Security-Center EcoLine SOINT SG1250 User manual

Innensirene SOINT
Installationsanleitung
•SOINT Indoor Siren.................5
Installation Guide
•Sirène intérieure SOIN ...........9
Instructions d’installation
•Sirena interna SOINT .............13
Istruzioni per l'installazione
•Binnensirene SOINT ...............17
Installatie-instructies
•Indendørs sirene SOINT .........21
Installation Guide
SG
12
50
1

1. Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieser Innensirene SOINT. Mit
diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem
heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die
Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller
hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen
Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Montageanleitung beachten!
2. Merkmale
Die Sirene SOINT ist für den Einsatz im Innenbereich konzipiert.
Die Sirene bietet einen hohen Schalldruck und wird auf Grund der
Signalfrequenz als extrem Lautstark empfunden. Die Sirene kann in
zwei Lautstärke-Modi (90 oder 110dB) betrieben werden.
3. Sicherheitshinweise
Regen und Feuchtigkeit vermeiden. Die Sirene nicht an
nassen Orten verwenden. Die Sirene ist nur für den Einsatz im
Innenbereich vorgesehen.
Die Sirene innerhalb des vorgeschriebenen
Temperatur- und Leistungsbereichs betreiben. Ein Betrieb
der Sirene außerhalb des vorgeschriebenen Bereichs kann zu einer
schnelleren Alterung und zu einem vorzeitigen Versagen führen.
Eine massive Überschreitung des angegebenen Betriebsbereichs
kann auch zu einem Sofortausfall der Sirene führen.
2

4. Beschreibung der Anschlüsse
+12V Schließen Sie hier dauerhaft +12V an.
-Hi Legen Sie hier 0V an, wenn die Sirene mit maximaler
Lautstärke (ca. 110dBA) aktiviert werden soll.
-Lo Legen Sie hier 0V an, wenn die Sirene mit geringerer
Lautstärke (ca. 90dBA) aktiviert werden soll.
-LED Legen Sie hier 0V an, wenn die LED aktiviert werden
soll.
Tamper Integrieren Sie diesen Sabotage-Anschluss (NC-Kontakt)
in die Sabotageüberwachung Ihrer Alarmzentrale.
5. Beschreibung der Sirene
2
(1) Anschlußklemme
(2) Befestigungspunkte
(3) Kabeleinlaß
(4) LED-Anzeige
(5) Sabotageschalter 1
(6) Laustsprecher
3
5 4
6
3

6. Technische Daten
Modelnummer SG1250
Lautstärke 90dBA (Low)
110 dbA (High)
LED-Ansteuerung negatives Signal / 0V
Sirenen-Ansteuerung negatives Signal / 0V
Signalfrequenz 1,2 – 1,8 KHz
Betriebsspannung 12V DC
Stromaufnahme 33mA @ 90dB (Klemme –Hi)
300mA @ 110dB (Klemme –
Lo)
Sabotagekontakt NC (normal geschlossen)
Maße (HxBxT) 155 x 100 x 48mm
Betriebstemperatur -10° bis +50°C
Schutzklasse IP54
4

SOINT Indoor Siren
Installation Guide
•SOINT Indoor Siren.................5
Installation Guide
•Sirène intérieure SOIN ...........9
Instructions d’installation
•Sirena interna SOINT .............13
Istruzioni per l'installazione
•Binnensirene SOINT ...............17
Installatie-instructies
•Indendørs sirene SOINT .........21
Installation Guide
SG
12
50
5

1. Preface
Dear Customer,
Thank you for purchasing this SOINT indoor siren. You made the
right decision in choosing this state-of-the-art technology, which
complies with the current standards of domestic and European
regulations. The CE has been proven and all related certifications
are available from the manufacturer upon request. To maintain this
status and to guarantee safe operation, it is your obligation to
observe these operating instructions.
2. Features
The SOINT siren is designed for indoor use only.
The siren offers high sound pressure. Due to the signal frequency, it
sounds extremely loud. It can be operated in two volume modes (90
or 110dB).
3. Precautions
Avoid rain and humidity. Do not use the siren in damp
places. The siren is designed for indoor use only.
Operate the siren only within the specified temperature
and power ranges.Operating the siren outside the prescribed
range can lead to reduced product life and early malfunction.
Greatly exceeding the specified operating range can also result in
immediate failure of the siren.
6

4. Connections
+12V Connect +12V here permanently.
-Hi Connect 0V here to activate the siren at maximum
volume (approx. 110dBA).
-Lo Connect 0V here to activate the siren at a lower
volume (approx. 90dBA).
-LED Connect 0V here to activate the LED.
Tamper Integrate this sabotage contact (NC contact) in the
sabotage monitoring system of your alarm centre.
5. Description of siren
2
(1) Terminal
(2) Mounting points
(3) Cable inlet
(4) LED display
(5) Sabotage switch 1
(6) Loudspeaker
3
5 4
6
7

6. Technical data
Model number SG1250
Volume 90dBA (low)
110 dBA (high)
LED trigger Negative signal / 0V
Siren trigger Negative signal / 0V
Signal frequency 1.2 – 1.8 kHz
Operating voltage 12V DC
Power consumption 33mA @ 90dB (–Hi clamp)
300mA @ 110dB (–Lo clamp)
Tamper contact NC (normally closed)
Dimensions (HxWxD) 155 x 100 x 48mm
Ambient operating
temperature
-10° – +50°C
Protection class IP54
8

Sirène intérieure SOINT
Instructions d’installation
•SOINT Indoor Siren.................5
Installation Guide
•Sirène intérieure SOIN ...........9
Instructions d’installation
•Sirena interna SOINT .............13
Istruzioni per l'installazione
•Binnensirene SOINT ...............17
Installatie-instructies
•Indendørs sirene SOINT .........21
Installation Guide
SG
12
50
9

1. Préface
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette sirène
intérieure SOINT. Par l’achat de ce produit, vous disposez
maintenant d’un appareil faisant appel à une technologie de
pointe. Ce produit est conforme aux exigences des directives
européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit
a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants ont
été déposés chez le fabricant. Pour que cette conformité persiste et
qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être assuré, lire
attentivement ces instructions de montage !
2. Caractéristiques
La sirène SOINT a été conçue pour une utilisation à l'intérieur.
Cette sirène fournit une pression sonore élevée et la fréquence de
signal fait qu'elle semble être extrêmement forte. La sirène peut
fonctionner à deux volumes différents (90 ou 110 dB).
3. Consignes de sécurité
Eviter la pluie et l’humidité. Ne pas utiliser la sirène à
des endroits humides. La sirène a été conçue uniquement pour
une utilisation à l’intérieur.
Utiliser la sirène dans les limites prescrites de la plage
de températures et d'humidité. Une utilisation de la sirène
hors de la plage indiquée risque d’accélérer son vieillissement et
d’entraîner rapidement une défaillance. Un dépassement massif de
la plage de fonctionnement indiquée peut aussi se solder
immédiatement par une panne de la sirène.
10

4. Description des connecteurs
+12V Brancher en permanence à cet endroit du +12V.
-Hi Apposer ici 0V, pour activer la sirène avec le volume
maximal (env. 110 dBA).
-Lo Apposer ici 0V, pour activer la sirène avec un volume
moins élevé (env. 90 dBA).
-LED Apposer ici 0V, pour activer la DEL.
Tamper Intégrer ce connecteur anti-sabotage (contact
normalement fermé) à la surveillance anti-sabotage de
votre sirène.
5. Description de la sirène
2
(1) Borne de raccord
(2) Point de fixation
(3) Entrée de câble
(4) Voyant lumineux
(5) Interrupteur
anti-sabotage 1
(6) Haut-parleur
3
5 4
6
11

6. Fiche technique
Numéro de modèle SG1250
Volume 90 dBA (Low)
110 dbA (High)
Commande de DEL Signal négatif / 0V
Commande de sirène Signal négatif / 0V
Fréquence de signaux 1,2 à 1,8 KHz
Tension de fonctionnement : 12 V CC
Consommation 33 mA à 90 dB (borne –Hi)
300 mA à 110 dB (borne –Lo)
Contact anti-sabotage. NC (normalement fermé)
Dimensions (HxLxP) 155 x 100 x 48 mm
Température de
fonctionnement -10° à +50°C
Indice de protection IP54
12

Sirena interna SOINT
Istruzioni per l'installazione
•SOINT Indoor Siren ................ 5
Installation Guide
•Sirène intérieure SOIN........... 9
Instructions d’installation
•Sirena interna SOINT ............. 13
Istruzioni per l'installazione
•Binnensirene SOINT ............... 17
Installatie-instructies
•Indendørs sirene SOINT......... 21
Installation Guide
SG
12
50
13

1. Prefazione
Egregio Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato questa sirena interna SOINT. In
questo modo Lei ha acquistato un prodotto realizzato secondo
l'attuale stato della tecnica. Questo prodotto risponde ai requisiti
richiesti dalle vigenti direttive europee e nazionali. La conformità è
stata comprovata attraverso le relative dichiarazioni e
documentazione depositate presso la ditta produttrice. Al fine di
preservare tale stato e garantire un corretto funzionamento, Lei, in
qualità di utente, è tenuto ad osservare queste istruzioni per il
montaggio!
2. Caratteristiche
La sirena SOINT è stata concepita per essere utilizzata in ambienti
interni. La sirena offre una elevata pressione sonora e viene
percepita a causa della frequenza del segnale come volume molto
alto. È possibile far funzionare la sirena con due modalità di
volume (90 o 110dB).
3. Norme di sicurezza
Evitare l’esposizione alla pioggia ed all’umidità. Non
utilizzare la sirena in luoghi umidi. La sirena è stata
studiata per essere utilizzata esclusivamente in ambienti interni.
Azionare la sirena in presenza dell’intervallo di
temperatura e di potenza indicati.La messa in funzione
della sirena al di fuori degli intervalli prescritti potrebbe causare un
rapido invecchiamento e guasti precoci. Un notevole scostamento
dagli intervalli di esercizio indicati potrebbe causare anche un
guasto immediato della sirena.
14

4. Descrizione dei collegamenti
+12V Collegare permanentemente qui +12V
-Hi Qui 0V, se si desidera far funzionare la sirena al
volume massimo (circa 110dBA).
-Lo Qui 0V, se si desidera far funzionare la sirena al
volume minimo (circa 110dBA).
-LED Qui 0V, se si desidera far funzionare il LED.
Tamper Integrare questo collegamento antimanomissione
(contatto NC) nel controllo antimanomissione della
centralina di allarme.
5. Descrizione della sirena
2
(1) Morsetto di collegamento
(2) Punti di fissaggio
(3) Ingresso cavo
(4) Indicatore LED
(5) Interruttore
manomissione 1
(6) Altoparlante
3
5 4
6
15

6. Dati tecnici
Numero di modello SG1250
Volumi 90dBA (Low)
110 dbA (High)
Controllo LED segnale negativo/0V
Comando sirena segnale negativo/0V
Frequenza segnale 1,2 – 1,8 KHz
Tensione di servizio 12V DC
Assorbimento 33mA @ 90dB (morsetto –Hi)
300mA @ 110dB (morsetto –
Lo)
Contatto manomissione NC (normalmente chiuso)
Dimensioni (AxLxP) 155 x 100 x 48mm
Temperatura di esercizio da -10° a +50°C
Classe di protezione IP54
16

Binnensirene SOINT
Installatie-instructies
•SOINT Indoor Siren.................5
Installation Guide
•Sirène intérieure SOIN ...........9
Instructions d’installation
•Sirena interna SOINT .............13
Istruzioni per l'installazione
•Binnensirene SOINT ...............17
Installatie-instructies
•Indendørs sirene SOINT .........21
Installation Guide
SG
12
50
17

1. Voorwoord
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van deze binnensirene SOINT.
Met dit toestel heeft u een product gekocht, dat met de
allernieuwste techniek werd gebouwd. Dit product voldoet aan de
eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De
overeenstemming werd aangetoond, de overeenkomstige
verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd. Om
deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te
garanderen, moet u als gebruiker deze montage-instructies in acht
nemen!
2. Kenmerken
De sirene SOINT is voor het gebruik binnen ontworpen. De sirene
biedt een hoge geluidssterkte en wordt door de signaalfrequentie
als extreem volume ervaren. De sirene kan in twee
volumemodussen (90 of 110dB) worden gebruikt.
3. Veiligheidstips
Vermijd regen en vocht. Gebruik de sirene niet op
natte plaatsen. De sirene is alleen voor het gebruik binnen
bestemd.
Gebruik de sirene binnen het voorgeschreven
temperatuur- en vermogensbereik. Het gebruik van de
sirene buiten het voorgeschreven bereik kan tot een snellere
veroudering en tot een voortijdig weigeren leiden. Een ernstige
overschrijding van het opgegeven werkgebied kan ook tot het
onmiddellijk uitvallen van de sirene leiden.
18

4. Beschrijving van de aansluitingen
+12V Sluit hier permanent +12V aan.
-Hi Sluit hier 0V aan als de sirene met een maximaal
volume (ca. 110dBA) moet worden geactiveerd.
-Lo Sluit hier 0V aan als de sirene met een geringer
volume (ca. 90dBA) moet worden geactiveerd.
-LED Sluit hier 0V aan als de LED moet worden geactiveerd.
Tamper Integreer deze sabotageaansluiting (NC-contact)
in de sabotagecontrole van uw alarmcentrale.
5. Beschrijving van de sirene
2
6
(1) Aansluitklem
(2) Bevestigingspunten
(3) Kabelinvoer 1
(4) LED-weergave
(5) Sabotageschakelaar
(6) Luidspreker
3
45
19

6. Technische gegevens
Modelnummer SG1250
Volume 90dBA (Low)
110 dbA (High)
LED-aansturing negatief signaal / 0V
Sireneaansturing negatief signaal / 0V
Signaalfrequentie 1,2 – 1,8 KHz
Bedrijfsspanning 12V DC
Stroomopname 33mA @ 90dB (klem –Hi)
300mA @ 110dB (klem –Lo)
Sabotagecontact NC (normaal gesloten)
Afmetingen (HxBxD) 155 x 100 x 48mm
Bedrijfstemperatuur -10° tot +50°C
Beschermingsgraad IP54
20
Table of contents
Languages:
Other Security-Center Security System manuals