Sandberg Mini Hub 5 port User manual

ENGLISHDANSKNORSKSVENSKASUOMEN
[130-46] Rev. 24.10.02
Sandberg Mini Hub

2
ENGLISH
Introduction
With the Sandberg Mini Hub, you can set up
a network very simply. The hub is especially
well suited for small networks with 2-5 PCs
and if necessary an ADSL connection.
Connection to the PC
Before you start to connect your new hub, it
is a good idea to get an overview of the
individual connections and components. You
may find it useful to make a drawing of the
network.
Cables
The cables that are called ‘standard’ UTP or
STP network cables in the following are
non-crossover cables. The difference be-
tween a normal UTP/STP network cable and
a crossover cable is not always obvious.
Often the crossover cables are supplied in
different colours, for example red or blue.
Sandberg’s crossover cables are always
blue. However, the best way to ensure that
a cable is crossover is to check the packag-
ing and then mark the cable itself.
When you have an overview of the individ-
ual connections, you can begin to connect
your hub as follows:
1. First connect the power supply to the
power socket and to your hub. Check
that the ‘Power’ lamp lights up.
2. Connect a standard UTP or STP network
cable to a computer. During this proce-
dure, the computer does not need to be
switched off. However, be a little careful
during connection.
3. Plug the other end of the cable into one
of the free ports in your hub.
4. Repeat points 2-3 for the other com-
puters in your network.
NB: If you need to use your hub with an
Internet connection, contact your Internet
service provider for setup information.
Uplink
The uplink port is used to connect your hub
to another hub or a switch. If you do not
need to connect your hub to another hub or
a switch, the uplink port can also function
as a fifth port. You can use the switch to
select which function the port is to have
(uplink or fifth port (“standard”)).
1. Use a standard UTP/STP network cable
when you want to connect an uplink
port to a standard port.
2. Use a crossover cable when you want to
connect two standard ports.
3. Use a crossover cable when you want to
connect two uplink ports.

3
ENGLISH
Troubleshooting
1. If the lamp does not light up on the
hub, check that the power supply is
switched on and that it is correctly
located to the power socket.
2. If there is no connection between the
computers and the hub, check that you
are using the correct cables, i.e. stan-
dard UTP or STP non-crossover cables
(see under the Cables section).
3. You can reset the hub by removing the
power connector from the rear, waiting
5 seconds and then reinserting it.
For further help or assistance in connection
with your Sandberg product, see details on
the last but one page of these instructions.
Have fun with your Sandberg Mini Hub!
LED: Colour: Status: Description:
Power Red On Your hub is on
Collision Yellow Flashing Network collision
Link/
Receive Green
On Ethernet device connected
Flashing Data transmission
Partition Red On Port error
LEDs

4
Introduktion
Med Sandberg Mini Hub får du mulighed for
at samle et netværk nemt og enkelt. Hub’en
er særdeles velegnet til opdeling af mindre
netværk med 2-5 PC’er og evt. en ADSL
forbindelse.
Forbindelse til PC
Før du starter med at sætte den nye hub til,
er det en god idé at skabe et overblik over
de enkelte forbindelser og komponenter. Du
kan evt. lave en skitse over netværket.
Kabler
Kablerne, som i det følgende bliver kaldt
’standard’ UTP eller STP netværkskabler, er
ikke-krydsede kabler. Forskellen på et
normalt UTP/STP netværkskabel og et
krydset kabel er ikke altid til at se. Ofte
leveres de krydsede kabler i andre farver,
f.eks. rød eller blå. Sandbergs krydsede
kabler er altid blå. Den bedste måde at
sikre sig at kablet er krydset på, er dog at
checke emballagen og herefter markere det
på kablet.
Når du har overblikket over de enkelte
forbindelser, kan du begynde at tilslutte din
hub således:
1. Tilslut først strømforsyningen til stik-
kontakten og til din hub. Check at
’Power’ lampen lyser.
2. Tilslut et standard UTP eller STP net-
værkskabel til en computer. Under
denne procedure behøver computeren
ikke at være slukket. Vær dog lidt
forsigtig under tilslutningen.
3. Sæt den anden ende af kablet i én af de
ledige porte i din hub.
4. Gentag punkt 2-3 for de andre compu-
tere i netværket.
Bemærk: Skal du bruge din hub i forbin-
delse med en Internetopkobling, kontakt da
din Internetudbyder omkring opsætning.
Uplink
Uplink porten bliver brugt til at forbinde din
hub til en anden hub eller en switch. Har du
ikke brug for at forbinde din hub yderligere,
kan uplink porten også fungere som den 5.
port. Med kontakten kan du vælge, hvilken
funktion porten skal have (uplink eller 5.
port (”normal”)).
1. Når en uplink-port og en standard port
sættes sammen, anvendes et standard
UTP/STP netværkskabel.
2. Når to standard-porte sættes sammen
anvendes et krydset kabel.
3. Når to uplink-porte sættes sammen
anvendes et krydset kabel.
DANSK

5
DANSK
Problemløsning
1. Hvis der ikke er noget lys i hub’en, skal
du checke, at strømforsyningen er sat
til, og at den sidder korrekt i stikkontak-
ten.
2. Er der ingen forbindelse mellem compu-
terne og hub’en, skal du checke, at du
bruger de rigtige kabler. D.v.s. standard
UTP eller STP - ikke krydsede kabler.
(Se under afsnittet Kabler).
3. Du kan nulstille hub’en ved at tage
strømstikket ud af bagsiden, vente 5
sekunder og sætte det i igen.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næst-
sidste side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med din Sandberg Mini Hub!
Lampe: Farve: Status: Beskrivelse:
Power Rød Lyser Din hub er tændt
Collision Gul Blinker Kollision i netværket
Link/
Receive Grøn
Lyser Ethernet enhed tilsluttet
Blinker Dataoverførsel
Partition Rød Lyser Fejl på porten
Lamperne

6
NORSK
Introduksjon
Med Sandberg Mini Hub kan du samle et
nettverk på en enkel og grei måte. Hub-en
er spesielt velegnet til oppdeling av mindre
nettverk med to til fem PC-er og evt. en
ADSL-forbindelse.
Forbindelse til PC
Før du setter i gang med å kople til den nye
hub-en, er det lurt å skaffe seg et overblikk
over de enkelte forbindelsene og
komponentene. Du kan evt. lage en skisse
over nettverket.
Kabler
Kablene, som heretter blir kalt 'standard'
UTP- eller STP-nettverkskabler, er ikke-
kryssede kabler. Forskjellen på en normal
UTP-/STP-nettverkskabel og en krysset
kabel er ikke alltid synlig. Ofte leveres de
kryssede kablene i andre farger, f.eks. rød
eller blå. Sandbergs kryssede kabler er
alltid blå. Den beste måten å forsikre seg
om at kabelen er krysset på, er imidlertid å
sjekke emballasjen og markere det på
kabelen.
Når du har fått overblikk over de enkelte
forbindelsene, kan du begynne å kople til
din hub på følgende måte:
1. Kople først strømledningen til
stikkontakten og til hub-en. Kontroller
at 'Power'-lampen lyser.
2. Kople til en standard UTP- eller STP-
nettverkskabel til en datamaskin.
Datamaskinen behøver ikke være slått
av mens du gjør dette. Vær likevel
forsiktig mens du foretar tilkoplingen.
3. Fest den andre enden av kabelen i en
av de ledige portene i hub-en.
4. Gjenta punkt 2 og 3 for de andre
datamaskinene i nettverket.
NB: Dersom du skal bruke hub-en i
forbindelse med en Internett-oppkopling,
må du kontakte din Internett-leverandør
vedrørende oppsettet.
Uplink
Uplink-porten blir brukt til å forbinde hub-
en til en annen hub eller en switch. Dersom
du ikke har behov for å forbinde hub-en
ytterligere, kan uplink-porten også fungere
som en femte port. Med bryteren kan du
velge hvilken funksjon porten skal ha –
uplink eller femte port (’normal’).
1. Når en uplink-port og en standardport
koples sammen, brukes en standard
UTP-/STP-nettverkskabel.
2. Når to standardporter koples sammen,
brukes en krysset kabel.
3. Når to uplink-porter koples sammen,
brukes en krysset kabel.

7
NORSK
Feilsøking
1. Dersom det ikke er lys i hub-en,
kontrollerer du at strømledningen er
koplet til, og at den sitter ordentlig i
stikkontakten.
2. Dersom det ikke er forbindelse mellom
datamaskinene og hub-en, kontrollerer
du at du bruker korrekte kabler, dvs.
ikke-kryssede standard UTP- eller STP-
kabler. (Se under avsnittet Kabler).
3. Du kan nullstille hub-en ved å ta
strømstøpselet ut fra baksiden, vente i
fem sekunder og sette det tilbake.
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i
forbindelse med Sandberg-produktet, finner
du detaljer om dette på nest siste side i
denne bruksanvisningen.
Lykke til med din Sandberg Mini Hub!
Lysdiodene: Farge: Status: Beskrivelse:
Power Rød Lyser hub-en er slått på
Collision Gul Blinker Kollisjon i nettverket
Link/
Receive Grønn
Lyser Ethernet-enhet tilkoplet
Blinker Dataoverføring
Partition Rød Lyser Feil på porten
Lysdiodene

8
SVENSKA
Introduktion
Med Sandberg Mini Hub kan du bygga upp
ett nätverk snabbt och enkelt. Hubben är
särskilt lämplig för uppdelning av mindre
nätverk med 2-5 datorer och eventuellt en
ADSL-uppkoppling.
Förbindelse till PC
Innan du sätter in den nya hubben är det
en god idé att skaffa sig en överblick över
de enskilda förbindelserna och
komponenterna. Du kan eventuellt göra en
skiss över nätverket.
Kablar
Kablarna, som i följande text benämns
standardnätverkskablar av typ UTP eller
STP, är inte korskopplade. Det är inte alltid
lätt att se skillnad på en normal UTP/STP-
nätverkskabel och en korskopplad kabel.
Ofta levereras korskopplade kablar i andra
färger, t.ex. rött eller blått. Sandbergs
korskopplade kablar är alltid blå. Men det
bästa sättet att försäkra sig om att kabeln
är korskopplad är att kontrollera
förpackningen och sedan märka kabeln.
När du har skaffat dig en överblick över de
enskilda förbindelserna kan du börja
ansluta din hubb så här:
1. Anslut först strömförsörjningsenheten
till eluttaget och till din hubb.
Kontrollera att "Power"-lampan lyser.
2. Anslut en standardnätverkskabel av typ
UTP eller STP till en dator. Under den
här proceduren behöver datorn inte
vara avstängd. Dock bör du vara
försiktig under anslutningen.
3. Sätt in den andra änden av kabeln i en
av de lediga portarna i hubben.
4. Upprepa punkt 2-3 för de övriga
datorerna i nätverket.
Observera: Kontakta din
Internetleverantör för upplysningar om
installationen om du ska använda din hubb i
förbindelse med en Internetuppkoppling.
Uplink
Uplink-porten används för att förbinda din
hubb med en annan hubb eller en switch.
Om du inte behöver göra några ytterligare
förbindelser från din hubb kan uplink-porten
också fungera som en femte port. Med
kontakten kan du välja vilken funktion
porten ska ha (uplink eller 5:e port
(normal)).
1. När en uplink-port och en standardport
kopplas samman, används en
standardnätverkskabel av typ UTP/STP.
2. När två standardportar kopplas samman
används en korskopplad kabel.
3. När två uplink-portar kopplas samman
används en korskopplad kabel.

9
SVENSKA
Felsökning
1. Om det inte finns någon ljussignal i
hubben ska du kontrollera att
strömförsörjningsenheten är ansluten
och att den sitter rätt i eluttaget.
2. Om det inte finns någon förbindelse
mellan datorerna och hubben
kontrollerar du att du använder rätt
kablar, d.v.s. standardkablar av typ UTP
eller STP - inte korskopplade kablar. (Se
även avsnittet Kablar).
3. Du kan nollställa hubben genom att dra
ur strömförsörjningskontakten på
baksidan, vänta 5 sekunder, och sedan
sätta i den igen.
Om du behöver ytterligare vägledning eller
hjälp med din Sandberg-produkt hittar du
information om detta på näst sista sidan i
den här bruksanvisningen.
Lycka till med din Sandberg Mini Hub!
Lampa: Färg: Status: Beskrivning:
Power Röd Lyser Hubben är på
Collision Gul Blinkar Nätverkskonflikt
Link/
Receive Grön
Lyser Ethernet-enhet inkopplad
Blinkar Dataöverföring
Partition Röd Lyser Fel på porten
Lampor

10
SUOMEN
Esittely
5-porttisen, 10 Mb/s -nopeuksisen
Sandberg-keskittimen avulla verkko on
todella helppo asettaa käyttökuntoon.
Keskitin sopii erityisesti pieniin verkkoihin,
joissa on 2–5 tietokonetta ja mahdollisesti
myös ADSL-yhteys.
Kytkeminen tietokoneeseen
Ennen kuin ryhdyt kytkemään keskitintä, on
hyvä saada yleiskuva yksittäisistä
kytkennöistä ja komponenteista esimerkiksi
piirtämällä verkosta kaavio.
Kaavio
Seuraavassa mainitut “tavalliset” UTP- tai
STP-verkkokaapelit eivät ole tyypiltään
nollakaapeleita. Tavallisen UTP-/STP-
verkkokaapelin ja nollakaapelin ero ei ole
aina silmin nähtävissä. Nollakaapelit ovat
usein eri värisiä, esimerkiksi punaisia tai
sinisiä. Sandbergin nollakaapelit ovat aina
sinisiä. Kaapelin tyyppi kannattaa kuitenkin
tarkistaa sen pakkauksesta, ja tyyppi
kannattaa merkitä sitten itse kaapeliin.
Kun sinulla on yleiskuva kytkennöistä, voit
aloittaa keskittimen kytkennän seuraavasti:
1. Kytke ensin virtalähde pistorasiaan ja
keskittimeen. Tarkista, että virran
merkkivalo syttyy.
2. Kytke tavallinen UTP- tai STP-
verkkokaapeli tietokoneeseen.
Tietokoneen virran ei tarvitse olla
katkaistuna. Ole kuitenkin varovainen
kytkentää tehdessäsi.
3. Kytke kaapelin toinen pää johonkin
vapaaseen keskittimen porttiin.
4. Toista vaiheet 2–3 verkon muiden
tietokoneiden kohdalla.
HUOMAA: Jos keskitintä käytetään
Internet-yhteyden kanssa, pyydä
asennustiedot Internet-palveluntarjoajalta.
Uplink-portti
Uplink-portin avulla keskitin voidaan kytkeä
toiseen keskittimeen tai kytkimeen. Jos
keskitintä ei tarvitse kytkeä toiseen
keskittimeen tai kytkimeen, Uplink-porttia
voidaan käyttää viidentenä porttina. Portin
toiminto voidaan valita kytkimellä (Uplink-
tai viides portti (vakio)).
1. Kytke Uplink-portti vakioporttiin
tavallisella UPT-/STP-verkkokaapelilla.
2. Kytke kaksi vakioporttia nollakaapelilla.
3. Kytke kaksi Uplink-porttia
nollakaapelilla.

11
SUOMEN
Vianetsintä
1. Jos keskittimen merkkivalo ei syty,
tarkista, että virtalähteeseen on
kytketty virta ja että se on kytketty
pistorasiaan asianmukaisesti.
2. Jos tietokoneilla ei ole yhteyttä
keskittimeen, tarkista, että käyttämiesi
kaapeleiden tyyppi on oikea (tavallinen
UTP- tai STP-kaapeli, ei nollakaapeli,
katso kohta Kaapelit).
3. Voit nollata keskittimen irrottamalla
virtakaapelin takana olevasta
virtaliittimestä, odottamalla 5 sekuntia
ja kytkemällä virtakaapelin sitten
takaisin.
Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteesi
kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot
tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä
sivulta.
Kiitos, kun valitsit 5-porttisen 10 Mb/s -
nopeuksisen Sandberg-keskittimen.
Merkkivalo: Väri: Tila: Kuva:
Power Punainen Palaa Keskittimeen on kytketty virta
Collision Keltainen Vilkkuu Törmäys verkossa
Link/
Receive Vihreä
Palaa Ethernet-laite kytketty
Vilkkuu Tiedonsiirto
Partition Punainen Palaa Porttivirhe
Merkkivalot

12
Product specifications
• IEEE802.3 10BASE-T compliant (10 Mbit/s, Ethernet, CSMA/CD)
• LEDs to indicate network activity
• Built-in protection circuit for over current and over heating
• Polarity auto-detection and correction for STP/UTP ports
• Slim size ergonomics for wall-mounting and desktop
• Selective Normal/Cascade switch for cascading
• Port auto-partitioning and reconnect to facilitate faulty segment isolation
• Using PTC (Positive Temperature Coefficient) resistor for over-current and over-
temperature protection
• 5 RJ45 ports
• Port No. 5 is either normal or uplink mode
Table of contents
Languages:
Other Sandberg Switch manuals