Sight mark CVR640 User manual

INSTRUCTIONS
ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL
Video Recorder CVR640

V
ideo Recorder CVR640
Vidéorecorder CVR640
Video-recorder CVR640
Specifications
Package contents
Overview
Components and Controls
Battery installation
Connection and video recording
Indication LEDs
Installing the CVR640 on digital NV devices
Software
Connection to PC
Video recording to a PC hard disc
Setting date/time and video signal format
Storage and maintenance
Troubleshooting
Warranty
1
2
3
Caractéristiques techniques
Contenu de l'emballage
Description
Eléments et organes de commande
Mise en place des piles
Branchement et enregistrement vidéo
Indication des LEDs
Montage de CVR640 sur les appareils de vision nocturne
Logiciel
Branchement au PC
Mode d'enregistrement du signal vidéo sur le disque dur de PC
Installation de la date, de l'heure et du format de signal vidéo
Entretien et stockage
Recherche de défauts de fonctionnement
Garantie
4
5
6
Características técnicas
Contenido del embalaje
Descripción
Elementos y órganos de mando
Colocación de las pilas
Conexión y videograbación
Indicación de diodos emisores de luz
Colocación del CVR640 en los aparatos de visión nocturna
Software
Conexión con la computadora
Régimen de grabación de la señal video en el disco rígido
de la computadora personal
Entrada de la fecha, hora y formato de la señal video
Mantenimiento y almacenamiento
Detección de fallas
Garantía
10
11
12

Specifications
17044
800x600
25 frames/sec
PAL/NTSC
3 – 4.5 V
3xAAA (LR03)
7 / 6
SD (4 Gb)
40 min
70x50x40
100 / 65
Digisight N550
Recon 550/X550/550R
Recon 325/X325/325R
Hornet 3.5x42/5x50
Ranger 5x42/Ranger Pro 5x42
Model
Recording resolution, pixel
Frame frequency
Video signal standard
Power supply
Battery type
Operating time with one set of batteries
(stand-by/recording mode), hour
Type of memory card (max. capacity)
Recording time with a 1 Gb card
Dimensions, mm
Weight (with/without batteries), g
Compatible with the following models
Package contents
џ Video recorder CVR640
џ Video cable to attach to Digisight/Hornet
џ Video cable to attach to Recon/Ranger
џ SD memory card
џ USB cable
џ Weaver ¼'' adaptor
џ User manual
For improvement purposes, design of this product is subject to change.
Overview
Video recorder CVR640 is a portable electronic unit designed to record the image
produced by various digital NV devices equipped with a Video Out.
The CVR640 can be used with such devices as Recon, Digisight N550, Ranger,
Hornet and others. The CVR640 also enables conversion of an analog signal to
a digital. The unit has a number of features such as:
џ Connectivity with most Newton, Pulsar or Yukon digital NV devices
џ Long operating time – up to seven hours
џ Recording video signal to the hard disc of a PC
џ User choice of video signal format - PAL/NTSC
џ Multiple ways to attach the unit to NV devices
џ Compact and low weight
Components and Controls
1. «Rec» Record button.
2. «ON» button.
3. Mount for Weaver rail.
4. Light emitting diodes (LED).
Battery installation
џ
on the cover and remove it.
џ Install three AAA type batteries (inc. NiMH rechargeable batteries)
according to the polarity markings inside the battery compartment.
џ Replace the battery cover.
Slide the cover of the battery compartment in the direction shown
Connection and video recording
џ
џ Connect one plug of the video cable to the “Video In” jack (5) of the CVR640,
the other to the “Video Out” of a digital NV device (refer to the connection
schemes below).
џ Start the CVR640 by pushing the “ON” (2) button – a blue LED will light up (4).
џ Turn on your night vision device.
џ Push the “Rec” (1) button to begin recording – the blue LED will start blinking.
To stop video recording push the “Rec” (1) button. The blue LED will cease
to blink.
Insert the SD memory card as shown in pic. 1.
5. Video In.
6. Slot for SD memory card.
7. USB port.
2 3 1 5
4
6 7
Connection to Recon/Ranger
1
Pic. 2a
Pic. 1
ENGLISH

Indication LEDs
The blue LED shows operational status of the unit.
The red LED shows problems with operation.
The unit is 'On'
The unit is in recording mode
Low batteries
No input video signal
Memory card is full
Blue LED:
Red LED:
Is on
Blinking
Blinking fast
Is on
Blinking fast
Note: should the video signal fall out during recording, the unit will stop recording;
the recorded part of a video clip will be saved automatically. After the video signal
restores, a new file will be recorded. The Red LED will light up showing that the
video signal was interrupted.
Installing the CVR640 on digital NV devices
џ
Weaver rail of your NV device.
џ If your NV device does not have a Weaver rail, the CVR640 can be attached
with the help of the supplied ¼” tripod socket adaptor. To do this, screw the
adaptor into the tripod socket of a digital NV device and attach the CVR640 to
the Weaver rail of the adaptor.
Software
The delivered memory card contains useful software which includes files as
follows:
џ CVR640 Driver – Driver software for the CVR640 which serves to connect the
unit to your PC. Install this driver before connection.
џ CVR640 Video Converter – Software for work in the mode of video recording to
a PC hard disc.
џ CVR640 Date_time setup – Software which enables setup of running time/date
and choice of recording format.
The CVR 640 is compatible with operating systems Windows XP, Windows Vista
and Windows 7.
The CVR640 is fitted with a mount which enables the unit to be affixed to a
Note: It is recommended that before use of the CVR640 you should save the
supplied software to your PC. In case of loss of the software files, you can e-mail
Connection to PC
џ Start the CVR
џ Once you have uploaded the driver software, connect the CVR640 with the
supplied USB cable to your PC – the CVR640 will be detected as a removable
disc. The CVR640 can be turned off now – it will be powered via the USB.
џ With the help of Total Commander or another file manager you can handle the
SD card as a removable disc.
Note: Transmission speed from the memory card to the PC will not exceed
1Mb/sec.
Video recording to a PC hard disc
џ The CVR640 should be powered off. Use a USB cable to connect the CVR640
to the PC.
џ A window as shown in pic. 3 comes up. Now you will be able to handle the files
recorded on the unit's memory card. Press the “EXIT” button when finished.
Note: when the unit is attached to the PC in this mode, the SD memory card will
not be available via an explorer!
640.
2
Pic. 2b
Connection to
Digisight/Hornet
Pic. 3
Pic. 2b

To download files to your PC, click on one or several files, choose with the
“Browse” button a folder where you want to save the files to, and press
“Download”.
џ Connect the NV to the CVR640 (see the section “Connection and video
recording”).
џ Launch the file “CVR640 Video Converter”. Programme window will show up
(see pic 4).
џ
It is recommended that you choose “Resolution” and “Frame rate” settings in
the tab “Options” for recording on a hard disc. In the tab “Capture” choose the
directory for saving files to a hard disc.
џ Choose the tab “Enable/Disable Preview” (pic. 5) and turn on the NV device –
now the image seen through the NV device is transmitted to the PC monitor.
џ
Push the “Start/Stop Capture” button to start/stop video recording.
џ This mode allows immediate recording to PC hard disc.
Note: the file “CVR640 Video Converter” should be used for OS Windows Vista
and Windows 7. If you run OS Windows XP you can use a default programme like
MovieMaker or similar.
Setting date/time and video signal format
џ Turn on the CVR640 to have it detected as a removable disc.
џ Launch the “CVR640 Date_time setup” file.
џ Choose the CVR640's SD card as the directory for file saving.
џ Choose the desired video signal format – PAL or NTSC
(automatic choice is not available).
џ Press “OK”. A file named “Time.txt” will be created on the SD card, showing
date and time set on your computer.
џ Turn off the CVR640 and disconnect it from the PC.
џ
џ
added to the unit and the file “Time.txt” will be deleted. If you mark the box “Do
not print date and time” only information on video format will be added; recorded
files will not contain information on date/time.
Storage and maintenance
Keep the CVR640 in a dry, well-ventilated room at a temperature exceeding +10 °С
and humidity lower than 70%. Remove the batteries if the device will not be used
for a long time.
Troubleshooting
Start the CVR640 again. Information on date/time and video format will be
Corrective action
Install fresh batteries.
Focus your device on an object under
observation. Activate the built-in (or
auxiliary) IR Illuminator of your
NV device.
Insert an SD memory card.
Problem
The CVR640 will not start.
Low image quality.
The CVR640 is on but
recording will not start
when “REC” button is
pushed (no recording
indication – the blue LED
does not blink).
Possible reason
No batteries.
Batteries are low.
The NV device is
out of focus.
Low illuminance
level.
No SD memory
card inside.
Warranty
Please visit www.sightmark.com for warranty information and details.
3
Pic. 4
Pic. 5

Caractéristiques techniques
17044
800x600
25 cadres/sec
PAL/NTSC
3 – 4,5 V
3xAAA (LR03)
7 / 6
SD (4 Gb)
40 min
70x50x40
100 / 65
Digisight N550
Recon 550/X550/550R
Recon 325/X325/325R
Hornet 3.5x42/5x50
Ranger 5x42/Ranger Pro 5x42
Model
Définition vidéo, pixel
Vitesse de trames
Standard du signal vidéo
Tension d'alimentation
Pile, type
Durée de fonctionnement de l'appareil avec un jeu
de piles (état d'attente/ mode d'enregistrement), heure
Carte mémoire, type (volume maxi)
Temps d'enregistrement maxi sur la carte 1 Gb
Encombrement, mm
Masse (avec/sans piles), gr
Compatible avec les modèles :
Contenu de l'emballage
џ Vidéorecorder CVR640
џ Câble vidéo pour le branchement au Digisight/Hornet
џ Câble vidéo pour le branchement au Recon/Ranger
џ Carte mémoire SD
џ Câble USB
џ Adaptateur – barrette Weaver ¼''
џ Guide de l'utilisateur
Le design de ce produit pourrait-être amené à changer,
afin d'améliorer son utilisation.
Description
Videorecorder CVR640 – c'est un appareil électronique portable, destiné à
l'enregistrement vidéo de l'image venant de différents appareils numériques de
vision nocturne (ANVN) dotés d'une sortie vidéo. Il est possible d'utiliser VCR640
avec d'autres appareils, tels que Recon, Digisight N550, Ranger, Hornet etc.
CVR640 permet de transformer le signal vidéo analogique en signal numérique.
Les caractéristiques spécifiques de CVR640 sont:
џ Possibilité de branchement aux différents appareils Newton, Pulsar et Yukon.
џ Durée de fonctionnement – jusqu'à 7 heures.
џ Mode d'enregistrement du signal vidéo sur le disque dur du PC.
џ Choix de format d'enregistrement vidéo par l'utilisateur – PAL/NTSC.
џ Plusieurs types de fixation sur AVN (appareil de vision nocturne).
џ Encombrement compact, poids peu important.
Eléments et organes de commande
1. Bouton «Rec».
2. Bouton «ON».
3. Fixation pour la barrette Weaver.
4. LEDs (diodes de visualisation).
Mise en place des piles
џ
couvercle, enlevez-le.
џ Mettez en place trois piles ААА (ou trois accumulateurs NiMH type AAA)
conformément au marquage du logement des piles.
џ Remettez en place le couvercle du logement des piles.
Déplacez le couvercle du logement des piles dans le sens indiqué sur le
Branchement et enregistrement vidéo
џ
џ Branchez une fiche de câble vidéo au connecteur “VideoIn”(5) du
vidéorecorder, la deuxième fiche – au ANVN (voir schémas de branchement).
џ Mettez en marche le vidéorecorder, en appuyant sur le bouton “ON”(2) – le LED
bleu s'allume (4).
џ Allumez l'appareil de vision nocturne.
џ Appuyez sur le bouton “Rec” (1) pour lancer l'enregistrement vidéo. Le LED
bleu clignote. Pour arrêter l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton
Rec (1). Alors le LED bleu cesse de clignoter.
Insérez la carte mémoire SD, comme indiqué sur la figure 1.
5. Sortie vidéo (Video In).
6. Slot carte SD.
7. Port USB.
2 3 1 5
4
6 7
Schéma de branchement au Recon/Ranger
Recon/Ranger
4
Fig. 2a
Fig. 1

Indication des LEDs
Le LED bleu est un indicateur de fonctionnement de l'appareil.
Le LED rouge est un indicateur de défauts de fonctionnement.
Appareil en mode de fonctionnement
Appareil en mode d'enregistrement
Piles déchargées
Absence de signal à l'entrée vidéo
Carte mémoire remplie
Indicateur bleu:
Indicateur rouge:
Allumé
Clignotement
Clignotement intense
Allumé
Clignotement intense
Remarque: Si, au cours de l'enregistrement, le signal vidéo disparaît,
l'enregistrement s'arrête, la partie du vidéoclip enregistrée sera conservée. Dès
que le signal vidéo apparaît, l'enregistrement reprend sur un nouveau fichier. La
LED rouge s'allume indiquant que le signal vidéo a été interrompu.
Montage de CVR640 sur les appareils de vision nocturne
џ
standard Weaver d'un appareil numérique de vision nocturne.
џ Sur les appareils non dotés de barrette Weaver, CVR640 peut être monté
moyennant un adaptateur pour le jack de pied de 1/4 pouce. Pour faire ceci,
vissez l'adaptateur dans le jack de pied ANVN et fixer CVR640 sur la barrette.
Logiciel
La carte mémoire, livrée avec le videorecorder, est munie d'un logiciel comprenant
les fichiers suivants:
џ CVR640 Driver– driver du videorecorder pour son branchement au PC. Il est à
installer avant le branchement du vidéorecorder au PC.
џ CVR640 VideoConverter – programme pour le fonctionnement en mode
d'enregistrement du signal vidéo sur le disque dur du PC.
џ CVR640 Date_timesetup – programme permettant d'installer la date et l'heure,
ainsi que de sélectionner le format d'enregistrement vidéo.
Videorecorder CVR640 est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows
XP, Windows Vista et Windows 7.
CVR640 est doté d'une fixation permettant de le monter sur la barrette
Remarque: avant l'utilisation du vidéorecorder, il est conseillé de sauvegarder le
logiciel sur le PC. En cas de perte de fichiers, veuillez consulter l'aide:
Branchement au PC
џ
џ Connectez-le à l'aide du câble USB au PC, le videorecorder sera reconnu en
tant que disque amovible. Alors il est possible de couper l'alimentation du
vidéorecorder – il est alimenté par USB.
џ Le programme TotalCommander ou les autres gestionnaires de fichiers
permettent de travailler avec la carte SD comme avec un disque amovible.
Remarque: La vitesse de transfert de données de la carte mémoire du
vidéorecorder vers le PC ne dépasse pas 1Mb/sec.
Mode d'enregistrement du signal vidéo sur le disque dur de PC
џ Coupez l'alimentation du recorder. Branchez le videorecorder au PC en utilisant
le câble USB.
џ L'écran de la fenêtre s'affiche comme indiqué sur la fig.3 – dès lors il est
possible de travailler avec les fichiers enregistrés sur la carte SD du
vidéorecorder. Le travail terminé, appuyez sur EXIT.
Attention: ce type de branchement au PC ne permet pas l'accès à la carte SD du
recorder par le conducteur !
Démarrez le videorecorder.
5
Fig. 2b
Branchement au
Digisight/Hornet
Fig. 3
Fig. 2b

Sélectionnez un ou plusieurs fichiers pour le chargement sur le PC, à l'aide du
bouton “Browse” choisissez le dossier voulu pour la sauvegarde sur votre PC
et cliquez sur “Download”.
џ Branchez l'appareil de vision nocturne au vidéorecorder (voir le paragraphe
“Branchement et enregistrement vidéo”).
џ Lancez le fichier “CVR640 Video Converter”. La fenêtre du programme s'affiche
(voir la fig.4).
џ
Dans le menu “Options” choisissez les ajustements recommandés suivants
pour l'enregistrement sur le disque dur: Resolution (Résolution) et Framerate
(Vitesse de trames). En activant la case “Capture”, choisissez le chemin de
sauvegarde des fichiers sur le disque dur du PC.
џ Cliquez sur “Enable/DisablePreview” (fig.5) et mettez en marche l'appareil de
vision nocturne – alors l'image qui se trouve dans l'objectif de AVN, sera
transféré sur le moniteur du PC.
џ
En appuyant sur le bouton “Start/StopCapture”, vous pouvez démarrer ou
arrêter l'enregistrement vidéo.
џ Ce mode permet d'enregistrer les informations vidéo directement sur le disque
dur du PC.
Remarque: Le fichier “CVR640 VideoConverter” est à lancer en cas d'utilisation du
programme sur SO WindowsVista et Windows 7. Pour SO WindowsXP il est
possible de se servir de l'utilitaire MovieMaker.
Installation de la date, de l'heure et du format de signal vidéo
џ Allumez le videorecorder, afin qu'il puisse être déterminé en tant que disque dur.
џ Lancez le fichier “CVR640 Date_timesetup” sur le PC.
џ Choisissez le chemin de sauvegarde du fichier sur la carte SD du
vidéorecorder.
џ Choisissez le format du signal vidéo PAL ou NTSC (la commutation
automatique n'est pas prévue).
џ Appuyez sur ОК. Sur la carte SD sera créé le fichier «Time.TXT”, avec la date
et l'heure actuelles installées sur votre PC.
џ Arrêtez le vidéorecorder et débranchez-le du PC.
џ
џ
format de l'enregistrement vidéo seront enregistrées sur le vidéorecorder, le fichier
«Time.TXT » sera supprimé. Si vous cochez la case «Ne pas imprimer la date et
l'heure», ce ne sera que l'information concernant le format d'enregistrement vidéo
qui sera enregistrée sur le vidéorecorder, la date et l'heure ne figureront pas sur
les fichiers vidéo enregistrés.
Entretien et stockage
Le vidéorecorder doit être stocké dans un endroit sec, bien aéré, à la température
non inférieure à +10 °Сet à l'humidité non supérieure à 70%. Si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant une longue période, il est conseillé de retirez toutes les
piles.
Recherche de défauts de fonctionnement
Redémarrez le vidéorecorder. Alors les renseignements sur la date/l'heure et le
Dépannage
Mettez en place les nouvelles piles.
Focalisez l'appareil sur
l'objet d'observation.
Allumez l'éclaireur infra-rouge
(ou supplémentaire) de AVN.
Installez la carte SD.
Défaut de fonctionnement
L'appareil ne se met pas
en marche.
Mauvaise qualité
de l'image.
L'appareil est allumé, 'lorsqu'on
appuie sur le bouton «REC»
l'enregistrement ne démarre
pas (manque d'indication
d'enregistrement – le LED
bleu clignote).
Cause probable
Absence de piles.
Piles déchargées.
AVN n'est pas
focalisé.
Eclairage
insuffisant.
Carte SD
indisponible.
Garantie
Le Fabriquant garantie ses produits vision nocturne contre les défauts de fabrication
et de matériaux, pour une période de 1 an, à partir de la date d'achat originale. Tout
appareil retourné au service après-ventes, sera expertisé par le Fabriquant, dans le
respect des consignes d'utilisation originales. Ainsi, tout abus, négligence ou
utilisation frauduleuse ne seront pas couverts par cette garantie. Le Fabriquant
réparera ou remplacera le produit concerné ou certaines pièces de celui-ci, lesquels
après inspection du Fabriquant, seront diagnostiqués comme défectueux au niveau
de la fabrication ou des matériaux. Il est vivement recom-mandé que vous remplissiez
et que vous retourniez votre carte de garantie pour assurer la couverture de votre
garantie. Cette garantie est nulle, voir caduque si l'appareil a été altéré, modifié ou
forcé, ou encore s'il a été malmené ou sujet à des réparations non-autorisées. Le
Fabricant renonce à toutes autres garanties, quelles soient explicites ou implicites,
hormis celles explicitées dans le présent document. Le seule obligation du Fabriquant
est de réparer ou remplacer l'appareil couvert par la garantie.
6
Fig. 4
Fig. 5

Características técnicas
17044
800x600
25 cuadros/sec
PAL/NTSC
3 – 4,5 V
3xAAA (LR03)
7 / 6
SD (4 Gb)
40 min
70x50x40
100 / 65
Digisight N550
Recon 550/X550/550R
Recon 325/X325/325R
Hornet 3.5x42/5x50
Ranger 5x42/Ranger Pro 5x42
Modelo
Resolución de la videograbación, píxeles
Frecuencia de imágenes
Estándar de la señal video
Tensión de la alimentación
Tipo del elemento de la alimentación
Tiempo de trabajo desde un juego de baterías
(régimen de espera/grabación), hora
Tipo de la tarjeta de memoria (volumen máximo)
Tiempo máximo de la grabación en la tarjeta de 1 Gb
Dimensiones, mm
Peso (con/sin baterías), g
Compatibilidad con los siguientes modelos
Contenido del embalaje
Video-recorder CVR640
џ Videocable para la conexión con Digisight/Hornet
џ Videocable para la conexión con Recon/Ranger
џ Tarjeta de memoria SD
џ Cable USB
џ Placa-adaptador Weaver ¼''
џ Instrucción para la explotación
Con el fin de mejorar el diseño del producto, este puede estar sujeto a cambios.
Descripción
El video-recorder CVR640 es un dispositivo electrónico que está destinado para la
videograbación de la imagen que entra de diferentes aparatos digitales de visión
nocturna equipados de la salida video. El video-recorder VCR640 puede utilizarse
con tales aparatos como Recon, Digisight N550, Ranger, Hornet, etc. Con ayuda
del CVR640 se puede realizar también la conversión de la señal video análoga
a la digital. El CVR640 posee las siguientes particularidades distintivas:
џ Capacidad de conectarse con diversos aparatos Newton, Pulsar, Yukon
џ Tiempo de trabajo – hasta 7 horas
џ Régimen de grabación de la señal video en el disco duro de la computadora
personal
џ Selección del formato de la videograbación por el usuario – PAL/NTSC
џ Varias versiones de fijación con el aparato de visión nocturna
џ Dimensiones máximas compactas, peso mínimo
џ
Elementos y órganos de mando
1. Tecla “Rec”.
2. Tecla “ON”.
3. Elemento de fijación para la placa Weaver.
4. Diodos emisores de luz (diodos de indicación).
Colocación de las pilas
џ
la tapa y sáquela.
џ Coloque tres pilas ААА (o pilas recargables NiMH tipo AAA) según la
marcación sobre el contenedor para las pilas.
џ Cierre la tapa del contenedor para las pilas.
Conexión y videograbación
џ Coloque la tarjeta de memoria SD según está indicado en la fig 1.
џ Conecte una clavija del videocable al desempalme “VideoIn”(5) del video-
recorder, la otra clavija – con el aparato digital de visión nocturna (ver
diagramas de conexión).
џ Conecte el video-recorder apretando el botón “ON”(2) – se enciende el diodo
emisor de luz azul (4).
џ Conecte el aparato de visión nocturna.
џ Apriete la tecla “Rec” (1) para dar inicio a la videograbación. El diodo azul
empieza a centellear. Para suspender la videograbación apriete la tecla
Rec (1). El diodo azul deja de centellear.
Mueva la tapa del contenedor para las pilas como está indicado en el cuerpo de
5. Entrada video (Video In).
6. Slot de la tarjeta SD.
7. Puerto de USB.
2 3 1 5
4
6 7
Diagrama de conexiones con Recon/Ranger
Recon/Ranger
7
Fig. 2a
Fig.1

Indicación de diodos emisores de luz
El diodo emisor de luz azul está destinado para la indicación del
funcionamiento del aparato. La luz roja – para la indicación de las fallas.
Aparato está conectado
Aparato en el régimen de grabación
Baterías descargadas
Falta de la señal a la entrada video
Está llena la tarjeta de memoria
Indicador azul:
Indicador rojo:
Está encendido
Centellea
Centellea rápidamente
Está encendido
Centellea rápidamente
Nota: Si durante la videograbación desaparece la señal video, interrumpe la
grabación con eso la parte grabada del videoclip se guarda automáticamente.
Después de aparecer la señal video la grabación se continuará en un file nuevo. El
LED rojo se iluminará mostrando que la señal de vídeo se ha interrumpido.
Colocación del CVR640 en los aparatos de visión nocturna
џ
del aparato digital de visión nocturna.
џ En los aparatos que no tienen la placa Weaver, se puede colocar el CVR640
con ayuda del adaptador para el asiento del soporte de 1/4 pulgadas. Para eso
se debe enroscar el adaptador en el asiento del soporte del aparato digital de
visión nocturna y fijarlo a la placa del CVR640.
Software
La tarjeta de memoria que se suministra con el video-recorder tiene el software
que está presentado por los files a seguir:
џ CVR640 Driver– driver del video-recorder para conectarlo con la computadora.
Instálelo antes de conectar el video-recorder con la computadora.
џ CVR640 VideoConverter – software para el trabajo en el régimen de grabación
de la señal video en el disco duro de la computadora personal.
џ CVR640 Date_timesetup – software que permite poner la fecha y la hora, así
como seleccionar el formato de la videograbación.
El video-recorder CVR640 es compatible con sistemas operativos Windows XP,
Windows Vista y Windows 7.
CVR640 tiene la fijación que permite colocarlo sobre la placa estándar Weaver
Nota: antes de utilizar el video-recorder se recomienda guardar el software en la
computadora personal. En caso de fallar los files Ud. puede dirigirse a la consulta
técnica: [email protected]
Conexión con la computadora
џ
џ Conéctelo con la computadora con ayuda del cable USB, el video-recorder se
determinará como un disco desmontable. Luego se puede cortar la
alimentación del video-recorder – se alimenta a través de USB.
џ Con ayuda del software TotalCommander u otros administradores de file se
puede trabajar con la tarjeta SD del recorder como con el disco desmontable.
Nota: La velocidad de transmisión de datos desde la tarjeta de memoria del
recorder a la computadora personal no supera 1Mb/s.
Régimen de grabación de la señal video en el disco rígido de la computadora
personal
џ La alimentación del recorder debe estar desconectada. Conecte el video-
recorder con la computadora a través del cable USB.
џ Aparece la hoja de la ventana según está indicado en la fig. 3 – ahora se puede
operar con los files grabados en la tarjeta SD del recorder. Terminado el
trabajo, apriete la tecla EXIT.
Atención: ¡Con esta conexión con la computadora la tarjeta SD del recorder será
inaccesible a través del conductor!
Conecte el video-recorder.
8
Fig. 2b
Diagrama de conexiones
con Digisight/Hornet
Fig. 3
Fig.
2b

Para cargar en la computadora subraya un o varios files, seleccione por medio
de la tecla “Browse” la carpeta necesaria para guardar en su computadora y
apriete la tecla “Download”.
џ Conecte el aparato de visión nocturna con el video-recorder (ver la parte
“Conexión y videograbación”).
џ Ponga en marcha el file “CVR640 Video Converter”. Aparecerá la ventana del
programa (ver la fig.4).
џ
En el punto “Options” se recomienda seleccionar los siguientes ajustes de la
grabación en el disco duro: Resolution y Framerate. En el punto “Capture” elija
la vía para guardar los files en el disco duro de la computadora.
џ Seleccione la hoja “Enable/DisablePreview” (fig.5) y conecte el aparato de
visión nocturna – ahora la imagen que entra en el objetivo del aparato de visión
nocturna se transmita al monitor de la computadora.
џ
Apretando la tecla “Start/StopCapture” se da inicio/suspende la video-grabación.
џ Este régimen permite grabar la información video directamente en el disco
rígido de la computadora.
Nota: Se debe dar inicio al file “CVR640 VideoConverter” utilizando el software
Windows Vista y Windows 7. Para el sistema operacional WindowsXP se puede
emplear el software de servicio MovieMaker.
Entrada de la fecha, hora y formato de la señal video
џ Conecte el video-recorder para que se determine como un disco desmontable.
џ Ponga en funcionamiento en la computadora el file “CVR640 Date_timesetup”.
џ Seleccione la vía de grabación del file en la tarjeta SD del video-recorder.
џ Seleccione el formato de la señal video PAL o NTSC (no está prevista la
conmutación automática).
џ Apriete ОК. Con eso en la tarjeta SD se formará el file “Time.TXT” con la fecha
y hora corriente establecidas en su computadora.
џ Apague el video-recorder y desconéctelo de la computadora.
џ
џ
formato de la videograbación se grabarán en el video-recorder y el file
“Time.TXT” se borrará. Si en frente al punto "Do not print date and time" ("No
imprimir la fecha/hora") poner la marca, en el video-recorder se grabará
solamente la información sobre el formato de la videograbación y en los files
video grabados faltará la información sobre la fecha y hora.
Mantenimiento y almacenamiento
Guarde el video-recorder en un local seco, bien ventilado con temperatura no
menos de +10 °Сy humedad no más de 70%. En caso de que el
almacenamiento sea prolongado, saque pilas de alimentación.
Detección de fallas
Vuelva a conectar el video-recorder. Con eso los datos sobre la fecha/hora y
Corrección
Coloque nuevas pilas.
Haga enfocar el aparato al objeto de
observación. Conecte la lámpara
incorporada (o adicional) Luz infrarroja
del aparato de visión nocturna.
Ponga la tarjeta SD.
Falla
No se conecta el aparato.
Baja calidad de la imagen.
El aparato está conectado,
al apretar la tecla “REC”,
no comienza la grabación
(falta la indicación de
grabación – centelleo del
diodo azul).
Causa posible
Faltan pilas.
Pilas descargadas.
Aparato de visión
nocturna no está
enfocado. Nivel
insuficiente de
iluminación.
Falta la tarjeta SD.
Garantía
Si tiene problemas con el dispositivo, por favor, devuelva el dispositivo al vendedor
para reparación o el cambio. El Fabricante garantiza el dispositivo contra defectos
materiales o de fabricación por un período de 1 año a partir de la primera fecha de
compra. Todo dispositivo devuelto para su reparación bajo garantía tiene que ser
evaluado por el Fabricante para determinar que se ha utilizado de acuerdo con los
fines que corresponden a su diseño. Como tal, cualquier mal uso, negligencia u otro
uso no normal no queda cubierto por esta garantía. El Fabricante reparará o sustituirá
el producto o partes del mismo que, previa inspección por el Fabricante, se
consideran defectuoso en cuanto a sus materiales o fabricación. Recomendamos
encarecidamente que rellene y remita la tarjeta para el registro de la garantía, para
asegurar la cobertura por la garantía. Esta garantía queda anulada y cancelada si el
equipo ha sufrido alteración, se ha modificado, cambiado o sido objeto de mal uso de
otro tipo, mal tratado o sometido a una reparación no autorizada.
9
Fig. 4
Fig. 5

v. 0711
www.sightmark.com
MAKE YOUR MARK
Table of contents
Languages:
Popular DVR manuals by other brands

Law Enforcement Associates
Law Enforcement Associates 99520K manual

Rear view safety
Rear view safety RVS-3710-DVR instruction manual

Bavono
Bavono BVS8016-A user manual

Western Digital
Western Digital 4CH TRIPLEX user guide

Aventura
Aventura DHA Series Hardware reference manual

Channel Vision
Channel Vision DVR-KIT43G instruction manual

CAST Information Co., Ltd.
CAST Information Co., Ltd. CDVR-0404R Operation manual

Revo
Revo R16DVR5 user manual

Genesis CCTV
Genesis CCTV H.264 Digital Video Recorder user manual

Hanwha Techwin
Hanwha Techwin Wisenet TRM-1610M Quick manual

Samsung
Samsung SMT-H3462 user guide

SentioLux
SentioLux RTDVD-8100-4CIF Series user manual