manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sensea
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sensea NEO 82002223 Maintenance manual

Sensea NEO 82002223 Maintenance manual

NEO
90x70
100x70
100x80
120x70
120x80
120x90
140x70
140x80
140x90
160x70
160x80
160x90
90x90
100x100
5
Notice de Montage - Utilisation - Entretien
FR
Instrucciones de Montaje, Utilización y Mantenimiento
ES
Istruzioni di montaggio, utilizzo e manutenzione
IT
Instruções de Montagem, Utilização e Manutenção
PT
Assembly - Use - Maintenance Manual
EN
Ed.3 - 28.02.2020
Conservez
Le agradecemos que haya comprado un producto SENSEA. Antes de
prestaciones y prolongar su vida útil.
Agradecemos-lhe o facto de ter adquirido um produto SENSEA. Antes
de começar a utilizar o seu novo produto, queira fazer o favor de ler
atentamente estas instruções, no sentido de otimizar os desempenhos e a
vida útil do mesmo. Conserve este manual em local seguro, para o poder
consultar posteriormente.
Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto SENSEA. Prima di
utilizzare il vostro nuovo prodotto, leggete attentamente queste istruzioni
allo scopo di ottimizzare le sue prestazioni e la sua durata. Conservate
questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να αγοράσετε ένα προϊόν SENSEA.
Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το καινούργιο προϊόν σας, διαβάστε
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, ώστε το προϊόν να έχει ιδανική απόδοση και
μεγάλη διάρκεια ζωής. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για να
μπορείτε να ανατρέξετε σε αυτό στο μέλλον.
Serdecznie dziękujemy za dokonanie zakupu produktu SENSEA. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję, aby zapewnić optymalne parametry wydajnościowe i
trwałość produktu.Instrukcja powinna być przechowywana w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
SENSEA
Many thanks for having purchased a SENSEA product. Before starting
to use your new product, please read the following instructions carefully to
optimise its performance and life span. Keep this manual in a safe place so
that you can refer to it regularly.
SENSEA.
3
4
S
I
K
A
FLEX
+11FC-
P11
5
A
B
6
9
a1
a2
6
10.5
25
11.5 cm
x
c
m
x
c
m
a3
a4
7
S
I
K
A
F
L
E
X
+11FC-
a6
a5
8
2
1
24h
9
b1
b
10
b2
x
c
m
x
c
m
11.5 cm
70x90 - 70x100 -70x120- 70x140 - 70x160
100x70 120x70
160x70
90x70 140x70
315
125
0
125
375
625
875
1000
100
600
350
700
0
245
500
150
0
150
400
675
1200
1450
1600
0
100
350
600
700
950
0
280
545
815
245
150
125
125
0
150
375
600
825
1050
1200
0
100
350
600
700
0
250
480
710
250
150
250
0
150
450
750
900
120
350
580
700
150
125
0
150
450
725
1000
1250
1400
0
100
600
350
700
125
0
300
590
865
240
150
80x100 - 80x120 - 80x140 - 80x160
120x80
140x80
100x80
160x80
315
125
0
150
375
625
850
1000
150
650
400
800
0
250
500
150 150
125
125
0
150
375
600
825
1050
1200
0
125
400
675
800
0
250
490
715
280
0
150
450
725
1000
1250
1400
0
150
400
650
800
0
300
590
870
290
150
0
150
400
675
950
1200
1450
1600
0
150
400
650
800
125
0
270
535
810
1080
290
150
90x90 - 90x120 - 90x140 - 90x160
0
150
450
1000
725
1250
1400
0
150
450
750
900
900
0
300
600
865
150
125
125
150
450
750
900
0
150
450
750
150
0
150
410
670
930
1190
1450
1600
0
150
450
750
900
0
280
540
800
1060
150
125
90x90
160x90
140x90
125
0
150
375
600
825
1050
1200
150
450
900
750
0
270
500
715
150
120x90
325
330
330
315
100x100
125
0
150
375
625
850
1000
150
500
850
1000
0
250
500
150
370
15
b3
3
16
b4
b5
+11FC-
S
I
K
A
F
L
E
X
b6
17
1
2
24h
Una volta che il piatto è stato posato, eliminate qualsiasi residuo di cemento o malta rimasto sulla supercie
utilizzando un prodotto specico per la rimozione del cemento. Non sfregate direttamente sul piatto doccia per evitare di
graarlo. Dopo l’uso, risciacquate con acqua e assicurate una corretta ventilazione del bagno. Per la pulizia abituale del
piatto, utilizzate acqua, prodotti liquidi e panni soci o spugne non abrasive poichè le spugne abrasive possono danneg-
giare la supercie del piatto. Non mescolate insieme diversi prodotti di pulizia. Per eliminare i residui di calcare che possono
incrostare la supercie, utilizzate un prodotto anticalcare seguendo queste istruzioni:
1.- Applicate il prodotto anticalcare su tutta la supercie del piatto utilizzando un panno umido
2.-Lasciate agire il prodotto per almeno 15 minuti e risciacquate con abbondante acqua
Se utilizzate tinture per capelli, risciacquare il piatto doccia con acqua e sapone dopo ogni utilizzo.
Quando il piatto è umido aumenta il rischio di scivolositá, specialmente se si utilizzano saponi, shampoo, oli da bagno e
prodotti simili.
Une fois le receveur installé, pour éliminer les éventuels restes de ciment ou mortier qui peuvent demeurer en
surface il faudra utiliser un nettoyant spécique du cimentt. Évitez de frotter directement le receveur pour ne pas le rayer.
Après utilisation rincer à l’eau et assurez une bonne ventilation de la salle de bain. Pour le nettoyage régulier du receveur
utilisez de l’eau, des nettoyant ménagers liquides et un chion non abrasif ou éponge, ne jamais utiliser d’éponge abrasive
ou grattoir sous peine d’endommager la supercie du receveur. Ne pas mélanger diérents produits à la fois pour le
nettoyage. Régulièrement pour éliminer les restes de calcaire et dépôts qui peuvent s’incruster sur la supercie utilisez un
produit anticalcaire en suivant ce procédé:
1.- Appliquez le produit anticalcaire à l’aide d’un chion humide sur tout la surface du receveur.
2.- Laissez agir le produit pendant 15 minutes, passé ce délai rincez abondamment.
Si vous utilisez des colorations pour cheveux rincez abondamment avec de l’eau et du savon après emploi du receveur.
Lorsque la supercie du receveur est humide le risque potentiel de glisse augmente, l’utilisation de savons, shampooings,
huiles de bain ou produits similaires augmente signicativement ce risque.
Once the shower tray is installed, to remove any cement or mortar that may remain on the surface, a specic
cement cleaner should be used. Avoid rubbing the shower tray directly to avoid scratching it. After using, rinse with water
and ensure good ventilation of the bathroom. For the routine cleaning of the shower tray, use water, liquid cleaners and soft
cloths or non-abrasive sponges. Never use a scourer as they can damage the surface of the shower tray. Don´t mix dierent
products in cleaning. To remove limescale residues that can be embedded in the surface regularly, use an anti-limescale
product following this process:
1 - Apply the antiscale product with the help of a damp cloth over the entire surface of the shower tray.
2.- Leave the product to act for 15 minutes, after this time, rinse thoroughly.
If hair dyes are used, rinse the shower tray with soap and water once the shower is nished. When the surface of the shower
tray is wet, the potential risk of sliding increases, this is more signicant with the use of soap, shampoo, bath oils or similar
products.
Una vez instalado el plato de ducha, para eliminar cualquier resto de cemento o mortero que pueda permanecer
en la supercie, se debe utilizar un limpiador especico de cemento. Evite frotar el receptor directamente para evitar
rayarlo. Después del uso, enjuague con agua y asegure una buena ventilación del baño. Para la limpieza rutinaria del plato
utilizar, agua, limpiadores líquidos y paños suaves o esponjas no abrasivas, nunca estropajos ya que pueden estropear la
supercie del plato. No mezcle diferentes productos a la vez para la limpieza. Regularmente para eliminar los restos de cal
que pueden incrustarse en la supercie, use un producto antical siguiendo este proceso:
1 - Aplicar el producto anticalcáreo con la ayuda de un trapo húmedo por toda la supercie del plato.
2.- Dejar que el producto actúe durante 15 minutos, luego enjuague bien.
Si se utilizan tintes de pelo, enjuagar el plato de ducha con agua y jabón una vez terminada la ducha.
Cuando la supercie del plato está húmeda aumenta el riesgo potencial de deslizamiento, esto es más signicativo con el
uso de jabón, champú, aceites de baño o productos similares.
MANUTENZIONE ABITUALE / ENTRETIEN HABITUEL / MANTENIMIENTO HABITUAL /
NORMAL MAINTENANCE / MANUTENÇÃO HABITUAL
IT:
EN:
FR:
ES:
Por favor, note que a coleção NEO pode ser reparada com um kit especial vendido separadamente
Para pratos de cor sólida, existe um kit disponível de acordo com cada cor da gama.
Para pratos decorados, certique-se de escolher acordo kit de reparo com base na cor da área a ser reparada.
Uma vez que o prato do duche é instalado, para remover qualquer cimento ou argamassa que possa permanecer na
superfície, um limpador de cimento especíco deve ser usado. Evite esfregar o prato diretamente para evitar arranhá-lo.
Após o uso, enxaguar com água e garantir boa ventilação do banheiro.
Para a limpeza rotineira do prato, use água, produtos de limpeza líquidos e panos suaves ou esponjas não abrasivas, nunca
esfregando os eletrodos, pois eles podem danicar a superfície do prato. Não misture produtos diferentes ao mesmo
tempo para limpeza. Regularmente para remover os resíduos de calcário que podem ser incorporados na superfície, use
um produto anticalcário seguindo este processo:
1 - Aplique o produto anticalcário com a ajuda de um pano úmido sobre toda a superfície do prato do duche.
2.- Deixe o produto agir por 15 minutos, depois enxágue bem.
Se forem utilizados corantes capilares, lave o prato do duche com água e sabão quando o chuveiro estiver pronto. Quando
a superfície do prato é molhado, o risco potencial de deslizamento aumenta, o que é mais signicativo com o uso de
sabonete, xampu, óleos de banho ou produtos similares.
RIPARAZIONE / RÉPARATION / REPARACIÓN / REPARATION / REPARAÇÃO
Ricordate che i prodotti della collezione NEO possono essere riparati utilizzando dei kit venduti separatamente.
Per i piatti a tinta unita, è disponibile un kit per ogni colore. Per i piatti decorati, assicuratevi di scegliere il colore del kit in
base al colore dell’area da trattare.
La collection NEO est réparable à l’aide des kits de réparation vendus séparément. Pour les receveurs de couleur
unie, un kit est disponible dans chacun des coloris de la gamme. Pour les receveurs avec décor, veillez à choisir la couleur
du kit de réparation en fonction de la couleur de la zone à réparer sur le receveur.
Please note that NEO collection can be repaired with a special kit soldseparately. For solid colour trays, a kit is
available according to each colour of the range. For decorated trays, be careful to choose the adapted colour of kit depends
on the damaged area on the tray.
Por favor tenga en cuenta que la colección NEO puede ser reparado con un kit especial vendido por separado.
Para los platos de color sólido, existe un kit disponible acorde con cada color de la gama. Para los platos decorados, asegúre-
se de elegir el color del kit de reparación en función del color del área que se va a reparar.
Por favor, note que a coleção NEO pode ser reparada com um kit especial vendido separadamente. Para pratos
de cor sólida, existe um kit disponível de acordo com cada cor da gama. Para pratos decorados, certique-se de escolher a
cor do kit de reparo com base na cor da área a ser reparada.
ES:
PT:
EN:
FR:
IT:
PT:
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών /
Gwarancja 5-letnia / Гарантія 5 років /5-year guarantee
54
ADEO Services - 135 rue sadi Carnot - CS00001 - 59790 RONCHIN
FRANCE
FR
Made in Spain 2018

This manual suits for next models

9

Other Sensea Plumbing Product manuals

Sensea LOA 3276006114929 User manual

Sensea

Sensea LOA 3276006114929 User manual

Sensea RYCO SYT104829TR Maintenance manual

Sensea

Sensea RYCO SYT104829TR Maintenance manual

Sensea REMIX 81989188 Maintenance manual

Sensea

Sensea REMIX 81989188 Maintenance manual

Sensea Remix 2 W/O faucet Maintenance manual

Sensea

Sensea Remix 2 W/O faucet Maintenance manual

Sensea TALIM User manual

Sensea

Sensea TALIM User manual

Sensea MIA 3276007367904 Maintenance manual

Sensea

Sensea MIA 3276007367904 Maintenance manual

Sensea REDONDO Maintenance manual

Sensea

Sensea REDONDO Maintenance manual

Sensea EASCA 3276007142044 Maintenance manual

Sensea

Sensea EASCA 3276007142044 Maintenance manual

Sensea HILO Maintenance manual

Sensea

Sensea HILO Maintenance manual

Sensea NEO 3276000495093 User manual

Sensea

Sensea NEO 3276000495093 User manual

Sensea NEREA Maintenance manual

Sensea

Sensea NEREA Maintenance manual

Sensea EVA User manual

Sensea

Sensea EVA User manual

Sensea BACATA User manual

Sensea

Sensea BACATA User manual

Sensea KOMI 3276000251224 Maintenance manual

Sensea

Sensea KOMI 3276000251224 Maintenance manual

Sensea AMA 3276000342779 Maintenance manual

Sensea

Sensea AMA 3276000342779 Maintenance manual

Sensea MIA 3276007326307 Maintenance manual

Sensea

Sensea MIA 3276007326307 Maintenance manual

Sensea RETRO Maintenance manual

Sensea

Sensea RETRO Maintenance manual

Sensea Studio 3276007331875 User manual

Sensea

Sensea Studio 3276007331875 User manual

Sensea Remix Maintenance manual

Sensea

Sensea Remix Maintenance manual

Sensea TUTTI 31 2152 17 User manual

Sensea

Sensea TUTTI 31 2152 17 User manual

Sensea ESSENTIAL 3276007194227 User manual

Sensea

Sensea ESSENTIAL 3276007194227 User manual

Sensea 3276007050905 Maintenance manual

Sensea

Sensea 3276007050905 Maintenance manual

Sensea Icone 3276007163032 Maintenance manual

Sensea

Sensea Icone 3276007163032 Maintenance manual

Sensea STUDIO Maintenance manual

Sensea

Sensea STUDIO Maintenance manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe ShowerSelect S 15556 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerSelect S 15556 Series Instructions for use/assembly instructions

Franke 7612979002157 Installation and operating instructions

Franke

Franke 7612979002157 Installation and operating instructions

Westfalia Pipe Devil instruction manual

Westfalia

Westfalia Pipe Devil instruction manual

Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 273 manual

Grohe

Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 273 manual

Lefroy Brooks C1-4715 installation instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks C1-4715 installation instructions

Kraus KBU10 installation guide

Kraus

Kraus KBU10 installation guide

Rubineta Kubo Consealed Plastic Series installation manual

Rubineta

Rubineta Kubo Consealed Plastic Series installation manual

AmazonBasics B07F2NC29W quick start guide

AmazonBasics

AmazonBasics B07F2NC29W quick start guide

Moen Fina TS51704 Series instruction manual

Moen

Moen Fina TS51704 Series instruction manual

Pfister Zeelan LF-042-ZL Quick installation guide

Pfister

Pfister Zeelan LF-042-ZL Quick installation guide

IKEA RÄNNILEN manual

IKEA

IKEA RÄNNILEN manual

KWC 10.061.154.000 Features

KWC

KWC 10.061.154.000 Features

Luxart Gioviale GV137 installation instructions

Luxart

Luxart Gioviale GV137 installation instructions

Dometic VacuFlush 1600 Series owner's manual

Dometic

Dometic VacuFlush 1600 Series owner's manual

noken BELA SANI 100235255-N168199975 manual

noken

noken BELA SANI 100235255-N168199975 manual

KWC DOMO 10.061.013 Specification sheet

KWC

KWC DOMO 10.061.013 Specification sheet

Tylo Sauna i1309 manual

Tylo

Tylo Sauna i1309 manual

b-intense Zen Assembly instructions

b-intense

b-intense Zen Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.