manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sanela SLW 01NK User manual

Sanela SLW 01NK User manual

Other Sanela Plumbing Product manuals

Sanela SLU 92D User manual

Sanela

Sanela SLU 92D User manual

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela 1502 User manual

Sanela

Sanela 1502 User manual

Sanela SLP 23Z User manual

Sanela

Sanela SLP 23Z User manual

Sanela SLUN 70H User manual

Sanela

Sanela SLUN 70H User manual

Sanela SLUN 57 User manual

Sanela

Sanela SLUN 57 User manual

Sanela SLZA 40G User manual

Sanela

Sanela SLZA 40G User manual

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela SLZA 21P User manual

Sanela

Sanela SLZA 21P User manual

Sanela SLU 36 User manual

Sanela

Sanela SLU 36 User manual

Sanela 93620 User manual

Sanela

Sanela 93620 User manual

Sanela SLU 32N User manual

Sanela

Sanela SLU 32N User manual

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela AUSTERE Installation and operating instructions

Sanela

Sanela AUSTERE Installation and operating instructions

Sanela SLUN 50E User manual

Sanela

Sanela SLUN 50E User manual

Sanela SLUN 02 User manual

Sanela

Sanela SLUN 02 User manual

Sanela SLU 46MD User manual

Sanela

Sanela SLU 46MD User manual

Sanela SLUN 51ET User manual

Sanela

Sanela SLUN 51ET User manual

Sanela SLU 25SB User manual

Sanela

Sanela SLU 25SB User manual

Sanela SLUN 28A User manual

Sanela

Sanela SLUN 28A User manual

Sanela SLU 02BT User manual

Sanela

Sanela SLU 02BT User manual

Sanela SLP 02K User manual

Sanela

Sanela SLP 02K User manual

Sanela SLA 26 User manual

Sanela

Sanela SLA 26 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

Moen 1225 quick start guide

Moen

Moen 1225 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SLW01NK
Obj. č. (Code Nr.; арт. №.) - 04015
0,5-15,5
100mm
24V DC / 24 В пост.
24V DC
0,15 - 0,6 MPa
G 1“
145mm
4x
(M4x50)
7,5 s < ... 1 x 24:00
AUTOMATIC
2 sek -
SLW 01NK
EN ISO 9001:2008
Montážní návod, Montážny návod, Mounting instructions, Montageanleitung, Instrukcja montażu,
Инструкция по монтажу, Montavimo instrukcija, Instrucţiuni de montaj, Felszerelési útmutatás
!
VODA
VODA
WATER
WASSER
WODA
ВОДА
VANDENS
APĂ
VÍZ
Na přívodu vody musí být nainstalován vodní ltr!
Na prívodě vody musí byť nainštalovaný vodný lter!
Water lter must be installed on the water inlet pipeline!
Ein Groblter muss in der Wasserzufuhr installiert sein.
Na podłączeniu wodnym musi być zainstalowany ltr do wody!
Водной фильтр дадо установить на трубу подачи воды!
Vandens ltrą reikia pastatyti ant vandens padavimo vamzdžio!
Fitrele trebuiesc montate la alimentarea cu apă!
A víz bekötésre vízszűrő felszerelése szükséges!
VODNÍ FILTR
VODNÝ FILTER
WATER FILTER
GROBFILTER
FILTR DO WODY
ВОДНОЙ ФИЛЬТР
VANDENS FILTRAI
FILTRU PENTRU APĂ
VÍZSZŰRŐ
Specifikace dodávky, Špecifikácia dodávky, Supplied equipment, Lieferumfang,
Specyfikacja dostawy, Спецификация поставки, Tiekimo specifikacija,
Componente livrate, Tartozékok
STANDARTNÍ funkce, Funkcia, Function, Funktion, Funkcja,
СТАНДАРТНАЯ программа, STANDARTINĖ programa,
Funcționare în regim STANDARD, Standard működés
0,3 - 0,7 m
OFF/ON - SLD 03
0,15 - 15,5 Sek.
0,15 - 15,5 sec.
,Sek
na ventil
Vlastnosti, Properties, Eigenschaften, Właściwości,
Технические характеристики, Techninės charakteristikos,
Proprietăţi
sec, Sek.
zum Elektromagnetventil
to the valve
на клапан
la ventil
AUTOMATICKY
AUTOMATIK
AUTOMATIC
AUTOMATICKY
AUTOMATIK
AUTOMATIC
Imbus
Schraubenschlüssel
Allen Wrench, шестигранный
ключ
155mm
24VDC / 24 В пост.
145mm
G 1“
11
1
1
OFF
ON
0MIN MAX
5
55
31
24 V DC
24 В пост.
32 mm
2
4
Instalace, Inštalácia, Instalacja, Installation, Схема включения имонтажа, Montavimo ir įjungimo schema
,
Instalare, Felszerelés
AUTOMATIC ADJUSTMENT 5 sec.
AUTOMATISCHE Einstellung 5 sek.
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ 5 SEK
AUTOMATICKÉ NASTAVENIE 5 SEK
AUTOMATYCZNE NASTAWIANIE 5 sek
Автоматическая настройка 5 сек..
AUTOMATINIS NUSTATYMAS 5 sek.
SETARE AUTOMATĂ DUPĂ 5 sec
var. 1) Automatic
var. 2) Ruční spláchnutí, Ruční spláchnutie, Manual flushing, CΜЬІВ ВРУЧНУЮ, Spalare manuala
1
3
2
AUTOMATICKY
AUTOMATIK
AUTOMATIC
2
1
Ø 32 mm
Service
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled up.
Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers!
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
Service
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes
des elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Servis
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročněkontrolu sítka elektromagnetického ventilu,
dotažení šroubových spojůa dosedacích ploch konektorů.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případěnení možné použít agresivní a abrazivní
čistící prostředky.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
Servis
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť1x ročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu,
dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Všetky nerezové diely je možné čistiťiba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiťagresivné a
abrazivné čistiace prostriedky
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
Serwis
Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka
w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzić podłączenie konektorów.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścić tylko wodą, mydłem i miękką szmatką.
W żadnym przypadku nie można czyścić środkami chemicznymi.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować y opakowaniem według przepisu o opakowaniach.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.22/1997 sb.
Сервис
Учитывая возможность засорения вентилягрязью, приносимойводой, рекомендуется 1 развгоду выполнить контроль
состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовыесоединения изажимы конъекторов.
Все нержавеющиечасти можно чистить только водой, мылом имягкой тряпкой.
Ни вкоем случае нельзя применять агрессивные иабразивные чистящие средства.
Servisas
Kadangi ventilis gali užsiteršti vandenyje esančiais nešvarumais, patariame kartąper metus išvalyti elektromagnetinįventilį, patikrinti varžtelių
įveržimąir nuosėdas ant jungčių.
Valymui naudoti tik vandenį, muiląir minkštąmedžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyviniųmedžiagųturinčiųpriemonių.
Service
Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva.
Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apă și săpun. Este interzisă folosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SUMA INOX.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
CZ
SK
GB
D / A
PL
RUS
LT
RO
Recommended accessories
SLZ 01Y External power supply 230/24V DC, for connection of max.4 flushing units
SLZ 01Z External power supply 230/24V DC, for connection of max.7 flushing units
SLD 03 Universal remote control for parameters adjustment
Empfohlenes Zubehör
SLZ 01Y ExternesNetzteil 230/24V DC zum Betrieb bismax. 4 St. Urinalspúlarmaturen
SLZ 01Z ExternesNetzteil 230/24V DC zum Betrieb bismax. 7 St. Urinalspúlarmaturen
SLD 03 Fernbedienung für Parametereinstellung der IR-Sensoren
Doporučené príslušenstvo
SLZ 01Y Napájací zdroj230/24 V DC, pre napájanie max.4 ks splachovačov
SLZ 01Z Napájací zdroj230/24 V DC, pre napájanie max.7 ks splachovačov
SLD 03 Univerzálne dia
ľkové ovládanie
Doporučené příslušenství
SLZ 01Y Napájecí zdroj230/24 V DC, pronapájenímaximálně 4 ks splachovačů
SLZ 01Z Napájecí zdroj230/24 V DC, pronapájenímaximálně 7 ks splachovačů
SLD 03 Univerzální dálkové ovládání
Wyposażenie dodatkowe
SLZ 01Y Zasilacz 24 V DC do podłączenia maks. 4 szt. urządzeń
SLZ 01Z Zasilacz 24 V DC do podłączenia maks. 7 szt. urządzeń
SLD 03 Pilot regulacyjny - podczerwień
Рекомендуемые принадлежности
SLZ 01Y источник питания 24 В пост. для эл. питания максимально 4 устройств
SLZ 01Z источник питания 24 В пост. для эл. питания максимально 7 устройств
SLD 03
Naudojimosi rekomendacijos
SLZ 01Y
SLZ 01Z
SLD 03
maitinimo šaltinis 24V past. sr., skirtas maitinti 4 automatinius nuplovėjus
maitinimo šaltinis 24V past. sr., skirtas maitinti 7 automatinius nuplovėjus
universalus nuotolinis valdymas parametrams nustatyti
Accesorii recomandate
SLZ 01Y Transformator 230/24V DC pentru alimentarea a max. 4 sisteme de spălare
SLZ 01Z
SLD 03 Telecomandă pentru reglarea parametrilor
Transformator 230/24V DC pentru alimentarea a max. 7 sisteme de spălare
CZ
SK
GB
D / A
PL
RUS
LT
RO
Javasolt tartozékok
SLZ 01Y Külső áramforrás 230/24V DC, legfeljebb 4 öblítő egység ellátására
SLZ 01Z
SLD 03 Univerzális táviranyitó a termékek paramétereinek beallítására
Külső áramforrás 230/24V DC, legfeljebb 7 öblítő egység ellátására
H
универсальное дистанционное управление для настройки параметров
Szerviz
Javasolt a mágnesszelep szűrőét évente egyszer tisztítani. Évi rendszerességgel javasolt a csavarok feszességének ellenőrzése is.
A rozsdamentes acél felületek tisztítása szappanos vízbe mártott ruhaanyaggal történjen.
Szigorúan tilos agresszív vagy dörzsölő anyagok használata!
Jelen termék gyártója, a Sanela spol. s.r.o. kijelenti, hogy a termék megfelel a 73/023/EEC 89/336/EEC rendelkezéseinek.
H