanalen terugte brengen naar een links en rechts kanaal.
Selecteer STEREO omde 5.1 kanalen om te zetten in stereo.
Opmerking: deze functieis alleen beschikbaar op 5.1 discs met Dolby AC-3 codering.
DUAL MONO
Stereo: beide kanalen. Stereo is destandaardinstelling.
L-Mono: alleen linkerkanaal
R-Mono: alleen rechterkanaal
Mix-Mono: linker enrechter kanaal met elkaar gemengd.
DYNAMIC
Selecteer de waardevoor de dynamische compressie.
Voorkeurinstellingen
Opmerking: dit menu kanalleen gebruikt wordenals de discladeopen is, alser geen
disc in de lade is, ofwanneer de discin de ladegestopt is.
PASWOORD
Breng het bestaandepaswoord in.
Breng het nieuwepaswoord in enherbevestig het nieuwepaswoord.
Opmerking: het standaardpaswoord (0000) isaltijd geldig, zelfsindien het
paswoord veranderd werd.
OUDERLIJKE CONTROLE
Stel een bepaaldebeperkende waarde invoor de weergavevan discs. Filmsmet
een hogere waardedan de ingesteldewaarde kunnen nietweergegeven worden.
Het paswoord omde waarde inte kunnen stellen is 0000.
Opmerking: deze functie isalleen beschikbaar bijdiscs die overdeze instelling
beschikken.
STANDAARD
Om alle instellingen,behalve die vanhet paswoord ende ouderlijke controle
terug op fabriekswaarden te brengen.
Opmerking: deze functie kanook uitgevoerd wordendoor op “RESET”van de
afstandsbediening te drukken.
HDMI
Om deze functiein of uit te schakelen.
Resolutie
Om de resolutievan de videouitgang in te stellen.

19 20
Specificaties
DVD SPELER
Uitgang
Hulp bij problemen
Gebruik, alvorens eenspecialist te consulteren, onderstaande tabel om een
oplossing te vindenvoor een mogelijk probleem.
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN

Précautions
12
Sommaire 1
Instructions de sécurité 2
Emballage 3
Caractéristiques principales 4
Commandes appareil 5
Télécommande 6
Connexions 8
Opération de base 10
Réglages système 16
Spécifications 19
En cas deproblèmes 20
Sommaire Instructions de sécurité
Attention :ce symbole vous signale qu'il y a des hautes voltages à l'intérieur
de l'appareil.
Attention :ce symbole vous signale que des documents d'instructions pour
l'opération et l'entretiensont livrés avec l'appareil.
Pendant le designet la fabrication de l'appareil beaucoup d'attention a été donné à
la sécurité pourpersonnelle. Néanmoins une mauvaise utilisation peut causer des
accidents tels quechocs électriques ou du feu. Suivez donc bien les instructions de
sécurité.
Remarque : l'appareilne peut pas être utilisé avec les mains humides. L'appareil
doit se trouverdans un endroit sec avec de la ventilation.
Alimentation
Quand l'appareil estconnecté au prise courant secteur,
il est toujourssous tension, même si l'appareil est hors
fonction.
Retirez la prisecourant secteur quand vous n'utilisez
pas l'appareil pendantun certain temps. Tenez bien la prise
et ne tirezjamais au câble.
Remplacez le câblecourant secteur si nécessaire.
Afin de prévenirle sur chauffage l'appareil doit
être utilisé dansun endroit bien ventilé. Ne pas
utiliser dans unlit, sur un sofa, ou d'autres
surfaces qui peuventbloquer les ouvertures de
ventilation.
Ne pas placerl'appareil à côté des sources de
chaleur, nidans la lumière directe du soleil,
ni dans desendroits poussiéreux.
Ne placez pasdes objets lourds au-dessus de
l'appareil.
Si un objetlourd est tombé sur l'appareil, mettez-le hors fonction en le réutilisez
pas qu'après avoirlaisser faire un contrôle par un spécialiste.
Il y ades hautes voltages à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez pas l'appareil.
Consultez des spécialistespour les réparations.
A l'intérieurse trouve un système de lecture laser. Il s'agit d'un CLASS 1
LASER PRODUCT. Ne regardez jamais directement dansla lumière du laser, ceci
peut endommager lesyeux.
Emplacement

4
1
1
1
2
1
3
Condensation dans le lecteur
En cas degrands changements de température
la condensation peutse former à l'intérieur de
l'appareil. Ceci peutse passer quand le lecteur est
porté d'un endroitfroid dans un endroit chaud. Dans
ce cas ilse peut que le lecteur ne fonctionne pas
bien. Dans cecas, mettez l'appareil dans un endroit
chaud et mettez-leen fonction (ON). Attendez deux
heures pour quela condensation se vaporise.
Par après vouspouvez utiliser votre lecteur.
Nettoyez le boîtier, l'écran et les boutons avecun chiffon douxlégèrement humide.
N'utilisez pas despoudres, des solvants, d'alcool ou de l'essence car ceci peut abimer la
surface ou laisserdes traces.
Nettoyage
Précaution avec lesdisques
N'utilisez pas desdisques griffés, endommagés ou déformés.
Griffé Endommagé Déformé
Etant donné quele disque tourne à une très grande vitesse il est dangereux d'utiliser les
disques endommagés. Necollez jamais quelque chose sur le disque. Ceci peut
endommager le lecteur.
Remarque : sivous entendez des bruits étranges, vous remarquez des vibrations, quand
le son oul'image sont déformés, arrêtez directement la lecture.
Emballage
Lecteur DVD
Câble audio/vidéo
Télécommande
Manuel d'utilisation
Pile AAA1.5 V
Caractéristiques principales
Compatible avec MPEG4,DVD, CD, MP3, CD images KODAK, CD-RW
(finalisé).
Sortie vidéo :composants (Y, Pb, Pr), S-Vidéo et composite.
Progressive Scan
Sortie Scart
Disques qui peuventêtre lus avecce lecteur :
DVD vidéo Dolby Digital
CD images KODAK
Documents MP3 sur
CD-R/CD-RW
MPEG 4
Formats écran
Contrôle parental
Vous pouvezaider à protéger l'environnement.
Respectez la réglementationlocale et
déposez vos anciensappareil électriques
chez un circuitde recyclage approuvé.
L'appareil contient unetechnologie de protection des droits d'auteurs protégé par des
patents US etd'autres propriétés intellectuelles par Macrovision Corporation et d'autres
propriétaires des droits.L'utilisation de cette technologie de protection doit être
approuvé par MacrovisionCorporation et est prévu pour utilisation domestique ou autre
utilisation limitée, exceptéles cas spécialement approuvés par Macrovision
Corporation.
Ce lecteur estcompatible avec le format images KODAK et peut donc reproduire les
disques CD imagesKODAK. Le logo 'KODAL Picture CD Compatible' est une marque
déposée de EastmanKodak Company et est utilisé avec permission.
Fabriqué sous licencede Dolby laboratories. 'Dolby' et le symbole 'Double D' sont des
marques déposées deDolby laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-
1997 Dolby laboratories,Inc. Tous droits réservés.

56
Commandes appareil Télécommande
1347
9810
256
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Panneau frontal
1. Power (en/horsfonction) 6. Arrêt
2. Tiroirdisque 7. AudioG/D
3. Ouvrir/fermer 8. Porte USB
4. Lecture 9. Display LED
5. Pause 10. Entrée carte
Panneau arrière
Commandes télécommande
1.Power (en/horsfonction)
2.Mute
3.Boutons numériques
4.Réglages
5.Boutons flèches
6.Zoom
7.En arrièrerapide
8.En avantrapide
9.Arrêt
10.Lecture
11.Reset
12.Affichage (display)
13.Sous titres
14.Audio
15.Ralenti
16.Programmation
17.Répétition
18.A-B
19.Ouvrir/fermer
20.Recherche
21.Titre/PBC
22.Menu
23.Suivant
24.Précédant
25.Pause
26.Volume+/volume
27.Mode V
28.Angle
29.N/P
30.Clear
31.USB
32.Retour
1234567
8
CAUTION
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
DVD PLAYER
MODEL:
POWER SOURCE:AC110-240V~ 50/60Hz
POWER CONSUMPTION:12W
SR/NO.:
ACIN:
110V-240V~
50/60Hz
2
RCOAXIAL VIDEO S-VIDEO
HDMI
Pb PrLY
OPTICAL SCART OUTPUT
1.Sortie HDMI 5. Sortie S-Vidéo
2.Sortie audioG/D 6. Sortie optique
3.Sortie coaxiale 7. Sortie Scart
4.Sortie vidéo 8. Sortie Y, Pb, Pr

8
Within 7 meters
7
Utilisation de la télécommande Connexions
Connexion au TVavec câble audio/vidéo
Téléviseur Lecteur DVD
Blanc Rouge Jaune
Vers entréevidéo (jaune)
Vers entrée audio(rouge, blanc)
Vers entréeS-Vidéo
Si votre Tvpossède une entrée S-vidéo, connectez le lecteur avec uncâble S-vidéo.
Si vous connectezavec un câble S-vidéo, n'utilisez pas le câble vidéo jaune.
Connexion au systèmeaudio et TVavec entrée YUV
Système audio LecteurDVD Téléviseur
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers ortie vidéo CB/PR
Vers entrée audiode l'amplificateur
Vers entrée vidéo PR
Vers entrée vidéo PB
Vers entrée vidéo Y
Connexion au TVet amplificateur avecentrée coaxiale ouoptique
Amplificateur Lecteur DVD Téléviseur
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie optique
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers sortie vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo CB/PB
Vers entrée vidéo Y
Vers entrée
audio Digitale
coaxiale
Vers entrée
audio digitale
optique
Câble coaxiale
OU
Câble optique
Jaune Rouge Blanc
Rouge Blanc Blanc Rouge
Blanc Rouge Jaune
Retirez le couvercledu
compartiment à piles.
Insérez les piles
Faites attention quela polarité des piles correspond
avec celle marquéedans le compartiment
Remettez le couvercle
du compartiment àpiles.
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB/CARD
ENTER
POWER
PLAY
ATTENTION POURLA TELECOMMANDE
Dirigez la télécommandevers le récepteur à
infrarouges de l'appareil.
Ne laissez pastomber la télécommande.
N'utilisez pas latélécommande dans des endroits
chauds ou humides.
Ne versez pasde l'eau ou des liquides sur la
télécommande.
Enlevez les pilessi vous n'utilisez pas la
télécommande pendant uncertain temps.
Distance : latélécommande fonctionne jusqu'à une
distance de 7mètres de l'appareil.
N'exposez pas latélécommande à la lumière
directe du soleilou d'autres sources de chaleur.

9
OPEN/CLOSE
10
STANDBY
Connexion au TVavec câble Scart
Téléviseur Lecteur DVD
Câble Scart
Opération de base
Après avoir réaliséles connexions, l'appareil peut être utilisé avec le bouton power en
position 'on'.
Avant d'utiliser lelecteur ceci doit être effectué :
1. Mettez leTV en fonction et choisissez l'entréeAV. Si vous avec connecté avecS-
Vidéo, choisissez S-Vidéo.
2. Si vousavez connecté à l'amplificateur, mettez-le
en fonction etchoisissez l'entrée DVD.
3. Connectez lelecteur au courant secteur.
Point 1 :poussez 'OPEN/CLOSE' et le tiroir
s'ouvre automatiquement.
Point 2 :mettez le disque dans le tiroir et
poussez 'OPEN/CLOSE'. L'écranaffiche
'closing', le lecteurdétecte le format du
disque et l'indiquedans le coin gauche de
l'écran. L'écran dulecteur affiche également le type du disque.
Lecture avec lecteurDVD
Mettez le TV, le lecteuret l'amplificateur en fonction.
1.Poussez le bouton'TV/AV' du téléviseur pour choisirle mode vidéo.
* choisissez S-vidéosi vous avec connecté avec câble S-vidéo.
* choisissez YUVsi vous avec connecté avec câble Y, Cb, Cr.
2.Sélectionnez la bonnesource sur l'amplificateur.
* consultez éventuellementle manuel d'utilisation de votre amplificateur.
Turn on the TV, player anda
Après avoir reconnule disque, lalecture commence automatiquement.
Disque DVD :le menu ou le menu disque DVD est affiché.
Disque VCD2.0 :l'affichage de contrôle PBC est affiché.
Disque CD :les numéros sont reproduits.
Lecture :
Quand le lecteurs'arrête ou se met en pause, poussez 'PLAY' pour continuer la
lecture.
Pause :
Pendant la lectureDVD, poussez 'PAUSE' pour pauser la lecture.
Stop (arrêt)
Pendant la lectureDVD, poussez unefois 'STOP' ; poussez 'PLAY'pour continuer la
lecture à partirdu point ou vous aves poussé 'STOP'. Poussez deuxfois 'STOP' pour
arrêter complètement lalecture.
Chapitre précédent, chapitresuivant
Poussez 'PREV' pouraller vers le chapitre précédent.
Poussez 'NEXT' pouraller vers le chapitre suivant.
En avant, enarrière
Poussez 'FWD' pouravancer rapidement en avant à 2x, 4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Poussez 'REV' pouravancer rapidement enarrière à 2x,4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Lecture disque
HDMI cable
Pb Pr
LY
RCOAXIAL VIDEO S-VIDEO OPTICAL SCARTOUTPUT
HDMI
Téléviseur
Lecteur DVD
Connexion au TVavec câble HDMI

-12-
11
OSD
Chapter
OSD
Current chapter
Current title title
abcd
USB
PROG
CLEAR
VIDEO
ANGLE
OSD
Remarque : quand PBC esten fonction, la recherche rapide ne se fait que dans un
seul numéro.
Pendant la lecturedes disques mentionnésci-dessous, poussez lebouton 'OSD'
pour voir lesaffichages suivants sur l'écran.
Pendant la lectureDVD, poussez 'OSD'et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton'OSD' et l'écranaffiche l'image b.
Poussez une troisièmefois 'OSD' etl'écran affiche l'image c.
Poussez une quatrièmefois 'OSD' etl'écran affiche l'image d.
Poussez 'OSD' pourune cinquième foiset l'affichage disparaît.
Lecture VCD, SVCD
Avec PBC enfonction :
Poussez 'OSD' etl'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton'OSD' et l'écranaffiche l'image b.
Avec PBC horsfonction :
Poussez 'OSD' etl'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton'OSD' et l'écranaffiche l'image b.
Poussez une troisièmefois 'OSD' etl'écran affiche l'image a.
Poussez une quatrièmefois 'OSD' etl'écran affiche l'image b.
Poussez 'OSD' pourune cinquième foiset l'affichage disparaît.
Vous pouvezchoisir la langue désirée pour les sous titres (à condition que le disque
DVD possède cetteoption) en poussantplusieurs fois le bouton 'subtitle'.
Exemple : ladeuxième des 8 langues disponibles est le français.
Sous titres
1)Mettez l'appareil enfonction.
2)Contrôlez qu'il n'ya pas de disque dans le tiroir.
3)Insérez le USB.
4)Poussez le bouton'USB&cart' et le lecteur lit les documents multimédia qui
se trouvent surle USB.
Remarque : dépendantdu contenu, il se peut que le démarrage de la lecture prend
plus qu'une minute.
Pendant la lecturepoussez 'TIME' pour déterminer un point (en temps réel) auquel la
lecture doit démarrer(dans un titre avec DVD, dans le disque avec VideoCD/AudioCD).
Poussez une deuxièmefois 'TIME' et le menu apparaît sur l'écran. Utilisez les boutons
numériques pour introduirele temps.
TEMPS
Poussez ce boutonet l'écran affiche un système d'information.Utilisez les boutons
numériques pour introduireles numéros voulus. Une fois fait, bougez le curseur vers
'start' pour démarrerla lecture programmée. L'écran affiche 'Program'.
Poussez ce boutonpour annuler la lecture programmée.
Pendant la lectureDVD, poussez ce bouton pour voir certaines scènes sous
différents angles. (Cette fonction estuniquement possible quand le disque DVD
possède différents angles).
Poussez ce boutonpour choisir entre YUV/S-vidéo

AUDIO
Audio
TITLE
N/P
MENU
13 14
PBC
R/L
STEP
Pendant la lectureDVD, poussez ce bouton et l'écran affiche les informations comme
montré ci-dessous.
Pendant la lectureDVD, poussez ce bouton pour aller directement dan le menu titre.
Poussez 'MENU' pourrevenir au menu principal. Pour sélectionner vous pouvez
utilisez les boutonsflèches ou les boutons numériques.
(Ceci fonctionne uniquementavec les disques qui possèdent cette fonction)
Pour accorder leformat couleurs du lecteur à celui de votre téléviseur.
Poussez 'N/P' pourchoisir entre NTSC, PAL, PAL-N, PAL-Mou auto
Pendant l'affichage desmenus, vous pouvez utilisez les boutons '' '',,'' '','' '','' '',
pour faire dessélections.
Boutons flèches
Boutons numériques
Pendant la lectureutilisez les boutons numériques pour effectuerune sélection. Vous
pouvez choisir letitre et le chapitre avec les boutons flèches gauche et droite. Effectuez
la sélection avecles boutons numériques. La sélection est lue automatiquement.
Poussez ce boutonet l'écran affiche le 'Root menu' dans lequel vouspouvez sélectionner
l'item voulu. (uniquementavec les disques DV D qui possèdent un menu à plusieurs
niveaux).
Poussez 'SLOW' pourobtenir une reproduction au ralenti : ½, ¼, 1/8 et 1/16 vitesse
normale.
Ralenti
Poussez 'volume+/-' pouraller dans le menu de volume principal et ajustez le volume
principal avec lesboutons 'volume+/-'.
Poussez 'MUTE' pourcouper complètement le son.
Repoussez 'MUTE' pourrevenir à la reproduction sonore normale.
Volume et mute
Pendant la lectureou la pause, poussez 'ZOOM' pour agrandir 2 fois, 3 fois ou 4
fois l'image.
Fonction zoom
Pendant la lectureDVD, poussez plusieurs fois 'REPEAT'et l'écran offreles
possibilités suivantes :
REPETITION
Répétition
Répétition titre Répétition chapitre Pas de répétition
Pendant la lectureSVCD/VCD, poussez plusieurs fois 'REPEAT' , quand PBC est hors
fonction, et l'écranoffre les possibilités suivantes :
Répétition
Répétition un numéro Répétition disque entier Pas de répétition
Remarque : cettefonction est uniquement disponible quand PBCest en positionOFF.
Remarque : cettefonction est uniquement disponible quand PBCest en
position OFF.
Pendant la lectureVCD/CD poussez 'R/L'pour choisir entrele canal de droite
ou le canalde gauche.
Poussez ce boutonpour obtenir unereproduction image par image. Chaque fois
que vous poussezce bouton, l'images'avance avec un frame. Poussez 'PLAY'
pour revenir àla lecture normale.

15 16
Pendant la lectured'un disque JPEG un menu de navigation est affiché
automatiquement. Dans lemenu utilisez et pour sélectionner undocument, ensuite
poussez 'ENTER/PLAY'pour obtenir une présentation dia. PoussezNEXT ou PREV
pour aller versl'image suivant ou précédant. Poussez PAUSE pour arrêter sur une
image. Repoussez 'ENTER/PLAY' pour continuer la lecture.
Lecture disque JPEG
Lecture MP3
Opération de base
La lecture MP3se fait par sélection menu.
Utilisez le boutonde répétition pour répéter un numéro,
tous les numérosou pour mettre la répétition hors
fonction.
Lecture disque
Suivez les étapesd'opération normales. Insérezle disque, le lecteur cherche
l'information du disqueet se met automatiquement en mode Mp3.
Ce chapitre expliqueles réglages du lecteur : réglage de l'écran, l'audio et la vidéo.
Les actions suivantesdoivent s'éffectuer avec la télécommande.
Poussez le boutonSETUP.
Utilisez les boutonsflèches gauche et droite pour sélectionner le sous-menu. Le
sous-menu est affichédirectement.
Utilisez les boutonsflèches vers le haut ou le bas pour naviguer dans le sous-
menu.
Poussez ENTER pourconfirmer la sélection ou poussez la flèche gauche pour
annuler la sélection.
Poussez le boutonSETUP pour mémoriser les réglages et pour quitter lemenu.
Réglages système
Dans la sectionOSD LANG : pour choisir la langue du OSD.
Dans la sectionSUBTITLE : pour choisir la langue des sous titres.
Dans la sectionAUDIO : pour choisir la langue parlée.
Dans la sectionDISCMENU : pour choisir la langue du menu disque
Réglages langue
Remarque : quandla langue sélectionnée n'est pas disponible sur le disque, la
langue standard estchoisie automatiquement.
ECRAN TV
Sélectionnez 4 :3PANSCAN ou 4 :3 LETTERBOXpour un téléviseurnormal.
Sélectionnez 16 :9ou WIDE SQUEEZE pour un téléviseur à écran large.
Réglages vidéo
TYPE TV
Sélectionnez le systèmecouleur qui correspond avec celui dutéléviseur : PAL,
AUTO ouNTSC.
ANGLE MARK
Pour mettre lemarquage angle en ou hors fonction.
CAPTIONS
Pour mettre enou hors fonction. Quand le système est en fonction les textes
cachées sont affichées.
SCREEN SAVER
Pour mettre lescreen saver en ou hors fonction.
SORTIE VIDEO
OFF : S-vidéosi vous avez connecté avec S-vidéo.
YUV : formatcomposants
RGB : quandvous avez connecté avec prise Scart
Remarque
Ce menu estuniquement disponible quand il n'y apas de disquedans le tiroir.
Si la sortievidéo donne une mauvaise qualité d'image, poussez le boutonV-
mode jusqu'au momentoù la qualité est bonne.

17 18
Si l'écran n'estpas stable, le TV est mis sur le mauvaissystème. Poussez le
bouton N/P pourobtenir une imagenormale.
Consultez éventuellement lemanuel d'utilisation du TV.
SORTIE SPDIF
Sélectionnez SPDIF/OFF pourmettre hors fonction la sortie audio digitale.
Sélectionnez RAW pour mettre la sortie audio digitaleen format raw
(DTS/Dolby Digital 5.1)
Sélectionnez SPDIF/PCM pourmettre la sortie audio digitale en format PCM.
Remarque : en position SPDIF/PCMla sortie PCM offre les fréquences
d'échantionnage 48 kHzou 96 kHz.
DOWNMIX
Sélectionnez LT/RT pour mixer les 5.1 canauxdans un canal gauche et un canal
droite.
Sélectionnez STERE pourmixer les 5.1 canaux dans un signal stéréo.
Remarque : cette fonction estuniquement disponible sur les disques 5.1avec codage
Dolby AC-3.
DUAL MONO
Stéréo : lesdeux canaux. Ceciest le réglage standard.
L-mono : uniquementle canal gauche.
R-mono : uniquementle canal droite.
Mix-Mono : lecanal gauche est mixte avec le canal droite.
DYNAMIC
Pour sélectionner leniveau de la compression dynamique.
Remarque : ce menu estuniquement disponible quand il n'y a pas de disquedans le
tiroir, quandle tiroir estouvert ou quand la lecture est arrêtée.
MOT DE PASSE
Introduisez l'ancien motde passe.
Introduisez le nouveaumot de passe et confirmez le nouveau mot de passe.
Remarque : le mot depasse standard (0000) est toujours disponible, même si vous
avez changé lemot de passe.
CONTRÔLE PARENTAL
Permet met mettreun certain niveau permettant la lecture du disque. Si le niveau
du disque estsupérieur à celuiintroduit, le disque ne peut pas être lu.
Pour changer leniveau, il faut introduire le mot de passe standard 0000.
Réglages audio
Réglages préférées
Remarque : cette fonction estuniquement disponible sur les disques qui possèdent un
niveau parental.
DEFAULT
Pour remettre tousles réglages (saufle niveau ducontrôle parental et le mot de
passe) sur leniveau d'usine.
Remarque : cette fonction estégalement disponible avec le bouton RESET de la
télécommande.
HDMI
Pour mettre leHDMI en ouhors fonction
Résolution
Pour régler larésolution de lasortie vidéo.
Table of contents
Languages:
Other Salora DVD Player manuals

Salora
Salora DVD330 User manual

Salora
Salora DVD340KM User manual

Salora
Salora HDD-2510 User manual

Salora
Salora DVP7008 User manual

Salora
Salora DVD226M User manual

Salora
Salora DVD225M User manual

Salora
Salora DVP1400 User manual

Salora
Salora DVD227M User manual

Salora
Salora DVP9048TWIN User manual

Salora
Salora DVD324HBL User manual