Schill multisonic infraControl MN 81100 User manual

Instructions for Use
infraControl
multisonic®
Inhaling with ultrasonic
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 1

Overview of inhalation unit
Hand unit MN 81100
ON/OFF switch Carrying case
(depending on design)
Medicine chamber
Stopper
for
socket
Sealing ring
Socket
12 V (DC)
Baffle plate
Function display
Rechargeable battery pack
(depending on design)
Nebuliser head
Inhalation valve
(dark blue)
Exhalation valve
(light blue)
Function display
(green, yellow)
Charging status
display (yellow)
Plug 12 V DC
(on supply unit
and rechargeable
battery pack)
Plug-in mains supply unit MN 81200
Mouthpiece
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 2

Overview of inhalation unit 2
Introduction and general information 4
Starting the unit for the first time 9
Hygiene: Cleaning, disinfection and
sterilization 15
Use of the rechargeable battery pack 20
Trouble shooting 22
Information on medicines 23
Spare parts/consumables 24
Optional accessories 25
Service information and guarantee
conditions 26
Explanation of symbols 27
Technical data and classification 28
Table of Contents
3
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 3

4
The multisonic® infraControl is a powerful ultra-
sound inhalation unit for preventative and thera-
peutic deep inhalation that reflects the latest sci-
entific findings in this area.
However, the unit has not been designed for life-
saving emergency treatment.
The multisonic® infraControl can be used at home,
whilst travelling and in clinics thanks to its univer-
sal voltage supply options (mains or rechargeable
battery pack).
The multisonic® infraControl effectively combines
aerosol therapy with the need for safe inhalation
that is environmentally friendly. Its innovative
design prevents the release of medicines into the
environment.
The comfort of patients was one of the main con-
siderations in the design of the multisonic®
infraControl.
• Universal usage
• Optimal penetration of tissues
• High nebuliser performance and short inhalation
times
• Warming of aerosol
• Low wastage of medicines and ease of setting
doses
• Simple and safe to use
• Easy to clean
• Noiseless in operation
• Modern design
• Small, easy to handle and transport
• Suitable for the nebulisation of all common
inhalation solutions (see page 23 for list)
Please read the Instructions for Use carefully to en-
sure that the unit is used correctly. We would be
happy to answer any questions you may have and
would welcome your comments.
(Service tel. No. +49 367 35/4 63-0)
Dear Patient
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 4

5
The basic package comprises the
following components:
1 hand unit
1 nebuliser head
1 mouthpiece
1 sealing ring
1 baffle plate
1 inhalation valve
1 exhalation valve
1 metering aid
1 plug-in power supply unit
1 carrying case
1 set of Instructions for Use
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 5

Points to note
6
• If you interrupt the inhalation process please
switch off the unit by pressing the ON-/OFF Switch.
• Clean the multisonic® infraControl carefully
after each inhalation.
• Carry out the inhalation therapy as directed by
your physician.
• Never remove the nebulizer head or baffle plate
if the unit is switched on.
• If the user does not use the inhalation unit in
accordance with the Instructions for Use then he
or she assumes liability for its safe operation.
• Check all the accessories regularly for any changes
in appearance and replace the valves, nebuliser-
head, mouthpiece, baffle plate and sealing ring
at the intervals stated in the Instructions for Use.
• If the unit has turned itself off by reaching the
residual volume or responds to temperature pro-
tection, to start at once the plug has to be remov-
ed from the socket and has to be put in at once.
• The multisonic® infraControl can be used for
the nebulisation of all inhalation solutions that
are water-based, including suspensions and na-
tural therapy agents that are suitable for inhala-
tion
• Use only medicines that have been prescribed or
recommended by your physician.
• If you have inhaled the wrong medicine by mis-
take then inform your physician without delay.
• Fill the medicine chamber with the prescribed
volume of medicine before each inhalation.
• Never inhale medicines that are left over from a
previous inhalation unless your physician ex-
pressly says that you may do so.
• Breathe in quietly and uniformly. The first 3 or 4
times you inhale do not do so deeply to allow
yourself time to get used to the aerosol mist.
• After breathing in hold your breath for a short
time (around 2 seconds) to allow the medicine
to be deposited properly in the airways.
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 6

7
Principle of function
Exhalation valve
Air outflow
Air inflow
Inhalation valve
Baffle plate
Medicine
Ultrasound waves
Ultrasonic
generator
(quartz)
Aerosol exit
Air and particles
Aerosol
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 7

8
An example of periodic inhalation
(mg) Average pulmonary
deposition (NaCl 0.9%)
20
15
10
5
0
0 2 4 6 8
Duration of inhalation (secs)
Inhalation
Yellow LED is lit
Breathing in slowly & deeply
Pause in breathing
Hold breath
Exhalation
Exhale deeply
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 8

9
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Plug the plug-in mains supply
unit into the mains socket out-
let (230V AC).
Pull the stopper out of the
mains socket of the unit and
plug in the 12V DC plug of the
plug-in power supply unit or
rechargeable battery into the
socket.
Remove the nebuliser head
from the hand unit and place
the hand unit on a flat surface
such as a table. Ensure that all
parts of the unit are fully dry
before commencing the inha-
lation process.
Using the multisonic® infraControl for the first time
Please note
The multisonic® infraControl must not be used in rooms such as bathrooms that have a high humidity level
because of the danger of electric shock.
230 VA
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 9

10
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Fill the medicine – dose and
quantity as directed by your
physician – directly into the
medicine chamber (max. 5 ml).
Hold the hand unit at a slight
angle so that no bubbles form
on the ceramic during filling
that might prevent or reduce
the nebulisation process. (Fig. 1)
Ensure that the sealing ring
sits correctly and that the baf-
fle plate is inserted correctly in
the groove as shown.
Inhalation
Place the nebuliser head on the
hand unit and turn it in the di-
rection of the arrow until it is
tight (Fig. 3).
• Always hold the hand unit vertically.
• Ensure that the medicine chamber always has medicine solution in it.
• Some drops of the medicine will cling to the walls of the nebuliser
head and the chamber after use. This is a residual quantity of < 1 ml.
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 10

11
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
Fit the mouthpiece, the inha-
lation valve (dark blue) and the
exhalation valve (light blue)
onto the nebuliser head as
shown. Make sure that the in-
halation valve is fitted with the
valve disc facing downwards
and the exhalation valve with
the valve disk facing upwards.
Lift up the hand unit and press
the button “ON/OFF“. Two yel-
low function lamps light up to
show that the unit is operation-
al (Fig. 5).
A few seconds after the unit has
been switched on the aerosol
mist forms below the baffle
plate. The mist remains within
the unit until you inhale.
Bring the hand unit up to your
mouth. Lay the front of your
tongue on the mouthpiece and
put your lips around it.
Upon inhalation the correspon-
ding quantity of aerosol will
directly penetrate the airways.
Inhale the aerosol as instructed
by your physician.
• Always breathe in and out
through the inhalation unit.
Exhalation valve
Inhalation valve
Exhalation valve
Inhalation valve
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 11

12
Optional use of the filter
A filter can optionally be fitted as an exhalation fil-
ter to the dome of the mouthpiece. In this case the
valve is inserted from above in the opening of the
filter. This filter should be used as an exhalation fil-
ter if residual quantities of active ingredient pres-
ent in the exhaled air are to be prevented from en-
tering the surrounding atmosphere (e.g., when in-
haling antibiotics).
The filter, with the valve inside it, can also be placed
on the dome of the nebuliser head and used as an
inhalation filter.
Exhalation valve
Air outflow
Air inflow
Aerosol
exit
Dome
Inhalation
filter
(optional)
Inhalation
valve
Exhalation filter
(optional)
• If you interrupt the inhalation
process please switch off the
unit by pressing the ON-/OFF
Switch.
• If the unit has turned itself off
by reaching the residual volume
or responds to temperature
protection, to start at once the
plug has to be removed from
the socket and has to be put in
at once.
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 12

13
Examples of various uses of the multisonic® infraControl
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Inhalation via the mouthpiece Inhalation via a mask Inhalation whilst lying down
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 13

Abb. 1 Abb. 2
The multisonic® infraControl
indicates that inhalation is com-
plete through the flashing of
the red LED “End/Off“ and
then turns itself off automat-
ically after a few seconds if
this is not triggered by pressing
the ON/OFF button.
The unit can be re-filled with
medicine after it has been
cleaned and the inhalation pro-
cess repeated. The unit has an
additional safety function that
is triggered if the unit reaches
a preset temperature. This en-
sures that the unit functions
reliably within a temperature
range that is optimal for it and
the medicine.
Continue to inhale until no
more aerosol is generated and
the quantity prescribed by
your physician has been used
up. If the 2 red function dis-
plays flash “End/ Off“ then
inhalation is complete and
the unit will turn itself off. Aft-
er inhalation remove the nebu-
liser head, the baffle plate and
sealing ring from the hand unit
and the mouthpiece and the
valves from the nebuliser head.
Shake out the remaining quan-
tity of medicine that cannot be
nebulized and clean the hand
unit and accessories as descri-
bed in the cleaning and disin-
fection section.
Caution:
Children and persons who need
care should only use the inha-
lation unit under the super-
vision of other adults or care
personnel.
14
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 14

15
laid out on the cloth and not
covered. Drying may be acce-
lerated through the use of
warm air from a hairdryer (at
the lowest power setting).
The unit must be separated
from the mains supply before
each cleaning or disinfection
procedure. Check that the but-
ton “ON/OFF” has been pres-
sed and that the yellow LED is
not lit.
Pull the plug-in power supply
unit out of the mains socket
(230V AC). Remove the nebuli-
ser head, valves, mouthpiece,
baffle plate and sealing ring.
To clean the hand unit pull
the 12V DC plug out of the
socket of the hand unit.
It is extremely important that
you insert the plug stopper into
the socket on the unit so that
no water can enter it (Fig. 2).
Never immerse the plug-in
power supply unit or the re-
chargeable battery pack in
water as it could irreversibly
damage them.
Cleaning and disinfection
Please note the following
The inhalation unit and acces-
sories must be cleaned before
being used for the first time,
after each inhalation proce-
dure and after storage for
longer periods. The unit should
be disinfected at regular inter-
vals to destroy any micro-organ-
isms that may be present.
It is recommended that the unit
be used only by a single pa-
tient, especially if the patient
has chronic disease. If the hy-
giene recommendations of the
manufacturer are not followed
then life-threatening diseases
may result. Micro-organisms
need moisture to grow. It is
therefore important that the
unit and its individual parts be
carefully dried after cleaning.
The unit should be allowed to
dry in the air or be dried using
a lint-free cloth. The unit and
its individual parts should be
Fig. 1
Fig. 2
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 15

16
Abb. 3
It is recommended that gloves
be worn when cleaning the
unit. Suitable cleaning agents
include Palmolive and Fairy
Ultra and Gigasept, Kohrsolin
or Sekusept may be used for dis-
infection. The hand unit and
the accessories should be wash-
ed under warm running water.
The hand unit, nebuliser head,
mouthpiece, baffle plate, valves,
sealing ring and filter holder
should be disinfected in a plas-
tic container that is suitable for
use with disinfectants. They may
be cleaned in a dishwasher or
disinfected in a vaporizer. The
nebuliser head, mouthpiece,
baffle plate, valves, sealing ring
and filter holder may be boiled
or autoclaved at up to 134°C.
The individual parts and the
unit itself should be carefully
dried after cleaning and disin-
fection. See the Hygiene Table
on page 19.
Please note:
Alternating between disinfec-
tion and autoclaving is not suit-
able as this would shorten the
working life of the unit.
It is recommended that users
in Germany use one of the dis-
infectants listed in the current
DGHM* list. Preparations based
on compounds that release
halogens, strong organic acids
and oxygen-releasing com-
pounds are not suitable as they
may damage the material of
the inhalation unit.
*German Society for Hygiene
and Microbiology.
Caution
• Do not use solvents such as
acetone or benzene
• Do not allow water or disin-
fectant solution to enter the
electrical connections (power
socket) of the hand unit.
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 16

17
Fig. 2 Fig. 3
Remove the cover and the cen-
tral section of the vaporizer. Fill
the base section with water.
Place the hand unit “infra-
Control” with the opening fac-
ing downwards and the nebu-
liser head, mouthpiece, baffle
plate, sealing ring, valves and
filter holder on the grate of the
central section.
Now place the central section
of the vaporizer on the base
section.
Disinfection in a vaporizer
Caution
Make sure that the socket of the 12 V inlet of the multisonic® infraControl is sealed with the stopper.
Before using the vaporizer for the first time it is very important that you read the Instructions for Use.
Fig. 1
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 17

18
Further hygiene measures
Abb. 4 Abb. 5
Cover the central section and
turn the vaporizer on. The
water will have evaporated
after approximately 20 minutes
and the disinfection process
will be concluded.
In the home:
After sealing the socket with
the stopper the hand unit and
individual parts can be cleaned
in a dishwasher (open chamber
side facing downwards).
In clinics:
After sealing the socket with
the stopper the hand unit can
be disinfected / sterilized
through immersion disinfec-
tion, placing it in a chemical-
thermal disinfector (60°C for
10 minutes) or in a gas steri-
lizer.
The nebuliser head, valves,
mouthpiece, baffle plate, sea-
ling ring and filter holder can
be disinfected, gas-sterilized
or autoclaved at up to 134°C
as described above.
After cleaning and disinfection of the unit in a vaporizer / dishwasher or after chemical-thermal disinfec-
tion the unit must be allowed to cool for approximately 30 minutes before removing the parts and start-
ing the next inhalation procedure.
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 18

19
Hygiene Table
Designation
Multisonic
infraControl unit
& consumables
Rinsing:
warm run-
ning water
Dish-
washer
Wiping &
spray disin-
fection
Immer-
sion in dis-
infectant
solution
Chemical-
thermal 60ºC
for 10 mins/
dishwasher
Steam in
vaporizer
Auto-
claving
at 134ºC
Formal-
dehyde
Plasma
Unit X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Mouthpiece
Nebuliser head
Baffle plate
Valves
Sealing ring
Silicone masks
Filter holder
Filter insert
T-piece
Remove
Cornet adapter
Adapter
Oxygen attachment
x = this option may be used
Cleaning Disinfection Sterilization
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 19

20
Use of the MN 81300 rechargeable battery pack
The following instructions must
be followed for the use of the
rechargeable battery pack to
ensure that inhalation can be
carried out whilst travelling:
The rechargeable battery pack
is a sealed maintenance-free
unit. Do not attempt to open
it or replace cells.
Never throw the battery pack
into a fire.
Please do not throw the bat-
tery pack away once its service
life is over – take it to a bat-
tery collection point instead.
To avoid shortening the life of
the pack avoid exposing it to
very intense sunlight, moisture,
chemicals or extreme tempera-
ture shock.
Fig. 1
Charging of the rechargeable
battery pack: The power supply
(12 V) is connected to the socket
X1. The green LED 1 will light up
upon connection to the power
supply. The start of the charging
process is indicated by repeated
flashing of the yellow LED 2.
The led 2 will light up continu-
ously after approx. 3 seconds
and will remain lit throughout
the duration of charging. If the
battery pack has only a very
low charge then the charging
cycle will commence with a
pulse charge in which the LED
2 will flash. Once the voltage
level of the battery pack has
reached the lower limit value
the normal charging cycle will
commence. The LEDs 3 to 7
indicate the available capacity
(20% - 100%) of the battery
pack. The charging process is
discontinued once a value of
100% is attained and LED 2
will go out. The battery pack
can only be re-charged if the
charge value is < 100%. If, in
the course of discharge, the
LED 3 flashes as a warning then
the battery pack should be re-
charged. If the available bat-
tery capacity falls to 0% then
the unit is automatically discon-
nected from the battery pack.
LED 7
LED 6
LED 5
LED 4
LED 3
T1 – Button
Yellow
Socket X1
LED 1
green
LED 2
yellow
infracontrol seiten engl. 03.04.2003 15:23 Uhr Seite 20
Table of contents