SILENTRON 5532 Sirenya User manual

1
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
SIRENE PARLANTI SENZA FILI PER ESTERNI
Dichiarazione di conformità CE : il sottoscritto, in qualità di Amministratore Delegato della società scrivente, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti descritti nel presente manuale sono conformi
ai requisiti stabiliti dalle Direttive e relative Norme e/o specifiche tecniche che seguono:
1) Direttiva C 1999/5/C - R&TT - del 9 marzo 1999 (in Italia D.L. 9/05/2001 n. 269) riguardante le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della
loro conformità. Le Norme e/o specifiche tecniche applicate sono le seguenti:
- LVD e protezione della salute (art. 3(1)(a)): N 60950-1 (2006-04), N 50371 (2002-03)
- MC (art. 3(1)(b)): N 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), N 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), N 301 489-7 V1.3.1 (2005-11)
- Spettro radio (art. 3(2)): N 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), N 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)
In accordo alla direttiva citata, allegato IV, il prodotto risulta di classe 3 pertanto può essere commercializzato e messo in servizio senza limitazioni.
2) Direttiva C 2004/108 del 15 dicembre 2004, per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica. Le Norme e/o specifiche tecniche applicate sono le
seguenti: N 50130-4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - N 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - N 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - N 301489-3 V. 1.4.1 (2002-08) - N 301489-7 V1.3.1
(2005-11)
3) Direttiva C 2006/95 del 12 dicembre 2006, per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione. ' applicata la
Norma N 60950-1 (2006-049).
SIRENES PARLANTES EXTERIEURES SANS FIL
Déclaration de Conformité: le soussigné P.D.G. déclare, sous sa propre responsabilité, que les produits de ce notice sont conformes à ce que prévoient les Directives Communautaires suivantes:
1) Directive C 1999/5/C - R&TT - du 9 mars 1999 concernant les appareillages radio et les appareillages terminaux de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. Les normes
appliqués sont les suivantes:
- Protection de la santé: (art. 3(1)(a)): N 60950-1 (2006-04), N 50371 (2002-03)
- MC (art. 3(1)(b)): N 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), N 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), N 301 489-7 V1.3.1 (2005-11)
- Émission radio (art. 3(2)): N 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), N 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)
Selon ces directives, joint IV, les produits sont de la classe 3 et peuvent être mis en commerce et utilisés sans limitations.
2) Directive C 2004/108/C du 15 décembre 2004, pour le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Les normes appliquées sont les suivantes: N 50130-
4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - N 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - N 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - N 301489-3 V. 1.4.1 (2002-08) - N 301489-7 V1.3.1 (2005-11)
3) Directive 2006/95/C du 12 décembre 2006, pour le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être utilisé entre certaines limites de tension. st appliqué la
norme N 60950-1 (2006-049)
WIRELESS TALKING OUTDOOR BELL-BOXES
Declaration of Conformity: the undersigned C. .O. of Silentron S.p.A. declares under his own responsibility that the products showed in this manual are in compliance with that envisioned by the following
uropean Community Directives:
1) U directive C 1999/5/C - R&TT - dated 1999 march 9th regarding radio appliances and telecommunication terminal equipment and the reciprocal acknowledgement of their compliance. The products are
in conformity with the following standards and/or other normative documents:
- Healt and safety (art. 3(1)(a)): N 60950-1 (2006-04), N 50371 (2002-03)
- MC (art. 3(1)(b)): N 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), N 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), N 301 489-7 V1.3.1 (2005-11)
- Spectrum : (art. 3(2)): N 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), N 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)
In compliance with the above normative, chapter IV, the products are in class 3 and can be commercialized and used without limitations.
2) U directive C 2004/108 dated 2004 December 15th , for the approximation of the laws of the Member States relative to electro-magnetic compatibility. The products are in conformity with the following
standards and/or other normative documents: N 50130-4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - N 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - N 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - N 301489-3 V.
1.4.1 (2002-08) - N 301489-7 V1.3.1 (2005-11)
3) U directive C 2006/95 dated 2006 December 12th for the approximation of the laws of the Member States relative to electric material destined to be used within certain voltage limits, following the standard
N 60950-1 (2006-049)
SPRECHENDE FUNKAUSSENSIRENE
Erklärung der Übereinstimmung: der unterzeichnende Vorstandsvorsitzende erklärt unter eigener Verantwortung, dass die Produkte, die in dem vorliegenden Buch geschrieben sind, den Bestimmungen der
folgenden U-Richtlinien entsprechen:
1) Richtlinie 1999/5/ G - R&TT vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die angewendeten Richtlinien sind die
folgenden:
- Gesundheitsschutz (art. 3(1)(a)): N 60950-1 (2006-04), N 50371 (2002-03)
- MC (art. 3(1)(b)): N 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), N 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), N 301 489-7 V1.3.1 (2005-11)
- Spektrum : (art. 3(2)): N 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), N 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)
Übereinstimmung mit den angeführten Richtlinien, Anlage IV, die Produkte gehören der Klasse 3 an und können deswegen vermarktet und grenzenlos verwendet werden.
2) Richtlinie 2004/108/ G vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit. Die angewendeten Richtlinien sind die folgenden: N
50130-4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - N 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - N 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - N 301489-3 V. 1.4.1 (2002-08) - N 301489-7 V1.3.1 (2005-11)
3)Richtlinie 2006/95/ G vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen. Man
wendet gerade die Richtlinie N 60950-1 (2006-049) an.
SIRENAS HABLANTES INALAMBRICAS DE EXTERIOR
Declaración de Conformidad: el abajo firmante Gerente, declara bajo su responsabilidad que los productos de esto manual están en conformidad con lo previsto por las siguientes Directivas Comunitarias:
1) Directiva U 1999/5/C (R&TT ) del 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad. Normativas contempladas:
- Proteción de la salud: (art. 3(1)(a)): N 60950-1 (2006-04), N 50371 (2002-03)
- MC (art. 3(1)(b)): N 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), N 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), N 301 489-7 V1.3.1 (2005-11)
- Transmision de radio (art. 3(2)): N 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), N 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)
Como previsto de esta directiva, junto IV, estos productos son de clase 3 y por esto pueden ser comercializados y utilizados sin limitación.
2) Directiva U 2004/108/C del 15 de diciembre de 2004, relativa a la aproximación de las legislaciones de los stados miembros en materia de compatibilidad electromagnética. Normativa contempladas: N
50130-4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - N 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - N 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - N 301489-3 V. 1.4.1 (2002-08) - N 301489-7 V1.3.1 (2005-11)
3) Directiva U 2006/95/C del 12 de diciembre de 2006, relativa a la aproximación de las legislaciones de los stados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de
tensión, en conformidad de la norma N 60950-1 (2006-049).
l'Amministratore Delegato Giuseppe Mallarino

2
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
SIRENE PARLANTI SENZA FILI PER ESTERNI
Installaz one: tutte le operazioni di installazione, manutenzione e/o modifi a delle presenti entrali e loro appare hiature a essorie devono essere effettuate da personale te ni o qualifi ato.
Tali operazioni possono essere soggette a ulteriori norme te ni he spe ifi he he devono essere rispettate. L'appare hiatura è prevista per essere utilizzata es lusivamente all’interno di
immobili, protetta da esposizioni ad elevate o bassissime temperature non hé da manipolazioni da parte di bambini e/o persone prive del buon senso omune ai sensi del C.C.
Batter e r car cab l e/o p le d qualunque t po: questi appare hi utilizzano batterie o pile, le quali sono potenzialmente dannose in quanto inquinanti, quindi peri olose per la salute pubbli a.
Sostituire le batterie e/o pile es lusivamente on modelli equivalenti, ollo arle e ollegarle rispettando la polarità indi ata nelle istruzioni. E’ obbligatorio smaltire quelle esauste se ondo le
Norme vigenti, an he nel aso di rottamazione degli appare hi, dai quali dovranno essere preventivamente estratte, restituendole al venditore degli appare hi oppure depositandole negli
appositi ontenitori messi a disposizione dalla rete distributiva. In aso di fuorius ita di liquido da pile o batterie proteggere le mani on guanti al sili one onde evitare lesioni.
Responsab l tà: il fabbri ante de lina ogni responsabilità onseguente a errata installazione e/o manutenzione, errato uso e/o man ato uso degli appare hi forniti.
Garanz a n Ital a:
1) presenza di vizi o ulti: la garanzia è prestata nei termini previsti dal Codi e Civile, in parti olare dagli art. 1490, 1492, 1495 C.C.
2) buon funzionamento: la garanzia è prestata ai sensi dell'arti olo 1512 del Codi e Civile per un periodo di ir a 3 anni dalla data di produzione; fa fede la data di s adenza s ritta su apposita
eti hetta interna all'appare hiatura. An he ove il prodotto sia fornito ompleto di batteria o pila, quest'ultima va onsiderata "a essorio gratuito soggetto a onsumo" non operto da garanzia.
3) la garanzia al privato onsumatore (D.Lgs.2-2-02 n.24) deve essere fornita dall'ultimo venditore del prodotto a termini di legge.
Copyr ght : tutti i diritti relativi al presente manuale sono di proprietà Silentron s.p.a. E' espressamente vietata la riproduzione parziale o totale dei testi e delle immagini qui riportate, osì ome
l'inserimento in rete W.E.B. e/o la diffusione pubbli a on qualunque mezzo.
Conform tà normat va: oltre a quanto des ritto nella di hiarazione di onformità, si aggiunge
- Prodotto onforme alla norma EN 50131-1 - Classe ambientale 3 - Prodotto di ategoria I se ondo la Norma 300.220 - 1 (04/2006)
N.B. Queste s rene sono compat b l esclus vamente con central S lenya HT rev s one f rmware 3015J o seguent .
1 CONSIDERAZIONI GENERALI
Le sirene SIRENYA sono omponenti fondamentali di un sistema di allarme, he suonando, lampeggiando e parlando permettono di segnalare
l’intrusione all’esterno e dissuadere l’intruso. Si installano a muro, senza al un ollegamento elettri o, possibilmente in posizioni diffi ilmente
raggiungibili per evitarne il danneggiamento intenzionale. Le sirene Sirenya sono bidirezionali ed hanno integrata al loro interno una s heda di
sintesi vo ale (vedere disegno 4) he onsente l’emissione di messaggi vo ali pre-registrati di avviso e dissuasione. Viene osì migliorato e
personalizzato l'effetto dissuasivo e di allarme della sirena, se ondo la fantasia dell'installatore e dell'utente stesso, in quanto i messaggi
possono essere registrati liberamente: essi possono essere parlati oppure rumori adatti, tipo l'abbaiare di un ane, il ruggito di un felino o
quant'altro sia ritenuto effi a e ai fini dissuasivi dell'allarme.
2 FUNZIONI
Dopo la programmazione la sirena reagis e es lusivamente a omandi via radio provenienti dalla propria entrale e trasmette alla stessa
eventuali tentativi di manomissione. In assenza di registrazione vo ale i messaggi sono sostituiti da segnali sonori intermittenti di debole
intensità ( volume regolabile attraverso apposito trimmer BEEP – disegno 3) per un tempo equivalente.
a) Pre-allarme durante il ritardo di ingresso, on emissione del messagg o vocale 1. Segue allarme
b) Allarme sonoro temporizzato a 3 minuti fissi per ogni i lo di allarme. Contemporaneo allarme otti o mediante lampeggiatore a lampadina -
ir a 40 lampi per minuto
) Allarme vo ale (ri ezione allarme esterno dalla entrale): emissione del messagg o vocale 2 (dura 20 se ondi e si ripete per 3 minuti) e
ontemporaneo allarme otti o mediante lampeggiatore a lampadina.
d) Segnalazioni di onferma impianto: 3 segnali sonori all’inserimento, 1 al disinserimento; lampeggio ontemporaneo del flash.
e) Segnalazione di messa fuori servizio per manutenzione, on es lusione allarme tamper: segnale sonoro prolungato.
f) Segnalazione di orretta hiusura involu ro all’installazione: un segnale sonoro
g) Segnalazione di programmazione avvenuta: sei segnali sonori su essivi.
h) Segnalazione di pila s ari a: ripetuti segnali sonori su essivi ad ogni inserimento e disinserimento, on ontemporanea trasmissione in
entrale.
3 CARATTERISTICHE TECNICHE - Dimensioni - Peso - Contenitore – Temperatura: disegno 1
a) Alimentazione: power-pa k od. 861010 9V 12Ah. Assorbimento medio 140uA a riposo, 1,5A in allarme
b) Autonomia media: oltre 2 anni. Essa può diminuire sensibilmente a ausa di numerose manovre on-off giornaliere e/o a ausa di numerosi
allarmi.
) Ri etrasmissioni radio: digitali, odifi ate in fabbri a e gestite in autoapprendimento da mi ropro essore – doppia frequenza (DUAL BAND)
e potenza a norma di legge - Portata radio: 100m in aria libera ed in assenza totale di disturbi di fondo sulla banda : essa può subire
sensibili riduzioni a ausa della posizione degli appare hi in relazione on la struttura dei lo ali e/o a ausa di disturbi radio sulla banda.
Attenz one: o orre sempre verifi are he le portate radio siano suffi ienti prima della installazione definitiva.
d) Trasmissione DualBand di esistenza in vita (supervisione) ogni 40 minuti ir a, on segnalazione di pila s ari a.
e) Trasmissione di allarme MANOMISSIONE in aso di apertura del box e/o dista o dal muro e/o tentativi violenti di s asso.
f) Potenza a usti a : 1) sirena 116 db a 1m ; 2) vo e ir a 60 db a 1m, in onseguenza del volume di registrazione ; segnalazioni sonore ir a
60db a 1 m
4 PRIMA PROGRAMMAZIONE
Essendo SIRENYA una sirena bidirezionale, o orre effettuare una doppia programmazione. Per verifi are la portata radio si onsiglia di
effettuare queste operazioni on la entrale già installata e la sirena posizionata nei pressi del punto di installazione. Pro edere ome segue:
a) Aprire la sirena (disegno 2).
b) Abilitare la protezione antis asso se desiderato (disegno 3), poi predisporre la entrale a ri evere la trasmissione di SIRENYA su un anale
della zona ALLARME TECNICO.
) Collegare il power-pa k: dopo un breve lampeggio dei led MSG1 e MSG2 la entrale onfermerà on un segnale sonoro l’avvenuta
programmazione. Qualora questo non su eda probabilmente la sirena è fuori portata radio, pertanto o orre s egliere un punto di
installazione più vi ino alla entrale. Questa prima programmazione onsentirà a Sirenya di segnalare in entrale lo stato di s ari a della
pila ed eventuali manomissioni (vedere 3 e).
d) Registrare i due messaggi usando i tasti sulla s heda ome segue. Utilizzare il trimmer (MSG – disegno 3) per regolare il volume di
emissione del messaggio
SEL: premere ripetutamente per selezionare il messaggio 1 o 2 (lampeggio o a ensione del led relativo)
PLAY : premere per as oltare il messaggio selezionato (solo se il messaggio è presente - led a eso).
REC : premere e tenere premuto per registrare il messaggio selezionato (solo se il messaggio non è presente - led lampeggiante).
ERASE : premere fino allo spegnimento del led per an ellare un messaggio registrato (messaggio presente = led a eso)
5 INSTALLAZIONE
Per installare più omodamente la sirena è possibile s ollegare il power-pa k: le programmazioni effettuate sono permanenti.
Fissare la sirena al muro nella posizione pres elta, tenendo onto delle Considerazioni Generali (paragrafo 1), utilizzando viti e tasselli in
dotazione.
Inserire il power-pa k, ollegarlo e hiudere il primo oper hio on le apposite viti.

3
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
Chiudere il se ondo oper hio: se il dispositivo antiapertura/antiasportazione è orrettamente attivo si avrà un segnale sonoro di onferma. In
sua assenza verifi are he la sirena sia ben fissata al muro, in modo he la molla sul fondo della sirena sia ompressa e he hiudendo il
oper hio il dente interno vada a premere il ontatto antiapertura.
6 SECONDA PROGRAMMAZIONE
Chiuso il oper hio, la lampadina della sirena inizia a lampeggiare velo emente in attesa di un odi e di entrale, sempli emente inserendo e
disinserendo la entrale la sirena viene programmata e onferma l’operazione ome des ritto al punto 2 g).
.
7 SOSTITUZIONE PILA : quando segnalato o orre sostituire il pa k pila on uno nuovo entro 3-4 giorni, ponendo prima la entrale in TEST.
Al primo inserimento/disinserimentoo della entrale avverrà la se onda programmazione ome sopra des ritto.
SIRENES PARLANTES EXTERIEURES SANS FIL
AVERTISSEMENTS GENERAUX – à respecter avec attent on en ut l sant les produ ts du présent manuel (ou appl cables)
L re attent vement avant d' nterven r sur les appare ls
Installat on: toutes les opérations d'installation, d'entretien et/ou de modifi ation du système et de ses appareils doivent être effe tuées par un personnel te hnique qualifié.
Ces opérations peuvent être sujettes à des normes te hniques spé ifiques qui doivent être respe tées.
L'appareillage est prévu pour être utilisé ex lusivement à l'intérieur d'immeubles, protégé des températures trop élevées ou trop basses ainsi que des manipulations par des enfants et/ou
personnes privées du bon sens ommun aux termes du C.C.
Batter es rechargeables et/ou p les de n’ mporte quel type : es appareils utilisent des batteries ou des piles qui sont potentiellement nuisibles en tant qu’élément polluant, et par
onséquent dangereuses pour la santé publique. Substituer les batteries et/ou les piles ex lusivement ave des modèles équivalents, les pla er en respe tant la polarité indiquée sur le mode
d’emploi. Il est obligatoire d’éliminer elles usées selon les Normes en vigueur, également en as de démolition des appareils, desquels elles devront être auparavant extraites en les restituant
au vendeur de l’appareil ou bien en les déposant dans les onteneurs spé ifiques mis à la disposition par le réseau de distribution. En as de déversement du liquide des piles ou des batteries
se protéger les mains ave des gants au sili one afin d’éviter des blessures.
Responsab l té: le fabri ant dé line toute responsabilité dérivant d'une installation erronée et/ou d'un entretien, d'une mauvaise utilisation et/ou d'un manquement à l’utilisation des appareils
fournis.
Garant e: la garantie est valable jusqu'à son é héan e mentionnée sur l'étiquette ontenue dans l'appareillage, dans les limites prévues par la Convention de Vienne de 1980 sur la Vente
Internationale des Mar handises.
Copyr ght : tous les droits relatifs au présent manuel sont réservés à Silentron s.p.a. La reprodu tion partielle ou totale des textes et des images i i ontenus est expressément interdite, tout
omme l'insertion sur le réseau W.E.B. et/ou la diffusion publique de toute nature.
Conform té normat ve: en plus à elui indiqué dans la dé laration de onformité on pré ise :
Produit onforme à la norme EN 50131-1- Classe ambiant 3 – Produit de atégorie I selon la Norme 300.220-1 (04/2006)
Important: Ces s rènes sont compat bles exclus vement avec centrales S lenya HT rév s on f rmware 3015J ou su vants.
1 REMARQUES GÉNÉRALES
Les sirènes SIRENYA font partie intégrante d’un système d’alarme, en indiquant une intrusion à l’extérieur des lo aux et en dissuadant l’intrus.
Elles s’installent au mur, sans au une liaison éle trique, de préféren e dans un lieu diffi ilement atteignables, afin d’en éviter le vandalisme
intentionnel. Les sirènes Sirenya sont bidire tionnelles et elles in orporent à leur interieur une fi he de synthèse vo ale (voir dessin 4) qui
permet l'émission de messages vo aux pre-enregistrés d'avis et dissuasion. L'effet dissuasif et d'alarme de la sirène est amélioré et
personnalisé, selon l'imagination de l'installateur et de l'utilisateur même, ar les messages peuvent être enregistrés librement: ils peuvent être
messages vo aux ou sons aptes, omme par exemple l'aboyer d'un hien, le rugissement d'un félin ou quel onque autre hose soit effi a e
aux buts dissuasifs de l'alarme.
2 FONCTIONS
Après la programmation la sirène réagit ex lusivement aux ommandements radios provenantes de la propre entrale et lui transmet
éventuelles tentatives de sabotage. En absen e d'enregistrement vo al les messages sont rempla és par signaux sonores intermittents
d'intensité faible (volume réglable par trimmer dedié BEEP - illustration 3) pour un temps équivalent.
a) Pré-alarme pendant le retard d’entrée, ave émission du message vocal 1. L’ alarme haute intensité suit.
b) Alarme sonore de 3 minutes fixes pour haque y le d'alarme. Alarme optique ontemporaine par flash de la lampe - 40
lignotements/min. environ
) Alarme vo ale (ré eption alarme extérieure de la entrale): émission du message vo al 2 (durée max. 20 se ondes, qui se répète pendant
3 minutes) et alarme optique ontemporaine par flash de la lampe.
d) Indi ations de onfirmation états du système: 3 BEEPs à la MES, 1 à la MHS; lignotement ontemporain du flash.
e) Indi ation d'a ès en maintenan e, ave ex lusion alarme sabotage:signalisation a oustique prolongée .
f) Indi ation de fermeture orre te boîte à l'installation: 1 signal sonore.
g) Indi ation de programmation effe tuée: 6 signaux sonores suivants.
h) Indi ation de batterie basse : plusieurs signaux sonores répétés à haque MES et MHS, ave transmission ontemporaine en entrale.
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Dimensions – Poids – Boîte – Température: dessin 1
a) Alimentation : power-pa k ode 861010 9V 12Ah. Consommation moyenne 140uA au repos, 1,5A en alarme.
b) Autonomie moyenne : plus de 2 ans environ. Elle peut diminuer sensiblement à ause de nombreuses manoeuvres de MES/MHS
journaliers et/ou à ause de nombreuses alarmes
) Ré eption-transmission radio : digitale, odifiée en usine et gérée par autoapprentissage du mi ropro esseur – double fréquen e
(DUALBAND) et puissan e selon réglementation – portée radio : 100 mètres en aire libre et en l’absen e totale de troubles radio sur la
fréquen e – elle peut subir de très sensibles rédu tions du fait de la position des appareils par rapport aux stru tures des lo aux et/ou du
fait de troubles radio sur les fréquen e. Attent on : toujours vérifier que la portée radio soit suffisante avant l’installation définitive.
d) Transmission en DualBand d’existen e de vie (supervision) et d’indi ation de batterie basse toutes les 40 minutes environ
e) Transmission d’alarme sabotage (TAMPER) lors de l’ouverture ou de l’arra hage du mur ou de tentative violente de vandalisme .
f) Puissan e a oustique : 1) Sirène 116 db à 1m ; 2) message vo ale 60db environ à 1m, en base au volume d'enregistrement; indi ations
sonores environ 60db à 1 m
4 PREMIÈRE PROGRAMMATION
En étant SIRENYA une sirène bidire tionnelle, il faut effe tuer une double programmation. Pour vérifier le portée radio nous re ommandons
d'effe tuer es opérations ave la entrale déjà installée et la sirène positionnée dans les alentours du point d'installation. Démar he de la façon
suivante:
a) Ouvrir la sirène (illustration 2).
b) Abiliter la prote tion anti-effra tion si désiré (illustration 3) puis préparer la entrale à re evoir la transmission de SIRENYA sur un anal de
la zone ALARME TECHNIQUE.
) Bran her le power-pa k: après un bref lignotement des led MSG1 et MSG2 : la entrale onfirmera ave un signal sonore la
programmation effe tué. Si ela ne se produira pas probablement la sirène est hors portée radio, don il faut hoisir un point d'installation
plus près à la entrale. Cette première programmation onsentira à Sirenya de signaler en entrale l'état de batterie basse et éventuelles
sabotages (voir 3 e).

4
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
d) Enregistrer les deux messages en utilisant les tou hes sur la fi he de la façon suivante. Utiliser le trimmer (MSG - illustration 3) pour régler
le volume d'émission du message
SEL: appuyer plusieurs fois pour séle tionner le message 1 ou 2 ( lignotement ou allumage du led orrespondant)
PLAY: appuyer pour é outer le message séle tionné (seulement si le message est présent - led allumé)
REC: appuyer et tenir pressé pour enregistrer le message séle tionné (seulment si le message n'est pas présent - led lignotant)
ERASE: appuyer jusqu'à la la dea tivation du led pour effa er un message enregistré (message présent = led allumé).
5 INSTALLATION
Pour installer la sirène plus onfortablement il est possible de débran her le power-pa k: les programmations effe tuées sont permanentes.
Fixer la sirène au mur dans la position désignée, en tenant ompte des Considérations Générales (paragraphe 1) en utilisant vises et hevilles
en dotation.
Insérer le power-pa k, le bran her et fermer la première ouverture ave les vises dediées.
Fermer la deuxième ouverture: si l'anti-ouverture/anti-arra hement est orre tement a tif on aura un signal sonore de onfirmation. En as
d'absen e vérifier que la sirène soit bien fixée au mur, de manière que le ressort sur le fond de la sirène soit omprimée et qu'en fermant le
ouver le le goupille intérieure aille presser le onta t anti-ouverture.
6 DEUXIÈME PROGRAMMATION
En fermant la ouverture, la lampe de la sirène ommen e à lignoter rapidement dans l'attente d'un ode de entrale : simplement en
exe utant une MES et suivant MHS de la entrale la sirène est programmée et onfirme l'opération ( omme dé rit au point 2 g).
7 REMPLACEMENT DE LA PILE
Quand signalé, rempla er le pa k pile ave un nouveau dans les 3/4 jours suivant l’indi ation de batterie basse, après avoir pla é la entrale en
TEST. A la première MES/MHS de la entrale, la deuxième programmation arrivera omme dé rit en haut.
WIRELESS TALKING OUTDOOR BELL-BOXES
GENERAL NOTICES AND WARNIGS - To be respected when the appl cat on s poss b le.
Read carefully before us ng the appl ances
Installat on: all installation, maintenan e and/or modifi ation of these ontrol units and their devi es must be arried out by qualified te hni al staff. These operations an be subje t to spe ifi
te hni al Standards whi h must be omplied with. The devi e is envisioned to be used ex lusively inside buildings prote ted from exposure to very high and very low temperatures as well as
tampering by hildren and/or persons without ommon sense for the purpose and effe ts of the Civil Code.
Batter es Rechargeable accumulators and/or batter es of any type: these applian es use a umulators or batteries, whi h are potentially dangerous as they are pollutant, therefore
dangerous to the health of the publi . Repla e the a umulators and/or batteries ex lusively with same models, position and onne t them respe ting the polarity indi ated in the instru tions. It
is mandatory to dispose of a umulators/waste batteries a ording to the Standards in for e. This is also the ase when the ma hines must be s rapped. The a umulators/batteries must be
previously removed, returning them to the applian e dealer or depositing them in the relevant ontainers made available by the distribution network. If liquid should es ape from the batteries or
a umulators, use sili one gloves to prote t the hands and prevent injury.
L ab l ty: the manufa turer de lines all liability onsequent to in orre t installation and/or failure to use the devi es supplied.
Warranty: the warranty is valid until the expiry written on the label inside the devi e in the terms envisioned by the Vienna Convention of 1980 regarding the International Sale of Goods.
Copyr ght: all rights relative to this manual are the property of Silentron s.p.a. It is prohibited to partially or totally reprodu e the texts and imaged herein, as is the introdu tion into W.E.B.
network and/or publi distribution with any means.
Standard conform ty: more of CE de laration, the produ ts are in omplian e with EN 50131-1 - environmental lass 3 - and they are de lared of ategory I by the standard 300.220 - 1
(04/2006)
WARNING: these s rens are ONLY compat ble w th S lenya HT control panels f rmware vers on 3015J and follow ng ones.
1 GENERAL NOTICES
SIRENYA sirens are wireless omponents of an alarm system whi h, ringing and flashing, allow intrusion signalling towards the outside and
dissuasion of the intruder. They must be installed on a outdoor wall, preferably in a diffi ult pla e to join for avoiding voluntary damaging and
prote ted from the rain. SIRENYA sirens are bidire tional and have a built-in vo al p. .b. (see drawing 4), whi h allows the emission of pre-
registered warning and dissuasive vo al messages. In this way the dissuasive and alert effe tiveness of the siren is ameliorated and
personalized, a ording to the fantasy of the installer and the end-user himself, as the messages an be freely re orded: they an be vo al
messages or suitable sounds, i.e. a dog barking, a feline roaring or whatever else is onsidered effe tive for the dissuasive alarm aims.
2 FUNCTIONS
After the programming, the siren only rea ts to the radio ommands oming from its ontrol panel and transmits to it possible tampering
attempts. In ase the vo al messages have not been re orded, they are substituted by low-intensity intermittent a ousti signals (volume an be
settled through the BEEP trimmer – drawing 3) for an equivalent time.
a) Pre-alarm during the entry delay, with emission of vocal message 1. High-intensity alarm follows.
b) Sound alarm timed at 3 minutes for ea h alarm- y le. Contemporaneous flashing of the indi ator light – approximately 40 flashes ea h min.
) Vo al alarm (re eption of outdoor alarm from the ontrol panel): emission of vocal message 2 (re ording time max. 20 se onds, it is
repeated for 3 minutes) and ontemporaneous flashing of the indi ator light.
d) Signalling of system status onfirmation: 3 BEEPs for arming, 1 for disarming; ontemporaneous flashing of the indi ator light.
e) Signalling of a ess to maintenan e status, with ex lusion of tampering alarm: 1 protra ted BEEP.
f) Signalling of losing of anti-tamper onta ts: 1 BEEP
g) Signalling of programming made: 6 BEEPs
h) Signalling of low battery: repeated BEEPs both during arming and disarming, with ontemporaneous transmission to the ontrol panel.
3 TECHNICAL FEATURES - Dimensions – Weight – Box –Temperature: see drawing 1
a) Power supply: battery pa k PowerPa k 861010 9V 12Ah. Average onsumption 140uA in stand-by, 1,5A during alarm
b) Average autonomy: more then 2 years. Many arming/disarming operations and alarms an redu e the battery autonomy.
) Radio re eiving-transmitting: simultaneous DualBand frequen y – fa tory programmed digital odes with self-learning ability from
mi ropro essor – frequen y and power in a ordan e with the law. Radio range: 100m in open air and without any ba kground noise on the
band – range over an be slightly redu ed in indoor use due to the position of the devi es in relation to the building stru ture. Warn ng:
he k the radio-range before fixing.
d) Transmission of working status (supervision) in DualBand frequen y every approx. 40 min., with low battery indi ation.
e) Transmission of TAMPER alarm in ase of opening and/or deta hing from the wall and/or violent breaking attempts.
f) A ousti power: siren 116db at 1m; 2) vo al message approx. 60 db at 1m, a ording to re orded volume; a ousti signalling: approx. 60 db
at 1m

5
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
4 FIRST PROGRAMMING
Being SIRENYA a bidire tional siren, it is ne essary to make a double programming. To he k the radio range, we advise to arry out these
operations with ontrol panel already installed and the siren positioned near the real installation point. Pro eed as follows:
a) Open the siren (drawing 2).
b) Enable the tampering prote tion if requested (see drawing 3) and set the ontrol panel in programming mode on a free alarm hannel in the
TECHNICAL ALARM zone.
) Conne t the battery PowerPa k: after a short flashing of LEDs vo al message 1 and 2, a BEEP from the panel will onfirm the effe ted
programming. If no BEEP is heard, probably the siren is out of radio range, therefore it is ne essary to hoose an installation point loser to
the ontrol panel. This first programming will allow SIRENYA to transmit to the ontrol panel the low battery indi ation and possible
tampering attempts (see 3 e)
d) Re ord the two messages by using the buttons on the p. .b. as follows:
e) SEL: press repeatedly for sele ting the message no. 1 or 2 (the relevant LED will flash or swit h on)
f) PLAY: press to listen to the sele ted message (of ourse only if the message has been already re orded – LED swit hed on).
g) REC: keep pressed for re ording the sele ted message (of ourse only if the message has not been re orded yet – LED flashing)
h) ERASE: keep pressed until the LED will swit h off for erasing a re orded message (re orded message = LED swit hed on).
5 INSTALLATION
To install the siren in a more omfortable way, it is possible to dis onne t the battery PowerPa k: the effe ted programming remain saved.
Fix the siren at the wall in the desired position, taking into a ount the General Noti es (par. 1), by using the issued s rews and an hors.
Conne t the battery pa k and lose the first over with the suitable s rews.
Close the se ond over: if the prote tion against opening/removal from the wall is orre tly a tivated, a BEEP will onfirm the losing of the
onta ts. In ase no BEEP is heard, please he k that the siren is orre tly fixed at the wall, so that the spring is pressed against the rear part of
the siren and that by losing the over the inside pin presses the anti-opening swit h.
6 SECOND PROGRAMMING
On e losed the over, the siren indi ator light begins to flash qui kly waiting for a ontrol panel ode: by simply arming and disarming the
panel, the siren is programmed and onfirms the operation as des ribed at 2 g).
7 BATTERY REPLACEMENT
repla e the battery in 3-4 days after signalling, remembering to swit h the panel in TEST mode before. At the first arming/disarming of the
ontrol panel, the se ond programming will be effe ted as des ribed above.
SPRECHENDE FUNKAUSSENSIRENE
ALLGEMEINE HINWEISE - Aufmerksam beachten unter Benutzung der Produkte des Handbuchs (falls anwendbar)
Vor dem Betr eb der Geräte aufmerksam lesen
Installat on: Alle Installations- und Wartungsarbeiten und/oder Veränderungen der bestehenden Zentralen und ihrer Zusatzgeräte müssen von te hnis h qualifiziertem Personal dur hgeführt
werden.
Diese Arbeiten können spezifis hen, te hnis hen Normen unterliegen, die respektiert werden müssen.
Das Gerät ist auss hließli h für den Einsatz im Innern von Gebäuden vorgesehen, wo es vor hohen und sehr niedrigen Temperaturen sowie vor Manipulationen dur h Kinder bzw. Personen
ohne gesunden Mens henverstand im Sinne des BGB ges hützt ist.
W ederaufladbare Akkus bzw. Batter en bel eb gen Typs: In diesen Geräten werden Akkus oder Batterien eingesetzt, die die Umwelt vers hmutzen können und daher gesundheitss hädli h
sind. Ersetzen Sie Akkus bzw. Batterien auss hließli h dur h glei hwertige Modelle und bea hten Sie beim Einsetzen/Ans hließen die in der Anleitung angegebene Polung. Verbrau hte
Batterien und Akkus müssen gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgt werden, au h bei Vers hrottung der Geräte, aus denen sie vorher entnommen werden müssen. Dazu können sie
dem Händler der Geräte zurü kgegeben oder in die dafür bereitgestellten Sammelbehälter des Verteilernetzes eingeworfen werden. Sollte aus Batterien bzw. Akkus Flüssigkeit ausgelaufen
sein, tragen Sie S hutzhands huhe aus Silikon, um Verletzungen an den Händen vorzubeugen.
Haftung: Der Hersteller lehnt jegli he Verantwortung infolge unsa hgemäßer Installation und/oder Wartung, unsa hgemäßer und/oder ni ht erfolgter Benutzung der gelieferten Geräte ab.
Garant e: die Garantie wird bis zum Fälligkeitsdatum auf dem Etikett im Innern des Geräts gemäß der Bestimmungen der Wiener Konvention von 1980 zum internationalen Warenverkauf
geleistet..
Copyr ght : alle Re hte an der vorliegenden Anleitung sind Eigentum von Silentron s.p.a.
Die teilweise oder vollständige Reproduktion der hier abgedru kten Texte und Bilder, sowie das Einstellen in das Internet und/oder die öffentli he Verbreitung über jedwedes Medium sind
ausdrü kli h verboten.
Nach dem Gesetz: abgesehen von den bere ts n der Übere nst mmungserklärung beschr ebenen Punkte:
Produkt entspre hend der Norm EN 50131-1 – Umweltklasse 3 – Produkt der Kategorie I entspre hend der Norm 300.220 – 1 (04/2006)
ACHTUNG: D ese S renen s nd kompat bel NUR m t S lenya HT Zentralen Vers on F rmware 3015J oder folgende.
1 ALLGEMEINE ANMERKUNGEN
Die Sirenen SIRENYA sind wesentli he Bestandteile eines Alarmsystems, melden dur h akustis he, Blink- und Spra hwarnung das Eindringen
von Unbefugten in Außenberei hen und üben eine abs hre kende Wirkung aus. Die Anbringung erfolgt ohne Elektroans hluss an der Wand,
vorzugsweise an einer s hwer zugängli hen Stelle, um Sabotageversu he zu vermeiden. Die Sirenen Sirenya sind zweiseitig geri htet und
haben eine Spra hplatine integriert (siehe Zei hnung 4), die erlaubt, vorher aufgenommene Spra hna hri hten zur Warnung und Abs hre kung
auszugeben. Die Abs hre kung- und Alarmwirkung der Sirene wird damit verbessert, je na hdem der Phantasie des Erri hters und des
Endkunden selbst, da die Spra hna hri hten freili h aufgenommen werden können: die können e hte Na hri hten oder geeignete Geräus he
sein, wie z.B. das Bellen einem Hund, das Brüllen einer Wildkatze oder irgendwas wirkungsvoll, um den Abs hre kungseffekt der Alarme zu
erhöhen.
2 FUNKTIONEN
Na h der Programmierung reagiert die Sirene nur an Funksteuerungen, die von ihren Zentrale kommen, und überträgt an die selbe Zentrale
mögli he Sabotageversu he. Falls die Spra hna hri hten ni ht aufgenommen werden, reagiert die Zentrale mit leiser akustis hen Signale (die
Lautstärke kann dur h das Trimmer BEEP eingestellt werden – Zei hnung 3) für eine glei hwertige Zeit.
a) Voralarm während der Eingangsverzögerung, mit Ausspra he der Nachr chten 1. Normaler Alarm folgt.
b) Akustis her Alarm mit feststehender Zeitgebung von 3 Minuten für jeden Alarmzyklus. Glei hzeitiger optis her Alarm dur h Blitzleu hte –
a. 40 Blitze pro Minute.
) Vokalalarm (die Zentrale überträgt einen Aussenalarm): Ausspra he der Na hri hten 2 (es dauert max 20 Sekunden und wird für 3 Minuten
wiederholt) und glei hzeitiger optis her Alarm dur h Blitzleu hte
d) Bestätigungsmeldung Zustand der Anlage: 3 Pieptöne für Anlage s harf ges haltet, 1 Piepton für uns harf ges haltet; glei hzeitige
Blitzleu hte.
e) Längere akustis he Meldung bei Außerbetriebsetzung zur Wartung (Zentrale auf TEST): Kein Alarm bei Öffnen des Gehäuses.
f) Kurze akustis he Meldung bei der Gehäuses hließung, während Installation.
g) Meldung der erfolgten Programmierung – Serie von 6 Pieptönen und entspre hende Blitze
h) Meldung leere Batterie: örtli he wiederholte Pieptöne sowohl beim S harf- als beim Uns harfs halten, und Übertragung an die Zentrale.

6
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
3 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN – Abmessungen – Gewi ht – Gehäuse – Temperatur: Siehe Abbildung 1
a) Versorgung: Batteriepa k PowerPa k Code 861010 9V 12Ah. Dur hs hnittli her Verbrau h 140uA in Ruhe-Stand, 1,5A während Alarm.
b) Dur hs hnittli he Lebensdauer: mehr als 2 Jahren. Viele Ein- und Auss haltungen und Alarme können die Autonomie reduzieren.
) Funk-Sende-Empfang: Digital, werksseitig kodifiziert und von Mikroprozessor in Selbsteinbu hung gesteuert – Doppelfrequenz (DUAL
BAND) und Leistung gemäß gesetzli hen Bestimmungen – Funkrei hweite: 100 m in freien Berei hen und ohne jegli he
Bandgrundstörungen – In Innenräumen kann diese dur h die Anordnung der Geräte im Verhältnis zur Raumstruktur und/oder dur h
Funkstörungen erhebli h niedriger sein. Achtung: vor der endgültigen Installation überprüfen, dass eine ausrei hende Funkrei hweite
vorhanden ist.
d) Übertragung “Lebenszei hen” (Überwa hungsfunktion) in Doppelfrequenz “DualBand” a. alle 40 Minuten, mit Meldung leere Batterie.
e) Übertragung Sabotagealarm (“TAMPER”) bei Öffnen und/oder Ablösen von der Wand und/oder Aufbru hversu hen
f) Akustis he Kraft: 1) Sirene 116 Db auf 1 Mt. ; 2) Spra hna hri hten: a. 60 Db auf 1 Mt., je na h Annahmevolumen ; akustis he
Meldungen: a. 60 Db auf 1 Mt.
4 ERSTE PROGRAMMIERUNG
Da Sirenya eine zweiseitig geri htete Sirene ist, soll man eine doppelte Programmierung ma hen. Um die Funkrei hweite zu überprüfen,
empfehlen wir, diese Operation zu ma hen, mit der Zentrale s hon installiert und der Sirene positioniert, wo man sie installieren mö htet. Der
Vorgang ist folgender:
a) Sirene öffnen (Zei hnung 2).
b) S hutz gegen Sabotage befähigen, falls gewüns ht (siehe Zei hnung 3), dana h soll man die Zentrale auf Empfang der Sirene auf einem
freien Kanal der Zone TECHNISCHE ALARM vorbereiten.
) Batterie ans hließen: na h einem kurzen Blinken der LEDs Na hri ht1 und Na hri ht2, wird die Zentrale mit einem akustis hen Signal die
Programmierung bestätigen. Falls keine Bestätigung vorliegt, nutzbare Funkrei hweite überprüfen und den Vorgang von Anfang an
wiederholen, na hdem die Batterie wenigstens zwei Minuten lang abgeste kt wurde. Diese erste Programmierung wird Sirenya erlauben,
an die Zentrale das Ladenzustand der Batterie und eventuelle Sabotage zu übertragen (siehe Zei hnung 3 e).
d) Die zwei Spra hna hri hten dur h Benutzen der Tasten wie folgt betätigen:
e) SEL: Wiederholte Male zum Wählen der Meldung 1 oder 2 drü ken (Blinken oder Eins halten der entspre henden LED).
f) PLAY : Drü ken zum Anhören der gewählten Meldung (nur wenn die Meldung vorhanden ist – LED einges haltet).
g) REC : Drü ken und zur Aufnahme der gewählten Meldung gedrü kt halten (nur wenn die Meldung ni ht vorhanden ist – LED blinkt).
h) ERASE : Drü ken bis zum Auss halten der LED, um eine aufgenommene Meldung zu lös hen (Meldung vorhanden = LED einges haltet).
5 INSTALLIERUNG
Um die Sirene mit Bequemli hkeit zu installieren, ist es mögli h das Batteriepa k abzutrennen: die erfolgten Programmierungen bleiben
gespei hert.
Die Sirene an der Wand befestigen, positioniert in Anbetra ht der Allgemeinen Anmerkungen (Par. 1) und bei der Benutzung von mitgelieferten
S hrauben und Dübel.
Batterie ans hließen und das erste De kel mit den dafür vorgesehenen S hrauben s hließen.
Das zweite De kel s hließen: wenn der S hutz gegen Sabotage (Öffnung/Entfernung) korrekt befähigt wird, wird man ein akustis hes Signal als
Bestätigung kriegen. Falls keine Bestätigung vorliegt, die gute Befestigung an der Wand überprüfen, d.h. die Feder auf der Rü kseite soll gut
gedrü kt sein und beim S hließen des De kels soll die innere Stütze des Sabotagekontaktes drü ken.
6 ZWEITE PROGRAMMIERUNG
Na hdem dass das De kel ges hlossen wird, blinkt die Sirenelampe s hnell und wartet die Sirene auf einer Zentrale ode: einfa h beim S harf-
und Uns harfs halten der Zentrale, wird die Sirene programmiert und die Operation wird wie bes hrieben am Punkt 2g) bestätigt.
7 AUSWECHSELN DER BATTERIE
Na h einer Meldung „leere Batterie“ Batteriepaket innerhalb von 3-4 Tagen na h der ersten Meldung ersetzen. Vorher die Zentrale auf TEST
stellen. Beim ersten S harf-/Uns harfs halten der Zentrale, wird die zweite Programmierung erfolgen, wie oben bes hrieben.
SIRENAS HABLANTES INALAMBRICAS DE EXTERIOR
ADVERTENCIAS GENERALES - Respectar y apl car (donde hay pos b l dad) man pulando los equ pos.
Leer atentam ente antes de trabajar en los equ pos
Instalac ón: todas las opera iones de instala ión, mantenimiento y/o modifi a ión de las presentes entrales y sus aparatos a esorios los debe realizar personal té ni o ualifi ado. Las
mismas pueden estar sujetas a normas té ni as espe ífi as que se deben respetar. El aparato está previsto para ser utilizado ex lusivamente dentro de inmuebles, protegido ontra las
exposi iones a elevadas y bajas temperaturas así omo a manipula iones por parte de niños y/o personas sin sentido omún, a los efe tos del Código Civil.
Baterías recargables y/o p las de cualqu er t po: estos equipos utilizan baterías o pilas, que pueden ser dañinas, ya que son ontaminantes, y por tanto, peligrosas para la salud públi a.
Sustituya las baterías y/o pilas solo on los modelos equivalentes, olóquelas y oné telas respetando la polaridad indi ada en las instru iones. Es obligatorio eliminar las agotadas según las
Normas vigentes, in luso en el aso de demoli ión de los equipos, de los que se deben extraer previamente, restituyéndolas al vendedor de los mismos o depositándolas en los ontenedores
apropiados puestos a disposi ión por la red de distribu ión. En aso de salidero de líquido de las pilas o baterías, proteja las manos on guantes de sili ona, para evitar lesiones.
Responsab l dad: el fabri ante de lina toda responsabilidad que se derive de instala ión y/o mantenimiento errados, uso erróneo y/o falta de uso de los aparatos suministrados.
Garantía: la garantía se brinda hasta la fe ha de ven imiento es rita en la etiqueta dentro del aparato, en los términos previstos por la Conven ión de Viena del 1980 sobre la Venta
Interna ional de Mer an ías.
Copyr ght: todos los dere hos relativos al presente manual son propiedad de Silentron s.p.a.
Queda prohibida la reprodu ión par ial o total de los textos y de las imágenes mostradas, así omo la introdu ión en red WEB y/o la difusión públi a on ualquier medio.
Conform dad normat va: mas de otra de lara ion CE, los produ tos son en onformidad de la norma EN 50131-1 - Clase ambiental 3 -y tambien son de la ategoria I segundo la Norma
300.220 - 1 (04/2006)
Importante: Estas s renas son exclus vamente compat bles con centrales S lenya HT rev s ón f rmware 3015J o s gu entes.
1 CONSIDERACIONES GENERALES
Las sirenas SIRENYA son omponentes fundamentales de un sistema de alarma, que sonando, relampagueando y hablando permiten de
señalar la intrusión al exterior y disuadir al intruso. Se instalan a muro, sin ninguna onexión elé tri a, posiblemente en posi iones difí ilmente
al anzables para evitar sabotaje inten ional. Las sirenas Sirenya son bidire ionales y han integrado al su interno una tarjeta de síntesis vo al
(ver dibujo 4) que permite la emisión de mensajes vo ales pre-registrados de aviso y disuasión. Viene tan mejorado y personalizado el efe to
disuasivo y de alarma de la sirena, según la fantasía del instalador y el usuario mismo, en uántos los mensajes pueden ser registrados
libremente: ellos pueden ser hablados o bien ruidos aptos, tipo el ladrar de un perro, el rugido de un felino o ualquiera otra osa sea reído
efi az a los objetivos disuasivos de la alarma.

7
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
2 FUNCIONES
Después de la programa ión la sirena rea iona ex lusivamente a los mandos radios pro edentes de su misma entral y le transmite
eventuales tentativas de sabotaje. En ausen ia de registro vo al los mensajes son reemplazados por señales sonoras intermitentes de débil
intensidad (volumen ajustable por trimmer dedi ado BEEP - dibujo 3) por un tiempo equivalente.
a) Pre-alarma durante el retardo de entrada, on emisión del mensaje vocal 1. Sigue alarma alta intensidad.
b) Alarma sonora temporizada a 3 minutos fijos por ada i lo de alarma. Contemporánea alarma ópti a a través de luz intermitente - a er a
de 40 relámpagos por minuto
) Alarma vo al (re ep ión alarma externa de la entral): emisión del mensaje vocal 2 (dura ión 20 segundos y se repite por 3 minutos) y
ontemporánea alarma ópti a a través de luz intermitente.
d) Señales de onfirma ión estado del sistema: 3 señales sonoras a la onexion, 1 a la des onexion; flash ontemporáneo.
y) Señal de a eso en manuten ión, on ex lusión alarma sabotaje: señal sonora prolongada.
f) Señal de orre to ierre aja a la instala ión: una señal sonora
g) Señal de programa ión o urrida: seis señales sonoras siguientes.
h) Señal de bateria baja: repetidas señales sonoras siguientes a ada onexion y des onexion, on ontemporánea transmisión en entral.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Dimensiónes – Peso – Caja – Temperatura : dibujo 1
a) Alimenta ión: power-pa k od. 861010 9V 12Ah. Consumo medio 140uA sin alarma, 1,5A en alarma
b) Autonomía media: más de 2 años. Ella puede disminuir sensiblemente a ausa de numerosas maniobras de ON-OFF diarios y/o a ausa
de numerosas alarmas.
) Re iptiónes/Transmisiónes radio: digitales, odifi adas en la fábri a y administráis en auto-aprendizaje de mi ropro esador - doble
fre uen ia (DUAL BAND) y poten ia a norma de ley - al an e radio: 100m en aire libre y en ausen ia total de ruidos de fondo sobre la
banda: ella puede pade er sensibles redu iones a ausa de la posi ión de los aparatos en rela ión on la estru tura de los lo ales y/o a
ausa de ruidos radio sobre la banda. Atenc ón: siempre ne esita averiguar que los al an es radio sean sufi ientes antes de la instala ión
definitiva.
d) Transmisión DualBand de existen ia en vida (supervisión) aproximadamente ada 40 minutos, on señal de bateria baja.
y) Transmisión de alarma sabotaje en aso de abertura de la aja y/o separo del muro y/o tentativas violentas de des errajadura.
f) Poten ia a ústi a: 1) sirena 116 db a 1m; 2) mensaje vo al a er a 60 db a 1m en onse uen ia del volumen de graba ión; señales
sonoras a er a de 60db a 1 m
4 PRIMERA PROGRAMACIÓN
Siendo SIRENYA una sirena bidire ional, ne esita efe tuar una doble programa ión. Para averiguar el al an e radio se a onseja efe tuar
estas opera iones on la entral ya estable ida y la sirena situado en los aprietas del punto de instala ión. Pro eder omo sigue:
a) Abrir la sirena (dibujo 2).
b) Habilitar la prote ión anti-des errajadura si la ne esitan (dibujo 3) luego preparar la entral a re ibir la transmisión de SIRENYA sobre un
anal de la zona ALARMA TÉCNICA.
) Cone tar el power-pa k: después de un breve flash de los led MENSAJE 1 y MENSAJE 2 la entral onfirmará on una señal sonora lo
o urrida programa ión. En aso de que este no pasa probablemente la sirena es fuera de l'al an e radio, por tanto ne esita elegir un punto
de instala ión más en er a de la entral. Este primera programa ión le permitirá a Sirenya de señalar en entral el estado de bateria baja
y eventuales sabotajes (ver 3 e).
d) Registrar los dos mensajes usando las te las sobre la tarjeta omo sigue. Utilizar el trimmer (MSG - dibujo 3) para regular el volumen de
emisión del mensaje
e) SEL: omprimir repetidamente para sele ionar el mensaje 1 o 2 (relampaguea o a tiva ión del led relativo)
f) PLAY: omprimir para es u har el mensaje sele ionado (sólo si el mensaje está presente - led a tivo).
g) REC: omprimir y tener omprimido para registrar el mensaje sele ionado (sólo si el mensaje no està presiente - led relampaguea)
h) ERASE: omprimir hasta el apagamiento del led para borrar un mensaje registrado (mensaje presente = led en endido)
5 INSTALACIÓN
Para instalar más ómodamente la sirena es posible des one tar el power-pa k: las programa iones efe tuadas son permanentes.
Fijar la sirena al muro en la posi ión elegida, teniendo en uenta las Considera iones Generales (párrafo 1) utilizando vides y ta os en
dota ión.
Insertar el power-pa k, one tarlo y errar la primera tapadera on las ade uadas vides.
Cerrar la segunda tapadera: si el dispositivo anti-abertura/anti-remo ión està orre tamente a tivado una señal sonora de onfirma ión se
tendrá. En su ausen ia averiguar que la sirena esté bien en lavada al muro, de modo que el muelle sobre el fondo de la sirena sea omprimida
y que errando la tapadera el gozne interior vaya a omprimir el onta to anti-abertura.
6 SEGUNDA PROGRAMACIÓN
Cerrado la aja, la lámpara de la sirena ini ia a relampaguear velozmente en espera de un ódigo de entral, sen illamente one tando y
des one tando la entral la sirena es programado y onfirma la opera ión omo des rita al punto 2 g.
7 SUBSTITUCION DE LA BATERIA: uando tenemos señal de bateria baja ne esita substituir el pa k bateria on otra durante los 3-4 dìas
siguientes, poniendo antes la entral en TEST. A la primera onexion/des onexion de la entral o urrirá la segunda programa ión omo sobre
des rito.

8
SILENTRON
-
ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON DF5532XA100706MV
3
Table of contents
Other SILENTRON Radio manuals
Popular Radio manuals by other brands

Makita
Makita DMR109 instruction manual

Radio Shack
Radio Shack DX-394 Service manual

Teufel
Teufel iTeufel Radio v2 Technical description and operating instructions

RetroSound
RetroSound Santa Cruz quick start guide

Uniden
Uniden Bearcat PC687 owner's manual

E.F. Johnson Company
E.F. Johnson Company LTR-Net 002-9803-601 operating manual