Sanela SLP 49Z User manual

SLP 49Z - Obj. č. (Code Nr.) - 01499
SK
CS
EN
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
DE
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
SK
CS
EN
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
DE
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
Pisoár Caprino Plus s radarovým splachovačem a integrovaným zdrojem, 230 V AC
Urinal Caprino Plus with a radar flushing unit and integrated power supply, 230 V AC
SLP 49Z
EN ISO 9001:2015
1
SK
CS
EN
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
3 s. (SLD 04: 0,5 - 15,5 s.)
min. 10 s. 6 h / SLD 04 (6, 24, 48, 72)
AUTOMATIC
10 s.
FACTORY SETTINGS 3 s.
CS
SK
EN
PL
LT
RU
DE
RO
ES
FR
NL
Čas splachování
Čas splachovanie
Flushing time
продолжительность смыва
Wasserlaufzeit
Czas spłukiwania
Timp de sp
ălare
Tiempo de enjuagar
temps de rinçage
Spoeltijd
vandens nuleidimo trukmė
CS
SK
EN
PL
LT
RU
DE
RO
ES
FR
NL
Aktivační čas
Aktivačný čas
Using time
время использования
Der Zeit nutzen
Czas aktywacji
Timp de utilizare
Tiempo de activación
temps d'utilisation
Tijd gebruik
naudojimosi trukmė
FACTORY SETTINGS 10 s.
10 s. (SLD 04: 0,5 - 15,5 s.)
SK
CS
EN
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
DE
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
0,1 - 0,6 MPa
!
H O
2
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0
0,6
0,1
pressure
MPa
4
2
1
6
3
5
14
9 10
1513
12
16
11
1817
7 8
Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
1 44550 1
2 45995 1
3 45229 1
4 45252 1
5 05060 1
6 48150 1
7 44570 1
8 44737 1
9 46652 2
10 46653 2
11 2
12 2
13 45936 1
14 45940 1
15 46480 1
16 45229 2
17 46864 2
18 46870 2
45229

SK
CS
EN
Instalace
Inštalácia
Installation
DE
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
min. 150 mm
2
EN
CZ
1 - odpadní potrubí Ø 50 mm
2 - otvor pro úchyty
3 - vstup vody do pisoáru G 1/2“
4 - napájecí kabel 230 V AC
6 - otvory pro hmoždinku
7 - napájecí zdroj
1 - water outlet Ø 50 mm
2 - holes for fitting
3 - water supply G 1/2“
4 - power supply 230 V AC
6 - holes for wall plug
7 - power supply
KÓTY [mm]
DIMENSIONS [mm]
2
!
230 V AC
1

6
10
5
4
8
3
9
7
!
230 V AC
3

11
4
17
13
18
!
24 V DC
14
16
12
15

1 min.
1x
20min.
20 min.
TEST
min. 10 s.
20
ADJUSTMENT MODE
21
22
AUTOMATIC ADJUSTMENT
5
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem České republiky č. 22/1997 Sb.
CS
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom Českej republiky č. 22/1997 Sb.
SK
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
EN
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případě není možné použít agresivní
a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Všetky nerezové diely je možné čistiť iba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiť agresivné
a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
SK
CS
EN
Další informace
Ďalšie informácie
More information
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Дополнительные информации
Weitere Informationen
Więcej informacji
Mai multe informati urmeaza
Más información
Plus d'information
Meer informatie
Daugiau informacijos
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом и мягкой тряпкой. Ни в коем случае нельзя применять агрессивные
и абразивные чистящие средства.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент а компании SANELA.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/23/EHS and 92/31/EHS.
RU
SILICONE
23
19

6
02/2020
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścić tylko wodą, mydłem i miękką szmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić
środkami chemicznymi.
Zaleca się używanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS and 92/31/EHS.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
DE
PL
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apă și săpun. Este interzisă folosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
RO
Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit
d'utiliser des nettoyants agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.
FR
ES
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met
73/23/EHS and 92/31/EHS
.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Valymui naudoti tik vandenį, muilą ir minkštą medžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyvinių medžiagų turinčių priemonių.
Mes siūlome gaminių valymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą
73/23/EHS and 92/31/EHS
.
NL
LT
Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).
Doporučené příslušenství
CS
SLA 11 plastové vonné sítko do pisoáru, oranžové (vůně - mango)
SLA 11A plastové vonné sítko do pisoáru, červené (vůně - kiwi grep)
SLA 11B plastové vonné sítko do pisoáru, transparentní (vůně - zimolez)
SLA 11C plastové vonné sítko do pisoáru, modré (vůně - květ bavlny)
SLD 04 dálkové ovládání pro nastavení radarových splachovačů a piezo ovládání
SLR 01L rám určený do sádrokartonových konstrukcí pro pisoár s radarovým splachovačem na liště
Recommendedaccessories
EN
SLA 11 plastic urinal screen orange colour - mango scent
SLA 11A plastic urinal screen red colour - kiwi and grapefruit scent
SLA 11B plastic urinal screen transparent colour - honeysuckle scent
SLA 11C plastic urinal screen blue colour - cotton bloom scent
SLD 04 remote control for setting of radar flushing units and piezo controls
SLR 01L mounting frame to the plasterboard for a urinal with a radar flushing unit on the mounting rail
Table of contents
Other Sanela Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

LI-COR
LI-COR Stevens Hydra Probe II installation guide

Emerson
Emerson 210-2002 Product information sheet

Panasonic
Panasonic DP-M Series instruction manual

Honeywell
Honeywell SS431P installation instructions

Pergola kits USA
Pergola kits USA HOMESTEAD PERGOLA Assembly instructions

SABINE
SABINE POSITIVE FEEDBACK - brochure