sebra Juno User manual

ASSEMBLY INSTRUCTION
SAMLEVEJLEDNING | BAUANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | INSTRUCCIONES DE ARMADO | ISTRUZIONI DI MONTAGGIO | MONTAGEHANDLEIDING | 조립 설명서
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
VIGTIGT - GEM TIL SENERE BRUG - LÆS OMHYGGELIGT
WICHTIG, FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANT. A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. A LIRE SOIGNEUSEMENT.
IMPORTANTE. CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER CUIDADOSAMENTE.
IMPORTANTE - CONSERVARE IN CASO DI NECESSITÀ FUTURA - LEGGERE ATTENTAMENTE.
BELANGRIJK - BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK - ZORGVULDIG DOORLEZEN.
중요 - 나중에 참고할 수 있도록 보관하십시오 - 주의 깊게 읽으십시오.
BABY & JR.

Sebra har erhvervet retten til Juno sengen og har relanceret den
klassiske og smukke seng under navnet Sebra sengen.
Juno sengen blev tegnet af bygningsarkitekten, Viggo Valde-
-
måtte således tænke nyt, og efter at have læst en avisartikel om
et barn, der var blevet kvalt i sin tremmeseng, besluttede han
sig for at designe en ny seng, som ikke blot var smuk, men også
sikker for barnet.
Juno sengens klassiske design er stadig ligeså smukt og aktuelt
-
-
sionel bag.
-
kunstværker og danske designikoner.
-
blevet foretaget under hensyntagen til sengens design. Derfor
krævede standard samtidig med, at det originale udseende og
Sebra hat die Rechte am Juno Bett erworben und hat das klas-
-
gelegt.
Das Juno Bett entwarf der Architekt Viggo Valdemar Einfeldt
Architekturbüro, wurde aber - wie so viele andere - gebremst
-
te. Er musste neu denken und nach der Lektüre eines Zeitungs-
ein neues Bett zu entwerfen, das nicht nur schön, sondern auch
sicher für das Baby sein sollte.
Das klassische Design des Juno Betts ist heute so schön und
klassisches Architekturstudium deutlich abzulesen - es ist klar,
-
-
sign-Ikonen gelten.
-
-
unter Berücksichtigung des Designs des Bettes vorgenommen.
-
ßer als früher. Dadurch wird es aktuellen Sicherheitsstandards
Originals treu.
angeboten.
Sebra has acquired the rights to the Juno bed and has re-
launched the classic and beautiful bed under the new name of
article about a child who had been strangled in its crib, he de-
cided to design a new bed, which was not only beautiful, but also
safe for the child.
-
looking at Juno design, the classic architectural education of
-
-
voidable Danish art and iconic Danish designs.
In Denmark, the Juno bed design classic is also known from a
-
entertainment.
made by taking into account the design of the bed. Consequent-
colours.
DK DEUK
Sebra sengen –
sengen, der vokser med barnet
Sebra Bett –
das Bett, das mit dem Kind wächst
Sebra bed –
the bed that grows with your child

3
le rééditer sous le nom de lit Sebra.
freine brusquement le secteur de la construction. Contraint de
-
mais également sûr.
Viggo Einfeldt et son lit Juno sont inscrits, dans la catégorie «
-
-
tant que divertissement familial.
-
-
coloris.
Sebra ha adquirido el derecho a comercializar la cuna Juno y
Sebra.
-
-
-
-
señar una cuna nueva que no solo fuera atractiva, sino también
El diseño clásico de la cuna Juno sigue siendo tan atractivo y
Einfeldt y muestra a las claras que se trata de una obra realizada
-
obras de arte de valor cultural incalculable e iconos del diseño
danés.
En Dinamarca la cuna Juno, considerada como un clásico del
-
tretenimiento familiar.
El diseño original de la cuna Juno ha sido actualizado en varios
-
La cuna Sebra está fabricada en madera de abedul y se encuen-
-
zioso classico sotto il nome letto Sebra.
-
molti altri fu fermato dalla seconda guerra mondiale, che causò
nuovo lettino che non fosse solo grazioso, ma anche sicuro.
-
fessionista.
Il letto Juno e Viggo Einfeldt sono menzionati nella categoria
-
-
-
originali.
diversi colori.
ES ITFR
Cuna evolutiva Sebra
– la cuna que crece con su hijo
Il letto Sebra
– il letto che cresce col bambino
Le lit Sebra
– le lit qui grandit avec votre enfant

Sebra-bed.
bouwkundig architect Viggo Valdemar Einfeldt. Viggo Einfeldt
maar ook veilig was.
-
Deense kunstwerken en designiconen vormen.
In Denemarken is het klassieke Juno-bed ook bekend uit een
het Deens cultureel erfgoed, onder de categorie gezinsvermaak.
-
-
-
-
verse kleuren.
cm lang.
Sebra는 Juno 침대에 대한 권리를 취득하고 고전적이면서도
아름다운 이 침대를 ‘Sebra 침대’라는 새 이름으로 재출시했습
니다.
Juno 침대는 1942-43년에 건축가 Viggo Valdemar Einfeldt
가 디자인했습니다. 1940년대 초, Viggo Einfeldt는 성공적인
설계 사무소를 운영했습니다. 그러나 2차 세계 대전으로 인해
다른 많은 사람들처럼 그도 모든 공사를 갑자기 중단해야 했습
니다. 따라서 Viggo Einfeldt는 혁신적으로 생각하기 시작했는
데, 침대에서 질식해 사망한 어린아이에 대한 신문 기사를 읽은
후, 아름다우면서도 어린이에게 안전한 새로운 침대를 디자인
하기로 결심했습니다.
Juno 침대의 고전적인 디자인은 40년대에 디자인되었을 때처
럼 오늘날에도 여전히 아름답고 현대적입니다. Juno의 디자인
을 보면 Viggo Einfeldt의 고전 건축학 교육의 산물임을 부정
할 수 없으며, 제품의 이면에 전문가적 사고가 있는 것을 분명
히 알게 됩니다.
Juno 침대와 Viggo Einfeldt는 덴마크 유산의 정수, 즉 필수적
덴마크 예술과 대표적인 덴마크 디자인을 보여주는 108개 작품
으로 구성된 덴마크 문화 정경( Danish Cultural Canon)의 “어
린이 문화” 범주에 등재되었습니다.
또한 덴마크에서 Juno 침대의 디자인 클래식은 수많은 가족 영
화에 주인공의 침대로 등장하면서 널리 알려졌습니다. 모두 8편
의 영화가 1953년부터 1961년 사이에 제작되었고, 가족 오락 부
문에서 덴마크 문화 유산의 일부가 되었습니다.
따라서 Juno 침대의 초기 디자인은 어린이용 침대에 관한 현
대의 유럽 안전 표준 DS/EN 716을 충족하기 위해 많은 영역에
서 업데이트되었습니다. 그런 변화는 침대의 디자인을 고려하
여 이루어졌습니다. 결과적으로 ‘Sebra 침대’는 초기 디자인에
비해 크게 만들어지고 있습니다. 그 결과, 현재의 Sebra 침대는
가능한 한 초기의 외관과 시간을 초월한 선을 유지하면서 필수
적 표준을 충족시킵니다.
Sebra 침대는 자작나무로 제작되며, 다양한 색상으로 제공됩
니다.
유아용 침대는 내부 길이가 112.5cm이고, 폭은 70cm입니다. 어
린이용 침대는 내부 길이가 155cm입니다.
Sebra 침대
– 자녀와 함께 성장하는 침대
KONL
Het Sebra-bed
– het bed dat met uw kind meegroeit


-
-
du kontakte den forhandler, der har solgt dig
Denne emballage indeholder små dele, som
-
montieren.
Das Bett sollte zu zweit montiert werden.
-
zieher, um das Bett zu montieren. Er wird nicht
mit dem Bett geliefert.
-
dit avec votre enfant.
-
tivement ces instructions avant de monter le lit.
-
toute attente, il manquait un élément, veuillez
contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté ce meuble.
monter ce lit.
-
-
semble.
-
bed..
Tak, fordi du har købt Sebra
sengen – sengen, der vokser
med barnet. Af sikkerheds-
mæssige grunde bør du læse
samlevejledningen grundigt,
før du samler dette produkt.
Vielen Dank für den Kauf Ih-
res Sebra Betts – das Bett,
das mit dem Kind wächst.
Aus Sicherheitsgründen soll-
ten Sie die Montageanleitung
sorgfältig lesen, bevor Sie das
Produkt montieren.
Merci d‘avoir acheté le lit Sen-
ga, le lit qui grandit avec votre
enfant. Pour des raisons de
sécurité, veuillez lire attenti-
vement ces instructions avant
de monter le lit.
Thank you for purchasing
the Sebra bed – the bed that
grows with your child. For
safety reasons, please read
the assembly instructions
carefully before starting to
assemble this product.
DK DE FRUK

7
-
-
cuna.
-
-
-
acquistato.
il letto.
-
-
-
-
-
-
duct in elkaar te zetten.
-
제품을 조립하기 전에 패키지의 내용물을 확인
하십시오. 패키지 내용물에 대한 요약 정보는
다음 페이지에서 확인할 수 있습니다. 혹시 누
락된 품목이 있을 경우 제품을 판매한 대리점
으로 문의하십시오.
이 제품을 조립하는 데는 약 20분이 걸립니다.
이 침대를 조립하려면 두 사람이 필요합니다.
이 패키지에는 소형 부품들이 들어 있으므로
어린아이가 가까이 가지 못하게 해야 합니다.
침대를 조립하려면 십자 스크루 드라이버를 사
용해야 합니다. 이 드라이버는 침대와 함께 공
급되지 않습니다.
Gracias por adquirir una cuna
evolutiva Sebra, la cuna que
crece con su hijo.
Lea atentamente las instruc-
ciones de montaje antes de
intentar armar este producto
para asegurar su uso seguro.
Grazie per aver acquistato il
letto Sebra – il letto che cre-
sce col bambino. Per ragioni
di sicurezza, leggere atten-
tamente le istruzioni prima di
montare il prodotto.
Bedankt voor het bestellen
van dit Sebra-bed – het bed
dat met uw kind meegroeit.
Om veiligheidsredenen moet
u deze montagehandleiding
zorgvuldig doorlezen, voordat
u het product in elkaar zet.
자녀와 함께 성장하는 침
대 - Sebra 침대를 구입
해 주셔서 감사합니다. 안
전을 위해 이 제품의 조립
을 시작하기 전에 조립 설
명서를 주의 깊게 읽어 보
시기 바랍니다.
ES IT NL KO

A
B
A
D
G H I
B
E
C
F

9
R1
R2
Art:
Art:
Art: Art: Art:
Art:
Art:
Art:
Art:
J
M
P Q R
K
N
L
O

1
O
R2
R2
O
O
O
O
C
B
B
K
K
O

11
2
D
O
O
O
O
O
O
O
O
E

3
A
L
L
L
L

13
4
E

5
M
M
M
R1

15
6

7
D

17
8
M
M
M
R1

9
10
M
M
MM
M
R1


KOMBINATIONSMULIGHEDER:
og vil vokse med barnet i takt med, at det ud-
vikler sig og vokser. Sengen er således udstyret
-
Juno sengen.
BABYSENG 1:
(babyseng med to tremmesider, øverste senge-
bundsposition).
BABYSENG 2:
(babyseng med to tremmesider, nederste senge-
bundsposition).
-
TUMLINGESENG:
(Babyseng med 1 tremmeside eller uden tremme-
sider, nederste sengebundsposition).
JUNIORSENG:
(Udtrukket, uden tremmer).
-
gen.
POSSIBILITÀ DI COMBINAZIONE:
-
una delle idee originali di Viggo Einfeldt alla
base del letto Juno.
CULLA 1:
(culla con due sponde, fondo in posizione ele-
vata).
a stare seduto.
CULLA 2:
(culla con due sponde, fondo in posizione ribas-
sata).
LETTO PER BAMBINI:
(culla con una sponda o senza sponde, fondo in
posizione abbassata).
letto.
LETTO JUNIOR:
(esteso, senza sponde).
POSSIBILITÉS D‘UTILISATION:
-
LIT BÉBÉ 1:
(lit bébé avec deux rambardes et sommier en
position haute)
-
LIT BÉBÉ 2:
(lit bébé avec deux rambardes et sommier en
position basse)
se mettre debout tout seul.
LIT ENFANT:
(lit bébé avec une seule ou sans rambarde et
sommier en position basse)
de son lit.
LIT JUNIOR:
(sans rambarde, sommier extensible)
-
fant.
옵션:
SEBRA 침대는 아이가 태어난 순간부터 사용할 수 있
으며, 자녀와 함께 성장할 것입니다. 이 침대는 하부를
조절할 수 있고, 다양한 옵션을 갖추고 있으므로 계속
해서 새로운 사용 가능성을 찾을 수 있습니다. 이것은
JUNO 침대의 이면에 있는 VIGGO EINFELDT의 독창
적인 아이디어 중 하나였습니다.
아기용 침대 1:
(2개의 침대 측면부가 있고, 침대 베이스가 높은 위치
에 있는 아기용 침대). 태어난 순간부터 아기가 앉을
수 있을 때까지.
아기용 침대 2:
(2개의 침대 측면부가 있고, 침대 베이스가 낮은 위치
에 있는 아기용 침대). 아기가 도움 없이 앉거나 똑바
로 설 수 있을 때까지.
유아용 침대:
(1개의 침대 측면부가 있거나 없고, 침대 베이스가 낮
은 위치에 있는 아기용 침대). 아기가 침대 밖으로 기어
나올 수 있을 때부터.
어린이용 침대:
(바 제거). 어린아이가 더 이상 아기용 침대를 사용할
수 없을 때.
OPTIONS:
-
sibilities for use, which was one of Viggo Ein-
BABY COT 1:
(baby cot with two cot sides, upper bed base
position).
BABY COT 2:
(baby cot with two cot sides, lower bed base
position).
-
TODDLER BED:
(baby cot with 1 cot side or without cot sides,
lower bed base position).
the bed.
JUNIOR BED:
(Extracted without bars).
When the child can no longer be in the baby
cot.
COMBINACIONES POSIBLES:
-
niño a medida que este se desarrolle y crezca.
-
de Viggo Einfeldt al diseñar la cuna Juno.
CUNA PARA BEBÉ 1:
(cuna para bebé con dos protectores, posición
más alta de la parte inferior de la cuna).
Desde el nacimiento y hasta que el niño no
CUNA PARA BEBÉ 2:
(cuna para bebé con dos protectores, posición
más baja de la parte inferior de la cuna).
o mantenerse erguido sin ayuda.
CUNA PARA NIÑOS QUE EMPIEZAN AANDAR:
(cuna para bebé con un protector o sin protector,
posición más baja de la parte inferior de la cuna).
CAMA INFANTIL:
(extensible, sin protectores).
MÖGLICHE KOMBINATIONEN:
-
stellbar und ermöglicht einen Vielzahl von
zentralen Ideen hinter Viggo Einfeldts Juno
Bett.
BABY-BETT 1:
(Baby-Bett mit zwei Lamellenwänden, oberste
Position des Bettenbodens).
noch nicht selbst hinsetzen kann.
BABY-BETT 2:
hinsetzen oder hinstellen kann.
PURZELBETT:
(Baby-Bett mit einer oder keiner Lamellenwand,
unterste Position des Bettenbodens).
Bett krabbeln kann.
JUNIORBETT:
(Ausgezogen, ohne Lamellen).
COMBINATIEMOGELIJKHEDEN:
-
-
-
bare bodem en door de verschillende combi-
Juno-bed was.
BABYBEDJE 1:
-
Vanaf de geboorte en zo lang het kind niet zelf
kan gaan zitten.
BABYBEDJE 2:
-
Vanaf het moment dat het kind zelf kan gaan
zitten of staan.
KLEUTERBED:
Vanaf het moment dat het kind zelf uit het bed
JUNIORBED:
UK
ES
DE
NL
DK
IT
FR
KO
Other sebra Baby & Toddler Furniture manuals