Schmid & Wezel EFA VB 215 User manual

EFA stunning device
Original operating instructions
EN
Schmid & Wezel GmbH
www.efa-germany.com
Rev. 00 –07.2020
EFA stunning device
EFA VB 215
EFA VB 225
EFA VB 316

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.00 –07.2020
0 of 28
Original operating instructions
Schmid & Wezel GmbH.All rights reserved.
Printed in Germany.
These original operating instructions must not be reproduced in whole or in part, used for
competitive purposes without our authorisation, or made available to third parties without our
consent.
Any changes or amendments to these original operating instructions are only allowed to be made
by us, otherwise any warranty claim against us will be void.
Schmid & Wezel GmbH
Maschinenfabrik
Maybachstrasse 2
75433 Maulbronn / Germany
+49 7043 1020
+49 7043 10278
Internet: http://www.efa-germany.de

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
1 of 28
Table of contents
1Introduction and general information______________________________________________________ 2
1.1 Information on the operating instructions ______________________________________________________ 2
1.2 User group _____________________________________________________________________________ 2
1.3 Scope of supply__________________________________________________________________________ 3
1.4 Intended use ____________________________________________________________________________ 3
1.4.1 Residual hazards___________________________________________________________________ 4
1.5 Claims for defects, liability, warranty__________________________________________________________ 4
2Safety______________________________________________________________________________ 5
2.1 Safety Instructions________________________________________________________________________ 5
2.1.1 Other safety signs __________________________________________________________________ 6
2.1.2 Warning sign ______________________________________________________________________ 6
2.1.3 Mandatory instruction sign____________________________________________________________ 6
2.1.4 Prohibition sign ____________________________________________________________________ 7
2.2 Personal protective equipment in the following lifecycle phases_____________________________________ 7
2.3 Conduct at the workplace __________________________________________________________________ 7
3Technical description__________________________________________________________________ 8
3.1 Dimensions _____________________________________________________________________________ 9
3.2 Nameplate_____________________________________________________________________________ 10
4Transport and storage ________________________________________________________________ 11
5Connection and start-up ______________________________________________________________ 12
5.1 Initial start-up___________________________________________________________________________ 12
5.1.1 Spring balancer___________________________________________________________________ 12
5.1.2 Compressor______________________________________________________________________ 13
5.1.3 Oil mist lubricator__________________________________________________________________ 13
5.1.4 Connection of the stunning device ____________________________________________________ 13
5.1.5 Uncoupling the stunning device_______________________________________________________ 14
6Handling___________________________________________________________________________ 15
6.1 Working with the stunning device ___________________________________________________________ 15
6.2 Operation _____________________________________________________________________________ 15
6.2.1 Preparation ______________________________________________________________________ 15
6.2.2 Working_________________________________________________________________________ 16
6.2.3 Operational safety_________________________________________________________________ 18
7Cleaning___________________________________________________________________________ 19
7.1 Daily cleaning after completion of the slaughtering______________________________________________ 19
7.1.1 Cleaning of the stunning device ______________________________________________________ 19
8Maintenance and repair_______________________________________________________________ 20
8.1 Maintenance ___________________________________________________________________________ 20
8.1.1 Before and during slaughter _________________________________________________________ 20
8.1.2 After slaughter____________________________________________________________________ 20
8.1.3 Wear ___________________________________________________________________________ 21
8.1.4 Replacement of spare parts _________________________________________________________ 21
8.1.5 Oil mist lubricator__________________________________________________________________ 21
8.2 Repair by customer service________________________________________________________________ 21
8.2.1 Return __________________________________________________________________________ 22
9Waste disposal –recycling ____________________________________________________________ 23
9.1 Disassembly and disposal_________________________________________________________________ 23

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
2 of 28
1 Introduction and general information
Important!
Operating instructions cannot prevent
misuse in every case!
1.1 Information on the operating instructions
These operating instructions are part of the technical documentation of the machine and comply with the
Machinery Directive.
The machine has been designed and built according to the careful selection of the harmonising standards to
be observed as well as other technical specifications.
The operating instructions are intended to describe the operation and handling of the EFA stunning device and
provide the necessary safety instructions.
These operating instructions are intended for the machine operator and contain the details of the intended use
and important information:
for safe handling of the machine,
for maintenance,
for cleaning and maintenance.
If the instructions are followed, the EFA stunning device will be operated safely, properly and economically
and its operational capability will be maintained.
Observance of these instructions helps to avoid dangers, minimise repair costs and downtimes, and increase
the reliability and service life of the machine.
A prerequisite for safe handling and trouble-free operation of the machine is observance of the following:
the operating instructions,
the company directives (safety signs and danger warnings),
the legal provisions on occupational safety,
the applicable laws and regulations.
These operating instructions must always be kept accessible at the machine for all work to be carried out.
Note!
If your operating instructions are damaged or lost, you can request a new copy by stating the
machine designation, part number, serial number and year of production, see section 3.2
Nameplate.
If you have any questions, or if you cannot solve a problem with the help of these operating instructions,
please contact our Service department.
1.2 User group
Only instructed and/or trained personnel over 16 years of age are allowed to set up or operate the EFA
stunning device. Furthermore, it is imperative that everyone working with and on the machine has read and
understood the operating instructions, and observes them.
The operation of the stunning device by persons who are under the influence of alcohol, medication, or drugs
is strictly prohibited.
Instructed person
Persons over 16 years of age who have been instructed and trained by a qualified person (specialist) in the
tasks assigned to them and about possible dangers in the event of improper behaviour, as well as in the
handling of the necessary protective devices and protective measures, are considered to be instructed
persons.
Trained person (specialist personnel)
Persons who have obtained a professional qualification and have demonstrated this by checking the results or
passing an examination are considered to be trained persons.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
3 of 28
1.3 Scope of supply
Upon receipt of the delivery, check immediately whether the scope of supply corresponds to the
accompanying documents.
Submit a complaint in the event of:
apparent transport damage immediately to the supplier,
apparent defects/missing items, to Schmid & Wezel GmbH.
This operating manual describes the EFA stunning device with all possible options, these are not necessarily
included in the scope of supply and can only be retrofitted to a limited extent.
1.4 Intended use
Danger!
Never point the device at people!
Danger!
Never reach into the area of the bolt,
you could injure yourself.
The stunning device is operated with compressed air.
Areas of application
EFA VB 215
Stunning device for the stunning of heifers, cows and bulls with an impact depth of 101 mm.
EFA VB 225
Stunning device for the stunning of heifers, cows and bulls without penetration hole (concussion shot).
EFA VB 316
Stunning device for the stunning of heifers, cows, calves and bulls with an impact depth of 121 mm.
The machine is not equipped for a different type of use. Should the user desire to use the equipment for a
different purpose than intended, please contact Schmid & Wezel GmbH & Co. (S&W). For all other types of
use, the user must be advised of the inherent accident hazard and increased wear. In the event of non-
compliance, the liability shall be borne by the user alone.
The stunning device is only allowed to be used:
in a fully functional and perfect technical state, in line with the intended use, in consideration of all of the
safety- and hazard-relevant aspects,
with properly functioning safety devices,
with the equipment approved by the manufacturer.
Do not use materials harmful to health.
If, contrary to the intended use, materials harmful to health are to be processed then Schmid & Wezel GmbH
must be informed in writing about the planned use and the protective measures taken by the customer/
operating company.
The customer/operating company is solely responsible for suitable protective measures (e.g. extraction
devices, respiratory protection, protective suits, etc.) and company directives.
If the EFA stunning device is not used as intended or is modified without the approval of Schmid & Wezel
GmbH, persons could be injured and the machine damaged.
The operating permit is invalidated.
The intended use includes in particular that you:
Observe the operating instructions and company directives;
Observe maintenance instructions and intervals;
Immediately rectify any faults that impair safety;
Do not operate the stunning device if safe working is not possible;
Do not make any structural changes to the stunning device without authorisation.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
4 of 28
1.4.1 Residual hazards
As the stunning device is intended for industrial use on carcasses, there is a possibility of injury or, in case of
gross misuse, of fatal injury. Therefore, in case of misuse, the possibility of immediate death or death by blood
loss must be expected.
Consequently, always pay attention to the correct handling of the machine.
1.5 Claims for defects, liability, warranty
Warranty and liability claims for personal injury and damage to property are excluded in particular in the
following cases:
Improper use or unsuitable use,
Improper transport or storage,
Improper assembly and/or initial start-up,
Improper operation (operating errors),
Disregarding of operating instructions/company directives,
Faulty or negligent handling,
Improper maintenance/repair,
Unsuitable equipment or spare parts that are not approved by Schmid & Wezel GmbH Maschinenfabrik,
Natural wear and tear,
Improper or unprofessional rectification of defects by the customer/operating company or third parties,
Unauthorised structural changes to the machine without written permission from Schmid & Wezel GmbH,
Chemical, electrochemical or electrical influences –unless they are the responsibility of Schmid & Wezel
GmbH.
Liability
The manufacturer accepts no liability for accidents, machine damage and consequences of machine failure
resulting from failure to observe the operating instructions. In addition, the local accident prevention
regulations and general safety regulations for the area of application of the machine apply.
Limitation of liability
All technical information, data and instructions for the operation of the machine contained in the operating
instructions are up to date at the time of delivery. They are provided to the best of the manufacturer's
knowledge, taking into account previous experience and knowledge. The manufacturer reserves the right to
make technical modifications in the course of further development of the machine described in these operating
instructions. No claims can therefore be derived from the information, figures and descriptions in these
operating instructions. The manufacturer shall be liable for any errors or omissions within the scope of the
warranty obligations entered into in the contract, to the exclusion of further claims.
Claims for damages are excluded, irrespective of the legal basis on which such claims are derived. Only the
text of the original operating instructions is authoritative.
The textual and graphical representation in the operating instructions does not necessarily correspond to the
scope of supply or a spare parts order. Illustrations in these instructions are not to scale.
Technical changes
The manufacturer Schmid & Wezel GmbH reserves the right to make technical changes within the scope of
improving the usage properties and further development without prior notice.
Figures are for basic understanding and could differ from the actual design of the system.
Copyright
The manufacturer reserves the copyright to these operating instructions. These operating instructions are
intended for assembly, operating, maintenance and monitoring personnel.
Transferring the operating instructions to third parties without the written consent of the manufacturer Schmid
& Wezel GmbH is not permitted. Duplication in any kind and form –in whole or in part –as well as the use
and/or communication of the contents are not permitted without written declaration of the manufacturer.
Note!
All content, texts, drawings, pictures and other
representations are protected by copyright and are subject
to industrial property rights.
Any improper use may be punishable!

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
5 of 28
2 Safety
Everyone who is involved in the installation, start-up, operation, set-up, equipping and maintenance of the
stunning device in the operating company must have read and understood the operating instructions, in
particular the "Safety" chapter.
Safe operation of the machine is only guaranteed if:
Unauthorised persons are kept away from the working area of the machine,
Safe working with awareness of the dangers involved is regularly checked in accordance with the
operating instructions,
No working methods are employed that could compromise safety,
Malfunctions in the machine are eliminated immediately,
Maintenance work is carried out regularly.
Important!
The operating instructions must be accessible at all times during the
entire period of use of the stunning device for the operating,
maintenance and cleaning personnel. Therefore, always keep these
operating instructions close to the machine.
First aid!
Important!
In the event of an accident, provide FIRST AID!
•Keep calm!
•Remove injured persons from the danger area without endangering yourself!
•Inform other employees (first-aiders, paramedics) or request help!
2.1 Safety Instructions
During the use of the stunning device, dangers could arise in certain situations or through certain behaviour.
The measures described to protect against dangers must be observed.
The safety instructions are identified as shown in the following tables (pictograms).
Symbol/
pictogram
Signal word
Damage/
injury to . . .
Definition
Possible consequences of
disregarding the safety
instructions
Danger
Persons
Imminent danger
Death, serious bodily injury or
substantial damage to property
Warning
Persons
Potentially dangerous
situation
Death or serious bodily injury could
occur
Caution
Persons
Less dangerous situation
Slight or minor injuries
Attention
Property
Potentially harmful
situation
Damage to the product or its
environment
Information
–
Application tips and other
important/useful
information and notes
No dangerous/harmful situation

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
6 of 28
2.1.1 Other safety signs
Symbol
Meaning
Mark of conformity!
The machine complies with the applicable regulations of the EC Machinery Directive.
Recyclable materials!
Ensure that the materials are recycled properly!
2.1.2 Warning sign
Warnings and symbols used in the operating instructions and documentation are intended to help you to
recognise and assess the dangers more easily.
Symbol
Meaning
Warning: Dangerous electrical voltage!
Touching live parts can result in immediate death. Covers or cabinets marked with this sign are only
allowed to be opened by qualified electricians after the machine has been switched off.
Warning: Sharp cutting tool!
Contact with the running cutting tool will lead to extremely severe cutting injuries involving permanent or
even fatal injury. Ensure that a sufficient safety distance is maintained. Contact with the stationary cutting
tool could lead to severe cutting injuries involving permanent injury. Wear safety gloves. Ensure that a
safety distance is maintained.
Warning: Hand injuries!
There is a danger of hands being pinched, pulled in or otherwise injured. Keep your hands away from
places that bear this warning sign!
Warning: Noise with high sound pressure level!
If the sound pressure level at the workplace is above 85 dB(A). Remaining for a relatively long period can
cause permanent hearing damage. Only enter the area if wearing the correct hearing protection.
Warning of hot surface!
It is not always possible to notice the presence of hot machine parts, containers or materials, as well as
hot liquids. If such a safety sign is affixed to a component, care must be taken. Do not touch hot surfaces
without protective gloves.
2.1.3 Mandatory instruction sign
Symbol
Meaning
General mandatory instruction sign!
Observe company directive, notes in operating instructions and generally applicable safety regulations.
Wear cut-resistant gloves!
Cutting injuries possible. Provide information about suitable cut-resistant gloves.
Use safety shoes!
Safety shoes form part of the personal protective equipment and provide protection for the health of the
worker. They prevent accidents and injuries such as crushing by heavy objects.
Wear a protective helmet!
Head injuries are possible due to objects falling, tipping over or being thrown out, or due to swinging
loads; bumping into obstacles also represents a danger. A suitable protective helmet must always be
worn on the head when in the indicated area.
Wear protective goggles!
Eye injuries (loss of vision) possible when working due to flying solid objects.
Wear hearing protection!
If the continuous sound pressure level of the machine/system is above 85 dB(A), hearing protection must
be worn to prevent permanent hearing damage.
Wear protective clothing!
Protection against contact with auxiliary or working equipment. Find out about suitable protective clothing.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
7 of 28
2.1.4 Prohibition sign
Symbol
Meaning
General prohibition sign!
The red signal border/prohibition stripe indicates an immediate danger and is overlaid diagonally over the
self-explanatory symbol. The general prohibition sign must always be used in conjunction with another
sign.
2.2 Personal protective equipment in the following lifecycle phases
Some work requires protective equipment.
This protective equipment must be made available to you.
Lifecycle phase
Protective equipment
Transport
Protective gloves
Safety shoes
Assembly, start-up &
maintenance
Safety shoes
Protective gloves
Protective goggles
Hearing protection
Hairnet for long hair
Operation
Hairnet for long hair
Protective goggles
Hearing protection
Safety shoes
Protective clothing
Storage
Protective gloves
Safety shoes
Disposal
Protective gloves
Safety shoes
2.3 Conduct at the workplace
The workplaces must be designed in such a way that each employee has at least 1.5 m² of freedom of
movement. Ensure proper lighting, at least 500 lux.
No other workplace should protrude into this area, otherwise there is an injury hazard due to the actions
carried out with the EFA stunning device.
The floor must minimise the danger of slipping on wet, greasy or dirty surfaces.
The workplace must comply with local hygiene and workplace regulations.
Always keep your workplace tidy and in good working condition. A cluttered or messy workplace can lead
to accidents.
Take environmental influences into account.
Keep other persons away from your workplace. Focus on the job in hand when working.
Do not use the EFA stunning device when you are tired and/or unfocused.
Avoid wearing loosely fitting items of clothing and jewellery that can be caught by moving parts. Wear
sturdy shoes during your work. Always wear a hairnet!
Ensure that your workplace has a correct, ergonomic set-up and make sure that you are standing
securely.
Store the stunning device in a safe manner. Look after your tools with care.
Do not leave any tool keys connected. Check that all keys have been removed before switching on.
Look after your equipment with care.
Only use genuine EFA accessories/spare parts.
Changes and modifications to the machine are not permitted and, if any such changes are made, S&W's
guarantee and liability shall be invalidated.
The use of other equipment, accessories or spare parts can endanger you and other persons.
Non-compliance will void the warranty.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
8 of 28
3 Technical description
Tab. 3.1 Technical data
Description
EFA stunning device
VB 215
130109610
VB 225
130109621
VB 316
130109671
Operating pressure
bar
12
12
14
Air consumption per shot
l
12
14
20
Compressed air connection
Inch
R 3/8"
Firing pin (effective length)
mm
Ø 12
Ø 56
Ø 14.5
Penetration depth
mm
101
(concussion shot)
121
Dimensions (L x W x H)
mm
360 x 230 x 380
320 x 230 x 380
458 x 291 x 447
Weight
kg
12.0
16.5
22.2
Tab. 3.2 –EFA stunning device overview
EFA stunning device
Application
Application
VB 215
130109610
High performance stunner (air operated)
for cattle, horses and calves; for medium and large
plants.
VB 225
130109621
High performance stunner (concussion stunning) for
cattle, horses and calves; for medium and large plants.
VB 316
130109671
High performance stunner (air operated)
for cattle, horses and calves; for medium and large
plants.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
9 of 28
3.1 Dimensions
The following figures give you an overview of the dimensions of the stunning device.
EFA VB 215 (part no. 130109610)
EFA VB 225 (part no. 130109621)
380
340
75
415
380
340
145
485

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
10 of 28
EFA VB 316 (part no. 130109671)
3.2 Nameplate
The nameplate is attached to the machine and contains information on the machine performance.
The following figure shows an example of the nameplate for EFA machines.
Machine designation
Part number
Serial number
Year of production

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
11 of 28
4 Transport and storage
The machine has been tested and carefully checked in our factory before shipment.
The test ensures that the machine is working properly.
Despite all care taken, there is a possibility that the machine could be damaged during transport.
Therefore, check the machine for possible transport damage when unpacking it.
Unpacking the machine
Remove all packaging materials and dispose of them in a professional and environmentally friendly manner.
Check the machine for possible transport damage.
Information on disposal and recycling can be found in chapter 9.
Storage of the machine
For safe storage of the machine, it is essential to observe the following instructions:
Only store the machine in a dry, ventilated room.
Only store the machine in a dry condition.
Protect the machine from corrosion.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
12 of 28
Spring balancer
Trolley
5 Connection and start-up
5.1 Initial start-up
Caution!
Ensure that the stunning device is
switched off prior to connecting it
to the plant network.
5.1.1 Spring balancer
The stunning device must always be operated in
combination with a weight relief device (spring
balancer), see Fig. 5.1 and Appendix -B1-B2-.
The spring balancer is secured with a safety
chain (2), which must be secured in a fixed
position irrespective of how the spring balancer is
suspended.
The stunning device should be positioned above
the slaughter bay on the spring balancer.
Use a trolley to attach the spring balancer to a
higher element above the workplace or to the
ceiling.
Hang the stunning device with the head
uppermost if possible. The vertical alignment can
be readjusted if necessary.
Danger!
Due to the weight, see Tab. 3.1
Technical data, there could be
a hazard due to the machine
slipping or falling when the
weight relief device is attached
or detached.
Danger!
Please note that if the rope
rebounds when unloaded, it is
very dangerous for people and
the spring will also be
irreparably damaged. The
maximum load specified on the
nameplate must not be
exceeded.
Also make sure that the machine does not jam either on the snap hook or on the
hook of the stunning device. Be careful!
For complete information about the spring balancer, read the operating
instructions supplied with it.
Setting the load
The fine-tuning (load setting) of the spring balancer is carried out via the
plus/minus (+/-) hexagon screw on its housing (1).
To do this, turn the screw with the 17 mm socket wrench (1) in the direction
of minus (-) until the device is freely suspended and balanced (with the
tension spring) at working height.
If it is not possible to pull out, the spring balancer is blocked and readjustment is necessary.
Turn the screw with the socket wrench in the direction of plus (+) until pulling out is possible and start the
fine adjustment again.
When the stunning device is not in use, place it in such a way that there is no accidental contact with the device.
Fig. 5.1 –Weight relief system
(spring balancer)
Snap hook
VB 316
Fig. 5.2 –Fine-tuning of the
spring balancer
Nameplate
1
2

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
13 of 28
A
B
Safety button
Release lever
Fig. 5.4 –Release lever and safety
button
Plug-type fitting
5.1.2 Compressor
A compressor unit is provided for the operation of the stunning device (see separate operating manual and
Appendix -A2-).
5.1.3 Oil mist lubricator
See the separate operating manual.
5.1.4 Connection of the stunning device
Caution!
Installation work is only allowed to be
carried out by authorised specialist
personnel.
Danger!
Only connect the compressed air
supply when the devices are switched
off!
For the procedure, see the installation diagram in
Appendix -B1- or -B2-
Before connecting (see Fig. 5.3, Fig. 5.4, Fig. 5.5)
Before connecting the device, check that the release lever and
the safety bush or safety button can move freely and easily.
To connect, pull back the knurled sleeve of the rapid action
coupling (A), allow it to engage in the plug-type fitting and
release the knurled sleeve.
Connecting/coupling
VB 215, VB 225 and VB 316 (see also Appendix -A1-A2-)
1) Connect the stunning device to an oil mist lubricator
(compressor unit special accessory) using the safety rapid
action coupling connection (A) and spiral air hose (B).
2) When coupling the device, the operating pressure must be
> 8 bar, otherwise the release valve will not close and air will
escape from the release valve.
3) To connect, pull back the knurled sleeve of the rapid action
coupling (A), allow it to engage in the plug-type fitting and
release the knurled sleeve.
4) The stunning device must be mounted on a spring balancer
(special accessory) for safe working.
To ensure that the required operating pressure > 8 bar is
available at the workplace, an oil mist lubricator with
pressure gauge must be permanently mounted.
Mount the oil mist lubricator in the following order:
●Water separator ● Pressure gauge ● Oiler.
Oiler setting: 1 drop of oil for about 10 –15 shots.
Fig. 5.3 –Release lever and
safety bush
Safety bush
VB 316
Fig. 5.5 –Spiral hose with
coupling
VB 215 and VB 225
Release lever
Plug-type fitting

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
14 of 28
Important!
The device is not protected against exceeding the max. operating pressure of:
12 bar –VB 215
12 bar –VB 225
14 bar –VB 316
5.1.5 Uncoupling the stunning device
Pull back the knurled sleeve of the safety rapid action coupling (A), see Fig. 5.5 –Spiral hose with coupling, and
hold it against the stop.
After venting the pressure chambers of the device, bring the knurled sleeve into its initial position and pull off the
spiral air hose.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
15 of 28
6 Handling
6.1 Working with the stunning device
Important!
The stunning device must not be used before the operator
has read these operating instructions and the device has
been connected correctly!
Caution!
Never reach into the area of the bolt when the
device is connected!
Caution!
Never point the device at people!
Warning!
Wear eye protection or protective goggles when working!
Hearing protection must be worn during continuous
operation!
6.2 Operation
6.2.1 Preparation
Before use, check that the operating data of the compressed air supply and the device match up. Before starting
work, it is also necessary to check whether:
a) the required operating pressure of:
12 bar –VB 215 (heifers, cows and bulls),
10 bar (heifers), 12 bar (bulls) –VB 225,
14 bar –VB 316 (heifers, cows, calves and bulls),
is set;
b) the stunning device is operational;
c) the device does not have any leaks;
d) the general safety instructions are observed, see section 2.1.
Testing the impact energy of the
stunning device
The test is only possible with the
measuring instrument MEVB 100 and
corresponding attachment, see Fig. 6.1.
For complete information about the measuring
instrument, read the operating instructions supplied
with it.
Caution!
Only work with the device in faultless condition,
otherwise there is a risk of accidents. If the
switched-on pressure is too low, the stunning
device can kick back because the bolt does not
break through the cranial bones.
Fig. 6.1 –MEVB 100
Attachment
Bracket
Evaluation unit "AWG"

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
16 of 28
Fig. 6.2 –Stunning points
Fig. 6.4 –Operation (VB 316)
2
1
3
3
3
Fig. 6.3 –Operation (VB 215, VB 225)
3
4
1
2
6.2.2 Working
Caution!
The operator's head must be
positioned to the side of the
device in order to avoid injury in
case of possible kick back of the
stunning device!
VB 215 and VB 225 (see Fig. 6.3 and Appendix -A1-)
1) Operate the release lever (1) on the handle (2) and place the
cattle stunner with the safety button (3) on the animal's head.
2) Pressing the safety button triggers the shot.
3) After the shot has been fired, release the release lever (1)
immediately and lift the device off the animal's head.
4) The cattle stunner is then ready for operation again.
VB 316 (see Fig. 6.4 and Appendix -A1-)
1) Operate the release lever (1) on both handles (2) and place the
cattle stunner with the safety bush (3) on the animal's head.
2) Pressing the safety button triggers the shot.
3) After the shot has been fired, release the release lever (1) at both
handles immediately and lift the device off the animal's head.
4) The cattle stunner is then ready for operation again.
Caution!
Place the device on the head of
the animal for stunning ( ), as
shown in Fig. 6.2 –Stunning
points.

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
17 of 28
Fig. 6.7 –MEVB 100 (VB 215, VB 225)
2
Not completely inserted bolt
An unfavourable positioning or movement of the animal's head in relation to the stunner can jam the bolt while
withdrawing. Therefor the bolt does not automatically return to the initial position. In order to get the bolt back
into the initial position, a blank shot must be fired without the use of an animal. The "MEVB 100" is
recommended for this.
6.2.3 Blank shot with MEVB 100
Danger!
Perform blank
shots only with
MEVB 100. Danger
through shooting
bolt.
Danger!
In the event of incorrect
usage, there is a direct risk
of injury from kickback and
damage from the stunning
device.
Without operating the release lever (1), insert the
stunner perpendicular into the guid tube of the
attachment until it reaches the end.
Press the release lever (1). Shot fired.
Release the release lever.
Take the stunner out of the mount.
If the bolt is in the initial position the stunner is ready
for usage again.
Caution!
If the bolt is not fully retracted prior to
the stunning, the stunning device will
kick back when firing.
Fig. 6.8 –MEVB 100 (VB 316)
2
Attachment
Bracket
No
Fig. 6.5 –MEVB 100
Fig. 6.6 –MEVB 100
Safety
button
Attachment
Guide
1
1
1
Yes

EFA stunning device Original operating instructions EN
Rev.01 –01.2021
18 of 28
6.2.4 Operational safety
Hold the machine securely.
The device must be guided by the handle and the hoop (VB 215 and VB 225) or by both handles (VB 316).
Be especially careful when switched on.
Never operate the release lever when the device is not in use.
After the shot has been fired, lift the device off the animal's head immediately.
For safer handling (guiding), the stunning device must be suspended from a spring balancer, see section
5.1.1 Spring balancer.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Schmid & Wezel Industrial Equipment manuals