Sandberg 135-52 User manual

[135-52] Rev. 26.08.03
Sandberg
FireWire Hub
System requirements
• Pentium PC or compatible or Play-
Station®2
• 1 available IEEE 1394 FireWire port
• Windows®98SE/Me/2000/XP
DANSKNORSKSVENSKASUOMEN ENGLISH

2
Introduction
With a Sandberg FireWire Hub you can
connect several FireWire devices to your
computer. The Sandberg FireWire Hub
supports transfer of data at up to 400 Mbit/
s.
• Your Sandberg FireWire hub allows you
to connect several FireWire devices to
your computer, thus functioning as a
central point for your FireWire devices.
• As the hub has an amplifying effect, it
may be used as an intermediate link for
devices that you want to position further
than 5 metres away from the computer.
The cabling may, however, only be of a
maximum of 10 metres.
• Your FireWire hub may also be used to
create a FireWire network between
several computers in Windows®Me and
XP, allowing high transfer speeds be-
tween the connected computers. It is
not possible, however, to use cables that
are longer than 5 metres.
• PlayStation®2 also includes FireWire,
which means you can connect several
PlayStation®2s together via your
Sandberg FireWire Hub. In this way you
can play games via the fast FireWire
network. This is only possible, however,
if the game supports i.LINK.
Your Sandberg FireWire Hub has a built-in
fuse for every port that will cut out if that
particular port is overloaded. This avoids
damage to both hub and computer.
Installation in Windows® 98SE/
Me/2000/XP
Note: During installation you may need
your Windows installation CD-ROM.
1. Start your computer up in Windows.
2. Connect the FireWire plug on the accom-
panying cable to one of the FireWire
ports in the hub.
3. Connect the FireWire plug on the accom-
panying cable to the FireWire port in
your computer.
4. Windows states “Found New Hardware”.
5. The required drivers will be installed
automatically.
Your Sandberg FireWire Hub is now installed
and ready for use.
Note: The small 4-pin FireWire jack in the
hub is for devices that use this connection,
such as certain kinds of digital video cam-
eras. This jack can also be used to connect
to the computer with a 4pM-6pM cable, e.g.
Sandberg item no. 506-28. In this case, use
of the external power supply is mandatory.
External power supply
You may use the accompanying power
supply to increase the current capacity of
the hub’s FireWire ports. Once the power
supply has been connected, the hub auto-
matically selects mains supply. Mains supply
is required for larger, more demanding
FireWire devices, or if several devices are
connected to the hub.
ENGLISH

3
Connecting devices
Connect the plugs from your FireWire de-
vices to the ports in the hub, while your
computer is switched on.
Note: Cable length between a FireWire
device and the hub must not exceed 5
metres.
Troubleshooting
If the hub’s integral overload fuse is acti-
vated, the hub will switch off.
The hub can be restarted by pulling out the
power supply plug and putting it back in
again. If not using the external power
supply, restart by pulling out the FireWire
cable from the computer and putting it back
in again.
• If you are unable to connect to devices
connected to the hub, check that the
cables used are no longer than 5 me-
tres.
• If you have problems with network
games on PlayStation®2, check whether
the game in question supports i.LINK.
Introduction to networks
Your FireWire Hub can be used as a hub in a
standard Windows®ME or XP network. The
following section gives instructions on how
to set up a network.
Computers in a network are connected to
each other, which means they can transfer
files and share resources with other com-
puters on the network.
Protocols
For computers to be able to communicate
over a network, they all need to keep to the
same guidelines and standards for commu-
nication. This necessitates a common set of
rules to be used by all the computers.
These sets of rules are called “protocols”. It
is therefore vital that the same protocols
are installed on the computers in the net-
work. In order to facilitate smooth commu-
nication, each individual computer on the
network must also have a unique name.
The TCP/IP protocol uses a number of
figures to distinguish between the individual
computers, while NetBEUI uses the actual
name of the computer.
ENGLISH

4
TCP/IP protocol
TCP/IP identifies computers by numbering
them according to a system that can be
likened to an international telephone num-
ber – this is called an IP address. The num-
ber will consist of 4 sets of figures from 0-
255 divided by a point (“dot” – EHP), in the
same way that an international telephone
number consists of: country code + regional
code + local code + subscriber number (the
IP address similarly consists of a subnet
mask that must be the same for all com-
puters in the same network. 255.255.255.0
is most often used).
For several computers to be able to commu-
nicate, they must be on the same local
network. In this example, the first 3 sets of
figures must be the same, and the last must
be unique to each computer.
E.g.: The computers have the following IP
numbers:
1) 10.0.0.1
2) 10.0.0.2
3) 10.0.0.3
All of the computers have the subnet mask
255.255.255.0 and belong to the same
“workgroup”.
These three networked computers will be
able to communicate, as all belong to the
same local network but have each a unique
IP number.
Setting up network protocols
TCP/IP is the standard protocol for commu-
nication in the vast majority of programs,
and is also the protocol that is used for
communication across the internet.
Windows®Me
Setting up the TCP/IP protocol
1. Press “Start”, “Settings”, “Control
panel”. Double click on the “Network”
icon.
2. Double click on “TCP/IP - NDIS 1394
network card” and select “Specify an
IP address”. Type in an IP address
(see example below).
3. Click “OK” and close the “Network”
dialog box by clicking “OK”.
The IP address will be activated after you
restart the computer.
Examples of IP addresses:
Computer 1, IP address: 10.0.0.1
Subnet mask: 255.255.255.0
Computer 2, IP address: 10.0.0.2
Subnet mask: 255.255.255.0
This sequence should be continued for each
computer on the network.
The gateway and DNS server address fields
can be left blank. These are for use when
establishing a link to the internet via a
traditional network.
ENGLISH

5
Setting up computer names
1. Press “Start”, “Settings”, “Control
panel”.
2. Double click on the “Network” icon and
select the “Identification” tab.
3. Then write the name you want to use as
a “computer name”, as well as the name
of the “workgroup” to which the com-
puter will belong.
4. Click “OK”. The changes will take effect
after you restart the computer.
Note: The computer name must differ from
those of other computers in the network.
For simplicity’s sake, the workgroup name
can be set to the same for all computers, so
that it is easier to locate the individual
computers on the network.
Windows®XP
Setting up the TCP/IP protocol
1. Press “Start”, “Control panel” and
“Network and Internet connec-
tions”. Double click on “Network
connections”.
2. Double click on “1394 Connection”.
Then click on “Properties”. Double
click on “Internet protocol (TCP/
IP)”, select “Use the following IP
address” and type in the IP address
(see example below).
3. Click “OK” in the dialog box and close
the “Properties for 1394 connection”
dialog box by clicking “OK”.
The IP address will now be active.
Examples of IP addresses:
Computer 1, IP address: 10.0.0.1
Subnet mask: 255.255.255.0
Computer 2, IP address: 10.0.0.2
Subnet mask: 255.255.255.0
This sequence should be continued for each
computer on the network.
The gateway and DNS server address fields
can be left blank. These are for use when
establishing a link to the internet via an
ADSL connection, for example.
ENGLISH

6
Setting up computer names
1. Click on “Start” and “Control panel”.
2. Click on “Performance and Mainte-
nance”, “System”, and select the
“Computer Name” tab. Click on
“Change”.
3. Then write the name you want to use as
a “computer name”, as well as the name
of the “workgroup” to which the com-
puter will belong.
4. Click “OK” and close the “System prop-
erties” dialog box by clicking “OK”. The
changes will take effect after you restart
the computer.
Note: The computer name must differ from
those of other computers in the network.
For simplicity’s sake, the workgroup name
can be set to the same for all computers, so
that it is easier to locate the individual
computers on the network.
Sharing drives and folders
For others to be able to access the re-
sources on a computer, “file sharing” must
be activated on the computer you want to
access.
Activating file sharing in Windows®Me
1. Press “Start”, “Settings”, “Control
panel” and double click on the
“Network” icon.
2. Click on “File and printer sharing”,
select “Other users must have access
to my files” and click “OK”. In the
same window you can also activate
printer sharing.
After restart it will now be possible to right
click on drives and folders and select
“Sharing”. Next you can specify how ac-
cess to the shared resources is to be man-
aged.
Activating file sharing in Windows®XP
1. Right click on the drive or folder you
want to share over the network and
select “Sharing and Security”.
2. Select “Share this folder” and then
click “OK”.
Note: If you want to share an entire drive,
click on “If you understand the risk but
still want to share the root of the drive,
click here” on the “Sharing” tab.
Using the network
Once the network has been set up and is
functioning correctly, it is possible to access
other computers and their resources, e.g.
read or copy the content of hard disks and
drives, share printers etc.
ENGLISH

7
Troubleshooting
To check whether a connection has been
established between the computers on the
network, there are a few simple tests you
can use to confirm this.
The UNC Test
With the UNC test you can check whether
there is a basic connection between the
computers.
Select “Start”, then “Run”. Type in the
name of the computer you are testing the
connection to as follows: \\ followed by the
name of the computer you are testing the
connection to. E.g. \\computer1. Then press
‘Enter’. If there is a connection, a window
will appear with the contents of shared
folders and drives on the computer you are
testing the connection to.
The Ping Test
With the ping command you can check
whether there is a connection to another
computer on the network, and that TCP/IP
has been set up correctly.
Start a DOS command prompt by clicking
“Start”, “Run...” and write “Command”.
Write “ping” followed by the IP address of
the computer you are testing the connection
to, e.g. C:\> Ping 10.0.0.2.
If a connection to the specified computer is
then established, a sequence consisting of
“Response from” followed by a number will
appear. If there is no connection, the mes-
sage “Request timed out” will appear.
The ping command also allows you to test
whether the network card and protocols are
set up correctly on each individual com-
puter. This is done as follows:
C:\> ping 10.0.0.X, (X is the last number of
the IP address on your own computer).
If the FireWire network card and IP proto-
cols have been set up correctly, a sequence
of “Response from” messages will appear,
indicating that the network’s basic compo-
nents have been installed correctly.
Are the computers unable to locate
each other?
1. Check that the cables have been
connected properly.
2. Check that the computers under the
“Identification” tab in the network
setup have been set up so that all
computers on the network have
different computer names. See the
section on “Setting up computer
names” for the relevant version of
Windows.
3. Check that the IP addresses have
been set up correctly. See the sec-
tion on configuring the TCP/IP proto-
col.
If you require further help or guidance in
connection with your Sandberg product,
please refer to the relevant details on the
last but one page of this guide.
Enjoy your new Sandberg FireWire Hub.
ENGLISH

8
Introduktion
Med Sandberg FireWire Hub har du mulig-
hed for at slutte flere FireWire enheder til
din computer. Sandberg FireWire Hub un-
derstøtter overførsel af data med op til 400
Mbit/s.
• Din Sandberg FireWire hub giver dig
mulighed for at koble flere FireWire
enheder til din computer, og fungerer på
denne måde som et samlingspunkt for
dine FireWire enheder.
• Da hub’en har en forstærkende effekt,
kan den anvendes som mellemled til
enheder, der ønskes placeret længere
end 5 meter fra computeren. Dog kan
den samlede ledningsføring maksimalt
være 10 meter.
• Din FireWire hub kan desuden anvendes
til at lave et FireWire netværk mellem
flere computere i Windows®Me og XP,
og der kan derved opnås høje overfør-
selshastigheder mellem de tilsluttede
computere. Det er dog ikke muligt at
anvende kabler, der er længere end 5
meter.
• FireWire findes ligeledes på PlaySta-
tion®2, hvilket sætter dig i stand til at
koble flere PlayStation®2 sammen via
din Sandberg FireWire Hub. Derved kan
du spille via det hurtige FireWire net-
værk. Dette er dog kun muligt såfremt
spillet understøtter i.LINK.
Din Sandberg FireWire Hub har indbygget
en sikring for hver port, som slår fra, hvis
den enkelte port overbelastes. På denne
måde undgås beskadigelse af både hub og
computer.
Installation i Windows®98/
Me/2000/XP
Bemærk: Under installationen skal du
muligvis bruge din Windows installations
CD-ROM.
1. Start computeren op i Windows.
2. Tilslut FireWire stikket på det medføl-
gende kabel til én af FireWire portene i
hub’en.
3. Tilslut FireWire stikket på det medføl-
gende kabel til FireWire porten i din
computer.
4. Windows meddeler, at der er ’Fundet ny
hardware’.
5. De nødvendige drivere installeres auto-
matisk.
Din Sandberg FireWire Hub er nu installeret
og klar til brug.
Bemærk: Det lille 4-pin FireWire stik i
hub’en er til brug for enheder, der benytter
denne tilslutning som f.eks. visse typer af
digitale videokameraer. Dette stik kan også
bruges som tilslutning til computeren med
et 4pM-6pM kabel, f.eks. Sandberg varenr.
506-28.
DANSK

9
Den eksterne strømforsyning
Med den medfølgende strømforsyning kan
du forøge strømkapaciteten på hub’ens
FireWire porte. Når strømforsyningen er
tilsluttet, vælger hub’en automatisk netfor-
syning. Netforsyning er nødvendig til større
og mere krævende FireWire enheder, eller
hvis der tilkobles flere enheder til hub’en.
Tilslutning af enheder
Tilslut stikkene fra dine FireWire enheder til
portene i hub’en, mens computeren er
tændt.
Bemærk: Kabellængden mellem en FireWi-
re enhed og hub må ikke overstige 5 meter.
Problemløsning
Hvis hub’ens indbyggede overbelastnings-
sikring aktiveres, slukker hub’en.
Hub’en kan genstartes ved at tage stikket til
strømforsyningen ud og sætte det i igen.
• Kan du ikke få forbindelse til enheder
tilsluttet hub’en, kontrollér at de an-
vendte kabler ikke er længere end 5
meter.
• Har du problemer med netværksspil på
PlayStation®2, undersøg da om det
pågældende spil understøtter i.LINK.
Introduktion til Netværk
Din FireWire Hub kan bruges som hub i et
almindeligt netværk under Windows®ME og
XP. I det følgende instrueres du i opsætning
af et netværk.
I et netværk har computerne forbindelse til
hinanden, og kan på den måde overføre
filer og dele ressourcer med andre compu-
tere i netværket.
Protokoller
For at computerne skal kunne kommunikere
over et netværk, kræver det, at alle compu-
terne overholder de samme retningslinier
og standarder for kommunikation. Derfor er
det nødvendigt, at der findes et fælles
regelsæt, som samtlige computere benyt-
ter. Disse regelsæt kaldes ”Protokoller”. Det
er derfor vigtigt, at der er installeret de
samme protokoller på computerne i netvær-
ket.
For at kommunikationen skal kunne foregå
uhindret, skal de enkelte computere i net-
værket tillige have et navn, som er forskel-
ligt fra de andre.
TCP/IP protokollen anvender en række cifre
for at skelne mellem de enkelte computere,
mens NetBEUI anvender computernavnet
på computeren.
DANSK

10
TCP/IP protokollen
TCP/IP protokollen identificerer computere
ved at nummerere dem efter et system, der
kan sammenlignes med et internationalt
telefonnummer - dette kaldes en IP-
adresse. Nummereringen består af 4 sæt
cifre fra 0-255 adskilt af et punktum, på
samme måde som et internationalt telefon-
nummer består af: landenr. + regionsnr. +
lokalnr. + abonnentnr. (IP-adressen består
tillige af en subnet/undernetmaske, som
skal være ens for alle computere i det sam-
me netværk. Oftest bruges 255.255.255.0).
For at flere computere skal kunne kommuni-
kere, skal de være på det samme lokalnet. I
dette eksempel skal de første 3 sæt cifre
være ens, og det sidste sæt skal være unikt
for hver computer.
Eks.: Computerne har følgende IP-numre:
1) 10.0.0.1
2) 10.0.0.2
3) 10.0.0.3
Alle computerne har subnet/undernetmaske
255.255.255.0 og er medlem af den samme
”Arbejdsgruppe”.
Disse tre computere i et netværk vil kunne
kommunikere, da alle tilhører samme lokal-
netværk og samtidig har et unikt IP-
nummer.
Opsætning af netværksprotokoller
TCP/IP protokollen er standard protokollen
til kommunikation i langt de fleste program-
mer, og er samtidig den protokol, der an-
vendes i kommunikationen på internettet.
Windows®Me
Opsætning af TCP/IP protokollen
1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”,
”Kontrolpanel”. Dobbeltklik på ikonet
”Netværk”.
2. Dobbeltklik på ”TCP/IP - NDIS 1394
netværkskort” og vælg ”Angiv en IP-
adresse”. Indtast en IP-adresse, se evt.
i eksemplet nedenfor.
3. Klik ”OK” og luk dialogboksen
”Netværk” ved at klikke ”OK”.
Efter genstart er IP-adressen aktiveret.
Eksempler på IP-adresser:
Computer 1, IP-adresse: 10.0.0.1
Undernetmaske: 255.255.255.0
Computer 2, IP-adresse: 10.0.0.2
Undernetmaske: 255.255.255.0
Rækken fortsættes for hver computer på
netværket.
Gateway- samt DNS-server adressefelterne
kan efterlades blanke. Disse er til brug for
etablering af forbindelse til Internet via et
traditionelt netværk.
DANSK

11
Opsætning af ”Computernavn”
1. Klik på ”Start”, ”Indstillinger”,
”Kontrolpanel”.
2. Dobbeltklik på ikonet ”Netværk” og
vælg fanebladet ”Identifikation”.
3. Skriv herefter det navn du vil bruge som
”Computernavn”, samt navnet på den
”Arbejdsgruppe” computeren skal tilhø-
re.
4. Klik ”OK”. Efter genstart er ændringer-
ne gældende.
Bemærk: Computernavnet skal være for-
skelligt fra andre computere i netværket.
Arbejdsgruppenavnet kan for nemheds
skyld sættes til det samme for alle compu-
tere, således at de enkelte computere
lettere kan findes på netværket.
Windows®XP
Opsætning af TCP/IP protokollen
1. Klik på ”Start”, ”Kontrolpanel” og
”Netværks- og Internetforbindel-
ser”. Dobbeltklik på
”Netværksforbindelser”.
2. Dobbeltklik på ”1394-forbindelse”.
Klik herefter på ”Egenskaber”. Dob-
beltklik på ”Internetprotokol (TCP/
IP)” og vælg ”Brug følgende IP-
adresse” og indtast IP-adressen, se
evt. eksemplet nedenfor.
3. Klik ”OK” i dialogboksen og luk dialog-
boksen ”Egenskaber for 1394-
forbindelse” ved at klikke ”OK”.
Herefter er IP-adressen aktiv.
Eksempler på IP-adresser:
Computer 1, IP-adresse: 10.0.0.1
Undernetmaske: 255.255.255.0
Computer 2, IP-adresse: 10.0.0.2
Undernetmaske: 255.255.255.0
Rækken fortsættes for hver computer på
netværket.
Gateway- samt DNS-serveradressefelterne
kan efterlades blanke. Disse er til brug for
etablering af forbindelse til Internet via
f.eks. en ADSL-forbindelse.
DANSK

12
Opsætning af ”Computernavn”
1. Klik på ”Start” og ”Kontrolpanel”.
2. Klik på ”Ydelse og vedligeholdelse”,
”System”, og vælg fanebladet
”Computernavn”. Klik på knappen
”Skift”.
3. Skriv herefter det navn du vil bruge som
”Computernavn”, samt navnet på den
”Arbejdsgruppe” computeren skal tilhø-
re.
4. Klik ”OK” og luk dialogboksen
”Egenskaber for system” ved at klikke
”OK”. Efter genstart er ændringerne
gældende.
Bemærk: Computernavnet skal være for-
skelligt fra andre computere i netværket.
Arbejdsgruppenavnet kan for nemheds skyld
sættes til det samme for alle computere,
således at de enkelte computere lettere kan
findes på netværket.
Deling af drev og mapper
For at andre kan få adgang til ressourcerne
på en computer, skal ”Fildeling” være akti-
veret på den computer, du ønsker adgang
til.
Aktivering af fildeling i Windows®Me
1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”,
”Kontrolpanel” og dobbeltklik på
ikonet ”Netværk”.
2. Klik på knappen ”Fil– og udskriftsde-
ling” og markér feltet ”Andre brugere
skal have adgang til mine filer” og
klik ”OK”. Du kan i samme vindue også
aktivere deling af printere.
Efter genstart er det nu muligt at højreklik-
ke på drev og mapper og vælge punktet
”Deling”. Herefter kan du angive, hvordan
adgangen til de delte ressourcer skal admi-
nistreres.
Aktivering af fildeling i Windows®XP
1. Højreklik på det drev eller den mappe du
vil dele på netværket og vælg ”Deling
og sikkerhed”.
2. Markér feltet ”Del denne mappe” og
klik herefter ”OK”.
Bemærk: Hvis du ønsker at dele et helt
drev, skal du på fanen ”Deling” klikke på
”Hvis du forstår risikoen men stadig vil
dele drevets rod, skal du klikke her”.
Brug af netværket
Når netværket er sat op og fungerer kor-
rekt, er det muligt at få adgang til andre
computere og deres ressourcer, f.eks. læse
eller kopiere indholdet af harddiske og drev,
dele printere mm.
DANSK

13
Problemløsning
For at kontrollere om der er etableret for-
bindelse mellem computerne i netværket,
kan man anvende nogle enkle tests til at
fastslå dette.
UNC testen
Med UNC kommandoen har du mulighed for
at kontrollere, om der er basal forbindelse
mellem computerne.
Vælg ”Start”, herefter ”Kør”. Indtast
navnet på den computer du afprøver forbin-
delsen til på følgende måde: \\ efterfulgt af
navnet på den computer, du afprøver for-
bindelsen til. F.eks. \\computer1. Tryk
herefter ’Enter’. Hvis forbindelsen er til
stede, fremkommer et vindue med indhol-
det af delte mapper og drev på computeren,
du afprøver forbindelsen til.
Ping testen
Med ping kommandoen har du mulighed for
at kontrollere, om der er forbindelse til en
anden computer på netværket, samt at
TCP/IP protokollen er sat korrekt op.
Start en DOS kommandoprompt ved at
klikke ”Start”, ”Kør..” og skriv
”Command”. Skriv ”ping” efterfulgt af IP-
adressen på den computer du afprøver
forbindelsen til, f.eks. C:\> Ping 10.0.0.2.
Hvis der er forbindelse til den computer, du
afprøver forbindelsen til, vil der fremkomme
en række med ”Svar fra” efterfulgt af et tal.
Hvis der ikke er forbindelse, fremkommer
meddelelsen ”Anmodning/request timed
out”.
Du har med ping kommandoen også mulig-
hed for at afprøve, om netkortet samt
protokoller er sat korrekt op på den enkelte
computer. Dette gøres på følgende måde:
C:\> ping 10.0.0.X, (X angiver det sidste
nummer af IP-adressen på egen computer).
Hvis FireWire netkortet samt IP-protokoller
er opsat korrekt, vil der fremkomme en
række ”Svar fra” meddelelser, som indike-
rer, at netværkets basale komponenter er
installeret korrekt.
Kan computerne ikke finde hinanden?
1. Kontrollér at kablerne er korrekt tilslut-
tet.
2. Kontrollér at computerne under fanebla-
det ”Identifikation” i netværksopsætnin-
gen er sat op således, at samtlige com-
putere i netværket har forskellige com-
puternavne. Se afsnittet om
”Opsætning af Computernavn” under
den relevante Windows-version.
3. Kontrollér at IP-adresserne er sat kor-
rekt op. Se afsnittet om konfiguration af
TCP/IP protokollen.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næst-
sidste side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med din nye Sandberg Fire-
Wire Hub.
DANSK

14
Innledning
Med Sandberg FireWire Hub kan du koble
flere FireWire-enheter til datamaskinen din.
Sandberg FireWire Hub støtter overføring av
data med opptil 400 Mbit/s.
• Sandberg FireWire Hub gir deg mulighet
til å koble flere FireWire-enheter til
datamaskinen din, og fungerer dermed
som et samlingspunkt for FireWire-
enhetene.
• Fordi huben har en forsterkende effekt,
kan den brukes som mellomledd for
enheter som skal plasseres mer enn 5
meter fra datamaskinen. Den samlede
ledningslengden kan likevel ikke være
lengre enn 10 meter.
• FireWire-huben kan dessuten brukes til
å lage et FireWire-nettverk med flere
datamaskiner i Windows®Me og XP, slik
at du får høye overføringshastigheter
mellom de tilkoblede datamaskinene.
Kablene må ikke være lengre enn 5
meter.
• FireWire finnes også på PlayStation®2,
noe som gjør at du kan koble flere
PlayStation®2-konsoller sammen via din
Sandberg FireWire Hub. Dermed kan du
spille via det raske FireWire-nettverket.
Dette er likevel bare mulig såfremt det
aktuelle spillet støtter i.LINK.
Sandberg FireWire Hub har innebygd sikring
for hver port. Sikringen utløses hvis porten
overbelastes. På den måten unngås skader
på både hub og datamaskin.
Installasjon under Windows®98/
Me/2000/XP
Merk: Under installasjonen kan det hende
du får bruk for Windows installasjons-CD.
1. Start datamaskinen i Windows.
2. Sett FireWire-pluggen på den
medfølgende kabelen inn i en av
FireWire-portene på huben.
3. Sett FireWire-pluggen på den
medfølgende kabelen til FireWire-porten
inn i datamaskinen.
4. Windows gir meldingen "Ny maskinvare
funnet".
5. De nødvendige driverne installeres
automatisk.
Din Sandberg FireWire Hub er nå installert
og klar til bruk.
Merk: Den lille 4-pins FireWire-kontakten i
huben brukes til enheter som benytter
denne tilkoblingen, f.eks. enkelte digitale
videokameraer. Kontakten kan også brukes
som tilkobling til datamaskinen med en
4pM-6pM-kabel, f.eks. Sandberg art.nr.
506-28.
NORSK

15
Ekstern strømforsyning
Med strømforsyningen som følger med, kan
du øke strømkapasiteten til FireWire-
portene på huben. Når strømforsyningen er
tilkoblet, velger huben automatisk
nettforsyning. Nettforsyning er nødvendig
for større og mer krevende FireWire-
enheter, eller hvis det kobles flere enheter
til huben.
Tilkobling av enheter
Koble FireWire-enhetenes plugger til
portene på huben mens datamaskinen er
på.
Merk: Kabelen mellom FireWire-enheten og
huben må ikke være lengre enn 5 meter.
Problemløsning
Hvis den innebygde
overbelastningssikringen i huben utløses,
slås huben av.
Huben slås på igjen ved å ta ut kontakten til
strømforsyningen og sette den inn igjen.
• Dersom du ikke får forbindelse til
enheter som er koblet til huben, skal du
kontrollere at kablene ikke er over 5
meter.
• Dersom du har problemer med
nettverksspill på PlayStation®2, skal du
undersøke om spillet støtter i.LINK.
Informasjon om nettverk
FireWire-huben din kan brukes som hub i et
vanlig nettverk under Windows®ME og XP.
Nedenfor beskrives fremgangsmåten for
konfigurasjon av nettverk.
I et nettverk har datamaskinene forbindelse
med hverandre og kan på den måten
overføre filer til og dele ressurser med
andre maskiner i nettverket.
Protokoller
For at datamaskinene skal kunne
kommunisere over et nettverk, må alle
datamaskiner overholde de samme
retningslinjene og standardene for
kommunikasjon. Derfor må det finnes et
felles regelsett som brukes av samtlige
datamaskiner. Disse reglene kalles
"protokoller". Det er altså viktig at
datamaskinene i nettverket har de samme
protokollene.
For at kommunikasjonen skal foregå
uhindret, må hver enkelt datamaskin i
nettverket ha et navn som er ulikt de
andre.
TCP/IP-protokollen bruker en rekke tall for
å skille mellom de ulike datamaskinene,
mens NetBEUI bruker datamaskinens
maskinnavn.
NORSK

16
TCP/IP-protokollen
TCP/IP-protokollen identifiserer
datamaskinene ved å nummerere dem etter
et system som kan sammenlignes med
internasjonale telefonnumre – dette kalles
en IP-adresse. Nummereringen består av 4
sett tall fra 0-255 adskilt av et punktum –
på samme måte som et internasjonalt
telefonnummer består av landsnr. +
retningsnr. + lokalnr. + abonnentnr. (IP-
adressen består dessuten av en subnet/
undernet-maske som skal være lik for alle
datamaskiner i samme nettverk. Oftest
brukes 255.255.255.0).
For at flere datamaskiner skal kunne
kommunisere, må de være på samme
lokalnett. I dette eksempelet skal de tre
første tallsettene være like, mens det siste
skal være unikt for hver maskin.
Eks.: Datamaskinene har følgende IP-
nummer:
1) 10.0.0.1
2) 10.0.0.2
3) 10.0.0.3
Alle datamaskiner har subnet/
undernetmaske 255.255.255.0 og er
medlem av samme "Arbeidsgruppe".
I et nettverk vil disse tre datamaskinene
kunne kommunisere, da alle tilhører samme
lokalnettverk og samtidig har et unikt IP-
nummer.
Konfigurasjon av
nettverksprotokoller
TCP/IP-protokollen er standardprotokollen
for kommunikasjon i de fleste programmer,
og er også den protokollen som brukes for
kommunikasjon på Internett.
Windows®Me
Konfigurere TCP/IP-protokollen
1. Klikk "Start","Innstillinger" og
"Kontrollpanel". Dobbeltklikk på ikonet
"Nettverk".
2. Dobbeltklikk på ”TCP/IP - NDIS 1394
nettverkskort” og velg ”Angi en IP-
adresse”. Skriv inn en IP-adresse, se
ev. eksempelet nedenfor.
3. Klikk "OK" og lukk dialogboksen
"Nettverk" ved å klikke "OK".
Når datamaskinen er startet på nytt, er IP-
adressen aktivert.
Eksempler på IP-adresser:
Datamaskin 1, IP-adresse: 10.0.0.1
Undernetmaske: 255.255.255.0
Datamaskin 2, IP-adresse: 10.0.0.2
Undernetmaske: 255.255.255.0
Rekken fortsettes for hver datamaskin i
nettverket.
Adressefeltene for Gateway og DNS-server
kan stå blanke. Disse brukes for å etablere
forbindelse til Internett via et tradisjonelt
nettverk.
NORSK

17
Konfigurere datamaskinnavn
1. Klikk "Start","Innstillinger" og
"Kontrollpanel".
2. Dobbeltklikk på ikonet "Nettverk" og
velg fanen "Identifikasjon".
3. Skriv deretter inn navnet du vil bruke
som datamaskinnavn samt navnet på
arbeidsgruppen datamaskinen skal
tilhøre.
4. Klikk "OK". Endringene trer i kraft når
datamaskinen startes på nytt.
Merk: Datamaskinnavnet må være ulikt
andre datamaskinnavn i nettverket.
Arbeidsgruppenavnet kan for enkelthets
skyld settes likt for alle datamaskiner i
nettverket, slik at maskinene finner
hverandre lettere.
Windows®XP
Konfigurere TCP/IP-protokollen
1. Klikk "Start","Kontrollpanel" og
"Nettverks- og Internett-
tilkoblinger". Dobbeltklikk på
"Nettverkstilkoblinger".
2. Dobbeltklikk på "1394-tilkobling".
Klikk deretter på "Egenskaper".
Dobbeltklikk på "Internett-protokoll
(TCP/IP)", velg "Bruk følgende IP-
adresse" og skriv inn IP-adressen, se
ev. eksempelet nedenfor.
3. Klikk "OK" i dialogboksen og lukk
dialogboksen "Egenskaper for 1394-
tilkobling" ved å klikke "OK".
IP-adressen er nå aktiv.
Eksempler på IP-adresser:
Datamaskin 1, IP-adresse: 10.0.0.1
Undernetmaske: 255.255.255.0
Datamaskin 2, IP-adresse: 10.0.0.2
Undernetmaske: 255.255.255.0
Rekken fortsettes for hver datamaskin i
nettverket.
Adressefeltene for Gateway og DNS-server
kan stå blanke. Disse brukes for å etablere
forbindelse til Internett via f.eks. en ADSL-
forbindelse.
NORSK

18
Konfigurere datamaskinnavn
1. Klikk "Start" og "Kontrollpanel".
2. Klikk på "Ytelse og vedlikehold",
"System" og velg fanen
"Datamaskinnavn". Klikk på knappen
"Endre".
3. Skriv deretter inn navnet du vil bruke
som datamaskinnavn samt navnet på
arbeidsgruppen datamaskinen skal
tilhøre.
4. Klikk "OK" og lukk dialogboksen
"Systemegenskaper" ved å klikke "OK".
Endringene trer i kraft når datamaskinen
startes på nytt.
Merk: Datamaskinnavnet må være ulikt
andre datamaskinnavn i nettverket.
Arbeidsgruppenavnet kan for enkelthets
skyld settes likt for alle datamaskiner i
nettverket, slik at maskinene finner
hverandre lettere.
Deling av stasjoner og mapper
For at andre skal få tilgang til ressursene på
en datamaskin, må "Fildeling" være aktivert
på den datamaskinen du ønsker tilgang til.
Aktivering av fildeling i Windows®Me
1. Klikk "Start", "Innstillinger",
"Kontrollpanel" og dobbeltklikk på
ikonet "Nettverk".
2. Klikk på knappen "Deling av filer og
skrivere", marker feltet "Jeg vil dele
filene mine med andre brukere" og
klikk "OK". I samme vindu kan du også
aktivere deling av skrivere.
Når datamaskinen er startet på nytt, kan du
høyreklikke på stasjoner og mapper og
velge punktet "Deling". Deretter kan du
angi hvordan tilgangen til de delte
ressursene skal administreres.
Aktivering av fildeling i Windows®XP
1. Høyreklikk på den stasjonen eller den
mappen du vil dele i nettverket, og velg
"Deling og sikkerhet".
2. Marker feltet "Del denne mappen" og
klikk "OK".
Merk: Hvis du vil dele en hel stasjon, skal
du under fanen "Deling" klikke på "Klikk
her hvis du forstår denne risikoen, men
likevel vil dele roten av stasjonen".
Bruke nettverket
Når nettverket er konfigurert og fungerer
korrekt, kan du få tilgang til andre
datamaskiner og deres ressurser, f.eks. for
å lese eller kopiere innholdet på harddisker
og stasjoner, dele skrivere m.m.
NORSK

19
Problemløsning
For å kontrollere om det er etablert
forbindelse mellom datamaskinene i
nettverket, kan du utføre noen enkle tester.
UNC-test
Med UNC-kommandoen kan du kontrollere
om det er forbindelse mellom
datamaskinene.
Velg "Start" og deretter "Kjør". Skriv inn
navnet på datamaskinen du tester
forbindelsen til på følgende måte: \\
etterfulgt av navnet på datamaskinen du vil
teste forbindelsen til, f.eks. \\datamaskin1.
Deretter trykker du på "Enter". Hvis
forbindelsen er opprettet, vises et vindu
med innholdet i de delte mappene og
stasjonene på datamaskinen du tester
forbindelsen til.
Ping-test
Start en DOS-ledetekst ved å klikke på
"Start", "Kjør..." og skriv "Command".
Skriv "ping" etterfulgt av IP-adressen til
den datamaskinen du vil teste forbindelsen
til, f.eks. C:\> Ping 10.0.0.2.
Hvis det er forbindelse til datamaskinen du
tester, vil det komme en rekke "Svar fra"
etterfulgt av et tall. Hvis det ikke er
forbindelse, vises meldingen "Forespørsel
tidsavbrutt".
Med ping-kommandoen kan du også teste
om nettverkskortet og protokollene er
korrekt konfigurert på datamaskinen. Dette
gjør du på følgende måte:
C:\> ping 10.0.0.X, (X angir det siste
nummeret av IP-adressen på din egen
datamaskin).
Hvis FireWire-nettverkskortet og IP-
protokollene er korrekt konfigurert, vises
det en rekke "Svar fra"-meldinger som viser
at nettverkets grunnleggende komponenter
er korrekt installert.
Hvis datamaskinene ikke finner
hverandre
1. Kontroller at kablene er korrekt
tilkoblet.
2. Kontroller at datamaskinene under
fanen "Identifikasjon" i
nettverkskonfigurasjonen er konfigurert
slik at samtlige datamaskiner i
nettverket har ulike datamaskinnavn.
Se avsnittet "Konfigurere
datamaskinnavn" under den aktuelle
Windows-versjonen.
3. Kontroller at IP-adressene er korrekt
konfigurert. Se avsnittet om
konfigurasjon av TCP/IP-protokollen.
Hvis du får behov for ytterligere hjelp eller
veiledning i forbindelse med Sandberg-
produktet ditt, finner du opplysningene for
dette på nest siste side i denne
bruksanvisningen.
Vi ønsker deg god fornøyelse med din nye
Sandberg FireWire Hub!
NORSK

20
Introduktion
Med Sandbergs FireWire-hubb får du
möjlighet att ansluta flera FireWire-enheter
till din dator. Sandbergs FireWire-hubb har
stöd för dataöverföring upp till 400 MB/s.
• Din FireWire-hubb från Sandberg ger dig
möjlighet att ansluta flera FireWire-
enheter till din dator, och fungerar
därmed som en samlingspunkt för dina
FireWire-enheter.
• Eftersom hubben har en förstärkande
effekt kan den användas som ett
mellanled för de enheter du vill placera
längre bort än 5 meter från datorn. Den
totala kabeldragningen får dock inte
överstiga 10 meter.
• Dessutom kan du använda din FireWire-
hubb för att skapa ett FireWire-nätverk
mellan flera datorer i Windows®Me och
XP, och på så vis få höga
överföringshastigheter mellan de
anslutna datorerna. Du kan dock inte
använda kablar som är längre än 5
meter.
• FireWire finns dessutom på
PlayStation®2, och därmed kan du
koppla ihop flera PlayStation®2 via din
FireWire-hubb från Sandberg. På så vis
kan du spela över det snabba FireWire-
nätverket. Detta är dock endast möjligt
om spelet har stöd för i.LINK.
Din FireWire-hubb från Sandberg har en
inbyggd säkring för varje port, som slår
ifrån ifall den enskilda porten överbelastas.
På så vis skyddas både hubben och datorn
från skador.
Installation i Windows®98/
Me/2000/XP
Observera: Under installationen måste du
kanske använda din Windows installations-
CD-ROM.
1. Starta datorn i Windows.
2. Anslut FireWire-kontakten på den
medföljande kabeln till en av FireWire-
portarna på hubben.
3. Anslut FireWire-kontakten på den
medföljande kabeln till FireWire-porten i
din dator.
4. Windows meddelar att “ny maskinvara
har hittats”.
5. Nödvändiga drivrutiner installeras
automatiskt.
Nu är din FireWire-hubb från Sandberg
installerad och klar att användas.
Observera: Den lilla 4-stifts FireWire-
kontakten på hubben är till för enheter som
använder denna anslutning, t ex vissa typer
av digitala videokameror. Kontakten kan
även användas som anslutning till datorn
med en 4pM-6pM-kabel, t ex Sandberg
artikelnr. 506-28.
SVENSKA
Table of contents
Languages:
Other Sandberg Switch manuals
Popular Switch manuals by other brands

Inficon
Inficon VSC150 operating manual

H3C
H3C S9500 Series Operation manual

Harwil
Harwil L-30 Installation and operating instruction manual

Dell
Dell PowerConnect M8428-k Getting started guide

Aqara
Aqara Smart Wall Switch (No Neutral) manual

ZyXEL Communications
ZyXEL Communications PMG2006-T20A user guide