manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Siemens GAMMA instabus 5WG1 211-2DB01 Service manual

Siemens GAMMA instabus 5WG1 211-2DB01 Service manual

L1V30351113A DS02 Seite 1 von 4 page 1 of 4
GAMMA instabus
Tastsensor Glas
Touch Sensor Glass
Bedien- und Montageanleitung
Operating and Mounting Instructions
Stand: März 2015
Issued: March 2015
Produkt Tastsensor Grundmodul 1-
fach
Tastsensor Grundmodul 2-
fach
Tastsensor Grundmodul 4-
fach
5WG1 211-2DB01 5WG1 212-2DB01 5WG1 213-2DB01
Produkt Tastsensor Abdeckung 1-
fach
Tastsensor Abdeckung 2-
fach
Tastsensor Abdeckung 4-
fach
weiß
schwarz
5WG1 211-8DB11
5WG1 211-8DB21
5WG1 212-8DB11
5WG1 212-8DB21
5WG1 213-8DB11
5WG1 213-8DB21
Product Touch Sensor Unit
single
Touch Sensor Unit doub-
le
Touch Sensor Unit
quadruple
5WG1 211-2DB01 5WG1 212-2DB01 5WG1 213-2DB01
Product Touch Sensor Cover sin-
gle
Touch Sensor Cover doub-
le
Touch Sensor Cover
quadruple
white
black
5WG1 211-8DB11
5WG1 211-8DB21
5WG1 212-8DB11
5WG1 212-8DB21
5WG1 213-8DB11
5WG1 213-8DB21
Bild / Figure 1 Bild / Figure 2
Bild / Figure 3 Bild / Figure 4
Bild / Figure 5 Bild / Figure 6
D
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Die Tastsensoren Glas bieten ein, zwei oder vier vertikal angeord-
nete Tastflächenpaare. Diese sind jeweils von transparenten Rin-
gen umgeben, welche von einer Status LED hinterleuchtet wer-
den. Die Hinterleuchtung ist in 7 Farben einstellbar und kann
auch als Orientierungsbeleuchtung eingesetzt werden.
Jeder Tastsensor besteht aus einem Grundmodul und einer quad-
ratischen Abdeckung.
Das Grundmodul enthält die Elektronik mit Programmierknopf
und Programmier-LED, sowie das Bus Transceiver Interface (BTI).
Die Abdeckung besteht aus weißem oder schwarzem Glas. Auf ihr
befinden sich die jeweiligen Tastflächen mit den Leuchtringen.
Die Tastsensoren sind in folgenden Ausführungen verfügbar:
·Tastsensor 1-fach: bestehend aus Grundmodul 1-fach (Bild 2)
und einer Abdeckung 1-fach (Bild 1), jeweils in der Farbe weiß
oder schwarz. Die Abdeckung besitzt zwei Tastflächen.
·Tastsensor 2-fach: bestehend aus Grundmodul 2-fach (Bild 4)
und einer Abdeckung 2-fach (Bild 3), jeweils in der Farbe weiß
oder schwarz. Die Abdeckung besitzt vier Tastflächen.
·Tastsensor 4-fach: bestehend aus Grundmodul 4-fach (Bild 6)
und einer Abdeckung 4-fach (Bild 5), jeweils in der Farbe weiß
oder schwarz. Die Abdeckung besitzt acht Tastflächen.
Die Tastsensoren sind mit einem Annäherungssensor ausgestat-
tet.
Die Tastsensoren, bestehend aus Tastsensor Abdeckung und Tast-
sensor Grundmodul, werden auf einen Busankoppler (BTM) auf-
gesteckt. Dabei wird die elektrische Verbindung zwischen dem
Tastsensor Grundmodul und dem Busankoppler (BTM) über das
Bus Transceiver Interface (BTI) hergestellt.
Die Tastsensor Abdeckung, das Tastsensor Grundmodul und der
Busankoppler (BTM) UP 117 werden jeweils einzeln bestellt (siehe
gültiger Katalog).
GB
Product and Applications Description
The Touch Sensor Cover offers one, two, or four vertically ar-
ranged touch button pairs. They are each surrounded by transpa-
rent rings which are backlit by a status LED. The backlighting can
be set to seven different colors and also be used as orientation
lighting.
Each Touch Sensor consists of a sensor unit and a square sensor
cover.
The sensor unit includes the electronics with a programming but-
ton, a programmer LED and the Bus Transceiver Interface (BTI).
The cover is made of white or black glass. It contains the
respective buttons with the illuminated rings.
The touch sensors are available in the following designs:
·Touch sensor single: consisting of a single unit (Fig. 2) and a
single cover (Fig. 1), each in the color white or black. The cover
includes two buttons.
·Touch sensor double: consisting of a double unit (Fig. 4) and a
double cover (Fig. 3), each in the color white or black. The
cover includes four buttons.
·Touch sensor quadruple: consisting of a quadruple unit (Fig. 6)
and a quadruple cover (Fig. 5), each in the color white or
black. The cover includes eight buttons.
The touch sensors are equipped with a proximity sensor.
The touch sensors, consisting of a touch sensor cover and a touch
sensor unit, are attached to a bus coupling unit (BTM). In this
process, the electrical connection between the touch sensor unit
and the bus coupling unit (BTM) is made by the Bus Transceiver
Interface (BTI).
The touch sensor cover, the touch sensor unit and the bus
coupling unit (BTM) UP 117 are each ordered separately (see valid
catalog).
L1V30351113A DS02 Seite 2 von 4 page 2 of 4
Bild / Figure 7
Bild / Figure 8
Bild / Figure 9
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Gemeinsame Funktionen
Tastflächen
Je nach Ausführung bietet der Tastsensor zwei bis acht Tastflä-
chen (Bild 7/8/9: A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2), die vertikal je-
weils als Tastflächenpaar (A bis D) fungieren.
Gegenüberliegende Tastflächen können als ein zusammengehö-
rendes Tastflächenpaar (z.B. zum definierten Schalten, Dimmen,
Rollläden und Jalousiebedienung, d.h. mit der oberen Tastfläche
wird z.B. ein- und mit der unteren Tastfläche ausgeschaltet), oder
auch als Einzeltastflächen zum Wertsenden, Eintasten-Dimmen
oder Jalousiebedienung über eine Tastfläche verwendet werden.
Jeder einzelnen Tastfläche (A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2) kann
dann wahlweise eine der folgenden Funktionen zugewiesen wer-
den:
·Schalten (Ein, Aus, Um)
·Klingelfunktion
·1-Taster Dimmen
·1-Taster Sonnenschutzsteuerung (Jalousie, Rollladen)
·1-bit Szenensteuerung
(Szene 1 oder 2: abrufen /speichern)
·8-bit Szenensteuerung / Effektsteuerung
(abrufen, abrufen / speichern)
·Wert (8-bit Wert, Prozentwert) senden
·Wert (16-bit Wert, Temperaturwert, Helligkeitswert) senden
·Zwangsführung
Abhängig von der gewählten Hauptfunktion kann eine weitere
Funktion zusätzlich zeitversetzt (Zeitverzögerung einstellbar von
100 ms bis 655 s) oder alternativ bei langem Tastendruck ausge-
führt werden.
Werden Tastflächen als Tastflächenpaar konfiguriert, kann wahl-
weise eine der folgenden Funktionen zugewiesen werden:
·2-Taster Dimmen mit Stopp-Telegramm
·2-Taster Sonnenschutzsteuerung (Jalousie, Rollladen)
·Prozentwert senden, variabel
·8-Bit Wert senden, variabel
·1-bit Szenensteuerung
(Szene 1 und 2: abrufen /speichern)
·8-bit Szenensteuerung / Effektsteuerung
(abrufen / speichern)
·Zwangsführung
Abhängig von der gewählten Hauptfunktion kann eine weitere
Funktion zusätzlich zeitversetzt (Zeitverzögerung einstellbar von
100 ms bis 655 s) ausgeführt werden.
Als weitere Funktionen stehen für Einzeltastflächen oder Tastflä-
chenpaare zur Auswahl:
·Schalten (Ein)
·Schalten (Aus)
·Prozentwert senden
·8-bit Wert senden (0...255)
·Temperaturwert senden
·Helligkeitswert senden
·16-bit Wert senden (0...65535)
·1-bit Szene: Szene 1 abrufen / speichern
·1-bit Szene: Szene 2 abrufen / speichern
·8-bit Szene: abrufen
·zwangsgeführt Ein
·zwangsgeführt Aus
·Zwangsführung inaktiv
Status LED
Jede Status LED des Touchsensors kann wahlweise dauernd oder
abhängig von einem Statusobjekt ein- oder ausgeschaltet wer-
den. Mit dem dauerhaften Einschalten der LED`s können diese
auch als Orientierungslicht verwendet werden.
Für die Konfiguration jeder Status LED stehen folgende Alternati-
ven zur Auswahl:
·LED dauernd Aus
·LED dauernd Ein
·Binäres Statusobjekt steuert LED für Binärwert Ein (=1) oder
Aus (=0) jeweils wahlweise
oein
oaus
oblinkend, langsam (0,3 Hz)
oblinkend, mittel (1 Hz)
oblinkend, schnell (5 Hz)
·LED zeigt Betätigung
·Analoges Statusobjekt (8-bit Wert [0...255], Prozentwert, 16-
bit Wert [0...65535], Temperaturwert [0°C....40°C], Hellig-
keitswert [0...2000 lux] steuert LED für bis zu drei Werteberei-
che jeweils wahlweise
oein
oaus
oblinkend, langsam (0,3 Hz)
oblinkend, mittel (1 Hz)
oblinkend, schnell (5 Hz)
·LED zeigt langen Tastendruck
Die Helligkeit und die Farbe der Status LED`s kann für alle ge-
meinsam konfiguriert und auch über ein Objekt (z.B. bei Nacht-
betrieb) beeinflusst werden. Folgende LED Farben stehen zur
Auswahl:
oBlau
oGrün
oCyan
oRot
oMagenta
oGelb
oWeiss
Annäherungssensor:
Die Tastsensoren besitzen einen Annäherungssensor. Dieser kann
in seiner Auswirkung für alle Status LED`s gemeinsam konfigu-
riert und auch über ein Objekt beeinflusst werden.
Product and Applications Description
Common functions
Touch Buttons
Depending on the design, the touch sensor offers two to eight
touch buttons (Fig. 7/8/9: A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2), which
function vertically in each case as button pairs (A to D).
Two touch buttons arranged opposite to each other can be used
as a linked pair (e.g. for defined switching, dimming and roller
blind or venetian blind operation, i.e. the top button is used to
switch on and the bottom button to switch off) or also as single
buttons for sending values, keying in the dimming value or oper-
ating venetian blinds by pushbutton.
Every single touch button (A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2) can
then optionally be assigned one of the following functions:
·Switching (On, Off, Toggle)
·Door bell function
·Single button dimming
·Single button control of solar protection (blinds, roller shades)
·1-bit scene control (Call/save scene 1 or 2)
·8-bit scene/effect control (call, call/save)
·Send value (8-bit value, percentage value)
·Send value (16-bit value, temperature value, brightness value)
·Forced control
Depending on the main function selected, an additional function
can also be run with time delay (time delay adjustable from 100
ms to 655 s) or alternatively run when the button is held down.
Touch buttons configured as a touch button pair can be assigned
one of the following functions:
·Dual button dimming with stop telegram
·Dual button control of solar protection (blinds, roller shades)
·Send percentage value, variable
·Send 8-bit value, variable
·1-bit scene control (Call/save scenes 1 and 2)
·8-bit scene control / effects control (call/save)
·Forced control
Depending on the selected main function, an additional function
can also be run with time delay (time delay adjustable from 100
ms to 655 s).
The following are available as additional functions for individual
touch buttons or touch button pairs:
·Switching (On)
·Switching (Off)
·Send percentage value
·Send 8-bit value (0...255)
·Send temperature value
·Send brightness value
·Send 16-bit value (0...65535)
·1-bit scene control: Call/save scene 1
·1-bit scene control: Call/save scene 2
·8-bit scene control: Call
·Forced ON
·Forced OFF
·Forced control inactive
Status LED
Every touch sensor status LED can optionally be switched on or
off continuously or as a function of a status object. LEDs which
are switched on continuously can also be used as orientation
light.
The following alternatives can be selected for the configuration
of every status LED:
·LED continuously Off
·LED continuously On
·Binary status object controls LED for binary value On (=1) or
Off (=0), optionally in each case
oOn
oOff
oSlow blinking (0,3 Hz)
oModerate blinking (1 Hz)
oFast blinking (5 Hz)
·LED indicates activation
·Analog status object (8-bit value [0...255], percentage value,
16-bit value [0...65535], temperature value [0°C....40°C],
brightness value [0...2000 lux] ) controls LED for up to three
value ranges, optionally in each case
oOn
oOff
oSlow blinking (0,3 Hz)
oModerate blinking (1 Hz)
oFast blinking (5 Hz)
·LED indicates a pushbutton being held down
The brightness and color of the Status LEDs can be jointly config-
ured for all cases and also affected by an object (e.g. for
nighttime mode). The following LED colors can be selected:
oBlue
oGreen
oCyan
oRed
oMagenta
oYellow
oWhite
Proximity sensors:
The touch sensors are equipped with a proximity sensor. Their ef-
fects can be jointly configured for all of the status LEDs and also
influenced by an object.
L1V30351113A DS02 Seite 3 von 4 page 3 of 4
F7
F6 F8
F10
F11
F12
F9
Bild / Figure 10
Bild / Figure 11
Bild / Figure 12
Bei einem aktivierten Annäherungssensor und einer erkannten
Annäherung schalten die Status LED`s auf 50 % Helligkeit. Bereits
aktive Status LED`s werden bei einer erkannten Annäherung auf
100 % Helligkeit geschaltet, unabhängig vom gesetzten
Dimmwert. Innerhalb eines Abstandes von ca. 2-3 cm vom Sensor
wird eine Annäherung detektiert.
Szenenfunktionsbaustein
Bis zu acht Szenenkanäle (A ... H) können gesteuert werden. Für
jeden Kanal kann eine dieser Funktionen ausgewählt werden:
·Schalten
·Jalousie
·Zwangsführung
·8-bit Wert
·16-bit Wert
Jedem Kanal können bis zu acht verschiedene Szenennummern
(1...64) zugeordnet werden.
Szenen werden durch kurzen Tastendruck abgerufen und durch
langen Tastendruck gespeichert.
Vor dem Speichern einer Szene müssen die betroffenen Aktoren
mit dafür vorgesehenen Sensoren auf die gewünschten Hellig-
keitswerte bzw. Schaltzustände eingestellt werden.
Eingestellte Szenenwerte werden durch eine Neukonfiguration
des Gerätes nur dann gelöscht, wenn der Parameter „Szenenspei-
cher nach Busspannungswiederkehr löschen“ auf „Ja“ gesetzt
wird.
Das Applikationsprogramm ist ab Werk im Gerät geladen.
Mit Hilfe der ETS können die spezifischen Parameter und Adressen
vergeben und in das Busgerät übertragen werden.
Funktion im Auslieferzustand:
Alle Tastflächenpaare sind mit der Baustellenfunktion für Schal-
ten (oben Ein, unten Aus) vorbelegt.
Weitere Informationen
http://www.siemens.de/gamma
Technische Daten
Spannungsversorgung
·KNX Busspannung: über den Busankoppler (BTM) UP 117
·KNX Busstrom, 1-fach Tastsensor: max. 15 mA
·KNX Busstrom,2-fach Tastsensor: max. 20 mA
·KNX Busstrom,4-fach Tastsensor: max. 25 mA
Anschlüsse
10 polige Stiftleiste (BTI):
zum Anschluss an den Busankoppler (BTM) UP 117
Mechanische Daten
·Abmessungen (L x B x T):
95 x 95 x 22,2 mm (einschl. der 4 Führungsrippen)
·Gewicht Grundmodul: 35 g
·Gewicht Glasabdeckung: 105 g
Elektrische Sicherheit
·Schutzart (nach EN 60529): IP 20
Umweltbedingungen
·Klimabeständigkeit: EN50491-2
·Umgebungstemperatur im Betrieb: - 5 ... + 45 °C
·Lagertemperatur: - 25 ... + 70 °C
·rel. Feuchte (nicht kondensierend): 5 % bis 93 %
Prüfzeichen
KNX EIB, CE
Lage- und Funktion der Anzeige- und Bedienelemente
(Bild 10)
E1 Oberes Bedienfeld
E2 LEDs zur Statusanzeige bzw. zur Orientierungsbeleuchtung
E3 Unteres Bedienfeld
Montage und Verdrahtung
Legende zu Bild 11, 12,13 und 14
F1 Busankoppler (BTM) UP 117
F2 Bus Transceiver Interface (BTI) auf Busankoppler (BTM)
F3 Grundmodul
F4 Bus Transceiver Interface (BTI) auf Grundmodul
F5 Befestigungsschrauben für Grundmodul
F6 Etikett für KNX Seriennummer
F7 Geräteetikett Grundmodul
F8 Führungsrippen Grundmodul
F9 Auflagepunkte Grundmodul
F10 Leitgummis auf dem Grundmodul
F11 LED Leuchtring auf dem Grundmodul
F12 Löcher für Befestigungsschrauben
F13 Inbetriebnahmetaste zum Umschalten zwischen Normalmo-
dus und Adressiermodus zur Übernahme der physikalischen
Adresse
F14 LED zur Anzeige Normalmodus (LED aus) oder Adressiermo-
dus (LED ein); sie erlischt automatisch nach Übernahme der
physikalische Adresse
F15 Tastsensor Abdeckung
F16 Tastsensor Chrom Umrandung
F17 Markierung „TOP“ auf der Abdeckung
F18 Hinweis Pfeile auf der Abdeckung
F19 Verschnappungen auf der Abdeckung
F20 Klarsichtschutzabdeckung
The status LEDs switch to 50 % brightness when a proximity sen-
sor is activated and an approach occurs. Status LEDs already ac-
tive are switched to 100 % brightness when an approach is de-
tected, regardless of the set dimming value. An approach will be
detected within a distance of 2-3 cm to the sensor.
Scene controller
Up to eight scene channels (A...H) can be controlled. One of the-
se functions can be selected for each channel:
·Switching
·Solar protection control
·Forced control
·8-bit value
·16-bit value
Up to eight different scene numbers (1...64) can be assigned to
each channel .
Scenes are called by short touch button press and saved by hold-
ing the touch button down.
Before saving a scene, the relevant actuators must be set to the
desired brightness values or switching states using the sensors
provided for this purpose.
Any set scene values are only triggered by a new configuration
when the "Delete scene memory upon return of bus voltage" pa-
rameter is set to "Yes".
The application program already has been loaded in the factory.
The ETS can be used to assign the specific parameters and ad-
dresses and downloaded them to the bus device.
Function in the ex factory:
All of the touch button pairs are pre-configured for the building
site function for switching (left on, right off).
Additional Information
http://www.siemens.com/gamma
Technical Specifications
Power supply
·KNX bus voltage: via bus coupling unit (BTM) UP 117
·KNX bus current, single Touch Sensor: max. 15 mA
·KNX bus current, double Touch Sensor: max. 20 mA
·KNX bus current, quadruple Touch Sensor: max. 25 mA
Connections
10-pin connector (BTI):
for connection to a bus coupling unit (BTM) UP 117
Physical specifications
·dimensions (L x W x H):
95 x 95 x 22,2 mm (including the four guide fins)
·weight touch sensor unit: approx. 35 g
·weight glass sensor cover: 105 g
Electrical safety
·protection type (according to EN 60529): IP 20
Environmental specifications
·climatic withstand capability: EN50491-2
·ambient temperature during operation: - 5 ... + 45 °C
·storage temperature: - 25 ... + 70 °C
·relative humidity (non-condensing): 5 % to 93 %
Markings
KNX EIB, CE
Location and Function of the Display and Operating Elements
(figure 10)
E1 Top control panel
E2 LEDs for the status display and for orientation lighting
E3 Bottom control panel
Mounting and wiring
Legend for figure 11, 12,13 and 14
F1 Bus coupling unit (BTM) UP 117
F2 Bus Transceiver Interface (BTI) on the bus coupling unit
(BTM)
F3 Sensor unit
F4 Bus Transceiver Interface (BTI) on the sensor unit
F5 Mounting bolts for sensor unit
F6 Label for KNX serial number
F7 Device label for sensor unit
F8 Sensor unit guide fins
F9 Sensor unit supporting points
F10 Gaskets on the sensor unit
F11 LED lighting on the sensor unit
F12 Holes for mounting bolts
F13 Programming button for switching between normal mode
and addressing mode to accept the physical address
F14 LED for displaying normal mode (LED off) or addressing mo-
de (LED on); it goes out automatically after the physical
address has been accepted.
F15 Touch sensor cover
F16 Touch sensor with chromed border
F17 "TOP" marking on the cover
F18 Informational arrows on the cover
F19 Snap closures on the cover
F20 Transparent protective cover
F14
F4
F16
F15
F1
F7
F5
F3
F2
E2
E3
E1
F13
L1V30351113A DS02 Seite 4 von 4 page 4 of 4
F15
F17
F18
F19
F20
F3
F16
F15
Bild / Figure 13
Bild / Figure 14
Bild / Figure 15
Bild
/
Figure 16
Technical Support
'+49 (911) 895 - 7222
7+49 (911) 895 - 7223
*support.automation@siemens.com
http://support.automation.siemens.com
Inbetriebnahme
Allgemeine Beschreibung
Der Busankoppler (BTM) UP 117 (F1) ist in der UP-Dose
angeschlossen und befestigt (siehe Montageanleitung
Busankoppler (BTM) UP 117).
Das Grundmodul (F3) wird mit den vier Führungsrippen (F8) auf
den Busankoppler (BTM) (F1) gesteckt und verschraubt.
Die Abdeckung wird, unter Berücksichtigung der entsprechenden
Ausrichtung, auf das Grundmodul aufgesetzt und eingerastet.
Busankoppler (BTM), Grundmodul und Abdeckung werden sepa-
rat bestellt (siehe gültiger Katalog). Sie haben jeweils eigene Be-
stellnummern.
Montage
-Entfernen Sie die Klarsichtschutzabdeckung (F20) vom
Grundmodul (F3), siehe Bild 14. Diese dient zum Schutz der
Leitgummis (F10).
-Stecken Sie das Grundmodul (F3) mit den vier Führungsrippen
(F8) auf den Busankoppler (BTM) (F1).
Dabei wird die elektrische Verbindung zwischen dem Grund-
modul und dem Busankoppler (BTM) über das Bus Transceiver
Interface (BTI) (F2 und F4) hergestellt.
-Zur Befestigung und Diebstahlsicherung schrauben Sie das
Grundmodul mit den mitgelieferten, vormontierten zwei
Schrauben (F5) an dem Busankoppler (BTM). Diese sind voll-
ständig anzuschrauben.
-Stellen sie sicher, dass das Grundmodul (F3) mit den jeweiligen
Auflagepunkten (9) auf allen vier Seiten plan auf dem Hänge-
bügel des Busankopplers (F1) aufsitzt.
-Auf der Rückseite der Abdeckung (F15) ist an der Beschriftung
„TOP“ (F17) in der linken und rechten oberen Ecke und an den
Pfeilen (F18) auf der linken und rechten Seite die richtige Aus-
richtung zu erkennen. Setzen Sie die Abdeckung (15), mit der
oberen Kante nach oben, plan auf das Grundmodul (F3) auf
und rasten Sie diese in die Verschnappungen (F19) auf allen
vier Seiten vollständig ein.
Demontage
-Ziehen Sie die Abdeckung (F15) vom Grundmodul (F3). Dazu
befindet sich an der unteren Seite der Abdeckung, in der
Chrom Umrandung (F16), eine Aussparung. Nutzen Sie diese
um mit einem Schraubendreher die Abdeckung (F15) abzuhe-
ben, siehe Bilder 15.
-Lösen Sie die beiden Schrauben (F5), mit denen das Grundmo-
dul (F3) zur Diebstahlsicherung an dem Busankoppler (BTM)
(F1) befestigt ist.
-Ziehen Sie das Grundmodul (F3) mit seinen Führungsrippen
(F8) vom Busankoppler (BTM) (F1).
Adresszuweisung
-Entfernen Sie die Abdeckung (F15) vom Grundmodul (F3), in-
dem Sie diese von der unteren Seite her an der Aussparung für
den Schraubendreher abheben.
-Betätigen Sie zur Vergabe der physikalischen Adresse die
Inbetriebnahmetaste (F13) am Gerät.
- Die Inbetriebnahme LED (F14) leuchtet auf und erlischt nach
Übernahme der physikalischen Adresse.
Drücken der Programmiertaste / Inbetriebnahme
(Bild 16)
Programmiermodus
Durch kurzes Drücken der Programmiertaste (< 2 s) wird der
Programmiermodus aktiviert. Dies wird durch Dauerleuchten der
Programmier-LED angezeigt. Durch erneutes Drücken wird der
Programmiermodus deaktiviert.
Werkseinstellung
Durch sehr langes Drücken der Programmiertaste (> 20 s) wird
das Gerät auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Dies wird durch
gleichmäßiges Blinken der Programmier-LED mit Dauer 8 s ange-
zeigt.
Sondermodus
Durch längeres Drücken der Programmiertaste (> 5 s und < 20 s)
wird der Verbindungstest für die Inbetriebnahme mit Desigo ge-
wählt. Dieser Modus kann durch kurzes Drücken beendet werden.
Verhalten nach Programmierung
Das Verhalten des Gerätes nach Programmierung mit der ETS ist
abhängig von der Parametrierung. Die Beschreibung der Funktio-
nalitäten, Parameter und der Objekte befindet sich in der Applika-
tionsprogrammbeschreibung (APB) des Gerätes.
ΥWARNUNG
·Das Gerät darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft in-
stalliert und in Betrieb genommen werden.
·Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
sind zu beachten.
·Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
·Bei der Planung und Errichtung von elektrischen Anlagen sind
die einschlägigen Richtlinien, Vorschriften und Bestimmungen
des jeweiligen Landes zu beachten.
Weitere Informationen
www.siemens.de/gamma-td
Allgemeine Hinweise
·Die Bedienungsanleitung ist dem Kunden auszuhändigen.
·Ein defektes Gerät ist mit einem Rücklieferschein der zustän-
digen Vertriebsniederlassung zurückzusenden.
·Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte an
unseren Technical Support.
Commissioning
General description
The bus coupling unit (BTM) UP 117 (F1) is connected and
attached in the UP socket (see Bus Coupling Unit Assembly
Manual (BTM) UP 117).
The four guide fins (F8) are used to position and screw the sensor
unit (F3) onto the bus coupling unit (BTM) (F1).
The cover is placed on the sensor unit and latched in accordance
with the corresponding orientation.
The bus coupling unit (BTM), sensor unit and sensor cover must
be ordered separately (see valid catalog). They each have their
own order numbers.
Mounting
-Remove the transparent protective cover (F20) from the basic
unit (F3), see Fig. 14. This serves to protect the gaskets (F10).
-Use the four guide fins (F8) to position the sensor unit (F3) on
the bus coupling unit (BTM) (F1).
In this process, the electrical connection is established be-
tween the sensor unit and the bus coupling unit by the Bus
Transceiver Interface (BTI) (F2 and F4).
-To prevent theft and for fastening, use the two pre-assembled
screws (F5) included in the delivery to fasten the sensor unit to
the bus coupling unit (BTM). They must be tightly screwed on.
-Please ensure that the sensor unit (F3) is placed with each
support point (9) flatly on all four sides of the bus coupling
unit's (F1) mounting plate.
-The "TOP" marking (F17) can be seen in the left and right top
corners on the rear side of the cover (F15) and the correct ori-
entation can be recognized by the arrows (F18) on the left and
right sides. Place the cover (15) flat on the sensor unit (F3)
with the top edge facing upwards and latch it completely in
the snap closures (F19) on all four sides.
Unmounting
-Remove the cover (F15) from the sensor unit (F3). A slot for
this purpose is located on the bottom of the cover in the
chromed border (F16). Insert a screwdriver into this slot to lift
the cover (F15), see Figures 15.
-Loosen the two screws (F5) which are used to attach the sen-
sor unit (F3) to the bus coupling unit (BTM) (F1) for theft pro-
tection.
-Use its guide fins (F8) to pull the sensor unit (F3) out of the
bus coupling unit (BTM) (F1).
Address assignment
-Remove the cover (F15) from the sensor unit (F3) by lifting it
by the screwdriver slot on the bottom.
-Press the programming button (F13) on the device to assign
the physical address.
-The programming LED (F14) lights up and then goes out again
after the physical address has been accepted.
Pressing the programming button / Commissioning
(Figure 16)
Programming mode
Tapping the programming button (< 2 s) activates the pro-
gramming mode. This is displayed by continuous flashing of the
programming LED. Pressing the button again deactivates the
programming mode.
Factory settings
Pressing and holding down the programming button for a pro-
longed time period (> 20 s) restores the device to its factory set-
tings. This is displayed by uniform blinking of the programming
LED for a period of 8 s.
Special mode
The connection test for commissioning with Desigo is selected by
pressing and holding down the programming button (> 5 s and <
20 s). This mode can be ended by pressing the button briefly.
Behavior after programming
The behavior of the device after programming with the ETS is de-
pendent on the configuration. Features, parameters and objects
are described in the device's Application Program Description
(APB)
ΥWARNING
·The device must be mounted and commissioned by an au-
thorized electrician.
·The applicable safety and accident prevention regulations
must be complied with.
·The device must not be opened.
·The relevant guidelines, regulations and standards of the re-
spective country must be considered when planning and con-
structing electrical installations.
More Information
www.siemens.com/gamma-td
General Notes
·The operating instructions must be handed over to the cus-
tomer.
·Any defective device must be sent back together with a return
delivery note from the local Siemens office.
·Please contact our Technical Support with any additional
questions about the product.

This manual suits for next models

8

Other Siemens Accessories manuals

Siemens enlighted SU-5i-USB User manual

Siemens

Siemens enlighted SU-5i-USB User manual

Siemens QAA2391.EWTC User manual

Siemens

Siemens QAA2391.EWTC User manual

Siemens 5WG1 258-3AB11 User manual

Siemens

Siemens 5WG1 258-3AB11 User manual

Siemens TC12 Guide

Siemens

Siemens TC12 Guide

Siemens SITRANS WW100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS WW100 User manual

Siemens SITRANS WS300 Service manual

Siemens

Siemens SITRANS WS300 Service manual

Siemens HC15 User manual

Siemens

Siemens HC15 User manual

Siemens 3200 Series User manual

Siemens

Siemens 3200 Series User manual

Siemens RUGGEDCOM WIN7258 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM WIN7258 User manual

Siemens 3VT9200-4PA30 User manual

Siemens

Siemens 3VT9200-4PA30 User manual

Siemens SIWAREX WP241 User manual

Siemens

Siemens SIWAREX WP241 User manual

Siemens AP 257/42 Service manual

Siemens

Siemens AP 257/42 Service manual

Siemens Simatic RF382R Scanmode User manual

Siemens

Siemens Simatic RF382R Scanmode User manual

Siemens RUGGEDCOM WIN7018 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM WIN7018 User manual

Siemens LDS 6 User manual

Siemens

Siemens LDS 6 User manual

Siemens QNA2 D Series Guide

Siemens

Siemens QNA2 D Series Guide

Siemens Simodrive SIMAG H User manual

Siemens

Siemens Simodrive SIMAG H User manual

Siemens QBM Series User manual

Siemens

Siemens QBM Series User manual

Siemens SIWAREX WP251 User manual

Siemens

Siemens SIWAREX WP251 User manual

Siemens TA1Q300 User manual

Siemens

Siemens TA1Q300 User manual

Siemens 38-3AH3 38 kV User manual

Siemens

Siemens 38-3AH3 38 kV User manual

Siemens SIMATIC VS120 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC VS120 User manual

Siemens Symaro QSM2100 User manual

Siemens

Siemens Symaro QSM2100 User manual

Siemens RUGGEDCOM WIN7225 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM WIN7225 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

IFM Efector 300 SM8100 operating instructions

IFM

IFM Efector 300 SM8100 operating instructions

Hillco 2810 Operator's manual

Hillco

Hillco 2810 Operator's manual

ScentAir WHISPER PRO user manual

ScentAir

ScentAir WHISPER PRO user manual

ESP CSD212 Installation instructions manual

ESP

ESP CSD212 Installation instructions manual

ATEN VS92A Specifications

ATEN

ATEN VS92A Specifications

Zinc ZN25152 User instructions

Zinc

Zinc ZN25152 User instructions

Niles Component Commander user guide

Niles

Niles Component Commander user guide

Hytronik HBHC25 Installation and instruction manual

Hytronik

Hytronik HBHC25 Installation and instruction manual

BASETech 1911220 operating instructions

BASETech

BASETech 1911220 operating instructions

NeuLog NUL-206 Guide

NeuLog

NeuLog NUL-206 Guide

Tri-Tronics SMARTEYE SmartDot Installation instructions manual

Tri-Tronics

Tri-Tronics SMARTEYE SmartDot Installation instructions manual

Kinesis Savant Elite USB user manual

Kinesis

Kinesis Savant Elite USB user manual

Balluff BTL7-V50E-M-P-C003 Series user guide

Balluff

Balluff BTL7-V50E-M-P-C003 Series user guide

Secutron MRI-2351RAP Installation and maintenance instructions

Secutron

Secutron MRI-2351RAP Installation and maintenance instructions

Manitowoc B-0320 installation instructions

Manitowoc

Manitowoc B-0320 installation instructions

PCB Piezotronics 333B40 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 333B40 Installation and operating manual

Technaxx and 42 user manual

Technaxx

Technaxx and 42 user manual

Philips HF3519 user manual

Philips

Philips HF3519 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.