Shure UNIDYNE III Series User manual

GENERAL
The UNlDYNEIII Model 545SD is a dual-impedance, uni-
directional, dynamic microphone. Shipped connected for low-
impedance operation, it features a silent magnetic reed on/off
switch.
The UNlDYNE III is a favorite for instrument pickup and re-
cording, and can be used on lecterns for public address sys-
tems such as those used in political conventions and legisla-
tures, convention halls, hotels, public auditoriums, stadiums,
schools, and churches.
FEATURES
Exceptionally uniform cardioid pattern minimizes feedback
in PA applications
Selectable dual–impedance operation
Silent magnetic reed on/off switch with lock option
Cardioid dynamic
Frequency response: 50 to 15,000 Hz
CONNECTIONS
When using the microphone with a balanced input, pins 2
and 3 are the audio signal carriers. When using the microphone
with an unbalanced input, use a cable wired with pin 2 as the sig-
nal carrier and pin 3 connected to the cable shield (ground),
such as the Shure C20HZ high-impedance cable.
IMPEDANCE SELECTION
The microphone is shipped connected for low impedance
operation. To change to high impedance, proceed as follows
(refer to Figure 1):
1. Remove plug element at receptacle end of microphone by
turning slotted setscrew in (counterclockwise) and carefully
withdrawing plug element from case.
2. Disconnect 2–terminal impedance selection socket from
rear of plug element.
3. Reconnect 2–terminal impedance selection socket in re-
verse position so that pin 3 of plug element is inserted in
socket terminal “H” (White).
4. Reassemble plug element into microphone and seal set-
screw securely by turning out (clockwise).
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
IMPEDANCE
SELECTION SOCKET
PLUG
ELEMENT
SET SCREW
PIN 3
IMPEDANCE SELECTION—
RECEPTACLE END OF MICROPHONE
FIGURE 1
POLARITY
All cables and microphones should be tested to ensure
that they have the same polarity. To test two microphones
and/or their cables for proper polarity, connect them to an ampli-
fier and talk or sing into them while holding them three or four
inches apart. The sound from the speakers should be the same
when talking into either microphone or directly between them.
If the sound drops drastically, or if a dead spot is found when
talking between the two microphones, either the microphones
or their cables have opposite polarity.
To change the polarity of a microphone cable, either use
a Shure A15PRS phase reverser or interchange the wires con-
nected to pins 2 and 3 of the three-pin connector at one end of
the cable. To change the polarity of a microphone, the micro-
phone cartridge leads must be interchanged. This should be
performed by your dealer, the Shure Factory Service Depart-
ment, or other qualified service personnel.
SPECIFICATIONS
Type
Dynamic
Frequency Response
50 to 15,000 Hz (see Figure 2)
Polar Pattern
Cardioid (unidirectional)—uniform with frequency, sym-
metrical about axis (see Figure 3)
lmpedance
Dual. Microphone rating impedance is 150 ohms (250
ohms actual) for connection to microphone inputs rated
at 19 to 300 ohms and “High” for connection to high-im-
pedance microphone inputs.
Wired for low impedance as supplied. To change impe-
dance, see sections on lmpedance Selection and Con-
nections.
Output Level (at 1,000 Hz) “L” “H”
Open Circuit Voltage* –58.0dB –35.0 dB. . . . . . . . . . (1.3 mV) (17.6 mV)
*0 dB = 1 volt per Pascal (1 Pa = 94 dB SPL)
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive volt-
age on pin 2 (with respect to pin 3). See Figure 4.
UNIDYNEIII MODEL 545SD
USER GUIDE
27B3059 (TG)
2000, Shure Incorporated Printed in U.S.A.

2
Switch
Built-in magnetic reed on/off switch with lockplate. To
lock switch in the ON position, remove screw on
lockplate and turn lockplate 180. Reassemble and tight-
en screw.
Cartridge Shock Mount
Internal rubber vibration-isolator
Swivel Adapter
Positive action, adjustable through 90from vertical to
horizontal, permits easy removal for handheld use, suit-
able for mounting on stand with 5/8”–27 thread
Case
Chrome-plated die casting with ARMO-DURgrille and
stainless steel screen
Dimensions
See Figure 5
Net Weight (less cable)
255 grams (9 oz)
CERTIFICATIONS
Conforms to European Union directives, eligible to bear
CE marking; meets European Union EMC Immunity Require-
ments (EN 50082–1: 1992).
FURNISHED ACCESSORY
Swivel Adapter A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REPLACEMENT PARTS
Cartridge R45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plug Element RK169P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screen and Grille RPM210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONAL ACCESSORIES
Line Matching Transformer A95 Series. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desk Stand S37A, S39A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isolation Mount A55M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dual Mount A26M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windscreen A2WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable, LO–Z (7.6 m [25 ft]) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable, HI-Z (6.1 m [20 ft]) C20HZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ARCHITECTS’ SPECIFICATIONS
The microphone shall be a moving coil (dynamic) type with
a frequency response of 50 to 15,000 Hz. The unit shall have
a cardioid polar characteristic. The cancellation at the sides
shall be approximately 6 dB, and the cancellation at the rear
shall be 15 to 20 dB. The microphone shall be dual impedance
with a rated impedance of 150 ohms for connection to micro-
phone inputs rated at 19 to 300 ohms and “High” for connection
to high–impedance microphone inputs. lmpedance change
shall be solderless at the microphone connector.
The microphone output shall be:
Low lmpedance –58.0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt per Pascal)
High lmpedance –35.0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt per Pascal)
The microphone shall have an XLR, three–pin profession-
al audio connector and shall be equipped with a magnetic reed
On–Off switch.
The microphone shall be provided with a swivel adapter,
adjustable through 90from vertical to horizontal, and suitable
for mounting on a stand having a 5/8”–27 thread.
The overall dimensions of the microphone shall be 157
mm (6–3/16 in.) in length and 31.9 mm (1 1/4in.) in diameter.
The microphone shall be the Shure Model 545SD-LC or
equivalent.
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
20 200001000 1000050 100 98765432 98765432
+10
0
–10
Hz
dB
TYPICAL FREQUENCY RESPONSE
FIGURE 2
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
125 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
TYPICAL POLAR PATTERNS
FIGURE 3
CARTRIDGE TRANSFORMER XLR CONNECTOR
CODED TERMINAL
IMPEDANCE SELECTION SOCKET
(SHOWN IN LOW IMPEDANCE POSITION)
REED
SWITCH
GREEN
BLACK
YELLOW
GREEN
YELLOW
BLACK
RED
BLUE
WHITE
BLACK
INTERNAL CONNECTIONS
FIGURE 4
(1 1/4 in.)
32 mm
157 mm
(6 3/16 in.)
23 mm
(15/16 in.)
64 mm
(2 1/2 in.) 94 mm
(3 11/16 in.)
OVERALL DIMENSIONS
FIGURE 5

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU MODÈLE SHURE 545SD
3
GÉNÉRALITÉS
Le modèle 545SD UNlDYNEIII est un microphone élec-
trodynamique, unidirectionnel, à double impédance. Livré pour
une utilisation en basse impédance, il est muni d’un interrupteur
silencieux marche–arrêt à lame magnétique.
Bien adapté pour la prise de son d’instruments et l’enregis-
trement, l’UNlDYNE III peut être utilisé sur pupitre pour des sys-
tèmes de sonorisation extérieure, par exemple dans les ré-
unions politiques, les salles de délibération, les salles de
congrès, les hôtels, les salles d’audition, les stades, les écoles
et les lieux de cultes.
AVANTAGES
La configuration cardioïde exceptionnellement uniforme
réduit l’effet Larsen dans les applications de sonorisation
extérieure.
Utilisation à double impédance sélectionnable
Interrupteur silencieux marche–arrêt à lame magnétique
avec option de verrouillage
Dynamique cardioïde
Réponse en fréquence : 50 à 15 000 Hz
BRANCHEMENTS
Si le microphone est utilisé sur une entrée symétrique, les
broches 2 et 3 sont les porteuses du signal audio. Si le micro-
phone est utilisé sur une entrée asymétrique, le câble doit être
connecté à la broche 2 en tant que porteuse du signal et la bro-
che 3 doit être branchée au blindage du câble (masse), telle que
le câble Shure C20HZ à haute impédance.
SÉLECTION DE L’IMPÉDANCE
Le microphone est livré pour une utilisation en basse im-
pédance. Pour passer à une haute impédance, procéder com-
me suit (consulter la figure 1):
1. Enlever l’embase XLR mâle du microphone en tournant la
vis d’arrêt fendue à gauche et en retirant avec précaution
l’embase mâle du corps du microphone.
2. Débrancher la prise de sélection d’impédance à 2 bornes
de l’arrière de l’embase XLR.
3. Rebrancher la prise de sélection d’impédance à 2 bornes
en position inverse en insérant la broche 3 de l’embase
mâle dans la borne «H» (blanche) de la prise.
4. Remonter l’embase XLR dans le microphone et fixer la vis
d’arrêt en la serrant à fond à droite.
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
PRISE DE SÉLECTION
D’IMPÉDANCE
ÉLÉMENT
FICHE
VIS D’ARRÊT
BROCHE 3
SÉLECTION DE L’IMPÉDANCE —
PRISE FEMELLE DU MICROPHONE
FIGURE 1
POLARITÉ
Tous les câbles et tous les microphones doivent être tes-
tés pour vérifier qu’ils ont la même polarité. Pour tester la polari-
té de deux microphones et/ou de leurs câbles, les brancher à
un amplificateur et parler ou chanter en les tenant écartés d’en-
viron 8 à 10 cm. Le son en provenance des haut–parleurs doit
être le même quand on parle dans l’un ou l’autre des micropho-
nes ou directement entre eux. Si le son baisse de façon signifi-
cative ou si une zone morte est détectée lorsqu’on parle entre
les deux microphones, ces derniers ou leurs câbles ont une po-
larité opposée.
Pour changer la polarité d’un câble de microphone, utiliser
un inverseur de phase Shure A15PRS ou permuter les fils rac-
cordés aux broches 2 et 3 du connecteur à trois broches à une
extrémité du câble. Pour changer la polarité d’un microphone,
permuter les fils de la capsule du microphone. Cette modifica-
tion doit être effectuée par un distributeur, le service d’entretien/
réparation de Shure ou tout autre technicien d’entretien/répara-
tion compétent.
CARACTÉRISTIQUES
Type
Dynamique
Réponse en fréquence
50 à 15 000 Hz (voir Figure 2)
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
20 200001000 1000050 100 98765432 98765432
+10
0
–10
Hz
dB
COURBE DE RÉPONSE EN FRÉQUENCE TYPIQUE
FIGURE 2
Courbe de directivité
Réponse cardioïde (unidirectionnelle)—uniforme en fré-
quence, symétrique par rapport à l’axe (voir Figure 3)
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
125 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
COURBES DE DIRECTIVITÉ TYPIQUES
FIGURE 3

4
lmpédance
Double. L’impédance nominale du microphone est de
150 ohms (250 ohms réels) pour le branchement à des
entrées microphone aux valeurs nominales comprises
entre 19 et 300 ohms et de type “Haute impédance” pour
branchement à des entrées microphone à haute impé-
dance.
Fourni câblé pour impédance basse. Pour changer l’im-
pédance, consulter les sections Sélection de l’impédance
et Branchements.
Niveau de sortie (à 1 Hz) “L” (Basse) “H” (Haute)
Tension de circuit ouvert* –58,0 dB –35,0 dB. . . . . . (1,3 mV) (17,6 mV)
*0 dB = 1 volt par Pascal (1 Pa = 94 dB NPA)
Polarité
Une pression acoustique positive sur le diaphragme pro-
duit une tension positive sur la broche 2 (par rapport à la
broche 3). Voir Figure 5.
Interrupteur
Interrupteur intégré marche–arrêt à lame magnétique
avec plaque de verrouillage. Pour verrouiller l’interrup-
teur sur la position MARCHE, retirer la vis de la plaque
de verrouillage et tourner la plaque de 180 degrés. Re-
monter et resserrer la vis.
Monture silentbloc de la cartouche
Amortisseur de vibrations en caoutchouc interne
Pince microphone
L’action positive, réglable sur 905 de la verticale à l’hori-
zontale, permet un retrait facile pour la prise en main du
micro, convient au montage sur pied avec un filetage de
5/8po–27
Corps
Moulage chromé avec grille ARMO-DURet écran en
acier inoxydable
Dimensions
Voir Figure 4.
31.9 mm
156.8 mm
23.2 mm
63.5 mm 93.3 mm
DIMENSIONS HORS TOUT
FIGURE 4
Poids net (sans câble)
255 grammes
HOMOLOGATIONS
Conforme aux directives de l’Union européenne, autorisé
à porter la marque CE ; conforme aux spécifications d’immunité
CEM de l’Union européenne (EN 50082–1: 1992).
ACCESSOIRES FOURNIS
Pince microphone A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIÈCES DE RECHANGE
Capsule R45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Embase XLR mâle RK169P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran et grille RPM210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSOIRES EN OPTION
Transformateur d’adaptation de ligne Série A95. . . . . . . . . .
Socle de pupitre S37A, S39A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silentbloc A55M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage jumelé A26M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bonnette A2WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble, LO–Z (7,6 m) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble, HI–Z (6,1 m) C20HZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CARACTÉRISTIQUES D’ARCHITECTURE
Le microphone est de type bobine mobile (dynamique)
avec une réponse en fréquence comprise entre 50 et 15 000
Hz. L’unité est munie d’une configuration polaire cardioïde. Le
facteur de réjection des côtés est d’environ 6 db et le facteur de
réjection à l’arrière est compris entre 15 et 20 dB. Le micropho-
ne est à double impédance avec une impédance nominale de
150 ohms pour le branchement aux entrées du microphone
dont la valeur nominale est comprise entre 19 et 300 ohms et
de type “Haute impédance” pour un branchement à des entrées
de microphone à haute impédance. Le changement d’impédan-
ce doit être sans soudure au connecteur du microphone.
La sortie du microphone est :
Basse impédance –58,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt par Pascal)
Haute impédance –35,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt par Pascal)
Le microphone a un connecteur de type XLR, audio pro-
fessionnel à trois broches et il est muni d’un interrupteur mar-
che–arrêt à lame magnétique.
Le microphone est muni d’un pince microphone articulé
réglable sur 905de la verticale à l’horizontale, adapté au monta-
ge sur pied par un filetage de 5/8po–27.
Les dimensions hors–tout du microphone sont les suivan-
tes : 157 mm en longueur et 31,9 mm de diamètre.
Le microphone doit être le modèle Shure 545SD–LC ou
l’équivalent.
INTERRUPTEUR
À LAME CAPSULE TRANSFORMATEUR CONNECTEUR TYPE XLR
BORNE CODÉE
PRISE DE SÉLECTION D’IMPÉDANCE
(EN POSITION DE BASSE IMPÉDANCE)
VERT
NOIR
JAUNE
ROUGE
BLEU
BLANC
NOIR
NOIR
VERT
JAUNE
BRANCHEMENTS INTERNES
FIGURE 5

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MODELL SHURE 545SD
5
ALLGEMEINES
Das UNlDYNEIII Modell 545SD ist ein dynamisches Dop-
pelimpedanz–Richtmikrofon. Es wird beim Versand für niede-
rohmigen Betrieb geschaltet und weist einen lautlosen magneti-
schen Ein/Aus–Zungenschalter auf.
Das UNlDYNE III ist ein beliebtes Mikrofon zur Instrumen-
tenabnahme und –aufzeichnung und kann auf Lesepulten für
PA–Systeme, wie sie z.B. bei politischen Veranstaltungen und
in Sitzungsräumen, Konferenzhallen, Hotels, öffentlichen Hör-
sälen, Stadien, Schulen und Kirchen üblich sind, verwendet
werden.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Außergewöhnlich gleichförmige Nierenrichtcharakteristik
verringert Rückkopplung bei PA–Anwendungen auf ein Mi-
nimum
Wählbarer Doppelimpedanzbetrieb
Lautloser magnetischer Ein/Aus–Zungenschalter mit
Sperrvorrichtung
Dynamisches Nierenmikrofon
Frequenzgang: 50 bis 15.000 Hz
ANSCHLÜSSE
Bei Verwendung des Mikrofons an einem symmetrischen
Eingang führen die Pins 2 und 3 das Tonsignal. Bei Verwendung
des Mikrofons an einem unsymmetrischen Eingang ein mit Pin
2 verdrahtetes Kabel als Signalträger verwenden und Pin 3 an
die Kabelabschirmung (Masse), wie z.B. das hochohmige Ka-
bel Shure C20HZ, anschließen.
IMPEDANZAUSWAHL
Das Mikrofon wird beim Versand für niederohmigen Be-
trieb geschaltet. Zum Umschalten auf hochohmigen Betrieb wie
folgt vorgehen (siehe Abb. 1):
1. Das Steckelement am Buchsenende des Mikrofons entfer-
nen, indem die geschlitzte Stellschraube nach innen (ge-
gen den Uhrzeigersinn) gedreht wird und das Steckele-
ment vorsichtig aus dem Gehäuse gezogen wird.
2. Den Impedanzwahlsockel mit 2 Anschlußklemmen vom
hinteren Teil des Steckelements abnehmen.
3. Den Impedanzwahlsockel mit 2 Anschlußklemmen in um-
gekehrter Lage wieder anschließen, so daß Pin 3 des Stek-
kelements in die Sockelklemme „H“ (Weiß) eingesteckt
wird.
4. Das Steckelement wieder in das Mikrofon einbauen und die
Stellschraube sicher festziehen, indem sie nach außen (im
Uhrzeigersinn) gedreht wird.
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
PIN 3
STELLSCHRAUBE
STECKELEMENT
IMPEDANZAUSWAHLSOCKEL
IMPEDANZAUSWAHL—
BUCHSENENDE DES MIKROFONS
ABBILDUNG 1
POLARITÄT
Sämtliche Kabel und Mikrofone sollten geprüft werden,
um sicherzustellen, daß sie dieselbe Polarität aufweisen. Zum
Prüfen zweier Mikrofone und/oder ihrer Kabel auf richtige Pola-
rität werden diese an einem Verstärker angeschlossen; dann in
die Mikrofone sprechen oder singen, wobei sie 7 bis 10 cm aus-
einandergehalten werden. Der von den Lautsprechern ausge-
hende Ton muß derselbe sein, ganz gleich, ob in eines der bei-
den Mikrofone oder direkt zwischen ihnen gesprochen wird.
Falls der Ton erheblich abfällt oder wenn beim Sprechen zwi-
schen den beiden Mikrofonen ein toter Punkt festgestellt wird,
weisen entweder die Mikrofone oder ihre Kabel umgekehrte Po-
larität auf.
Zum Ändern der Polarität eines Mikrofonkabels entweder
ein Phasenumkehrgerät Shure A15PRS verwenden oder die an
die Pins 2 und 3 des dreipoligen Steckers angeschlossenen
Drähte an einem Ende des Kabels vertauschen. Zum Ändern
der Polarität eines Mikrofons müssen die Leitungen der Mikro-
fonkapsel vertauscht werden. Diese Änderung sollte von Ihrem
Vertragshändler, dem Shure–Werkskundendienst oder ande-
ren qualifizierten Wartungstechnikern durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
Typ Dynamisch (Tauchspule)
Frequenzgang
50 bis 15.000 Hz (siehe Abbildung 2)
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
20 200001000 1000050 100 98765432 98765432
+10
0
–10
Hz
dB
TYPISCHER FREQUENZGANG
ABBILDUNG 2
Richtcharakteristik
Nierencharakteristik (unidirektional)—mit gleichförmigem
Frequenzgang und Achsensymmetrie (siehe Abbil-
dung 3)
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
125 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIKEN
ABBILDUNG 3

6
lmpedanz
Die Nennimpedanz des Doppelimpedanzmikrofons be-
trägt 150 Ohm (Istwert: 250 Ohm) beim Anschluß an Mi-
krofoneingänge mit Nennimpedanzen von 19 bis 300
Ohm und „hochohmig“ beim Anschluß an hochohmige
Mikrofoneingänge.
Im Lieferzustand auf niederohmigen Betrieb geschaltet.
Zum Ändern der Impedanz siehe die Abschnitte „Impe-
danzauswahl“ und „Anschlüsse“.
Ausgangspegel (bei 1000 Hz) „L“ „H“
Leerlaufspannung* –58,0 dB –35,0 dB. . . . . . . . . . . (1,3 mV) (17,6 mV)
*0 dB = 1 Volt je Pascal (1 Pa = 94 dB Schalldruckpegel)
Polarität
Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Span-
nung an Pin 2 (in bezug auf Pin 3). Siehe Abbildung 5.
Schalter
Integrierter magnetischer Ein/Aus–Zungenschalter mit
Sperrvorrichtung. Zum Sperren des Schalters in der Stel-
lung ON, die Schraube an der Verriegelungsplatte entfer-
nen und die Verriegelungsplatte um 180drehen. Wieder
zusammenbauen und die Schraube festziehen.
Kapselschwingungsdämpfung
Eingebauter Gummischwingungsdämpfer
Schwenkadapter
Formschlüssig, im 90–Bereich von der Senkrechten zur
Waagerechten einstellbar; ermöglicht einfaches Abneh-
men zum Handgebrauch, eignet sich zur Montage auf
einem Stativ mit 5/8”–27–Gewinde.
Gehäuse
Verchromtes Spritzgußgehäuse mit ARMO–DUR–Grill
und Edelstahl–Abschirmung
Abmessungen
Siehe Abbildung 4
31.9 mm
156.8 mm
23.2 mm
63.5 mm 93.3 mm
GESAMTABMESSUNGEN
ABBILDUNG 4
Nettogewicht (ohne Kabel)
255 g
ZULASSUNGEN
Entspricht den Richtlinien der Europäischen Union, zum
Tragen des CE–Zeichens berechtigt; erfüllt die Anforderungen
der Europäischen Union für elektromagnetische Verträglichkeit
(EN 50082–1: 1992).
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Schwenkadapter A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ERSATZTEILE
Kapsel R45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steckelement RK169P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter und Grill RPM210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SONDERZUBEHÖR
Leistungsanpassungsübertrager Serie A95. . . . . . . . . . . . . . .
Tischstativ S37A, S39A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isolierungshalterung A55M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorrichtung zum Einbau zweier Geräte A26M. . . . . . . . . . . .
Windschutz A2WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7,6 m–Kabel (niedriger Z–Wert) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6,1 m–Kabel (niedriger Z–Wert) C20HZ. . . . . . . . . . . . . . . . .
KONSTRUKTIONSDATEN
Das Mikrofon ist ein (dynamisches) Tauchspulenmikrofon
mit einem Frequenzgang von 50 bis 15.000 Hz. Das Mikrofon
weist eine Nierenrichtcharakteristik auf. Die Unterdrückung be-
trägt an den Seiten ungefähr 6 dB und an der Rückseite unge-
fähr 15 bis 20 dB. Bei dem Mikrofon handelt es sich um ein Dop-
pelimpedanzmikrofon mit einer Nennimpedanz von 150 Ohm
beim Anschluß an Mikrofoneingänge mit Nennimpedanzen von
19 bis 300 Ohm und „hochohmig“ beim Anschluß an hochohmi-
ge Mikrofoneingänge. Die Impedanzänderung erfolgt lötfrei am
Mikrofonanschluß.
Der Mikrofonausgang beträgt.
niederohmig –58,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 Volt je Pascal)
hochohmig –35,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 Volt je Pascal)
Das Mikrofon verfügt über einen dreipoligen XLR–Ton-
stecker und ist mit einem magnetischen Ein/Aus–Zungenschal-
ter ausgestattet.
Das Mikrofon ist mit einem Schwenkadapter ausgestattet,
der von der Senkrechten bis zur Waagrechten über 90einstell-
bar ist und sich zur Montage an einem Stativ mit 5/8in.–27–Ge-
winde eignet.
Die Gesamtabmessungen des Mikrofons betragen
157 mm (Länge) und 31,9 mm (Durchmesser).
Bei dem Mikrofon handelt es sich um das Modell Shure
545SD–LC oder ein gleichwertiges Modell.
ROT
BLAU
WEISS
SCHWARZ
ZUNGEN-
SCHALTER KAPSEL TRANSFORMATOR XLR–STECKER
CODIERTER ANSCHLUSS
GRÜN GRÜN
SCHWARZ
GELB GELB
IMPEDANZAUSWAHLSOCKEL (IN DER NIEDEROHMIGEN
STELLUNG DARGESTELLT)
SCHWARZ
INTERNE ANSCHLÜSSE
ABBILDUNG 5

GUIA DEL USUARIO DE MODELO 545SD
7
GENERALIDADES
El UNIDYNEIII modelo 545SD es un micrófono dinámico
unidireccional de impedancia doble. Se despacha configurado
para conexiones de baja impedancia y cuenta con un interrup-
tor de activación silencioso de lengüeta magnética.
El UNIDYNE III es preferido para la captación y grabación
de instrumentos musicales y puede usarse en atriles para siste-
mas de sonido tales como los usados en convenciones políti-
cas y legislaturas, salas de convención, hoteles, auditorios pú-
blicos, estadios, escuelas e iglesias.
CARACTERISTICAS
El patrón de cardioide excepcionalmente uniforme reduce
al mínimo la realimentación acústica en sistemas de sonido
Selección de dos configuraciones de impedancia
Silencioso interruptor de activación de lengüeta magnética
con bloqueo opcional
Dinámico, patrón de captación de cardioide
Respuesta de frecuencia: 50 a 15.000 Hz
CONEXIONES
Cuando se usa el micrófono con una entrada equilibrada,
las clavijas 2 y 3 portan la señal de audio. Cuando se usa el mi-
crófono con una entrada desequilibrada, use un cable y conec-
tor cuya clavija 2 porte la señal y cuya clavija 3 se conecte al
blindaje del cable (tierra), tal como el cable Shure C20HZ de al-
ta impedancia.
SELECCION DE NIVEL DE IMPEDANCIA
El micrófono se entrega preparado para funcionamiento
a baja impedancia. Para configurarlo para funcionamiento a al-
ta impedancia, proceda de la manera siguiente (vea la Figu-
ra 1):
1. Desconecte el elemento del enchufe que está en el extre-
mo del receptáculo del micrófono girando su tornillo de fija-
ción (en sentido contrahorario) y sacando el elemento cui-
dadosamente de la caja.
2. Desconecte el puente selector de impedancia de 2 clavijas
de la parte trasera del elemento del enchufe.
3. Vuelva a conectar el puente selector de impedancia de 2
clavijas invirtiendo su posición, de manera que la clavija 3
del elemento del enchufe se inserte en el borne “H” (blan-
co) del puente.
4. Vuelva a instalar el elemento del enchufe en el micrófono
y selle el tornillo de fijación de modo seguro atornillándolo
(en sentido horario).
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
TORNILLO DE FIJACION
ELEMENTO DEL
ENCHUFE
PUENTE SELECTOR DE
IMPEDANCIA
CLAVIJA 3
SELECCION DE IMPEDANCIA —
EXTREMO DEL RECEPTACULO DEL MICROFONO
FIGURA 1
POLARIDAD
Someta todos los cables y micrófonos a prueba para ase-
gurarse que tengan la misma polaridad. Para probar la polari-
dad de dos micrófonos y/o sus cables, conéctelos a un amplifi-
cador y hable o cante por ellos mientras los mantiene separa-
dos entre sí de 8 a 10 cm (3 a 4 pulg). El sonido reproducido por
los altavoces debe ser igual al hablar por cualquiera de los mi-
crófonos, o en un punto entre ellos. Si el sonido pierde intensi-
dad de modo significativo, o si se descubre un punto muerto al
hablar entre los dos micrófonos, los micrófonos o sus cables tie-
nen polaridades opuestas.
Para cambiar la polaridad del cable de un micrófono, utili-
ce un inversor de fase Shure A15PRS, o intercambie entre sí
los alambres conectados a las clavijas 2 y 3 del conector de tres
clavijas en un extremo del cable. Para cambiar la polaridad de
un micrófono, es necesario intercambiar los conductores de su
cápsula. Este trabajo debe efectuarlo el concesionario, el De-
partamento de Servicio de la fábrica de Shure u otra persona
calificada para ello.
ESPECIFICACIONES
Tipo
Dinámico
Respuesta de frecuencia
50 a 15.000 Hz (vea la Figura 2)
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
20 200001000 1000050 100 98765432 98765432
+10
0
–10
Hz
dB
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
FIGURA 2
Patrón polar
Cardioide (unidireccional) — uniforme respecto a la fre-
cuencia, simétrico respecto al eje del micrófono (vea la
Figura 3)
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
125 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS
FIGURA 3

8
Impedancia
Doble. La impedancia nominal del micrófono es de 150
ohmios (250 ohmios real) para conectarlo a enchufes de
entrada con impedancia nominal de 19 a 300 ohmios y la
impedancia es “alta” para conectarlo a enchufes de en-
trada de alta impedancia.
Se despacha configurado para conexión de baja impe-
dancia. Para cambiar la impedancia, vea las secciones
Selección de nivel de impedancia y Conexiones.
Nivel de salida (a 1000 Hz) Baja (“L”) Alta (“H”)
Voltaje en circuito abierto* –58,0 dB –35,0 dB. . . . . (1,3 mV) (17,6 mV)
*0 dB = 1 voltio por Pascal (1 Pa = 94 dB SPL)
Polaridad
Una presión positiva en el diafragma del micrófono pro-
duce un voltaje positivo en la clavija 2 (respecto a la cla-
vija 3). Vea la Figura 5.
Interruptor
Interruptor de lengüeta magnética incorporado con placa
de bloqueo. Para trabar el interruptor en la posición acti-
vada, retire el tornillo de la placa de bloqueo y gire la
placa 1805. Vuelva a colocar el tornillo y apriételo.
Soporte amortiguado de la cápsula
Aislante de vibraciones de caucho interno
Adaptador giratorio
De acción positiva y con arco de ajuste de 905 de verti-
cal a horizontal, permite sacarlo fácilmente para usar el
micrófono en la mano, puede montarse en pedestales
con roscas de 5/8pulg–27.
Caja
Moldeado a troquel con chapado en cromo, rejilla
ARMO–DURy malla de acero inoxidable.
Dimensiones
Vea la Figura 4
31.9 mm
156.8 mm
23.2 mm
63.5 mm 93.3 mm
DIMENSIONES GENERALES
FIGURA 4
Peso neto (sin cable)
255 g
CERTIFICACIONES
Cumple con las directrices de la Unión Europea, califica
para llevar las marcas CE; cumple con los requisitos de inmuni-
dad y compatibilidad electromagnética de UE (EN 50082–1:
1992).
ACCESORIO SUMINISTRADO
Adaptador giratorio A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REPUESTOS
Cápsula R45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elemento del enchufe RK169P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Malla y rejilla RPM210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESORIOS OPCIONALES
Transformador de impedancia Serie A95. . . . . . . . . . . . . . . .
Pedestal de escritorio S37A, S39A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje con aislamiento A55M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje doble A26M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paravientos A2WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de baja impedancia (7,6 m) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de alta impedancia (6,1 m) C20HZ. . . . . . . . . . . . . . . .
ESPECIFICACIONES PARA ARQUITECTOS
El micrófono será de tipo bobina móvil (dinámico) con una
respuesta de frecuencia de 50 a 15.000 Hz. La unidad tendrá
una respuesta polar de cardioide. La atenuación en los lados
será de aproximadamente 6 dB y en la parte trasera será de 15
a 20 dB. El micrófono deberá tener dos configuraciones de im-
pedancia, con una impedancia nominal de 150 ohmios para co-
nectarlo a enchufes de entrada de 19 a 300 ohmios y una impe-
dancia ”alta” para conectarlo a enchufes de alta impedancia. El
cambio de configuración de impedancia deberá hacerse por
medio de conexiones sin soldadura en el enchufe del micrófo-
no. Los niveles de señal de salida del micrófono deberán ser:
Baja impedancia –58,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 voltio por Pascal)
Alta impedancia –35,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 voltio por Pascal)
El micrófono deberá tener un conector tipo XLR de tres
clavijas para equipos de calidad profesional y deberá contar
con un interruptor de activación de lengüeta magnética.
El micrófono deberá suministrarse junto con un adaptador
giratorio, con arco de ajuste de 905 de la posición vertical a la
horizontal y apropiado para montarse en pedestales con rosca
de 5/8pulg–27.
Las dimensiones generales del micrófono serán de 157
mm (6–3/16 pulg) de largo y 31,9 mm (1–1/4pulg) de diámetro.
El micrófono será Shure modelo 545SD–LC, o uno equi-
valente. CAPSULA TRANSFORMADOR CONECTOR XLR
BORNE CIFRADO
VERDE
NEGRO
AMARILLO
VERDE
AMARILLO
NEGRO
ROJO
AZUL
BLANCO
NEGRO
INTERRUPTOR
DE LENGÜETA
PUENTE SELECTOR DE IMPEDANCIA (ILUSTRAD
O
EN POSICION DE BAJA IMPEDANCIA)
CONEXIONES INTERNAS
FIGURA 5

GUIDA D’USO DEL MODELLO SHURE 545SD
9
DESCRIZIONE GENERALE
Il modello UNlDYNEIII 545SD è un microfono dinamico,
unidirezionale, a doppia impedenza, dotato di un interruttore
on/off con relè reed, silenzioso. È spedito con la connessione
pronta per il funzionamento a bassa impedenza.
L’UNlDYNE III è ideale per la ripresa e la registrazione del
suono di strumenti ed è utilizzabile in leggii per impianti di diffu-
sione sonora, come quelli usati in assemblee, sale di riunione,
alberghi, auditori, stadi, scuole e chiese.
CARATTERISTICHE
Il diagramma a cardioide di uniformità eccezionale riduce
al minimo l’effetto del feedback in applicazioni con impianti
di diffusione sonora.
Impedenza selezionabile tra due valori.
Interruttore on/off con relè reed, silenzioso, con placca di
bloccaggio.
Di tipo dinamico, a cardioide.
Risposta in frequenza: da 50 a 15.000 Hz.
COLLEGAMENTI
Quando il microfono è usato con un ingresso bilanciato, il
cavo del segnale audio va collegato ai piedini 2 e 3. Se invece
l’ingresso è sbilanciato, collegate il cavo del segnale al piedino
2, mentre il piedino 3 va collegato alla schermatura (massa) del
cavo. Un cavo adatto è, per esempio, il modello ad alta impe-
denza Shure C20HZ.
SELEZIONE DELL’IMPEDENZA
Il microfono è spedito con la connessione eseguita per il
funzionamento a bassa impedenza. Per selezionare l’impeden-
za alta, procedete come segue (vedi Figura 1):
1. Staccate l’apposito connettore dall’estremità del microfo-
no, girando in senso antiorario la vite di fermo con scanala-
tura, ed estraetelo con cautela dall’involucro.
2. Scollegate dalla parte posteriore del connettore lo zoccolo
a due terminali di selezione dell’impedenza.
3. Ricollegate lo zoccolo in posizione inversa, in modo che il
piedino 3 del connettore sia inserito nel terminale “H” (bian-
co) dello zoccolo.
4. Reinserite il connettore nel microfono e avvitate bene la vite
di fermo girandola in senso orario.
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
VITE DI FERMO
ELEMENTO
A SPINA
ZOCCOLO DI SELEZIONE
IMPEDENZA
PIEDINO 3
SELEZIONE DELL’IMPEDENZA—
ESTREMITÀ PER IL CONNETTORE NELLA PARTE TERMI-
NALE DEL MICROFONO
FIGURA 1
POLARITÀ
Tutti i cavi e i microfoni devono essere provati per verifica-
re che abbiano la stessa polarità. Per provare due microfoni o
i rispettivi cavi (o i microfoni e i cavi allo stesso tempo), collega-
teli ad un amplificatore e parlate o cantate tenendo i microfoni
a 7–10 centimetri di distanza l’uno dall’altro. Il suono emesso
dai diffusori deve essere lo stesso sia che si parli verso l’uno o
l’altro microfono sia che si parli tra di essi. Se il volume diminui-
sce notevolmente o si rileva una zona morta quando si parla tra
i microfoni, questi o i cavi hanno polarità opposta.
Per cambiare la polarità di un cavo microfonico, adoperate
un invertitore di fase Shure A15PRS o scambiate i conduttori
collegati ai piedini 2 e 3 del connettore a tre contatti. Per cam-
biare la polarità di un microfono occorre scambiare i conduttori
della capsula; questa operazione deve essere eseguita dal ri-
venditore, dal personale di assistenza Shure o da altro persona-
le di assistenza qualificato.
DATI TECNICI
Tipo
Dinamico
Risposta in frequenza
Da 50 Hz a 15.000 kHz (vedi Figura 2)
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
20 200001000 1000050 100 98765432 98765432
+10
0
–10
Hz
dB
RISPOSTA IN FREQUENZA TIPICA
FIGURA 2
Diagramma polare
Cardioide (unidirezionale), uniforme in frequenza, sim-
metrico rispetto all’asse (vedi Figura 3)
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
150o
120o
150o
120o
180o
30o
60o
90o
30o
60o
90o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
0
125 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
DIAGRAMMI POLARI TIPICI
FIGURA 3

10
lmpedenza
Doppia. L’impedenza nominale è uguale a 150 ohm (250
ohm effettivi) per collegamenti ad ingressi microfonici
con impedenza compresa tra 19 e 300 ohm; ed “High
(Alta)” per collegamenti ad ingress è ad alta impedenza.
Alla spedizione la connessione è stata eseguita per il
funzionamento a bassa impedenza. Per cambiare impe-
denza, seguite le istruzioni riportate nella sezione corri-
spondente.
Livello di uscita (a 1.000 Hz) “Basso” “Alto”
Tensione a circuito aperto* –58,0 dB –35,0 dB. . . . . (1,3 mV) (17,6 mV)
*0 dB = 1 volt a pascal (1 Pa = 94 dB SPL)
Polarità
Una pressione sonora positiva sul diaframma produce
una tensione positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3.
Vedi Figura 5.
Interruttore
On/off, con relè reed che ne assicura la silenziosità, e
placca di bloccaggio. Per bloccare l’interruttore in posi-
zione on, togliete la vite della piastra e girate quest’ultima
di 180 gradi. Non dimenticate di riavvitare la vite.
Supporto antivibrazione per la capsula
Interno, in gomma.
Adattatore a snodo
Regolabile in un angolo di 90 gradi dalla posizione verti-
cale a quella orizzontale; permette di togliere facilmente
il microfono e può essere montato su un sostegno con
filettatura da 5/8”–27.
Involucro
Pressofuso, in cromo, placcato, con griglia ARMO–
DURe schermo di acciaio inossidabile.
Dimensioni
Vedi Figura 4
31.9 mm
156.8 mm
23.2 mm
63.5 mm 93.3 mm
DIMENSIONI COMPLESSIVE
FIGURA 4
Peso netto (senza cavo)
255 grammi
CERTIFICAZIONI
Conforme alle direttive della Comunità Europea, contras-
segnabile con il marchio CE; soddisfa i requisiti CE sull’immuni-
tà in base alla compatibilità elettromagnetica (EN 50082–1:
1992).
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Adattatore a snodo A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARTI DI RICAMBIO
Capsula R45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettore RK169P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schermo e griglia RPM210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSORI OPZIONALI
Trasformatore per adattamento
all’impedenza di rete Serie A95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostegno da tavolo S37A, S39A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostegno da montaggio a isolamento A55M. . . . . . . . . . . . .
Sostegno da montaggio doppio A26M. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antivento A2WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo a bassa impedenza da 7,6 metri C25J. . . . . . . . . . . . .
Cavo ad alta impedenza da 6,1 metri C20HZ. . . . . . . . . . . .
SPECIFICHE DI PROGETTAZIONE
Il microfono è a bobina mobile (dinamico) con risposta in
frequenza compresa tra 50 e 15.000 Hz. Il diagramma polare
è cardioide. La cancellazione laterale deve essere uguale a cir-
ca 6 dB e la cancellazione posteriore è compresa tra 15 e 20 dB.
Il microfono è a doppia impedenza. L’impedenza nominale è
uguale a 150 ohm per collegamenti con ingressi microfonici con
impedenza è compresa tra 19 e 300 ohm; o può avere valore
“Alto” se l’ingresso microfonico a cui è collegato è ad alta impe-
denza. È possibile variare l’impedenza invertendo il collega-
mento del connettore del microfono, senza bisogno di eseguire
saldature.
L’uscita microfonica è uguale a:
Con impedenza bassa –58,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt a pascal)
Con impedenza alta –35,0 dB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0 dB = 1 volt a pascal)
Il microfono è dotato di un connettore audio professionale
XLR a tre piedini e di un interruttore on/off con relè reed.
Il microfono è dotato di un adattatore a snodo, regolabile
in un angolo di 90 gradi dalla posizione verticale a quella oriz-
zontale, che deve anche permettere di montare il microfono
stesso su un sostegno con filettatura da 5/8”–27.
Le dimensioni complessive sono (lunghezza x diametro):
157 x 31,9 mm.
Il microfono è uno Shure modello 545SD–LC o equivalen-
te. CAPSULA TRANSFORMATORE CONNETTORE XLR
CODED TERMINAL
VERDE
NERO
GIALLO
VERDE
GIALLO
NERO
ROSSO
BLU
BIANCO
NERO
INTERRUTTORE
REED
ZOCCOLO DI SELEZIONE IMPEDENZA (ILLUSTRATO
NELLA POSIZIONE DI BASSA IMPEDENZA)
CONNESSIONI INTERNE
FIGURA 5


SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com
222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A.
Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279
In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Elsewhere, Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2585
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure 588SD User manual

Shure
Shure SM87A User manual

Shure
Shure Easyflex EZG-SE Series User manual

Shure
Shure WL93 User manual

Shure
Shure MV5C User manual

Shure
Shure AXS 1 User manual

Shure
Shure SM98A User manual

Shure
Shure KSM11 User manual

Shure
Shure 515BSM User manual

Shure
Shure Long Ranger CB41 User manual

Shure
Shure MX690 User manual

Shure
Shure Ranger2 419A User manual

Shure
Shure SM91 Instruction manual

Shure
Shure MXCW User manual

Shure
Shure UNISPHERE PE585V User manual

Shure
Shure C Series User manual

Shure
Shure 548 User manual

Shure
Shure Microflex MX412SE User manual

Shure
Shure 527C User manual

Shure
Shure VP89L User manual