
Page / Página 2 05_14550_0D
ATTENTION: This canopy product is made with the
highest quality material available. ShelterLogic®Quick Clamp
Canopy®offers protection from damage caused by the sun,
light rain, tree sap, and bird excrement. It is not snow, ice, or
wind load rated and it is not recommended as a permanent
structure. Quick Clamp Canopy® is designed to t most tables
or bleachers made of wood, hard resin plastic, aluminum,
steel, or thick pressboard up to 10’ wide. DO NOT INSTALL
PRODUCT TO GLASS TOP TABLES, LIGHT SMALL
TABLES, OR BREAKABLE SURFACES. Please read and fully
understand the installation details and warnings prior to nal
assembly.
WARNING: Risk of re. DO NOT smoke or use open
ame devices (including grills, re pits, deep fryers, smokers or
lanterns) under or around the canopy. DO NOT store ammable
liquids (gasoline, kerosene, propane, etc.) under or around your
canopy.
CARE AND CLEANING: Immediately remove
any accumulated debris from the cover with a broom, mop or
other soft-sided instrument. DO NOT use hard-edged tools or
instruments like rakes or shovels to remove debris. This could
result in punctures to the cover. Cover is easily cleaned with mild
soap and water.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE: Enlever
immédiatement toute eau accumuler, ou neige ou glace du toit
de la structure avec un balaie, une serpillère, ou tout instruments
à bord doux. NE PAS utiliser d’eau de javelle ou de produits
nettoyant abrasives pour nettoyer la couverture. Celle-ci peut être
facilement nettoyée avec de l’eau et de savon. NE PAS utiliser
des instruments a bord tranchant, comme râteaux ou pelles pour
enlever la neige. Cela pourrait trouer la toile.
Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099;
7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
Rev. 022411
ATTENTION: Cette armature est construite de matériaux
de plus haute qualité et est conçue pour être utilisé avec la toile
ShelterLogic® LLCincluse. L’abri ShelterLogic® LLC à attache rapide
offre une protection contre le soleil, la pluie légère, le sève d’arbres,
les excréments animaux et une neige légère. Quick Clamp Canopy™
est conçue pour etre utiliser avec la plus part des tables, ou tables
piquenique faites en bois, résine durci, aluminium, fer ou contre plaqué
jusqu’à 10’ de largeur. NE PAS INSTALLER SUR LES TABLES DE
VERRE, PETITES TABLES LEGERE, OU DE SURFACE FACILEMENT
CASSABLE. Prenez soin de bien lire et comprendre les détails de
l’installation, ainsi que les avertissements avant l’installation nale.
NOTE: Please read instructions COMPLETELY before
assembly.
CAUTION: PROPER ANCHORING OF THE CANOPY IS
THE RESPONSIBILITY OF THE CONSUMER. ShelterLogic®,
LLC is not responsible for damage to the canopy or the
contents stored underneath. Any canopy that is not anchored
securely has the potential to y away causing damage.
ShelterLogic®, LLC cannot be responsible for any canopy that
blows away. The canopy’s frame and cover should be collapsed
and stored prior to severe weather conditions including strong
winds and rain.
DANGER: Choose the location of your canopy carefully.
Keep away from electrical wires. Check for overhead utility
lines, tree branches or other structures. DO NOT install near
roof lines or other structures that could shed snow, ice or
excessive run off onto your canopy. DO NOT hang objects from
the roof.
DANGER: Faire attention à la location de votre Abri à
ombre. DANGER: Installez à distance de ls électrique. Faites
attention aux lignes à haute tension, branches d’arbre et autre
structure. NE PAS installer près de toits, ou tout autres structures
des quels de la neige, glace, ou eau excessive pourrait tomber
sur l’abri.
LIMITED WARRANTY: This canopy carries
a full limited warranty against defects in workmanship.
ShelterLogic®, LLC warrants to the Original Purchaser that
if properly used and installed, the product and all associated
parts, are free from manufacturer’s defects for a period of
ONE (1) YEAR FOR COVER FABRIC AND FRAMEWORK.
Warranty period is determined by date of shipment from
ShelterLogic®, LLC for factory-direct purchases or date of
purchase from authorized reseller. Please save a copy of your
purchase receipt.
Questions - Claims? Call Customer Service: 1-800-524-9970
International: 001-860-945-6442 Canada: 1-800-559-6175
If this product or any associated parts are found to be defective
or missing at the time of receipt, ShelterLogic®, LLC will repair
or replace, at its option, the defective parts at no charge to the
original purchaser. Replacement parts or repaired parts shall be
covered for the remainder of the Original Limited Warranty Period.
• All shipping costs will be the responsibility of the customer.
Parts and replacements will be sent C.O.D.
• You must save the original packaging materials for return
shipment.
• If you purchased from a local dealer, all claims must have a
copy of original receipt.
After purchase, please ll out and return warranty card for
product registration. Please see warranty card for more details.
All other warranties, expressed or implied, including the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose,
are excluded. The purchaser must notify Shelterlogic®, LLC of any
defects either by calling the Consumer Support Hotline or by writ-
ing to: Shelterlogic®, LLC Warranty Claim Dept. 150 Callender Road,
Watertown, CT 06795.
GARANTIE LIMITÉE: Cette abri à ombre porte
une garantie limitée d’un an contre tout défauts de fabrication.
ShelterLogic®, LLC garantie aux propriétaires que si utiliser et
installer de façon correcte, le produit et toutes pièces associer,
seront sans défauts de fabrication pour une période de: UN (1)
AN POUR LA COUVERTURE, LES PANNEAUX AVANT ET
ARRIERE ET LA CHARPENTE. La période de garantie est
déterminer par la date d’envoie de l’usine de ShelterLogic®,
LLC pour les commandes directes, ou par la date d’achat d’un
distributeur autoriser à la vente. S’il vous plait conserver la copie
de votre reçu d’achat.
Questions - Réclamations? Service à la Clientèle: 1-800-524-
9970 International: 001-860-945-6442 Canada: 1-800-559-6175
Si ce produit ou toutes pièces associées sont défectueuses ou
manquantes au moment de la réception, ShelterLogic®, LLC
réparera ou remplacera, à sa discrétion, les pièces défectueuses
sans frais au consommateur. Les pièces de remplacement ou
pièces réparées seront couvertes pour le reste de la garantie
original limitée.
•Tout frais de port sera la responsabilité du consommateur.
Pièces et remplacements seront envoyés en COD.
• Vous devez conserver l’emballage original pour les renvoies.
• Si vous acheter dans un distributeur local, toutes réclamations
doivent être accompagné du reçu d’achat.
Après l’achat, remplissez et renvoyez la carte de garantie pour
enregistrer le produit. Voir carte de garantie pour plus de détails.
Toute autre garantie, exprimée ou impliquée, ainsi que la
garantie impliquée par le marchant pour toutes raisons, seront
exclus. Le consommateur doit contacter ShelterLogic®, LLC
pour n’importe quels défauts en appelant le service clientèle
1-800-524-9970 ou en écrivant à: ShelterLogic®, LLC Départe-
ment des Réclamations de Garantie. 150 Callender Road,
Watertown, CT 06795.
Before you start: 2+ individuals recommended for
assembly. Approximate time 15 min. Avant de commencer: Il faut 2+ personnes ou plus
pour le montage qui prend environ 15 min. Antes de empezar: se recomiendan 2+ o más
personas para ensamblar, el tiempo aproximado
de ensamble son 15 min.
Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614;
6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
REMARQUE: S'il vous plaît lire les instructions avant
de monter.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. NO fume ni
utilice dispositivos con llamas expuestas (incluyendo parrillas,
braseros, freidoras de inmersión, ahumadores o faroles) dentro
ni alrededor de la tienda. NO almacene líquidos inamables
(gasolina, queroseno, propano, etc.) dentro ni alrededor de la
carpa.
GARANTÍA LIMITADA: Este pabellón cuenta
con una garantía total limitada contra defectos de fabricación.
ShelterLogic®, LLC garantiza al comprador original que si
utilizan e instalan adecuadamente, el producto y todas las
partes asociadas, están libres de defectos de fabricación por un
período de: UNO 1 AÑO PARA EL TEJIDO DE LA CUBIERTA, LA
ESTRUCTURA. El período de garantía se determina por la fecha
de envío de, ShelterLogic®, LLC para la compra directa de fábrica
o de la fecha de compra a un distribuidor autorizado. Por favor,
guarde una copia de su recibo de compra.
¿Preguntas o demandas? Servicio de cliente: 800-524-9970
International: 001-860-945-6442 Canada: 1-800-559-6175
Si este producto o cualquier parte asociada se encuentra
defectuoso o no en el momento de la recepción, ShelterLogic®,
LLC malos reparará o reemplazará, a su elección, las partes
defectuosas sin costo alguno para el comprador original. Las
piezas de repuesto o pieza reparada serán cubiertos por el resto
de la original periodo de Garantía Limitada.
• Todos los gastos de envío correrán a cargo del cliente. Partes y
repuestos serán enviados C.O.D.
• Usted debe guardar el material de embalaje original de envío de
devolución.
• Si usted compró a un distribuidor local, todas las reclamaciones
deben tener una copia del recibo original.
After purchase, please ll out and return warranty card for product
registration. Please see warranty card for more details.
El resto de las garantías, expresadas o implicadas, incluyendo
las garantías implicadas de mercantilidad y de aptitud para
un propósito particular, se excluyen. El comprador debe
notificar ShelterLogic®, LLC de cualquier defecto llamando el
teléfono directo 1-800-524-9970 de la ayuda del consumidor o
escribiendo a: ShelterLogic®, LLC Departamento de Demanda
de Garantía. 150 Callender Road, Watertown, CT 06795.
Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU. y patentes
pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D
414,564; D 409,310; D 415,572
ATENCIÓN: Esta carpa para sombra está hecha
con materiales de la más alta calidad. La Carpa Portátil de
ShelterLogic® LLC le ofrece protección contra el sol, llovizna,
savia de los árboles, excremento de las aves y nieve liviana. La
Carpa Portátil (Quick Clamp Canopy™) se ha diseñado para
que se ajuste a la mayoría de mesas o sillas de madera, plastico
duro, aluminio, acero, o lamina prensada hasta de 3 m (10 pies)
de ancho. NO INSTALE EN MESAS DE VIDRIO, LIVIANAS O
PEQUEÑAS, O SUPERFICIES QUEBRADIZAS. Por favor lea las
instrucciones y asegúrese de entender los detalles de instalación y
las advertencias que trae el producto antes de hacer el ensamble.
Escoja el lugar de instalación de la Carpa con mucho cuidado.
NOTA: Por favor lea completamente las instrucciones antes
del montaje.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Después de
cualquier lluvia remueva cualquier agua acumulada, nieve
o hielo del techo de cubierta con una escoba, un trapero o
cualquier instrumento suave. NO USE blanqueador u otros
productos abrasivos para limpiar la tela. La cubierta se
puede limpiar fácilmente con jabón suave y agua. NO USE
instrumentos con lo, palas o rastrillos esto podría resultar
en rupturas de la cubierta.
AVERTISSEMENT: Risque de feu. NE PAS fumer ou
utiliser des outils à amme ouverte (barbecue, friteuse, fumoirs
ou lanternes) dans ou aux alentours de l’abri. NE PAS stocker
de liquide inammable (gazoline, kérosène, propane, etc.) dans
ou aux alentour de votre abri. N’exposer pas le toit à une amme
ouverte ou toute autre source de feu.
ATTENTION: UN BON ANCRAGE EST LA
RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR. ShelterLogic®,
LLC n’est pas responsable des dommages à l’abri et ce qui
est stocké en dessous. Tout abri qui n’est pas ancre de façon
sécurisé à le potentiel de s’envoler et de causer des dommages.
ShelterLogic®, LLC cne peu pas être tenu responsable pour
un abri qui s’envole. REMARQUE: Le cadre de la verrière et
le couvercle doit être fermé et stocké avant des conditions
météorologiques sévères, y compris de forts vents et la pluie.
Verier avec votre assureur pour tout dommage comme pour toute
autre structure ou bien personnel.
PELIGRO: Escoja cuidadosamente el lugar de instalación
de su producto portátil para sombra. PELIGRO: Manténgase
alejado de los cables eléctricos. Revise que no se encuentren
en lo alto cables de servicios públicos, ramas de árboles, u otras
estructuras. NO instale cerca de aleros u otras estructuras de las
cuales pudiera desprenderse nieve, hielo o agua excesiva sobre la
unidad. NO cuelgue objetos de la puerta.
PRECAUCIÓN: ES RESPONSABILIDAD DEL
CLIENTE FIJAR APROPIADAMENTE EL MARCO.
ShelterLogic®, LLC no es responsable por daños a la carpa
o los contenidos almacenados bajo ella. Aquellas carpas
que no hayan sido aseguradas debidamente tienen la
probabilidad de desprenderse causando daños al material.
ShelterLogic®, LLC no puede ser responsable por cualquier
carpa que los golpes de distancia. NOTA: La estructura
de la cabina y la cubierta se derrumbó y se almacena
condiciones severas antes de tiempo, incluyendo los fuertes
vientos y la lluvia. Consulte con su compañía de seguros
en relación a los daños como lo haría sobre cualquier otra
estructura de exteriores o reclamos de propiedad personal.