Schmid & Wezel EFA 202 User manual

EFA bung dropper
Translation of the
original operating instructions
EN
Schmid & Wezel GmbH
www.efa-germany.com
V 05.2021
EFA bung dropper
EFA 202
EFA 203
EFA 204

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 20.2021
0 of 27
Translation of the original operating instructions
Schmid & Wezel GmbH.All rights reserved.
Printed in Germany.
These operating instructions must not be reproduced in whole or in part, used for competitive
purposes without our authorisation, or made available to third parties without our consent.
Any changes or amendments to these operating instructions are only allowed to be made by us;
otherwise any warranty claim against us will be void.
Schmid & Wezel GmbH
Maschinenfabrik
Maybachstrasse 2
75433 Maulbronn / Germany
+49 7043 1020
+49 704 310 278
Internet: http://www.efa-germany.de

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
1 of 27
Table of contents
1Introduction and general information______________________________________________________ 2
1.1 Information on the operating instructions ______________________________________________________ 2
1.2 User group _____________________________________________________________________________ 2
1.3 Scope of supply__________________________________________________________________________ 3
1.4 Intended use ____________________________________________________________________________ 3
1.5 Claims for defects, liability, warranty__________________________________________________________ 4
2Safety______________________________________________________________________________ 6
2.1 Safety instructions________________________________________________________________________ 6
2.1.1 Other safety signs __________________________________________________________________ 7
2.1.2 Warning signs _____________________________________________________________________ 7
2.1.3 Mandatory instruction signs___________________________________________________________ 7
2.1.4 Prohibition sign ____________________________________________________________________ 8
2.2 Personal protective equipment ______________________________________________________________ 8
2.3 Conduct at the workplace __________________________________________________________________ 8
3Technical description__________________________________________________________________ 9
3.1 Dimensions ____________________________________________________________________________ 10
3.2 Nameplate_____________________________________________________________________________ 11
4Transport and storage________________________________________________________________ 12
5Connection and start-up ______________________________________________________________ 13
5.1 Initial start-up___________________________________________________________________________ 13
5.1.1 Spring balancer___________________________________________________________________ 13
5.1.2 Oil mist lubricator__________________________________________________________________ 15
5.1.3 Connecting the bung dropper ________________________________________________________ 15
5.2 Machine overview _______________________________________________________________________ 15
6Handling___________________________________________________________________________ 16
6.1 Switch operation ________________________________________________________________________ 16
6.2 Working with the bung dropper _____________________________________________________________ 16
6.2.1 Preparation ______________________________________________________________________ 16
6.2.2 Operation________________________________________________________________________ 16
6.2.3 Operational safety_________________________________________________________________ 17
7Assembly__________________________________________________________________________ 18
7.1 Change of blades _______________________________________________________________________ 18
7.2 Sharpening the blade ____________________________________________________________________ 18
8Cleaning___________________________________________________________________________ 19
8.1 Cleaning during operation_________________________________________________________________ 19
8.2 Daily cleaning after completion of the slaughtering______________________________________________ 19
9Maintenance _______________________________________________________________________ 21
10 Maintenance and repair_______________________________________________________________ 22
10.1 Maintenance ___________________________________________________________________________ 22
10.2 Repair by customer service________________________________________________________________ 22
10.2.1 Return __________________________________________________________________________ 22
11 Waste disposal –recycling ____________________________________________________________ 23
11.1 Disassembly and disposal_________________________________________________________________ 23

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
2 of 27
1 Introduction and general information
Important! Operating instructions
cannot prevent misuse in
every case!
1.1 Information on the operating instructions
These operating instructions are part of the technical documentation of the machine and comply with the
Machinery Directive.
The machine has been designed and built according to the careful selection of the harmonising standards to
be observed as well as other technical specifications.
The operating instructions are intended to describe the operation and handling of the EFA bung dropper and
provide the necessary safety instructions.
These operating instructions are intended for the machine operator and contain the details of the intended use
and important information:
for safe handling of the machine,
for maintenance,
for cleaning.
If the instructions are followed, the EFA bung dropper will be operated safely, properly and economically and
its operational capability will be maintained.
Observance of these instructions helps to avoid dangers, minimise repair costs and downtimes, and increase
the reliability and service life of the machine.
A prerequisite for safe handling and trouble-free operation of the machine is observance of the following:
the operating instructions,
the company directives (safety signs and danger warnings),
the legal provisions on occupational safety,
the applicable laws and regulations.
These operating instructions must always be kept accessible at the machine for all work to be carried out.
Note! If the existing operating instructions have been damaged or lost, you can request a
replacement by stating: machine designation, part number, serial number and year of
production, see section 3.2 Nameplate.
If you have any questions, or if you cannot solve a problem with the help of these operating instructions,
please contact our Service department.
1.2 User group
Only instructed and/or trained personnel over 16 years of age are allowed to set up or operate the EFA bung
dropper. Furthermore, it is imperative that everyone working with and on the machine has read and
understood the operating instructions, and observes them.
The operation of the blade by persons who are under the influence of alcohol, medication, or drugs is strictly
prohibited.
Instructed person
Persons over 16 years of age who have been instructed and trained by a qualified person (specialist) in the
tasks assigned to them and about possible dangers in the event of improper behaviour, as well as in the
handling of the necessary protective devices and protective measures, are considered to be instructed
persons.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
3 of 27
Trained person (specialist personnel)
Persons who have obtained a professional qualification and have demonstrated this by checking the results or
passing an examination are considered to be trained persons.
1.3 Scope of supply
Upon receipt of the delivery, check immediately whether the scope of supply corresponds to the
accompanying documents.
Submit a complaint in the event of:
apparent transport damage immediately to the supplier,
apparent defects/missing items, to Schmid & Wezel GmbH.
These operating instructions describe the EFA bung dropper with all possible options.
Options are not necessarily included in the scope of supply and can only be retrofitted to a limited extent.
1.4 Intended use
Danger!
Never point the device at
people!
Danger!
Never reach into the cutting area
of the blade, you could injure
yourself!
Wear eye protection such
as protective goggles when
working!
Areas of application
The EFA 202, EFA 203 and EFA 204 bung droppers are operated with compressed air and are suitable for
freeing of the bung of pigs, sheep and hogs.
These machines are not equipped for a different type of use. Should the user desire to use the equipment for
a different purpose than intended, please contact Schmid & Wezel GmbH (S&W). For all other types of use,
the user must be advised of the inherent accident hazard and increased wear. In the event of non-
compliance, the liability shall be borne by the user alone.
The bung dropper is only allowed to be used:
in a fully functional and perfect technical state, in line with the intended use, in consideration of all of the
safety- and hazard-relevant aspects,
with properly functioning safety devices,
with the equipment approved by the manufacturer.
Do not use materials harmful to health.
If, contrary to the intended use, materials harmful to health are to be processed then Schmid & Wezel GmbH
must be informed in writing about the planned use and the protective measures taken by the
customer/operating company.
The customer/operating company is solely responsible for suitable protective measures (e.g. extraction
devices, respiratory protection, protective suits, etc.) and company directives.
If the EFA bung dropper is not used as intended or is modified without the approval of Schmid & Wezel
GmbH, persons could be injured and the machine damaged.
The operating permit is invalidated.
The intended use includes in particular that you:
Observe the operating instructions and company directives,
Observe maintenance instructions and intervals,
Immediately rectify any faults that impair safety,
Do not operate the blade if safe working with it is not possible,
Do not make any structural changes to the blade without authorisation.
Danger! The blade can be hazardous if it is used by
untrained persons, in an improper manner, or
for purposes that are not in line with the
intended use.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
4 of 27
Residual hazards
There is a risk of injury from the rotating blade. Remain focused and act with caution when working. Wear
personal protective equipment
As the bung dropper is intended for industrial use on carcasses, there is a possibility of injury or, in case of
gross misuse, of fatal injury due to blood loss.
1.5 Claims for defects, liability, warranty
Warranty and liability claims for personal injury and damage to property are excluded in particular in the
following cases:
Improper use or unsuitable use,
Improper transport or storage,
Improper assembly and/or initial start-up,
Improper operation (operating errors),
Disregarding of operating instructions/company directives,
Faulty or negligent handling,
Improper maintenance/repair,
Unsuitable equipment or spare parts that are not approved by Schmid & Wezel GmbH Maschinenfabrik,
Natural wear and tear,
Improper or unprofessional rectification of defects by the customer/operating company or third parties,
Unauthorised structural changes to the machine without written permission from Schmid & Wezel GmbH,
Chemical, electrochemical or electrical influences –unless they are the responsibility of Schmid & Wezel
GmbH.
Liability
The manufacturer accepts no liability for accidents, machine damage and consequences of machine failure
resulting from failure to observe the operating instructions. In addition, the local accident prevention
regulations and general safety regulations for the area of application of the machine apply.
Limitation of liability
All technical information, data and instructions for the operation of the machine contained in the operating
instructions are up to date at the time of delivery. They are provided to the best of the manufacturer's
knowledge, taking into account previous experience and knowledge. The manufacturer reserves the right to
make technical modifications in the course of further development of the machine described in these operating
instructions. No claims can therefore be derived from the information, figures and descriptions in these
operating instructions. The manufacturer shall be liable for any errors or omissions within the scope of the
warranty obligations entered into in the contract, to the exclusion of further claims.
Claims for damages are excluded, irrespective of the legal basis on which such claims are derived. Only the
text of the original operating instructions is authoritative.
The textual and graphical representation in the operating instructions does not necessarily correspond to the
scope of supply or a spare parts order. Illustrations in these instructions are not to scale.
Technical changes
The manufacturer Schmid & Wezel GmbH reserves the right to make technical changes within the scope of
improving the usage properties and further development without prior notice. Figures are for basic
understanding and could differ from the actual design of the system.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
5 of 27
Copyright
The manufacturer reserves the copyright to these operating instructions. These operating instructions are
intended for assembly, operating, maintenance and monitoring personnel.
Transferring the operating instructions to third parties without the written consent of the manufacturer Schmid
& Wezel GmbH is not permitted. Duplication in any kind and form –in whole or in part –as well as the use
and/or communication of the contents are not permitted without written declaration of the manufacturer.
Note!All content, texts, drawings, pictures and other
representations are protected by copyright and are subject to
industrial property rights.
Any improper use may be punishable!

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
6 of 27
2 Safety
Everyone who is involved in the installation, start-up, operation, set-up, equipping and maintenance of the
machine in the operating company must have read and understood the operating instructions, in particular the
"Safety" chapter.
Safe operation of the machine is only guaranteed if:
Unauthorised persons are kept away from the working area of the machine,
Safe working with awareness of the dangers involved is regularly checked in accordance with the
operating instructions,
No working methods are employed that could compromise safety,
Malfunctions in the machine are eliminated immediately,
Maintenance work is carried out regularly.
Important!The operating instructions must be accessible at all
times during the entire period of use of the machine for
the operating, maintenance and cleaning personnel.
Therefore, always keep these operating instructions
close to the machine.
First aid!
Important!In the event of an accident, provide FIRST AID!
2.1 Safety instructions
During the use of the machine, dangers could arise in certain situations or through certain behaviour.
The measures described to protect against dangers must be observed.
The safety instructions are identified as shown in the following tables (pictograms).
Symbol/
pictogram
Signal word
Damage/
injury to . . .
Definition
Possible consequences of
disregarding the safety
instructions
Danger
Persons
Imminent danger
Death, serious bodily injury or
substantial damage to property
Warning
Persons
Potentially dangerous
situation
Death or serious bodily injury could
occur
Caution
Persons
Less dangerous situation
Slight or minor injuries
Attention
Property
Potentially harmful
situation
Damage to the product or its
environment
Information
-
Application tips and other
important/useful
information and notes
No dangerous/harmful situation
•Keep calm!
•Remove injured persons from the danger area without
endangering yourself!
•Inform other employees (first-aiders, paramedics) or
request help!

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
7 of 27
2.1.1 Other safety signs
Symbol
Meaning
Mark of conformity!
The machine complies with the applicable regulations of the EC Machinery Directive
Recyclable materials!
Ensure that the materials are recycled properly!
2.1.2 Warning signs
Warnings and symbols used in the operating instructions and documentation are intended to help you to
recognise and assess the dangers more easily.
Symbol
Meaning
Warning: Dangerous electrical voltage!
Touching live parts can result in immediate death. Covers or cabinets marked with this sign are only
allowed to be opened by qualified electricians after the machine has been switched off.
Warning: Sharp cutting tool!
Contact with the running cutting tool will lead to extremely severe cutting injuries involving permanent or
even fatal injury. Ensure that a sufficient safety distance is maintained. Contact with the stationary cutting
tool could lead to severe cutting injuries involving permanent injury. Wear safety gloves. Ensure that a
safety distance is maintained.
Warning: Hand injuries!
There is a danger of hands being pinched, pulled in or otherwise injured. Keep your hands away from
places that bear this warning sign!
Warning: Noise with high sound pressure level!
If the sound pressure level at the workplace is above 85 dB(A). Remaining for a relatively long period can
cause permanent hearing damage. Only enter the area if wearing the correct hearing protection.
Warning of hot surface!
It is not always possible to notice the presence of hot machine parts, containers or materials, as well as
hot liquids. If such a safety sign is affixed to a component, care must be taken. Do not touch hot surfaces
without protective gloves.
2.1.3 Mandatory instruction signs
Symbol
Meaning
General mandatory instruction sign!
Observe company directives, notes in operating instructions and generally applicable safety regulations.
Wear cut-resistant gloves!
Cutting injuries possible. Provide information about suitable cut-resistant gloves.
Use safety shoes!
Safety shoes form part of the personal protective equipment and provide protection for the health of the
worker. They prevent accidents and injuries such as crushing by heavy objects.
Wear a protective helmet!
Head injuries are possible due to objects falling, tipping over or being thrown out, or due to swinging
loads; bumping into obstacles also represents a danger. A suitable protective helmet must always be
worn on the head when in the indicated area.
Wear protective goggles!
Eye injuries (loss of vision) possible when working due to flying solid objects.
Wear hearing protection!
If the continuous sound pressure level of the machine/system is above 85 dB(A), hearing protection must
be worn to prevent permanent hearing damage.
Wear protective clothing!
Protection against contact with auxiliary or working equipment. Find out about suitable protective clothing.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
8 of 27
2.1.4 Prohibition sign
Symbol
Meaning
General prohibition sign!
The red signal border/prohibition stripe indicates an immediate danger and is overlaid diagonally over the
self-explanatory symbol. The general prohibition sign must always be used in conjunction with another
sign.
2.2 Personal protective equipment
Some work requires protective equipment.
This protective equipment must be made available to the operator.
Lifecycle phase
Protective equipment
Transport
Protective gloves
Safety shoes
Assembly, start-up and
maintenance
Protective gloves or cut-resistant gloves
Safety shoes
Protective goggles
Hearing protection
Hairnet (for long hair)
Operation
Hairnet (for long hair)
Protective gloves or cut-resistant gloves
Safety shoes
Protective goggles
Hearing protection
Hairnet (for long hair)
Protective clothing
Storage
Protective gloves
Safety shoes
Disposal
Protective gloves
Safety shoes
2.3 Conduct at the workplace
The workplaces must be designed in such a way that each employee has at least 1.5 m² of freedom of
movement. Ensure proper lighting of the workplace (at least 500 lux).
No other workplace should protrude into this area, otherwise there is an injury hazard due to the actions
carried out with the bung dropper.
The floor must minimise the danger of slipping on wet, greasy or dirty surfaces.
The workplace must comply with local hygiene and workplace regulations.
Keep your workplace tidy and in good working condition. A cluttered or messy workplace can lead to
accidents.
Take environmental influences into account.
Keep other persons away from your workplace. Focus on the job in hand when working.
Do not use the EFA bung dropper when you are tired and/or unfocused.
Store the bung dropper in a safe manner. Store unused devices in a dry place.
Avoid wearing loosely fitting items of clothing and jewellery that can be caught by moving parts. Wear
sturdy shoes during your work. Always wear a hairnet!
Ensure that your workplace has a correct, ergonomic set-up and make sure that you are standing
securely.
Look after your tools with care. Use only a sharp and undamaged EFA blade so that you can work better
and more safely.
Only use genuine EFA accessories/spare parts.
Changes and modifications to the machine are not permitted and, if any such changes are made, S&W's
guarantee and liability shall be invalidated.
The use of other equipment, accessories or spare parts can endanger you and other persons.
Non-compliance will void the warranty.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
Rev.00 –10.2020
9 of 27
3 Technical description
Tab. 3.1 –Technical data
Description
EFA bung dropper
EFA 202
008010248
EFA 203
008010249
EFA 204
008011806
Operating pressure
bar
6
Air consumption
l/min
520
Blade rotations
rpm
1400
Power
W
480
Sound pressure level
dB(A)
LpA = 77
KpA = 3
LpA = 76
KpA = 3
LpA = 77
KpA = 3
Sound power level
dB(A)
LWA = 88
KWA = 3
LWA = 87
KWA = 3
LWA = 88
KWA = 3
Peak sound pressure level
dB(A)
LpCpeak =
93.7
KpCpeak = 3
LpCpeak =
94.9
KpCpeak = 3
LpCpeak =
94.2
KpCpeak = 3
Hand-arm vibration
m/s²
ahd = 1.3
K = 0.16
ahd = 0.9
K = 0.08
ahd = 1.24
K = 0.19
Weight
kg
4.0
Tab. 3.2 –EFA bung dropper
EFA bung dropper
Usage
Application
EFA 202 / EFA 203
008010248 / 008010249
Bung dropper
The bung droppers described here are
suitable for freeing of the bung with an
hourly output of up to 500 pigs (hogs)
when used with the appropriate blade.
EFA 204
008011806
Bung dropper
The bung dropper described here is
suitable for freeing of the bung with an
hourly output of up to 500 sheep when
used with the appropriate blade.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
10 of 27
3.1 Dimensions
The following figures give you an overview of the dimensions of the machine.
Bung dropper EFA 202 –part no. 008010248
Bung dropper EFA 203 –part no. 008010249
Bung dropper EFA 204 –part no. 008011806

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
11 of 27
3.2 Nameplate
The nameplate is attached to the machine and contains information on the machine performance.
The following figure shows an example of the nameplate for the EFA machines.
Machine designation
Part number
Serial number
Year of production

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
12 of 27
4 Transport and storage
The machine has been tested and carefully checked in our factory before shipment.
The test ensures that the machine is working properly.
Despite all care taken, there is a possibility that the machine could be damaged during transport.
Therefore, check the machine for possible transport damage when unpacking it.
Warning!Safety instruction!
Do not remove the cutting edge
guard for the blade until just before
start-up.
Unpacking the machine
Remove all packaging materials and dispose of them in a professional and environmentally friendly
manner.
Check the machine for possible transport damage.
Information on disposal and recycling can be found in chapter 11.
Storage of the machine
For safe storage of the machine, it is essential to observe the following instructions:
–Only store the machine in a dry, ventilated room.
–Only store the machine in a clean and dry condition.
–Protect the machine from corrosion.

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
13 of 27
Spring balancer
Snap hook
Nameplate
5 Connection and start-up
5.1 Initial start-up
Danger!
Ensure that the bung dropper is
switched off prior to connecting it
to the plant network.
Caution!
Installation work is only
allowed to be carried out by
authorised specialist
personnel.
Danger!
Do not come in contact with the
blade, you could cut off limbs!
Danger!
Depressurise the air hose before
carrying out assembly work.
Warning!
Wear eye protection or protective
goggles when working!
Also wear protective gloves during
your work!
5.1.1 Spring balancer
The bung dropper must always be operated in combination with a weight
relief device (spring balancer).
The spring balancer is secured with a safety chain (2), see Fig. 5.2, which
must be secured in a fixed position irrespective of how the spring balancer
is suspended.
The bung dropper should be positioned above the workplace on the spring
balancer.
Use a trolley to attach the spring balancer to a higher element above the
workplace or to the ceiling.
Hang the bung dropper with the head uppermost if possible.
The height can be readjusted if necessary.
Danger!
Due to the weight of about 4 kg, there
could be a hazard due to the machine
slipping or falling when the weight relief
device is attached or detached.
Danger!
Please note that if the rope rebounds
when unloaded, it is very dangerous for
people and the return spring of the
spring balancer will also be irreparably
damaged. The maximum load specified
on the nameplate must not be exceeded.
For complete information about the spring balancer, read the
corresponding operating instructions for it.
Eyebolt

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
14 of 27
1
2
Setting the load
The fine-tuning (load setting) of the spring balancer is carried out by turning
the hexagon head screw in direction plus/minus (+/-) (1) see. Fig. 5.2.
To do this, turn the screw with the 17 mm socket wrench (1) in the direction
of minus (-) until the device is freely suspended and balanced at working
height.
If it is not possible to pull out, the spring balancer is blocked and
readjustment is necessary.
Turn the screw with the socket wrench in the direction of plus (+) until
pulling out is possible and start the fine adjustment again.
When the bung dropper is not in use, place it in such a way that there is no
accidental contact with the blade.
Fig. 5.2 –Fine-tuning of the
spring balancer
Fig. 5.1 –Weight relief system
(spring balancer)

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
15 of 27
3
2
1
Air outlet
Guide pin
Blade,
complete
Operating
lever
Handle
Handle area
Cold water valve
push button
Eyebolt for spring
balancer
Vacuum connection
Flushing water
connection
Air inlet
5.1.2 Oil mist lubricator
The bung dropper is operated with compressed air.
The connection must be made via an oil mist lubricator R 3/8”,
see Fig. 5.3.
The supply line for the connection of a bung dropper must have a
minimum clear width of 13 mm.
Caution!
Tripping hazard!
We recommend that the lines are led
away upwards.
Lines that run along the floor can be a
tripping hazard for the worker!
To ensure lubrication of the pneumatic motor, the oil mist lubricator must be set to 2 –3 drops of oil per
minute.
For proper functioning and to maintain the appropriate service life of the bung dropper, the oil mist lubricator
must be checked at regular intervals and the water separator must be emptied.
Check at regular intervals, min. 2x per month, remove the condensation and top up with special oil.
For complete information about the oil mist lubricator, read the operating instructions supplied with it.
5.1.3 Connecting the bung dropper
The bung dropper is supplied by the factory in a state that it is immediately ready for use.
Danger!
Observe the assembly
sequence!
Danger!
Do not leave a tool key in the
machine!
Representation, see Appendix A1 –Installation diagram
Connect the bung dropper to an oil mist lubricator (accessories) with an air hose (accessories).
Mount the oil mist lubricator in the following order: Water separator (1), Pressure gauge (2) with
regulator (3), Oiler (4) with dosing screw (5), see Fig. 5.3 Oil mist lubricator.
Setting while the device is running to: P = 6 bar and 2 –3 drops of oil per minute.
Connect the bung dropper to the vacuum system (special accessories) using a vacuum hose
(accessories).
The bung dropper must be mounted on a spring balancer (special accessories) for safe working,
see Fig. 5.1.1 Spring balancer.
Connect the vacuum system to the mains.
5.2 Machine overview
Fig. 5.4 –Machine components
4
Fig. 5.3 –Oil mist lubricator
5

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
16 of 27
ON
OFF
1
6 Handling
6.1 Switch operation
Warning!
Injury hazard!
Only switch on the bung
dropper when you are holding
both handles securely and the
blade is firmly seated.
Important!
The bung dropper must not be used
before the operator has read these
operating instructions and the device
has been connected correctly!
Important!
Wear tight-fitting clothes!
Caution!
Tripping hazard!
We recommend that the lines are
led away upwards.
Lines that run along the floor can
be a tripping hazard for the worker!
The bung dropper is equipped with a valve lever (1) for switching on and off,
see Fig. 6.1.
Switching on
Hold the device securely by both handles (2) and (3).
Press the operating lever (1) "ON".
Switching off
Release the operating lever (1) "OFF".
The machine can be switched on and off at any time.
6.2 Working with the bung dropper
Danger!
Never point the device at people!
Danger!
Never reach into the rotating
blade. You could cut off limbs!
Warning!
Wear eye protection or protective
goggles when working!
Hearing protection is recommended for
continuous operation!
Also wear protective gloves during your
work!
6.2.1 Preparation
Before starting work, it is necessary to check whether:
the operating data of the compressed air supply and the device match,
the bung dropper is in working order,
the blade turns,
the switches and valves are working,
the vacuum system is switched on and there is sufficient pressure at the bung dropper,
the general safety instructions are observed, see section 2.1.
6.2.2 Operation
1) Insert the cutter with the guide pin (3) into the intestine of the animal.
Fig. 6.1 –Operating lever
2
2
3

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
17 of 27
1
2
3
4
2) Press the operating lever (1), the intestine is held by the vacuum while the
rotating blade (2) makes the cut.
3) Release the operating lever (1), switch off the rotating blade
(2) and the vacuum.
If the vacuum is not turned off, faeces will emerge from the
intestine.
If work is interrupted for a longer period of time,
disconnect the machine from the compressed air
network.
6.2.3 Operational safety
Bung dropper
Hold the machine securely by both handles (4 + 5). Never work one-handedly without the additional
handle (4).
Be especially careful when switched on.
Never operate the operating lever when the device is not in use.
After switching off, the bung dropper comes to a standstill within 3 s.
For safe handling (guiding), the bung dropper must be suspended from a spring balancer, see section
5.1.1 Spring balancer.
Vacuum system
Never connect the vacuum system to the compressed air network.
Never place the open end of the vacuum hose on any part of the body.
Never exceed the max. capacity of the tank.
Only switch on the vacuum motor while working with the cutting device.
For complete information about the vacuum system, read the operating instructions supplied with it.
Fig. 6.2 –Working with the
bung dropper
5

EFA bung dropper Translation of the original operating instructions EN
V 05.2021
18 of 27
min. EFA 202: 126 mm
EFA 203: 182 mm
EFA 204: 151 mm
max. EFA 202: 139 mm
EFA 203: 195 mm
EFA 204: 165 mm
13
Fig. 6.4 –Grinding machine
EFA SM 2
A –A
1 (3x)
2
A
A
7Assembly
Danger!
Assembly work is only
allowed to be carried out by
authorised specialist
personnel.
Danger!
Disconnect the device from the
compressed air network prior to
performing any assembly work!
Warning!
Wear cut-resistant gloves,
safety shoes and protective
goggles during all assembly
work or when sharpening the
blades.
Danger!
Observe the assembly
sequence!
7.1 Change of blades
Danger!
Never reach into the cutting
area of the rotating blades,
otherwise you could cut off
limbs!
Warning!
Only use a genuine EFA blade!
1) Unscrew screws (1), 3x, one after the
other.
2) Pull the blade (2) off the hexagonal holding
fixture.
3) Assembly in reverse order.
Tighten the 3 screws (1) evenly.
Ensure that the blade runs true.
Danger!
Do not leave any tool keys
connected. Check that the blade is
tight and the keys are removed
before switching on.
7.2 Sharpening the blade
We have established a sharpening service in our
Service department. The blades are resharpened
with the grinding machine EFA SM 2.
Incorrectly resharpened blades result in
production losses or a considerable hazard for
the user.
Also read the instructions supplied with the
grinding machine.
Holding fixtures for both blade lengths
(139 + 195 mm) are supplied.
The minimum blade length, see Fig. 6.5:
- EFA 202 is 126 mm
- EFA 203 is 182 mm
- EFA 204 is 151 mm
Danger!
Proficient resharpening by hand
is not possible.
Fig. 6.3 –Change of blades
Fig. 6.5 –Blade length
Other manuals for EFA 202
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Tools manuals by other brands

Rothenberger
Rothenberger 6.2200 Instructions for use

Sioux Tools
Sioux Tools 8020ES Instructions-parts list

Raider
Raider Pneumatic RD-AS04 user manual

Cessna
Cessna Centurion Turbo T210N 1982 Pilot operating handbook

Expondo
Expondo MSW-MBJ21.2 user manual

G.A.L. Gage
G.A.L. Gage CAT 30 Product Information and Usage Guide