
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE
17GSC(TINSKA223EHZZ)
ENGLISH
BEFORE USE
• Do not press too hard against the LCD panel
because it contains glass.
• Never dispose of the battery in a fire.
• Keep battery out of reach of children.
•
Since this product is not waterproof, do not use it
or store it where fluids, for example water, can
splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee,
steam, perspiration, etc. will also cause malfunction.
• Please press if you see no indication.
• This product, including accessories, may change
due to upgrading without prior notice.
SHARP will not be liable nor responsible for any
incidental or consequential economic or property
damage caused by misuse and/or malfunctions
of this product and its peripherals, unless such
liability is acknowledged by law.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating capacity:
[EL-
330W
]
[EL-320W/334W]
10 digits
12 digits
Power supply
:
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Built-in solar cell and Lithium battery
(3.0V (DC) CR2032 × 1)
Built-in solar cell and Alkaline manganese
battery (1.5V (DC) LR44 or equivalent × 1)
Operating time:
(varies according to
use and other factors)
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Approx. 5 years
(with 1 hour of daily use, using the
lithium battery only)
Approx. 2 years
(with 1 hour of daily use, using
the alkaline battery only)
Automatic Power-off: Approx. 7 min.
Operating temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: [EL-
320W
]
[EL-
330W
]
[EL-334W]
98 mm(W) × 154 mm(D) × 12 mm(H)
3-27/32”(W) × 6-1/16”(D) × 15/32”(H)
98 mm(W) × 153 mm(D) × 27.5 mm(H)
3-27/32(W) × 6-1/32(D) × 1-3/32(H)
112 mm(W) × 170 mm(D) × 14.3 mm(H)
4-13/32(W) × 6-11/16(D) × 9/16(H)
Weight:
(battery included)
[EL-
320W
]
[EL-
330W
]
[EL-334W]
Approx. 117 g (0.26 lb)
Approx. 120 g (0.27 lb)
Approx. 161 g (0.36 lb)
Accessories:
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Lithium battery (installed), Operation
manual
Alkaline manganese battery (installed),
Operation manual
FRANÇAIS
AVANT UTILISATION
• Ne pas exercer une forte pression sur le panneau
à cristaux liquides parce qu’il contient du verre.
• Ne jamais brûler les piles.
• Conserver les piles hors de la portée des enfants.
• Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas
l’utiliser ou l’entreposer dans des endroits où il risquera-
it d’étre mouillé, par exemple par de l’eau. La pluie, l’eau
brumisée, les jus de fruits, le café, la vapeur, la transpi-
ration, etc. sont à l’origine de dysfonctionnements.
•
Appuyez sur
si vous ne voyez aucun indicateur.
• Il est possible qu’on apporte des modifications
à ce produit, accessoires incluts, sans avertissement
antérieur, pour cause de mise à jour.
SPÉCIFICATIONS
Type: Calculatrice électronique
Capacité:
[EL-
330W
]
[EL-320W/334W]]
10 chiffres
12 chiffres
Alimentation:
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Cellule solaire incorporée et Pile
au lithium (3,0V (CC) CR2032 × 1)
Cellule solaire incorporée et pile
alcaline au manganèse (1,5V ... (CC)
LR44 ou équivalent × 1)
Durée de fonctionnement:
(varie selon l’utilisation
et d’autres facteurs)
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Environ 5 ans
(1 heure d‘utilisation par jour, en utilisant
uniquement la batterie au lithium)
Environ
2 ans
(1 heure d‘utilisation par jour, en utilisant
uniquement la batterie alcaline)
Mise hors tension
automatique:
Environ 7 minutes
Température
de fonctionnement: 0°C – 40°C
Dimensions: [EL-
320W
]
[EL-
330W
]
[EL-334W]
98 mm(L) × 154 mm(P) × 12 mm(H)
98 mm(L) × 153 mm(P) × 27,5 mm(H)
112 mm(L) × 170 mm(P) × 14,3 mm(H)
Poids: (pile fournie)
[EL-
320W
]
[EL-
330W
]
[EL-334W]
Env
117 g
Env
120 g
Env 1
61 g
Accessoires:
[EL-
320W
]
[EL-
330W/334W
]
Pile au lithium (installée), mode d’emploi
Pile alcaline au manganèse (installée),
mode d’emploi
BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DE LA PILE
EL-330W: EL-334W:
OPERATIONS
OPÉRATIONS
1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2. EL-320W : Before starting memory calculations, press twice to clear the memory contents.
EL-330W : Upon starting memory calculation, press to clear the memory.
EL-334W :
Before performing grand total (GT) memory calculation, press
twice to clear the grand total memory contents.
Upon starting memory calculation, press to clear the memory.
3. EL-320W : Also, check the decimal place configuration. Unless otherwise noted, calculation examples below assume
that the decimal place is configured to “F”.
Make sure that the symbol “F” is displayed when initiating calculations.
4. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.
5. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.
6.The operations of multiple models are described in this manual.Therefore, the position of symbols in this manual may be
different from your model.
1. Appuyez deux fois sur la touche pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.
2. EL-320W : Avant tout calcul en mémoire, appuyez deux fois sur la touche pour effacer le contenu de la mémoire.
EL-330W : Avant d’effectuer un calcul en mémoire, appuyez sur la touche pour effacer le contenu de la mémoire.
EL-334W : Avant de réaliser un calcul de la mémoire de grand total (GT), appuyez deux fois sur pour effacer le
contenu de la mémoire.
Avant d’effectuer un calcul en mémoire, appuyez sur la touche
pour effacer le contenu de la mémoire.
3. EL-320W :
Verificare anche la configurazione delle cifre decimali. Salvo diversa indicazione, gli esempi di calcolo riportati
qui di seguito presumono che la posizione dei decimali sia predisposta in base alla posizione “F” (vedi sotto).
Prima di iniziare i calcoli controllare quindi che il simbolo “F” sia presente sul quadrante.
4. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont mentionnés.
5. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
6. Ce manuel décrit le fonctionnement de plusieurs modèles. La position des symboles indiquée dans ce manuel peut
donc être différente sur votre modèle.
COST / SELL / MARGIN CALCULATION / CALCUL DU PRIX DE REVIENT / VENTE / MARGE
• The entered value (enter value, then press , , or ) will be kept in the buffer; re-entry will not be
necessary when recalculating.The buffer contents will be cleared upon new entry, or when is pressed.
• Immediately after pressing , , , or , the set value of cost price / selling price / margin can be
verified by using , , or key.
• La valeur entrée (tapez la valeur, puis appuyez sur , , ou ) est conservée dans la mémoire tampon;
il n’est pas nécessaire de l’entrer à nouveau lors d’un nouveau calcul. Le contenu de la mémoire tampon est
effacé lorsqu’une nouvelle entrée est effectuée ou quand vous appuyez sur .
• Immédiatement après avoir appuyé sur , , ou , la valeur réglée du prix de revient/prix de
vente/marge peut être vérifiée en utilisant les touches , ou .
(1) •
Determine the cost price for 30% margin when the
selling price is set at $500.
1
Selling Price
2
Margin
3
Cost Price
• Déterminez le prix de revient pour une marge de
30% quand le prix de vente est fixé à $500.
1
Prix de vente
2
Marge
3Prix de revient
(1) • Determine the selling price for 30% margin
when the cost price is set at $350.
1
Cost Price
2
Margin
3
Selling Price
Note: Performing a selling price calculation will
result in an error if the margin is set to 100%.
Press to clear the error.
•
Déterminez le prix de vente pour une marge de 30%
quand le prix de revient est fixé à $350.
1Prix de revient
2
Marge
3
Prix de vente
Remarque: Calculer un prix de vente provoque
une erreur si la marge bénéficiaire est égale à
100%. En ce cas, appuyez sur la touche
pour effacer l’erreur.
(1) •
Determine the margin when the cost price is set at
$350, and the selling price at $500.
1
Cost Price
2
Selling Price
3
Margin
Also, obtain the margin when the cost price is
set to $250.
• Déterminez la marge quand le prix de revient
est fixé à $350 et que le prix de vente est de $500.
1Prix de revient
2
Prix de vente
3
Marge
Calculez aussi la marge quand le prix de revient
est de $250.
SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout
incident ou dommage économique consécutif ou
matériels, causés par une mauvaise utilisation et/
ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de
ses périphériques, à moins qu’une telle
responsabilité ne soit reconnue par la loi.
EL-320W
EL-330W
EL-334W
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
MODE D’ EMPLOI
(2) (3)
500
30
• Entries in the order of “30 350
” are also valid.
• Les entrées dans l’ordre “30 350
” sont aussi valides.
(2) (3)
350
500
250
EL-320W/330W/334W(Y12)-1
EL-330W / EL-334W
• Entries in the order of “30 500
” are also valid.
• Les entrées dans l’ordre ““30 500
” sont aussi valides.
350
30
• Entries in the order of “500 350
” are also valid.
•
Les entrées dans l’ordre
“500 350
” sont aussi valides.