S&P TD-160/100 N SILENT User manual

TD-ECOWATT
ES ITEN CSFR SVDE DANL PLPT
GR LV BG ET ZHRU GR UK SR ROAR
LT


3
7'
/1
,1 /1
,1
1
/
1
/
5(%(&2:$77

4
K1=220-240V Min.9A (Cat.AC3) /
K1=220-240V Min.80A (INRUSH)
L
-
+
NIN
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA A TRAVES DEL SUMINISTRO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA SUPPLY
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET PAR L’ALIMENTATION
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA CON EL CONTROL - RECOMENDADO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA CONTROL - RECOMMENDED
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET AVEC LE CONTROLE - RECOMMANDE
N
L
L
-
N
+
IN
NL

5
7'
-
,1 *1'
1
/9a
/1
5SP
1
/9a
/1
-
,1 *1'
5(%(&2:$77
&21752/(&2:$77
REB-ECOWATT

6
TD-250/100, 350/125
LN
N
L
1
2
3
J3
IN GND +10 +24
230V~
CONTROL-ECOWATT AC/DC
OUTM
0....10V
11 1 0
EXTERNAL-SENSOR
GND V+
LN
N
L
1
2
3
J3
IN GND +10 +24
230V~
OUT
0....10V
0V

7
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA A TRAVES DEL SUMINISTRO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA SUPPLY
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET PAR L’ALIMENTATION
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA CON EL CONTROL - RECOMENDADO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA CONTROL - RECOMMENDED
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET AVEC LE CONTROLE - RECOMMANDE
N
L
1
2
3
J3
230V~
N
L
230V~
NL
NL
1
2
3
J3
IN
GND
+10 +24
K1=220-240V Min.9A (Cat.AC3) /
K1=220-240V Min.80A (INRUSH)

8
TD-500/150, TD-500/160, TD-800/200
+
-
Rpm
J
2
3
1
24V 10V 0V IN
L
N
N
L023 V~

9
TD-500/150, TD-500/160, TD-800/200
REB-ECOWATT
12345
J
2
3
1
24V 10V 0V IN
L
N
N
L023 V~

10
TD-500/150, TD-500/160, TD-800/200
J
2
3
1
24V 10V 0V IN
L
N
N
L2V30 ~
CONTROL-ECOWATT AC/DC
0V OUTM
0....10V
10 11

11
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA A TRAVES DEL SUMINISTRO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA SUPPLY
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET PAR L’ALIMENTATION
DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA CON EL CONTROL - RECOMENDADO
DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA CONTROL - RECOMMENDED
DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET AVEC LE CONTROLE - RECOMMANDE
230V~
230V~
NL
N
L
K1=220-240V Min.9A (Cat.AC3) /
K1=220-240V Min.80A (INRUSH)

12
Este producto ha sido fabricado según
reglas técnicas de seguridad, confor-
mes a las normas de la CE. Antes de
instalar y poner en funcionamiento
este producto, lea atentamente el pre-
sente libro de instrucciones pues con-
tiene indicaciones importantes para su
seguridad y la de los usuarios durante
la instalación, uso y mantenimiento de
este producto. Una vez finalizada la
instalación entrégueselas al usuario fi-
nal. Compruebe el perfecto estado del
aparato al desembalarlo ya que cual-
quier defecto de origen que presente,
está amparado por la garantía S&P.
Asimismo, compruebe que los datos
que figuran en la placa de instruccio-
nes coincidan con sus necesidades.
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
• El embalaje de este aparato, ha sido
diseñado para soportar las condicio-
nes normales de transporte, no se
debe transportar el aparato fuera de
su embalaje original ya que podría
deformarse o deteriorarse.
• El almacenaje del producto debe
realizarse en su embalaje original
y en un lugar seco y protegido de la
suciedad hasta su instalación final.
No acepte un aparato que no esté
contenido en su embalaje original o
que muestre signos de haber sido
manipulado.
• Evitar golpes, caídas y el colocar pe-
sos excesivos sobre el embalaje.
IMPORTANTE PARA
SU SEGURIDAD Y LA
DE LOS USUARIOS
• La instalación debe
realizarse por un pro-
fesional cualificado.
• Asegúrese de que la
instalación cumple
con los reglamentos
mecánicos y elec-
trotécnicos de cada
país.
• Una vez puesto en
servicio, el aparato
debe cumplir con las
siguientes Directivas:
− Directiva de Baja
Tensión 2006/95/CE.
− Directiva de Com-
patibilidad Elec-
tromagnética
2004/108/CE.
ESPAÑOL

13
• Los ventiladores o
los aparatos que los
incorporan, han sido
diseñados para mo-
ver aire dentro de los
límites indicados en
la placa de caracte-
rísticas.
• No utilizar este apa-
rato en atmósferas
explosivas o corrosi-
vas.
• Si tiene que instalar
un ventilador extra-
yendo aire en un local
donde se haya insta-
lado una caldera u
otro tipo de aparato
a combustión, asegú-
rese que en el local
existen las suficien-
tes entradas de aire
para garantizar una
correcta combustión.
• Este aparato pue-
den utilizarlo niños
con edad de 8 años y
superior y personas
con capacidades fí-
sicas, sensoriales o
mentales reducidas
o falta de experiencia
y conocimiento, si se
les ha dado la super-
visión o formación
apropiadas respecto
al uso del aparato de
una manera segura y
comprenden los peli-
gros que implica. Los
niños no deben jugar
con el aparato. La
limpieza y el man-
tenimiento a reali-
zar por el usuario
no deben realizarlos
los niños sin super-
visión.

14
SEGURIDAD EN LA INSTALACIÓN
• Asegúrese de que no hay elementos
libres en las proximidades del venti-
lador que puedan ser aspirados por
el mismo. Si se va a instalar en un
conducto, compruebe que esté lim-
pio de cualquier elemento que pu-
diera ser aspirado por el ventilador.
• Cuando instale un aparato, asegúre-
se que se han realizado todas las fi-
jaciones y que la estructura en la que
está instalado es lo suficientemente
resistente para soportar el aparato
en funcionamiento a su máxima po-
tencia.
• Antes de manipular este aparato,
asegúrese de que está desconec-
tado de la red, aunque ya estuviera
parado.
• Compruebe que los valores de ten-
sión y frecuencia de la red de ali-
mentación son iguales a los indica-
dos en la placa de características.
• En la instalación eléctrica deberá
incorporar un interruptor omnipolar
con una abertura entre contactos de
al menos 3 mm, adecuado a la carga
y que responda a normas vigentes
• Para la conexión eléctrica siga las
indicaciones del esquema de cone-
xión.
• Comprobar que la conexión a tierra,
si la hubiese, se ha efectuado co-
rrectamente y las protecciones tér-
micas o de sobreintensidad se han
conectado y ajustado a los límites
correspondientes.
• En caso de conexión de un ventilador
a un conducto, este debe ser exclu-
sivo para el sistema de ventilación.
PUESTA EN SERVICIO
Antes de poner en funcionamiento
la instalación, realizar las siguientes
comprobaciones:
• La fijación del aparato y la instala-
ción eléctrica se han realizado co-
rrectamente.
• Los dispositivos de seguridad eléc-
trica están debidamente conectados.
• No hay restos de materiales de mon-
taje ni cuerpos extraños que pue-
dan ser aspirados ni en el área del
ventilador ni en los conductos si los
hubiese.
• Sistema de protección de puesta a
tierra conectado.
• Dispositivos de protección eléctrica
conectados, debidamente ajustados
y en estado operativo.
• Estanqueidad de las entradas de ca-
bles y conexiones eléctricas.
Al ponerlo en funcionamiento:
• Que el sentido de giro de la hélice es
el correcto.
• No se perciben vibraciones anómalas.
• En caso de saltar alguno de los dis-
positivos de protección eléctricos de
la instalación, desconectar el apara-
to de la red y comprobar la instala-
ción antes de ponerlo de nuevo en
funcionamiento.
MANTENIMIENTO
• Antes de manipular el ventilador,
asegúrese de que está desconectado
de la red, aunque ya esté parado y de
que nadie pueda ponerlo en marcha
durante la intervención.

15
• Es necesaria una inspección regu-
lar del aparato. La frecuencia de la
misma, debe ser en función de las
condiciones de trabajo para evitar
la acumulación de suciedad en héli-
ces, turbinas, motores y rejillas que
podría entrañar riesgos y acortaría
sensiblemente la vida del mismo.
• En las operaciones de limpieza tener
mucha precaución de no desequili-
brar la hélice o turbina.
• En todos los trabajos de manteni-
miento y reparación, deben obser-
varse las normas de seguridad vi-
gentes en cada país.
PUESTA FUERA DE SERVICIO
Y RECICLAJE
La normativa CEE y el com-
promiso que debemos ad-
quirir en futuras generacio-
nes nos obligan al reciclado
de materiales; le rogamos
que no olvide depositar todos los ele-
mentos sobrantes del embalaje en
los correspondientes contenedores de
reciclaje. Si su aparato, además, está
etiquetado con este símbolo, no olvide
llevar el aparato sustituido al Gestor de
Residuos más próximo.
Para aclarar cualquier duda con res-
pecto a los productos S&P diríjase a
la Red de Servicios Post Venta si es en
territorio español o a su distribuidor
habitual en el resto del mundo. Para su
localización puede consultar la página
WEB www.solerpalau.com

16
Thank you for placing your confidence
in S&P by buying this product. It has
been manufactured following current
technical safety regulations and in
compliance with EC standard.Please
read this instructions booklet careful-
ly before installing or starting up the
product. It contains important informa-
tion on personal and user safety meas-
ures to be followed while installing, us-
ing and carrying out maintenance work
on the equipment. Once the product
has been installed, please hand in this
booklet to the end user. Check that the
apparatus is in perfect condition while
unpacking. Any fault or damage caused
in origin is covered by the S&P guaran-
tee. Please make sure that the appara-
tus coincides with the product you have
ordered and that the details on the in-
structions plate fulfil your necessities.
TRANSPORT AND MANIPULATION
• The packaging used for this appa-
ratus has been designed to support
normal transporting conditions. The
apparatus must always be trans-
ported in its original packaging as
not doing so could deform or dam-
age the product.
• The product should be stored in a
dry place in its original packaging,
protected from dust and dirt until it
is installed in its final location. Do
not accept delivery if the apparatus
is not in its original packaging or
shows clear signs of having been
manipulated in any way.
• Do not place heavy weights on the
packed product and avoid knocking
or dropping it.
IMPORTANT
INFORMATION FOR
THE SAFETY OF
INSTALLERS AND
USERS
• Installation must
only be carried out
by qualified persons.
• Make sure that the
installation complies
with each country’s
current mechanical
and electrical norms.
• Once ready to use,
the apparatus must
fulfil the following
standards:
ENGLISH

17
− Standard for Low
Pressure Instal-
ments 2006/95/CE.
− Standard for Elec-
tromagnetic Com-
patibility 2004/108/
CE.
• Ventilators, or ap-
paratus that include
them, have been de-
signed to move the
air in the area stip-
ulated on their char-
acteristics plate.
• This apparatus must
not be used in explo-
sive or corrosive at-
mospheres.
• If a ventilator is going
to be installed to ex-
tract air from prem-
ises where a boiler
or other combustion
apparatus are in-
stalled, make sure
that the building has
sufficient air intakes
to assure adequate
combustion.
• The extractor outlet
must not be connect-
ed to a duct used to
exhaust smoke or
fumes from any appli-
ance that uses gas or
any other type of fuel.
• This appliance can
be used by children
aged from 8 years
and above and per-
sons with reduced
physical, sensory or
mental capabilities
or lack of experience
and knowledge if
they have been giv-
en supervision or in-
struction concerning

18
use of the appliance
in a safe way and
understand the haz-
ards involved. Chil-
dren shall not play
with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall
not be made by chil-
dren without super-
vision.
SAFETY DURING INSTALLATION
• Make sure there are no loose ele-
ments near the ventilator, as they
could run the risk of being sucked up
by it. If it is going to be installed in
a duct, check that it is clean of any
element that could be sucked up by
the ventilator.
• When installing an apparatus,
make sure that all the fittings are in
place and that the structure which
supports it is resistant enough to
bear its weight at full functioning
power.
• Before manipulating the apparatus,
make sure the mains supply is dis-
connected, even if the machine is
switched off.
• Check that the mains supply voltage
and frequency values coincide with
the stipulations on the characteris-
tics plate.
• The electrical installation must in-
clude a double pole switch with a
contact clearance of at least 3 mm,
correctly sized and in accordance
with the electrical standards of the
country of installation.
• Please follow the connections dia-
gram for the electrical connections.
• If an earth connection is necessary,
check that it correctly connected and
that adequate thermal and overload-
ing protection has been connected
and adjusted to the corresponding
limits.
• If a ventilator is installed in a duct,
the duct must be exclusively for the
ventilation system.
STARTING UP
Before starting up the machine, make
sure that:
• The apparatus is well secured and
the electrical connections have been
carried out correctly.
• The safety devices have been ade-
quately connected.
• No loose material or fitting remains
can be sucked up by the ventilator. If
the ventilator has been mounted in a
duct, make sure it is clear of loose
material.
• The earth fittings are adequately
connected.
• The electrical safety devices are cor-
rectly connected, adequately adjust-
ed and ready for use.
• The wire and electrical connections

19
inputs are correctly sealed and wa-
ter-tight.
When starting up the machine, make
sure that:
• The propeller turns in the correct
direction.
• There are no abnormal vibrations.
• If any of the electrical safety devices
blow, the apparatus must be quickly
disconnected from the mains sup-
ply. The whole installation should
be carefully checked before trying to
start up the machine again.
MAINTENANCE
• Before manipulating the ventilator,
make sure it is disconnected from
the mains supply even if it has previ-
ously been switched off. Prevent the
possibility of anyone else connecting
it while it is being manipulated.
• The apparatus must be regularly in-
spected. These inspections should
be carried out bearing in mind the
machine’s working conditions, in or-
der to avoid dirt or dust accumulat-
ing on the propeller, turbine, motor
or grids. This could be dangerous
and perceptibly shorten the working
life of the ventilator unit.
• While cleaning, great care should be
taken not to unstable the propeller
or turbine.
• All maintenance and repair work
should be carried out in strict com-
pliance with each country’s current
safety regulations.
PUTTING OUT OF SERVICE
AND RECYCLING
EEC legislation and our con-
sideration of future genera-
tions mean that we should al-
ways recycle materials where
possible; please do not forget
to deposit all packaging in the appro-
priate recycling bins. If your device is
also labeled with this symbol, please
take it to the nearest Waste Manage-
ment Plant at the end of its servicable
life.
If you have any queries about S&P
products, please contact our af-
ter-sales service in Spain, or your
local S&P dealer in any other country.
If in doubt, please visit our Web-Page
at www.solerpalau.com

20
Ce produit a été fabriqué en respectant
de rigoureuses règles techniques de
sécurité, conformément aux normes
de la CE.Avant d’installer et d’utili-
ser ce produit, lire attentivement ces
instructions qui contiennent d’impor-
tantes indications pour votre sécurité
et celle des utilisateurs, pendant l’ins-
tallation, l’utilisation et l’entretien de
ce produit. Une fois l’installation termi-
née, laisser ce manuel à la disposition
de l’utilisateur final. Dès réception, vé-
rifier le parfait état de l’appareil étant
donné que tout défaut d’origine est
couvert par la garantie S&P. De même,
vérifier que le type du ventilateur soit
conforme à celui commandé et que les
caractéristiques inscrites sur la plaque
signalétique soient compatibles avec
celles de l’installation.
TRANSPORT ET MANIPULATION
• L’emballage de cet appareil a été
conçu pour supporter des conditions
normales de transport. L’appareil ne
doit pas être transporté hors de son
emballage, ce qui pourrait le défor-
mer ou le détériorer.
• Le stockage du produit doit être
effectué dans son emballage d’ori-
gine, en lieu sec et protégé de la sa-
leté, jusqu’à son installation finale.
N’accepter aucun appareil livré
hors de son emballage d’origine,
ou présentant des signes d’avoir été
manipulé.
• Éviter les coups, les chutes et de
placer des poids excessifs sur l’em-
ballage.
IMPORTANT POUR
VOTRE SÉCURITÉ
ET CELLE DES
UTILISATEURS
• L’installation doit
être effectuée par un
professionnel quali-
fié.
• S’assurer que l’ins-
tallation répond aux
réglementations
mécaniques et élec-
trotechniques en vi-
gueur dans chaque
pays.
• Une fois mis en ser-
vice, l’appareil doit
répondre aux Direc-
trices suivantes:
FRANÇAIS
Other manuals for TD-160/100 N SILENT
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other S&P Industrial Equipment manuals