Sandberg PowerBank 3000 User manual

YEARS
WARRANTY
www.sandberg.it
Warranty
There is a five-year warranty on your Sandberg product.
Please read the warranty terms and register your new
Sandberg product at www.sandberg.it/warranty.
For information on handling electronic waste, see www.sandberg.it/weee
http://helpdesk.sandberg.it
Support
User guide
Congratulations on the purchase of your new Sandberg Product. By choosing Sandberg,
you have made life easier for yourself. Follow these instructions for easy installation and
operation of your new Sandberg product.
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Sandberg-Produkts. Produkte von
Sandberg machen Ihr Leben einfacher. Bitte beachten Sie diese Anleitung für eine
einfache Installation und problemlose Nutzung ihres neuen Sandberg-Produkts.
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Sandberg-product. Door voor Sandberg te
kiezen, maakt u het zichzelf gemakkelijk. Aan de hand van deze instructies kunt u uw
nieuwe Sandberg-product eenvoudig installeren en gebruiken.
Félicitations ! En choisissant d’acheter un produit Sandberg, vous allez vous faciliter la vie.
Suivez ces instructions pour installer et utiliser votre nouveau produit Sandberg en toute
facilité.
Congratulazioni per aver acquistato questo nuovo prodotto Sandberg. Scegliere Sandberg
signifi ca rendere più semplice la propria vita. Seguite le presenti istruzioni per installare
ed usare in modo semplice questo nuovo prodotto Sandberg.
Enhorabuena por la compra del nuevo producto Sandberg. Al elegir Sandberg, su vida
será más fácil. Siga las instrucciones para una instalación y manejo fácil de su nuevo
producto Sandberg.
Gratulerer med ditt nye Sandberg produkt. Ved å velge Sandberg har du gjort det lett for
deg selv. Når du følger denne veiledningen, er det lett å installere ditt nye Sandberg-
produkt, og komme i gang med å bruke det.
Tillykke med dit nye Sandberg produkt. Ved at vælge Sandberg har du gjort det let for dig
selv. Når du følger denne vejledning, er det let at installere dit nye Sandberg produkt og
komme i gang med at bruge det.
Grattis till din nya Sandberg-produkt! Genom att välja Sandberg har du gjort det lätt för
dig själv. Om du följer den här anvisningen är det lätt att installera din nya Sandberg-
produkt och börja använda den.
Onnea uuden Sandberg-tuotteen hankinnan johdosta. Kun valitset Sandbergin, helpotat
samalla elämääsi. Kun noudatat näitä ohjeita, uuden Sandberg-tuotteen asentaminen ja
käyttäminen on helppoa.
Sandberg 420-01 and 420-02 manual cover Printing Key 22/04/2012
Mobile scan
Item no. 420-01
User guide
PowerBank 3000
Mobile scan
Item no. 420-02
User guide
PowerBank 8000

Sandberg PowerBank
3000
[Item no. 420-01, 420-02] Rev. 24.04.12
ENGLISHDANSKNORSKSVENSKASUOMI
DEUTSCH
Sandberg PowerBank
8000

2
ENGLISH
1 Introduction
Sandberg PowerBank (referred to as “the
battery”) is a portable battery which is charged
via a USB port and can then transfer the power
to a mobile phone or other mobile device. With
a fully charged PowerBank in your bags, you
can ensure that you will always be able to charge
your devices anywhere anytime – without having
to depend on a power socket. Look forward to
a future without dead batteries!
2 Charging
2.1 Charging the battery
1. Connect the enclosed USB cable between the
micro USB port on the battery (use the
enclosed Micro USB adapter) and a USB port
in a computer, or potentially a USB to AC
adapter, such as Sandberg item no. 440-21.
If you are charging via an AC adapter (1000
mA), the charge speed is doubled compared
to using a computer’s USB port.
2. The battery LEDs switch on and you can then
start charging. The charging status can be
read in the LEDs as follows:
When batteries are fully charged, all four LEDs
will light constantly.
NB: If the battery is switched off, you can read
the charging status in the LEDs by pressing the
button directly above the LEDs.
2.2 Charge device from the battery
You can use the same USB cable you use for
charging the battery to charge your device.
1. Connect the wide connector on the USB cable
to the battery’s USB output.
2. Connect the correct adapter to the Mini USB
connector on the USB cable.
You can use the original USB charging cable
that was supplied with your phone instead of
the enclosed cable and adapter.
3. Connect the device which is to be charged.
4. The battery will now charge your device and
you must therefore leave it to do its job. You
can read the battery status in the LEDs shown
in the overview in section 2.1.
NB: PowerBank 8000 has two USB ports and can
therefore charge two devices simultaneously. In
this case the battery will be discharged faster.
If you need further help or assistance with your
Sandberg product, you can visit the website
http://helpdesk.sandberg.it.
Have fun with your Sandberg PowerBank!
One LED flashes 0-25% charged
Two LEDs flash 26-50% charged
Three LEDs flash 51-75% charged
Four LEDs flash 76-100% charged

2.2 Oplad enhed fra batteriet
Samme USB kabel som bruges til opladning af
batteriet kan bruges, når du skal oplade din
enhed.
1. Tilslut USB kablets brede stik i batteriets USB
udgang.
2. Tilslut det rette adapterstik til USB kablets Mini
USB stik.
Alternativt til det medfølgende kabel og
adapterstik kan anvendes det originale USB
laderkabel som fulgte med din telefon.
3. Tilslut enheden som skal oplades.
4. Batteriet oplader nu din enhed og aflades
derfor imens. Batteriets status kan aflæses i
lamperne som vist i oversigten i afsnit 2.1.
Bemærk: PowerBank 8000 har 2 USB udgange
og kan derfor oplade 2 enheder samtidig.
Batteriet vil i givet fald aflades hurtigere.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se på internetsiden
http://helpdesk.sandberg.it.
God fornøjelse med din Sandberg PowerBank!
3
DANSK
1 Introduktion
Sandberg PowerBank (herefter kaldet ”batteriet”)
er et portabelt batteri, som oplades via en USB
port og derefter kan overføre strømmen til en
mobiltelefon eller anden mobilenhed. Med en
opladet PowerBank i bagagen er du således
sikker på altid at kunne oplade dine enheder
hvor som helst og når som helst – uden at være
afhængig af en stikkontakt. Glæd dig til en
fremtid uden døde batterier!
2 Opladning
2.1 Opladning af batteriet
1. Tilslut det medfølgende USB kabel imellem
batteriets micro USB port (benyt den
medfølgende Micro USB adapter) og en USB
port i en computer, eller evt. en USB til AC
adapter, som f.eks. Sandberg varenr. 440-21.
Oplades via en AC adapter (1000 mA)
fordobles opladningshastigheden i forhold til
en computers USB port.
2. Batteriets lamper tændes, hvorefter opladning
påbegyndes. Opladningsstatus kan aflæses
i lamperne således:
Når batterier er fuldt opladet, lyser alle 4 lamper
konstant.
Bemærk: Hvis batteriet er slukket, kan
opladningsstatus aflæses i lamperne ved at
trykke på knappen lige over lamperne.
1 lampe blinker 0-25% opladet
2 lamper blinker 26-50% opladet
3 lamper blinker 51-75% opladet
4 lamper blinker 76-100% opladet

4
NORSK
1 Innledning
Sandberg PowerBank (heretter kalt ”batteriet”)
er et bærbart batteri som lades via en USB-port
og deretter kan overføre strømmen til en
mobiltelefon eller annen mobilenhet. Med en
oppladet PowerBank i bagasjen kan du alltid
lade enhetene dine hvor som helst og når som
helst – uten å være avhengig av en stikkontakt.
Gled deg til en fremtid uten tomme batterier!
2 Lading
2.1 Lade batteriet
1. Koble den medfølgende USB-kabelen mellom
batteriets micro-USB-port (bruk vedlagte Micro
USB adapter) og en USB-port i en datamaskin,
eller ev. en USB-til-AC-adapter, som f.eks.
Sandberg-varenr. 440-21. Ved lading via en
AC-adapter (1000 mA) fordobles
oppladingshastigheten i forhold til lading via
USB-porten på en datamaskin.
2. Batteriets lamper tennes, og lading startes.
Ladestatus kan avleses i lampene på denne
måten:
Når batterier er fulladet, lyser alle fire lampene
uavbrutt.
Merk: Hvis batteriet er slukket, kan ladestatus
avleses i lampene ved å trykke på knappen rett
over lampene.
Én lampe blinker 0–25% oppladet
To lamper blinker 26–50% oppladet
Tre lamper blinker 51–75% oppladet
Fire lamper blinker 76–100% oppladet
2.2 Lade enhet fra batteriet
Samme USB-kabel som brukes til lading av
batteriet, kan brukes når du skal lade enheten
din.
1. Koble USB-kabelens brede kontakt i batteriets
USB-utgang.
2. Koble den rette adapterkontakten til USB-
kabelens mini-USB-kontakt.
Alternativt kan du bruke den originale USB-
laderkabelen som fulgte med telefonen, i
stedet for å bruke medfølgende kabel og
adapterkontakt.
3. Koble til enheten som skal lades.
4. Batteriet lader nå enheten din og lades derfor
selv ut på samme tid. Batteriets status kan
avleses i lampene som vist i oversikten i avsnitt
2.1.
Merk: PowerBank 8000 har to USB-utganger og
kan derfor lade to enheter samtidig. Batteriet vil
i så fall lades ut raskere.
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning med
ditt Sandberg-produkt, kan du gå til nettsiden
http://helpdesk.sandberg.it.
Lykke til med din Sandberg PowerBank!

5
SVENSKA
1 Inledning
Sandberg PowerBank (hädanefter kallat
”batteriet”) är ett mobilt batteri som laddas via
en USB-port och sedan kan överföra strömmen
till en mobiltelefon eller en annan mobil enhet.
Om du har packat ner en laddad PowerBank kan
du därför vara säker på att alltid kunna ladda
dina enheter hur och när som helst – utan att
vara beroende av en stickkontakt. Du kan se
fram emot en tid utan urladdade batterier!
2 Ladda
2.1 Ladda batteriet
1. Koppla ihop batteriets USB-microport (Använd
den medföljande Micro USB-adapter) och
USB-porten på en dator med hjälp av den
medföljande USB-kabeln, eller använd en AC
to USB Adapter, t.ex. Sandbergs varunr
440-21. Uppladdning via en AC Adapter
(1000 mA) fördubblar
uppladdningshastigheten jämfört med USB-
porten på en dator.
2. Batteriets lampor tänds och uppladdningen
påbörjas. Lamporna visar
uppladdningsstatusen enligt följande tabell:
När batteriet är helt laddat lyser alla fyra lampor
med ett stadigt sken.
Obs! Om batteriet är tomt kan du se
uppladdningsstatusen med hjälp av lamporna
genom att trycka på knappen precis ovanför
lamporna.
1 lampa blinkar 0–25% laddat
2 lampor blinkar 26–50% laddat
3 lampor blinkar 51–75% laddat
4 lampor blinkar 76–100% laddat
2.2 Ladda enheten från batteriet
Du kan använda samma USB-kabel som du
använder för att ladda batteriet till att ladda
enheten.
1. Sätt i den breda kontakten på USB-kabeln till
USB-utgången på batteriet.
2. Sätt på rätt adapterkontakt på USB-
minikontakten på USB-kabeln.
Alternativt kan du använda den original-USB-
kabel som följde med telefonen till den
medföljande kabeln och adapterkontakten.
3. Anslut den enhet som du vill ladda.
4. Batteriet laddar nu enheten och laddas därför
ur under tiden. Du kan avläsa batteriets status
med hjälp av lamporna, se tabellen i avsnitt
2.1.
Obs! PowerBank 8000 har två USB-utgångar och
kan därför ladda två enheter samtidigt. Batteriet
laddas i så fall ur snabbare.
Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp
med din Sandberg-produkt hittar du mer
information på webbplatsen
http://helpdesk.sandberg.it.
Lycka till med Sandberg PowerBank!

6
SUOMI
1 Esittely
Sandberg PowerBank (jäljempänä ”akku”) on
kannettava akku, joka ladataan USB-portin kautta
ja joka voi sitten siirtää virran matkapuhelimeen
ja muihin mobiililaitteisiin. Kun mukana on täysin
ladattu PowerBank, voit olla varma siitä, että
laitteittesi lataus onnistuu missä ja milloin
tahansa – ilman virtaliitäntää. Tulevaisuus ilman
tyhjeneviä akkuja on taattu!
2 Lataus
2.1 Akkujen lataus
1. Kytke mukana toimitettu USB-kaapeli akun
USB-microportin (Käytä mukana Micro USB-
sovitin) ja tietokoneen USB-portin välille tai
käytä USB-verkkovirtasovitinta, kuten
Sandbergin tuotetta nro 440-21. Jos lataat
verkkolaitteen kautta (1000 mA), latausnopeus
on kaksinkertainen tietokoneen USB-porttiin
verrattuna.
2. Akun valot syttyvät, ja voit aloittaa lataamisen.
Latauksen tila voidaan tulkita valojen avulla
seuraavasti:
Kaikki neljä valoa palavat tasaisesti, kun akut
ovat täysin latautuneet.
HUOMAUTUS: Jos akun virta on katkaistu,
latauksen tila voidaan tarkastaa valoista
painamalla valojen yläpuolella olevaa painiketta.
Yksi valo vilkkuu 0–25% ladattu
Kaksi valoa vilkkuu 26–50% ladattu
Kolme valoa vilkkuu 51–75% ladattu
Neljä valoa vilkkuu 76–100% ladattu
2.2 Laitteen lataus akun avulla
Laitteen lataamiseen voi käyttää samaa USB-
kaapelia kuin akun lataamiseen.
1. Kytke USB-kaapelin leveä liitin akun USB-
lähtöön.
2. Kytke oikea sovitin USB-kaapelin USB-
miniliittimeen.
Mukana toimitetun kaapelin ja sovittimen
sijasta voi käyttää alkuperäistä USB-
latauskaapelia, joka toimitettiin puhelimen
mukana.
3. Kytke ladattava laite.
4. Jätä akku nyt lataamaan laitetta. Akun tilan
voi tulkita valojen avulla kohdan 2.1 mukaisesti.
HUOMAUTUS: PowerBank 8000 -akussa on kaksi
USB-porttia, joten se voi ladata kaksi laitetta
samanaikaisesti. Tässä tapauksessa akku
purkautuu nopeammin.
Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseesi liittyviä
neuvoja tai lisäohjeita, käy Sandbergin sivustolla
http://helpdesk.sandberg.it.
Kiitos, kun valitsit Sandberg PowerBank -akun!

7
DEUTSCH
1 Einleitung
Bei der Sandberg PowerBank (als „der Akku“
bezeichnet) handelt es sich um einen tragbaren
Akku, der über einen USB-Port aufgeladen wird
und den Storm dann an ein Mobiltelefon oder
andere mobile Geräte übertragen kann. Mit einer
voll aufgeladenen PowerBank in Ihrer Tasche
können Sie sicher sein, dass Sie Ihre Geräte
immer und überall aufladen können - ohne dass
Sie dabei von einer Steckdose abhängig sind.
Freuen Sie sich auf eine Zukunft ohne leere
Akkus!
2 Aufladen
2.1 Aufladen der Batterie
1. Schließen Sie das beiliegende USB-Kabel
zwischen dem Micro-USB-Port am Akku
(verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-
Adapter) und einem USB-Port eines
Computers oder einem USB-AC-Adapter an,
wie z.B. Sandberg-Artikel-Nr. 440-21. Wenn
Sie den Ladevorgang über einen AC-Adapter
(1000 mA) durchführen, dann wird die
Ladegeschwindigkeit im Vergleich zur
Verwendung eines USB-Ports eines
Computers verdoppelt.
2. Die Lichter des Akkus gehen an und Sie
können mit dem Laden beginnen. Der
Ladezustand lässt sich folgendermaßen von
den Lichtern ablesen:
Sobald die Akkus voll aufgeladen sind, leuchten
alle vier Lichter dauerhaft.
Anmerkung: Wenn der Akku ausgeschaltet ist,
können Sie den Ladezustand an den Lichtern
ablesen, indem Sie die Taste direkt über den
Lichtern drücken.
Ein Licht blinkt 0–25% geladen
Zwei Lichter blinken 26-50% geladen
Drei Lichter blinken 51-75% geladen
Vier Lichter blinken 76-100% geladen
2.2 Gerät von dem Akku aufladen
Sie können zum Aufladen Ihres Geräts dasselbe
USB-Kabel verwenden wie zum Aufladen des
Akkus.
1. Schließen Sie den breiten Stecker des USB-
Kabels an den USB-Ausgang des Akkus an.
2. Schließen Sie den richtigen Adapter an den
Mini-USB-Anschluss des USB-Kabels an.
Sie können anstelle des mitgelieferten Kabels
und des Adapters auch das Original-USB-
Ladekabel verwenden, das mit Ihrem Telefon
mitgeliefert wurde.
3. Schließen Sie das zu ladende Gerät an.
4. Der Akku wird jetzt Ihr Gerät aufladen - lassen
Sie ihn dafür einfach stehen, damit er seine
Aufgabe erfüllen kann. Sie können den
Batteriestatus von den Lichtern ablesen wie
im Überblick in Abschnitt 2.1 gezeigt.
Anmerkung: PowerBank 8000 verfügt über zwei
USB-Ports und kann deshalb zwei Geräte
gleichzeitig aufladen. In diesem Fall entlädt sich
der Akku jedoch schneller.
Wenn Sie weitere Hilfe im Zusammenhang mit
Ihrem Produkt von Sandberg benötigen,
besuchen Sie uns auf unserer Internetseite unter
http://helpdesk.sandberg.it.
Viel Spaß mit Ihrer Sandberg PowerBank!

8
Specifications (PowerBank 3000):
• Capacity: 3000 mAh
• Input voltage: 5 V
• Output voltage: 5 V
• Input current: 1000 mA
• Output current: 800 mA
• Connectors: 1 x Mini USB female, 1 USB A female
• Charging time: 3-4 hours by AC adapter / 6-7 hours by PC
Specifications (PowerBank 8000):
• Capacity: 8000 mAh
• Input voltage: 5 V
• Output voltage: 5 V
• Input current: 1000 mA
• Output current: 2000 mA
• Connectors: 1 x Micro USB female, 2 USB A female
• Charging time: 8-9 hours by AC adapter / 16-18 hours by PC
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sandberg Accessories manuals

Sandberg
Sandberg ACTIVE 420-38 User manual

Sandberg
Sandberg ACTIVE Survivor User manual

Sandberg
Sandberg 24000 User manual

Sandberg
Sandberg Survivor 20100 User manual

Sandberg
Sandberg 20000 User manual

Sandberg
Sandberg 24000 User manual

Sandberg
Sandberg 420-79 User manual

Sandberg
Sandberg 420-77 User manual

Sandberg
Sandberg ACTIVE 420-75 User manual

Sandberg
Sandberg ACTIVE 420-78 User manual