SATA 53121 User manual

20mm 500W 双功能轻型电锤
20mm 500W Dual Function Light Duty Hammer
20mm 500W Doppelfunktionsleichthammer
Двухфункциональныйлегкийэлектромолотокмощностью500Вт20м
20mm 500W 더블 펑크션 소형 전기 해머
Martelo leve da função dupla de 20mm 500W
20mm 500W ツーウェイ軽量電動ハンマー
Martillo eléctrico ligero de doble función de 20mm 500W
53121/05153
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文 EN DE RU KO PT JA ES


3
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
20mm 500W 双功能轻型电锤:
安全须知:
电动工具通用安全警告
警告:
阅读所有警告和所有说明 ,不遵照以下警告和说明会导致电击、着火和 /或严重伤害
保存所有警告和说明书以备查阅
在所有下列的警告中术语“电动工具”指市电驱动(有线)电动工具或电池驱动(无线)电动工具。
1)工作场地的安全:
a)保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗的场地会引发事故。
b)不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电动工具。电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。
c)让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不集中会使操作者失去对工具的控制。
2)电气安全:
a)电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插头。未
经改装的插头和相配的插座将减少电击危险。
b)避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。如果你身体接地会增加电击危险。
c)不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水逬入电动工具将增加电击危险。
d)不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动部件。
受损或缠绕的软线会增加电击危验。
e)当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。适合户外的软线将减少电击危险。
f )如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剰余电流动作保护器(RCD)。使 用 RCD 可减小电击危险。
注:
术语“剩余电流动作保护器(RCD)”可以用“接地故障电路断路器(GFCI)”和“接地泄漏电路断路器(ELCB)”
术语代替
3)人身安全:
a)保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治疗反应
时,不要操作电动工具。在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重大身伤害。
b)使用个人防护装置。始终配載护目镜。安全装置,诸如适当条件下使用防尘面具,防滑安全鞋、链帽、听力
防护等装置能减少人身伤害。
c)防止意外起动。确保开关在连接电源和 /或电池盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。手指放在已接通电源
的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致危险。
d)在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。
e)手不要伸得太长。时刻注意立足点和身体平衡。这样在意外情况下能很好地控制电动工具。
f )着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发远离运动部件。宽松衣服、佩饰或长发可能会
卷入运动部件中。
g)如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置要确保他们连接完好且使用得当。使用这些装置可减少尘屑引起
的危险。
4)电动工具使用和注意事项:
a)不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工具。选用适当设计的电动工具会使你工作更有效,更安全。
b)如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该电动工具。不能用开关来控制的电动工具是危险的且必须
进行修理。
c)在进行任何环节、更换附件或贮存电动工具之前,必须从电源插头和 /或使电池盒与工具脱开。这种防护性

4
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
措施将减少工具意外起动的危险。
d)将闲置不用的电动工具童所及范围之外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的人操作电动工具。
电动工具在未经培训的用户手中是危险的。
e)保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住,检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损坏,
电动工具应在使用前修理好。许多事故由维护不良的电动工具引发。
f )保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控。
g)按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具、附件和工具的刀头等。将电动工具用于那些
与用途不符的操作可能会导致危险。
h)在一般作业场所,应使用 II 类工具;若使用 I类工具时,还应在电气线路中采用额定剰余动作电流不大于
30mA 的剰余电流动作保护器、隔离艇器等保护措施。
i )在潮湿作此场所或金厲构架上等导电性能良好的作处场所,应使用 II 类或 III 类工具。
j )在锅炉、金属容器、管道内等作业场所,应使用 III 类工具或在电气线路中装设额定剩余电流不大于 30mA 的
剩余电流动作保护器的 II 类工具。
k)III 类工具的安全隔离变压器,II 类工具的电源控制箱和电源耦合器等必须放在作业场所的外面。在狭窄作业
场所操作时,应有人在外监护。
l )在湿热、雨雪等作业环境,应使用具有相应防护等级的工具。
m)I类工具电源线中的绿黄双色线在任何情况下只能用作保护接地线(PE)。
n)工具的电源线不得任意接长或拆换,当电源离工具操作距离较远而电源线不够时,应采用耦合器进行连接。
o)工具的插头插座应按规定正确接线,插头、插座中的保护接地极在任何情况下,只能单独连接保护接地线(PE),
严禁在插头插座内用导线直接将保护接地与工作中性线连接起来。
p)工具的危险运动零、部件的防护装置(如防护罩,盖等)不得任意拆卸。
5)维修:
将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件进行修理,这样将确保所维修的电动工具的安全性。
电锤的补充安全规则:
1)操作时要戴安全帽,戴好耳罩。暴露在噪声中,会引起听力损。
2)使用随工具提供的辅助手柄。操作失手会引起人身伤害,操作时要双手紧握工具。
3)在切削附件可能触及暗线或其自身软线之外进行操作时,要通过绝缘握持面来握持工具,切削附件碰到带电
导线会使工具外露的金属零件带电从而使操作者受到电击。
4)使用合适的侦测器,以便找到隐藏着的电源线位置,或者向当地的供电单位索取相关资料,钻穿电线会是造
成火灾并遭受电击,损坏瓦斯管会引起爆炸,穿刺穿水管会导致财务损失。
5)操作之前要检查钻头是否已经在正确的位置上被紧固。
6)在正常的工作状态下,根据设计,工具要产生振动,因而螺丝容易松动,从而造成损坏或事故。在操作前要
仔细检查螺丝的松紧。
7)在寒冷的天气下,或很长时间没有使用过的情况下,工具要在无负载的状态下空转几分钟,使它变暖,这样
会使润滑畅通,不进行适当的暖机,电锤的使用会感到困难。
8)要保证您有稳定的站脚的地方,并确保已经站稳。当您在高处使用工具时应系好安全带,并要保证下面没有
其他人员。
9)手要离开旋转部位。
10)不要放下工具时还让它继续旋转。只有在用手握持时,才可以进行操作。
11 )操作是不是要把工具还让他继续旋转,只有在用手握持时才可以进行操作。
12)不要在工作结束后马上触摸钻头和钻头周围的不见。这些部件可能很烫,会烫伤你的皮肤。

5
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
使用说明:
注意:
在调节或检查工具功能之前,请务必工具电源开关并拔下插头开关的操作
扳机开关
注意:
在插入电通插头之前,请务必确认扳机开关位置是否能扣动自如,释放后能够退回至“OFF”(关)位置
扣动扳机开关即可启动工具,在扳机开关上施力越大则工具速度越快,释放扳机开关便可停止工具。需连续
操作时,扣动板机开关,然后按锁定按钮,要使处于锁定状态的工具停机,将把机开关扣到底,然后释放。
动作模式变换钮
本工具采用了动作模式变按钮,可通过这一旋钮在两个模式中选择一个合适您工作需要的模式,仅需旋转时,转动旋
钮使旋钮上的箭头指向机身上的 符号。需旋转并冲击时,转动旋钮使旋钮上的箭头指向机身上的 符号。
注意:
请务必将旋钮完全设定在所需的模式符号上。如在旋钮处于两种模式符号间的中途位置时操作工具可能受损
工具完全停止后方可转动旋钮
转矩限制器:
达到转矩水平时转矩限制器便开始动作。电机将脱离输出轴。这时钻头会停止转动。
注意:
一旦转矩限制器动作,请立即关闭工具电源开关。这有助于防止工具过早磨损
孔锯等钻头容易在孔内夹住或锁住,不适合与该工具同时使用,因为这些工具会导致转矩限制器起动过于频繁
锁定按钮

6
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
装配:
注意:
在对工具进行任何操作之前,请务必关闭工具电源开下插头
1)侧手把
2)旋松
3)旋紧
1)安装或拆卸钻头。
2)安装钻头前请清洁钻头柄并涂抹钻头油。
1)钻头
3)将钻头插入工具,旋转并推入钻头直至其咬合为止。安装后请务必尽力向外拉动钻头以确认钻头是否固定到位。
4)卸下钻头时,向下拉动夹盘壳直至拔出钻头。
防尘罩的安装:
当需要朝上钻孔时(如对天花板),采用防尘罩可使散落的灰尘不致下落,其安装位置如图所示。
使用大号钻头时 ,可扩大防尘罩的中心孔后再安装在钻头上。
防尘罩
工具的润滑:
为保证工具的正常使用,请注意更换和加注润滑油。若因螺丝松动使油脂渗漏,请注意及时维修。油脂渗漏而继续使用,
会使工具发生故障并降低寿命。
2)夹盘壳

7
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
检查与维修:
1)工具在发出或收回时,保管人员必须进行一次日常检查;在使用前,使用者必须进行日常检查。
2)工具的日常检查至少应包括以下项目:
a)是否有产品认证标志及定期检查合格标志。
b)外壳、手柄有否裂缝或破损。
c)保护接地线(PE)联接是否无损。
d)电源线是否完好无损。
e)电源插头是否完整无损。
f )电源开关是否正常、灵活,有无缺损、破裂。
g)机械防护装置是否完好。
h)工具部分是否转动灵活、轻快,无阻带现象。
i )电气保护装置是否良好。
3)具使用单位必须有专职人员进行定期检查:
3.1 每次用后至少检查一次。
3.2 在湿热和常有温度变化的地区或使用条件恶劣的地方还应相应缩短检查周期。
3.3 在梅雨季节前应及时进行检查。
3.4 工具的定期检查项目,还必须测量工具的绝缘电阻。绝缘电阻应不小于表 1规定的值。
绝缘电阻应使用 500V 兆欧表测量。
表1
测量部件
绝缘电阻 /MΩ
I类工具 II 类工具 III 类工具
带电零件与机壳之间 2 7 1
3.5 经定期检查合格的工具,应在工具的适当部位,粘帖检查“合格”标识。“合格”标识应鲜明、清晰、正确
并至少包括:
a)工具编号
b)检查单位名称
c)检查人员姓名或标记
d)有效日期
4)长期搁置不用的工具,在使用前必须测量绝缘电阻。如果绝缘电阻小于表 1规定的数值,必须进行干燥处理,
经检查合格、粘帖“合格”标志后,方可使用。
5)工具发现绝缘损坏,电源线护套破裂、保护接地线(PE)脱落、插头插座裂开或有损安全的机械损伤等故障时,
应立即进行修理,在未修理前,不得继续使用。
6)工具的维修必须由原生产单位认可的维修单位进行。
7)使用单位和维修部门不得任意修改工具的原设计参数,不得采用低于原材料性能的代用材料和原有规格不符的
零部件。
8) 在维修时,工具内的绝缘衬垫、套管不得任意拆除或漏装,工具的电源线不得任意调换。
9)工具的电气绝缘部分经修理后,必须按表 2要求进介电强度试验。

8
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
表2
测量部件
绝缘电阻 /MΩ
I类工具 II 类工具 III 类工具
带电零件与机壳之间
-仅由基本绝缘与带电零件隔离 1250 - 500
-由加强绝缘与带电零件隔离 3750 3750 -
波形为实际正弦波,频率 50Hz 的试验电压施加 1min, 不出现绝缘击穿或闪络。
试验变压器应设计成:在输出电压调到适当的试验电压值后,在输出端短路时,输出电流至少为 200mA。
10) 工具经维修、检查和试验合格后,应在适当部位粘帖“合格”标志;对不能修复或修复后仍达不到应有的安全
技术要求的工具必须办理报废手续并采取隔离措施。
维护与保养:
注意:
在做检查保养工作前,一定要关掉开关并拔下电源插头
1)清理风口
工具的进风口和出风口必须保持清洁。应定期清理或者发生堵塞时随时清理。
2)检查钻头
发现钻头磨损应立即更换钻头或钻头重新刃磨。
否则会造成电机过载并降低钻孔效率。
3)检查安装螺钉
经常随安装螺钉是否以免发生事故。
4)替换碳刷
定期检查和替换碳刷。当其磨损到极限磨耗线时,就需要替换。要保持碳刷清洁并使其在刷握内能自由滑动。
两个碳刷应同时替换。
5)用螺丝起子打开机壳,取出被磨损的碳刷,在刷握中转入新的碳刷,然后合上机壳。
极限融耗线
用途规格:
1)本产品是以单相串激式电动机为动力的手持式电锤。其安全性能符合 GB3883.7《手持式电动工具的安全第二部分:

9
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
捶类工具的专用要求》的规定。
2)本产品适用于一般环境条件下,对混泥土、岩石、砖墙等类似材料进行钻孔等作业活动。选用适当的附件,还
能在木材、钢材上钴孔,旋拧螺钉等。
3)本产品广泛应用于家庭装修、建筑装演、工程安装和施工。
本产品的性能、参数如下表所示
型号 Z1C-GR-20
额定输入功率 W 500W
空载转速 r/min 0-1100r/min
最大钻孔能力混泥土 mm 20
重置 kg 2.6±0.1
注:
本公司保留规格参数改进之权利,恕不另行通知

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
10
20mm 500W Dual Function Light Duty Hammer:
Safety instruction:
General Electric Tools Safety Warning
Notic:
Read all the warnings and instructions. Disobey the following warning and instructions will cause electric shock, fire or serious
injury. Keep all warnings and instructions for reference
Keep all warnings and instructions for reference
In all of the following warnings, the term"power tool" means a mains powered(wired)power tool or a battery powered(wireless)
power tool.
1)Workplace Safety:
a)Keep the work site clean and bright.
b)Do not operate electric tools under the explosive environment, such as flammable liquids, gases or dust. Electrical tool' s spark
ignites gas or dust.
c)Keep children and spectators away then operate electric tools. Lack of attention would cause losing control of the tool.
2)Electrical safety:
a)The electric tool plug must be matched with the socket. Never to modify the plug.
Electric tools that need to be grounded can not be switched. Unmodified plugs and matching sockets will reduce the risk of
electric shock.
b)Avoid touching the ground surface, such as pipes, heat sinks and fridge and so on.
If your body touch the ground, you will increase the risk of electric shock.
c)Electric tools can not be exposed to rain or wet environment. Water entering electric tools will increase the danger of electric
shock.
d)No wires should be abused. Never use electric wires to carry and pull electric power tool or a plug is pulled out. Keep the wire
away from the heat, oil, and sharpness side or moving part. Damaged or twining cords will increase the danger of electric shock.
e)When power tools are used outdoor, apply suitable outdoor external floppy line. Cords suitable for outdoor use will reduce the
risk of electric shock.
f )If it is unavoidable to operate electric tools in wet environment,The residual current action protector(RCD)
should be used. RCD can reduce the danger of electric shock.
Note:
The term "residual current operated protector(RCD)" is available to use " Ground fault circuit interrupter(GFCI)" and
*Ground leakage circuit breaker(ELCB)" term replaced
3)Personal Safety:
a)Be vigilant when operating electric tools, pay attention to what you do and keep awake. When you feel tired or have a drug, do
not operate electric tools when alcohol is reacting. Instant carelessness in the operation of electric tools can cause serious
personal injury.
b)Apply the personal protective equipment. Always wear protective goggles and other safety.protection equipment, such as proper
use of dust mask and anti slip safety.shoes, helmet and hearing protection devices can reduce personal injury.
c)Prevent accidental starting. Make sure that the switch is connected to the power supply and / or battery boxes, pick up or carry
tools are in a closed position.If put your finger on the switch with the power supply which can lead to dander.
d)Remove all adjusting keys or wrenching before electric tools power on.It can cause personal injury if wrench or key left on
electric tool rotary parts.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
11
e)Don't stretch your hands too long. Always pay attention to the foothold and the balance of the body.
f )Appropriate dress. Don't wear loose clothes or wear ornaments. Let the clothes,gloves, and hair away from the moving parts.
Loose clothes, ornaments or long hair may be involved in moving parts.
g)If a device is provided for connection with chip removal and dust collecting equipment, make sure that they are well connected
and properly used. It can reduce the dangerous caused by dust with these devices.
4)Usage and attention of electric tools:
a)Do not abuse electric tools and use proper electric tools according to their usage.Choosing the right electric tools will make you
work effective and safer.
b)If the switch can't turn on or turn off the power of the tool, you can't use the electric tool. An electric tool that can't be
controlled by a switch, it is dangerous and must be repaired.
c)The plug must be disconnected the power supply or the battery box with the tools before doing any adjustment, replace
accessories or store electric tools.
This protective measure will reduce the accidental start of tools.
d)Store electric tools out of children's range.Do not let people who don't know how to and unfamiliar with the instructions operate
electric tools. Electric tools in untrained users are dangerous.
e)Maintenance of electric tools. Check whether the sports parts are in place or stucked.Check the damaged parts and affect the
operation of electric tools. If damaged, should be used after the repair of electric tools.
Take good care of it. Many accidents are caused by poor maintenance of electric tools.
f )Keep cutting tools sharp and clean. Well maintained and sharp.
cutting edge tools are not easy to be stucked and easy to control.
g)According to the instructions, consider the operation condition to use electric tools accessories and cuttings. Otherwise, it is
dangerous.
h)In general workplace, class n tools should be used;When class I tool is used, the rated residual action should also be adopted in
the electric circuit. Residual current operated protector with current less than 30mA.
Protection measures from transformer and so on.
i )Under wet workplaces or metal frames which increase electrical conductivity.
n or class in tools should be used in the workplace.
j )In operation areas such as boilers, metal containers, pipes, etc.
Use class HI tools or class II residual current operated protector is not larger than 30mA that in the electric circuit is equipped
with a rated residual current.
k)The safety isolation transformer of class ID tool and the residue of class n tool.
Power control box of current action protector of II and in tools, and power coupler must be placed outside the workplace.
When operating in a narrow workplace, keep someone supervising outside.
l )In the humid heat, rain and snow and other working environment, we should use corresponding prevention tool.
m)The green / yellow line of class I power supply wire can be only used as a protective grounding wire(PE)in any case.
n)The power line of the tool must not be arbitrarily lengthened or replaced. The power cord is not enough for operation distance,
we should use coupler.
o)The plug and socket of the tool should be properly connected.
The protective grounding electrode in the socket can only be connected protective grounding wire(PE)in any case. Plugs and
sockets directly connect the protective grounding pole to the working line by wire is strictly prohibited.
p)Dangerous movement of tools and protection devices for components, such as protection, cover, etc. shall not be dismantled
arbitrarily.
5)Maintenance:
Send your electric tools to professional maintenance personnel with the same spare parts to repair, which will ensure the safety of
the electric tools.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
12
Supplementary Safety Rules for Electric Rotary Hammer:
1)Wear a safety helmet and wear earmuffs during operation. Exposure to noise can cause hearing damage.
2)Use the auxiliary handle provided with the tool. Handling a hand can cause personal injury, and you should hold the tool with
both hands during operation.
3)When the cutting attachment may touch the dark line or its own cord, hold the tool through the insulating grip surface.
A cutting attachment that hits a live wire can electrify the exposed metal parts of the tool and cause an electric shock to the
operator.
4)Use a suitable detector to find the location of the hidden power cord. Or ask the local power supply unit for relevant
information.Drilling through wires can cause fire and electric shock. Damage to the gas tube can cause an explosion. Piercing a
water pipe can result in property damage.
5)Check that the drill bit has been tightened in the correct position before operation.
6)Under normal working conditions, the tool generates vibration according to the design. Therefore, the screw is easily loosened,
causing damage or an accident.Carefully check the tightness of the screws before handling.
7)In cold weather, or for a long time without using it, the tool should be idle for a few minutes to make it warm under no load.This
will make the lubrication smooth, and it will be difficult to use the electric hammer without proper warming up.
8)Make sure you have a stable footing and make sure you are standing still.Seat belts should be worn when you use the tool at a
height, and there must be no other people below.
9)The hand is about to leave the rotating part.
10)Don't let it continue to rotate when you drop the tool. It can only be operated when held by hand.
11 )Do not let the tool continue to rotate while operating. It can only be operated when held by hand.
12)Do not touch the drill or the parts around the drill immediately after the end of work. These parts can be hot and can burn your
skin.
Instructions for use:
Note:
Before you adjust or check the function of the tool, make sure to turn off the tool and plug out power supply
Trigger switch
Note:
Before plugging in the power plug, be sure to check if the trigger switch can be pulled freely and return to the "OFF" position
after release
The tool can be activated by pulling the trigger switch. The greater the force applied to the trigger switch, the faster the tool
speed.Release the trigger switch to stop the tool. When continuous operation is required, pull the trigger switch and press the
lock button. To stop the locked tool, pull the trigger switch to the end and release it.
Lock button

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
13
Action mode change
This tool applies action mode switch button, and you can choose a mode suitable for your work needs through this knob. When only need
rotating, make the arrow on the knob point to the symbol on the tool. When need rotating and attacking, make the arrow on the knob
point to the symbol on the tool.
Note:
Please make sure that the knob is completely set on the required symbols. If the knob is in the halfway position between the
two modes, the tool may be damaged
The knob can be rotated after the tool is completely stopped.
Torque Limiter:
When a certain torque level is reached, the torque limiter begins to work. The motor will be out of the output shaft. At this point the bit
will stop turning.
Note:
Once the torque limiter moves, turn off the tool power switch immediately. This helps prevent the abrasion of the tools.
The drilling bit, such as a hole saw, is easily clamped or locked in the hole and is not suitable for simultaneous use with the tool.
Because these tools will cause the torque limiter to start too frequently
Installation:
Note:
Before operating on the tool, make sure that turn off the power switch and remove the plug
1)Side handle
2)Unscrewing
3)Screw tight
1)Install or uninstall a drilling bit.
2)Before installing the drilling bit, clean the bit and scribble the bit oil.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
14
1)Drill
3)Insert the drill into the tool, rotate and push the drill bit until it snaps into place After installation, be sure to pull the drill bit out
to confirm that the drill bit is in place.
4)When removing the drill bit, pull the chuck housing down until the drill bit is pulled out.
Installation of dust cover:
When it is necessary to drill upward, such as the ceiling, the dust cover can block the falling dust,
and the installation position is shown in the picture.
When using a large drill bit, extend the central hole of the dust cover and install on the drill bit.
Dust cover
Lubrication of tools:
In order to ensure the normal use of tools, please pay attention to the replacement and addition of lubricating oil. If the screw loose
causes oil leakage, please pay attention to timely maintenance. Continuous use of oil leakage will cause tool failure and reduce service
life.
Inspection and maintenance:
1)When a tool is granted or withdrawn, the storeman must conduct a daily check; before use, users must conduct routine checks.
2)The daily inspection of tools should include the following items:
a)Whether there are product certification marks and regular inspection of qualified marks.
b)Whether the shell or handle is cracked or broken.
c)Protection of grounding wire(PE)connection is not broken.
d)Whether the power line is intact.
e)Whether the power plug is intact.
f )Make sure the power switch is normal and flexible, whether there are defects or breakages.
g)Whether the mechanical protective device is in good condition.
h)Whether the rotation part of the tool is flexible, light and free.
i )Whether the electrical protection device is good.
3)The application of tools must have full-time personnel for regular inspection:
2)Chuck shell

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
15
3.1 Check at least once a day.
3.2 The inspection cycle should be shortened correspondingly in areas where humidity is hot and temperature changes frequently,
or where conditions are hard.
3.3 Checked in time before the rainy season.
3.4 The periodic inspection items of the tool must also measure the insulation resistance of the tool. The insulation resistance shall
not be less than the value specified in Table 1.
Insulation resistance should be measured using 500V megabytes.
Table 1
Measure part
insulation resistance
Class I Tool Class II Tool Class III Tool
Between the charged parts and the
cover 2 7 1
3.5 a qualified tool shall be pasted the "qualified" label at the appropriate part of the tool. The "qualified" logo should be clear, clear
and correct, and should include at least:
a)tool number
b)the name or mark of the unit
c)the name or mark of the inspector
d)valid date
4)Long term idle tools, insulation resistance must be measured before use. If the insulation resistance is less than the value specified
in Table 1, the drying process must be carried out before before it is checked and qualified.
5)When the tools find insulation damage, failure of power line brokers, protective grounding wire(PE)falling off, plug and socket
opening or damage to safe mechanical damage, repair should be carried out immediately, and it shall not be used before repair.
6)The maintenance of the tool must be carried out by the maintenance unit approved by the original production unit.
7)The use unit and maintenance department may not modify the original design parameters of the tool arbitrarily, and shall not use
substitutes and parts which are not in conformity with the original specifications.
8)During maintenance, the insulation lining and bushing in the tool must not be arbitrarily removed or missed. The power supply line
of the tool must not be changed at will.
9)After the electrical insulation part of the tool has been repaired, the dielectric strength test must be carried out according to the
requirements of Table 2.
Table 2
Measure part
insulation resistance
Class I Tool Class II Tool Class III Tool
Between the charged parts and the
cover 1250 - 500

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
16
Between the charged parts and the
cover 3750 3750 -
The waveform is the actual sine wave, and the test voltage of frequency 50Hz is applied to 1min insulation breakdown or flashover.
The test transformer should be designed as follows:
when the output voltage is adjusted to the appropriate test voltage value, the output current is at least 200mA when the output
terminal is short circuited.
10)After the maintenance, inspection and test of the tools are qualified, the 'qualified* sign should be pasted in the appropriate
parts. The tools that can not meet the requirements of the safety technical requirements that can not be repaired or repaired must
be discarded and take isolation measures.
Maintenance:
Note:
Before checking and maintaining, turn off the switch and unplug the power supply
1)Clean up the tuyere:
The inlet and outlet of the tool must be kept clean. It should be cleaned regularly or blocked at any time.
2)Check the drill bit:
It is found that the drill bit should be replaced immediately or the drill is re sharpened. Otherwise, the motor will be overloaded and
the drilling efficiency will be reduced.
3)Check the installation screw:
Check whether the installation screws are loose or not. so as to avoid accidents.
4)Replace carbon brush:
Check and replace carbon brushes on a regular basis. When it is worn to the limit wear line, it needs to be replaced. Keep the
carbon brush clean and allow it to slide freely in the brush holder. Two carbon brushes should be replaced at the same time. Use
the screwdriver to open the casing, remove the worn carbon brush, install the new carbon brush in the brush holder, and close the
case.
Ultimate wear line
Usage and Specifications:
1)This product is a hand electric hammer driven by single-phase series electromotor. Its safety performance conforms to the second
parts of GB3883.7 hand electric tool safety: special requirements for hammer tools.
2)This product is suitable for drilling such as concrete, rock, brick wall and other similar materials under general environmental
conditions. The product can also be used to drill holes in wood and steel and tighten screws.
3)This product is widely used in home decoration, building decoration, engineering installation and construction.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
17
The performance and specifications of this product are shown in the following table
Model Z1C-GR-20
Rated Power Input W 500W
Unloaded speed r/min 0-1100r/min
Maximum drilling capacity concrete mm 20
Weight kg 2.6±0.1
Note:
The company reserves the right to improve specifications without notice

18
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
20mm 500W Doppelfunktionsleichthammer:
Sicherheitshinweise:
Allgemeine Sicherheitswarnung für Elektrowerkzeuge.
Warnung! Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen:
Die Nichtbeachtung der folgenden Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und / oder schweren
Verletzungen führen
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen zur Überprüfung auf.
In allen nachstehend aufgeführten Warnungen bezieht sich der Begriff „Elektrowerkzeug"auf ein netzbetriebenes (verkabeltes)
Elektrowerkzeug oder ein batteriebetriebenes(drahtloses)Elektrowerkzeug.
1)Sicherheit am Arbeitsplatz:
a)Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und hell. Verwirrung und Dunkelheit können Unfälle verursachen.
b)Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen wie z. B. mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen
oder Stäuben. Funken von Elektrowerkzeugen entzünden Staub oder Gas.
c)Betreiben Sie das Elektrowerkzeug, nachdem Sie das Kind und die Zuschauer verlassen haben. Unachtsamkeit kann dazu führen,
dass der Bediener die Kontrolle über das Werkzeug verliert.
2)Elektrische Sicherheit:
a)Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss zur Steckdose passen. Verändern Sie den Stecker niemals auf irgendeine Weise.
Netzteile, die geerdet werden müssen, dürfen keine Konvertierungsstecker verwenden. Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags*.
b)Vermeiden Sie den Kontakt mit geerdeten Oberflächen wie z.B. Rohren, Kühlkörpern und Kühlschränken. Wenn Ihr Körper
geerdet ist, erhöht sich das Risiko eines Stromschlags.
c)Setzen Sie das Elektrowerkzeug weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Das Eindringen von Wasser in das Elektrowerkzeug erhöht
das Risiko eines Stromschlags.
d)Missbrauchen Sie nicht die Drähte. Verwenden Sie niemals Kabel zum Tragen, Ziehen oder Entfernen des Elektrowerkzeugs.
Halten Sie Drähte von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das
Risiko eines Stromschlags.
e)Wenn Sie das Elektrowerkzeug im Freien verwenden, verwenden Sie ein externes Kabel, das für die Verwendung im Freien
geeignet ist. Durch die Verwendung von Kabeln für den Außenbereich wird das Risiko eines Stromschlags verringert.
f )Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidbar ist, sollte ein Fehlerstromschutzschalter
(RCD)verwendet werden. Verwenden Sie Fehlerstromschutzschalter, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern.
Hinweis:
Der Begriff „Fehlerstromschutzschalter(RCD)"kann durch „Fehlerstromschutzschalter(GFCI-Schutzschalter)"
und „Erdschlussschutzschalter(ELCB-Werksterminologie)" ersetzt werden
3)Persönliche Sicherheit:
a)Seien Sie wachsam und achten Sie auf die ausgeführten Arbeiten und beachten Sie die Situation beim Betrieb des
Elektrowerkzeugs. Betreiben Sie ein Elektrowerkzeug niemals mit Müdigkeit oder unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder
einer therapeutischen Reaktion. Unangemessene Fahrlässigkeit beim Betrieb des Elektrowerkzeugs kann zu schweren
Verletzungen führen.
b)Persönliche Schutzausrüstung verwenden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Sicherheitsvorrichtungen wie z.B. Staubmasken
unter geeigneten Bedingungen, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helme, Gehörschutz usw. können Personenschäden reduzieren.

19
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
c)Verhindern Sie ein versehentliches Starten. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet ist, wenn Sie das Netzteil und /
oder das Batteriefach anschließen, das Werkzeug aufnehmen oder tragen. Das Platzieren des Fingers bei eingeschaltetem
Schalter oder das Einstecken des Steckers mit dem eingesteckten Schalter kann gefährlich sein.
d)Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Einstellschlüssel oder
Schraubenschlüssel an den rotierenden Teilen des Elektrowerkzeugs können zu Verletzungen führen.
e)Strecken Sie Ihre Hände nicht zu lang. Achten Sie immer auf den Halt und die Körperbalance. Dies ermöglicht eine gute Kontrolle
des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen.
f )Ziehen Sie sich richtig an. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Ärmel von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Accessoires oder lange Haare können sich in beweglichen Teilen verfangen.
g)Wenn die Geräte für den Anschluss an das Spanabfuhrgerät und den Staubsammler vorhanden sind, stellen Sie sicher, dass
sie angeschlossen sind und ordnungsgemäß verwendet werden. 。Verwenden Sie diese Geräte, um das Risiko von
Ablagerungen zu verringern.
4)Verwendung und Vorsichtsmaßnahmen für Elektrowerkzeuge:
a)Missbrauchen Sie keine Elektrowerkzeuge und verwenden Sie je nach Anwendung geeignete Elektrowerkzeuge. Die Auswahl des
richtigen Elektrowerkzeugs macht Ihre Arbeit effizienter und sicherer.
b)Wenn der Schalter das Werkzeug nicht ein- oder ausschaltet, kann das Elektrowerkzeug nicht verwendet werden.
Elektrowerkzeuge, die nicht mit Schaltern bedient werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.
c)Bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile austauschen oder Elektrowerkzeuge lagern, müssen Sie den Netzstecker
ziehen oder das Batteriefach vom Werkzeug trennen. Diese Schutzmaßnahme verringert das Risiko eines versehentlichen Starts
des Werkzeugs.
d)Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf und betreiben Sie sie nicht für Personen, die mit
Elektrowerkzeugen nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht verstehen. Elektrowerkzeuge sind für ungeübte Benutzer
gefährlich.
e)Das Elektrowerkzeug warten. Prüfen Sie ab, ob Installationsabweichungen vorliegen oder sich bewegende Teile verklemmen, Teile
beschädigt sind und andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen. Im Schadensfall muss das
Elektrowerkzeug vor dem Gebrauch repariert werden. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.
f )Halten Sie das Schneidwerkzeug scharf und sauber. Gut gewartete Werkzeuge mit scharfen Schneiden lassen sich nicht leicht
festklemmen und kontrollieren.
g)Die Werkzeugköpfe von Elektrowerkzeugen, Zubehör und Werkzeugen werden unter Berücksichtigung der Betriebsbedingungen
und der gemäß der Gebrauchsanweisung und dem Typ der ausgeführten Arbeiten verwendet. Die Verwendung von
Elektrowerkzeugen, die nicht den Anforderungen entsprechen, kann zu gefährlichen Situationen führen.
h)An allgemeinen Arbeitsplätzen sollten Werkzeuge der Klasse II verwendet werden: Bei Verwendung von Werkzeugen der Klasse
I sollten Schutzmaßnahmen wie z.B. Fehlerstromschutzschalter und Trenntransformatoren mit einem Bemessungsfehlerstrom
von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis angewendet werden.
i )Werkzeuge der Klassen II oder III sollten an Arbeitsplätzen mit guter elektrischer Leitfähigkeit verwendet werden, z. B. an nassen
Arbeitsplätzen oder auf Metallrahmen.
j )In Kesseln, Metallbehältern, Rohrleitungen und anderen Arbeitsbereichen sollten Werkzeuge der Klasse III oder Werkzeuge der
Klasse II mit einem Fehlerstromschutzschalter mit einem Nennfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis installiert
werden.
k)Sicherheitstransformatoren für Werkzeuge der Klasse III, Leistungssteuerkästen für Werkzeuge der Klasse II und
Leistungskoppler müssen außerhalb des Arbeitsplatzes aufgestellt werden. Wenn Sie an einem engen Arbeitsplatz arbeiten,
sollte jemand beaufsichtigt werden.
l )Verwenden Sie in Umgebungen wie feuchter Hitze, Regen und Schnee Werkzeuge mit angemessenen Schutzstufen.
m)Die grün / gelbe zweifarbige Linie im Netzkabel des Klasse-I-Werkzeugs darf auf keinen Fall als Schutzerdung(PE)verwendet
werden.

20
中文 EN DE RU KO PT JA ES
53121/05153
n)Das Netzkabel des Werkzeugs darf nicht verlängert oder ersetzt werden. Wenn das Netzteil weit vom Werkzeug entfernt ist und
das Netzkabel nicht ausreicht, sollte der Koppler zum Koppeln verwendet werden.
o)Der Stecker und die Buchse des Werkzeugs müssen ordnungsgemäß verdrahtet sein. Der Schutzerdungsstab im Stecker und
in der Buchse darf unter keinen Umständen mit dem Schutzerdungsdraht(PE)verbunden werden. Es ist strengstens
verboten, den Schutzleiter direkt mit dem Neutralleiter zu verbinden, wenn sich ein Kabel im Stecker oder in der Buchse
befindet.
p)Die gefährliche Bewegung des Werkzeugs, die Schutzeinrichtungen der Teile(wie Schutzabdeckungen, Abdeckungen usw.)
dürfen nicht zerlegt werden.
5)Wartung:
Senden Sie Ihr Elektrowerkzeug an einen qualifizierten Servicetechniker und verwenden Sie dieselben Ersatzteile für Reparaturen.
Dadurch wird die Sicherheit des zu reparierenden Elektrowerkzeugs gewährleistet.
Zusätzliche Sicherheitsregeln für Elektrohämmer:
1)Tragen Sie beim Betrieb einen Schutzhelm und Ohrenschützer. Das Aussetzen in Geräuschen können die Gehörschäden
verursachen.
2)Verwenden Sie den mit dem Werkzeug gelieferten Zusatzhandgriff. Der Fehlbetrieb kann zu Verletzungen führen. Halten Sie das
Werkzeug während des Betriebs mit beiden Händen fest.
3)Wenn das Schneidzubehör die dunkle Linie oder die eigene Schnur berührt, halten Sie das Werkzeug durch die isolierende
Grifffläche. Das Schneidzubehör, das mit stromführenden Leitern in Kontakt kommt, kann die freiliegenden Metallteile des
Werkzeugs aufladen und einen Stromschlag für den Bediener verursachen.
4)Verwenden Sie einen geeigneten Detektor, um herauszufinden, wo das Netzkabel versteckt ist, oder fragen Sie das örtliche Netzteil
nach relevanten Informationen. Das Bohren durch die stromführenden Drähte kann einen Brand und Stromschlag verursachen.
Eine Beschädigung des Gasrohrs kann zu einer Explosion führen. Das Durchstechen einer Wasserleitung kann zu Sachschäden
führen.
5)Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Bohrer in der richtigen Position angezogen wurde.
6)Während des normalen Betriebs vibriert das Werkzeug und die Schrauben am Werkzeug lösen sich leicht, was zu Fehlfunktionen
oder Unfällen führen kann. Prüfen Sie vor dem Betrieb sorgfältig den Anziehgrad der Schrauben.
7)Bei kaltem Wetter oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wurde, sollte das Werkzeug einige Minuten ohne Last im Leerlauf laufen,
um es warm zu machen, damit die Schmierung ohne ordnungsgemäße Erwärmung des Hammers reibungslos vonstatten geht. Es
kann ansonsten schwierig sein, es zu benutzen.
8)Stellen Sie sicher, dass Sie einen stabilen Stand haben und fest stehen. Legen Sie bei Arbeiten in großer Höhe den Sicherheitsgurt
an und vergewissern Sie sich, dass sich niemand darunter befindet.
9)Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Teilen fern.
10)Lassen Sie das Werkzeug nicht weiter drehen, wenn Sie es niederlegen Es kann nur von Hand bedient werden.
11 )Lassen Sie das Werkzeug nicht alleine laufen, sondern nur in der Hand.
12)Berühren Sie das Bohrzubehör oder das Werkstück nicht unmittelbar nach der Beendigung des Vorgangs. Diese können extrem heiß
sein, können sie die Haut verbrennen.
Gebrauchsanweisung:
Achtung:
Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Werkzeugs ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie die
Werkzeugfunktionen einstellen oder überprüfen
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SATA Power Hammer manuals