Silk'n MICRO-PEDI LADY User manual

FOR SMOOTH &
SILKY FEET
Quickly & easily remove calluses

OPERATING INSTRUCTIONS EN
Installing the batteries
1. Open the battery cover by sliding it down (g. C - 6).
2. Place 2 AA batteries in the battery compartment paying close attention to the polarit
indicated in the interior of the battery compartment.
3. Close the battery cover by sliding it upwards from below.
How to use
MICRO-PEDI LADY/SPORT was designed to smooth rough skin on the feet and
heels (g. 1). Please note: Always use the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller on
dry skin.
1. Carefully clean and dry the skin. Please note: Do not use on broken or
bleeding skin.
2. Once the protective cover has been removed, the device is ready for use.
3. Turn the device on (g.2) and gently rotate over the calloused or thic-
kened skin (moving forwards to backwards or sideways) for 2-3 seconds
at a time. Do not push too hard. Let the device gently glide over the de-
sired area. The device will automatically shut o if it is pushed down on
Read this entire instruction manual carefully before using the MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Instructions for use
1. Protective cover
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT roller
3. Safety switch
4. On/o switch
5. Release switch for MICRO-PEDI LADY/
SPORT roller
6. Battery cover (bottom cover on grip)
A.
B. C.

the skin with too much force. Switch o the device and check whether the area of skin
now has the desired softness. If not, switch the device back on, rotate over the skin for
another 2-3 seconds and check again. Continue this procedure until you have reached
the desired level of softness. Warning: Stop using the device immediately if the skin be-
comes painful or red. Warning: Never use on the skin for more than 2-3 seconds at a
time.
4. After you have nished the treatment, rinse the skin clean or use a wet towel to remove
the dead skin cells.
The MICRO-PEDI LADY/SPORT roller contains delicate components which should be treated
with care. Be especially careful when replacing the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller.
Please note: Broken or worn MICRO-PEDI LADY/SPORT rollers may damage the skin.
Replace the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller when necessary in order to achieve best results.
The rollers can be used several times, depending on how frequently they are used and the size
of the skin area to be treated. Replace the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller when defects occur
or if you feel the roller is becoming less eective. Make sure the device is switched o before
replacing the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller.
Replacing the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller
1. Pull down the release switch on the side of the device in order to eject
the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller (g. 3 & 4).
2. Remove the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller from the cylinder (g. 5) and
dispose of it.
3. Remove the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller from the rell pack (g. 6)
by pressing against the bottom of the pack with your index nger and
catching the roller in the palm of your hand.
4. Place a new MICRO-PEDI LADY/SPORT roller in the device and press until
you hear a‘click’. (g. 7 & 8).
5. Once you have placed a new MICRO-PEDI LADY/SPORT roller in the de-
vice, check whether the roller is properly fastened and make sure no
weak or loose components are visible (g. 9).
Cleaning the device
1. Switch o the device.
2. Remove the protective cover and remove the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller from the
device. Please note: Do not hold the MICRO-PEDI LADY/SPORT or rollers under water.
3. Clean the device with a damp cloth and rub it dry with a clean cloth.
4. Now replace the roller and protective cover.
Warning/important information
Warranty
Read all these instructions carefully before using the MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• The MICRO-PEDI LADY/SPORT should ONLY be used on the feet and heels. • Prevent accidents,
injuries and damage to the device by keeping it away from your hair, eyebrows, eyelashes, clo-
thing, brushes, cables, wires, shoelaces, etc. • Each MICRO-PEDI LADY/SPORT roller is intended
to be used by one person. For hygienic reasons, we recommend that you do not share
the MICRO-PEDI LADY/SPORT roller with others. • If you have a medical condition, problem,
question or vulnerability, we highly recommend that you consult a doctor before using this
product. • Do not use if you suer from diabetes or poor circulation. • If you are suering from a
skin disease or other medical condition, consult your doctor before using the device. • Do not
use on a red, inamed or infected skin, or on blisters. • Do not use on warts or festering or open
wounds. • If you have a pacemaker, consult your doctor before using the device. • Immediately
stop using the device if you feel any pain or irritation. • Do not use the MICRO-PEDI LADY/
SPORT roller if you see any worn or serrated edges on the roller. • Change the MICRO-PEDI LADY/
SPORT roller when necessary in order to achieve best results. The rollers can be used several
times, depending on how frequently they are used and the size of the skin area to be treated.
• Keep the device out of reach of children. The device should not be used by children. • This
device should not be used by persons (including children) with impaired motor skills or mental
capacity or insucient knowledge and experience, unless they are doing so under supervision
or have been instructed on using the device by someone responsible for their safety. • Do not
place or store the device in direct sunlight. Store the device in a cool, dry place at a temperate
of 0-40 C°. • Do not store the device in a place where it could fall into a bath or sink. • Never use
the device if it has been damaged or submerged in water. • Do not apply water or other liquids
to the MICRO-PEDI LADY/SPORT rollers. • Do not switch on the device if the MICRO-PEDI LADY/
SPORT roller has not been fastened. • Do not place anything in the device’s openings. • Keep the
protective cover in place when the device is not in use. • Never use the device outdoors. • Do not
use the device in a room where aerosols or oxygen-based products are being used. • Keep this
instruction manual for reference purposes.
According to European legislation, this device is subject to a two-year warranty.The warranty on
this product is limited to technical deciencies caused by manufacturing errors. If you would like
to use the warranty, please contact our customer service department for further instructions.
They may be able to solve your problem without having to return the product to a store or our
service centre. You can contact our customer service department via our website (www.silkn.
eu) or by sending an e-mail to silkn@inno-essentials.com. Our customer service sta will be
glad to help you!

GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
Einlegen der Batterien
1. Önen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel nach unten schieben (Abb. C - 6).
2. Legen Sie 2 AA-Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Pola-
rität wie auf der Innenseite des Batteriefaches angegeben.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder, indem Sie den Deckel von unten nach oben schieben.
Gebrauch
MICRO-PEDI LADY/SPORT ist für die Glättung rauer Haut an Füßen und Fersen
entworfen worden (Abb. 1).
Wichtiger Hinweis: Der MICRO-PEDI LADY/SPORT darf nur auf trockener Haut
angewendet werden.
1. Haut gründlich reinigen und gut abtrocknen. Achtung: Nicht auf be-
schädigten oder blutigen Hautstellen anwenden.
2. Entfernen Sie die Schutzkappe vom Gerät. Das Gerät ist nun einsatzbe-
reit.
3. Schalten Sie das Gerät ein (Abb.2) und führen Sie es 2-3 Sekunden lang mit
sanften, kreisenden Bewegungen (vor und zurück oder seitwärts) über die von
Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den
MICRO-PEDI LADY/SPORT in Gebrauch nehmen.
Bedienungsanleitung
1. Schutzkappe
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT Schleifeinsatz
3. Sicherheitsschalter
4. An/Aus-Taste
5. Entriegelungsknopf MICRO-PEDI
LADY/SPORT
6. Batteriefachdeckel (unterer Deckel
im Handgri)
A.
B. C.
Der MICRO-PEDI LADY/SPORT enthält empndliche Bauteile. Gehen Sie vorsichtig damit um.
Beim Austausch des MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatzes ist äußersteVorsicht geboten. Wichtiger
Hinweis: Defekte oder verschlissene MICRO-PEDI LADY/SPORT können die Haut beschädigen.
Tauschen Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT Schleifeinsatz aus, sobald ein Austausch erforderlich
ist, um das beste Ergebnis zu gewährleisten. Die Schleifeinsätze können mehrmals verwendet
werden, abhängig von der Häugkeit der Benutzung und die Einsätze der zu behandelnden
Hautäche. Tauschen Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz aus, sobald dieser Mängel auf-
weist oder Sie den Eindruck haben, dass die Wirksamkeit nachlässt. Achten Sie darauf, dass das
Gerät vor dem Austausch des MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatzes ausgeschaltet ist.
Austausch des MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Drücken Sie den seitlichen Entriegelungsknopf nach unten.
2. Der MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz springt von selbst heraus (Abb. 3 & 4).
3. Entfernen Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz aus dem Zylinder
(Abb. 5). Die Einsatz kann entsorgt werden.
4. Nehmen Sie einen neuen MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz aus dem Na-
chfüllpack (Abb. 6), indem Sie mit dem Zeigenger auf die Unterseite
drücken und den Einsatz mit der Hand auangen.
5. Setzen Sie den neuen MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz in das Gerät ein
und drücken Sie den Einsatz an, bis dieser hörbar einrastet (Abb. 7 & 8).
6. Nachdem Sie den neuen MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz in das Gerät
eingesetzt haben, kontrollieren Sie, ob dieser fest sitzt und keine schwa-
chen oder lose sitzenden Teile zu erkennen sind (Abb. 9).
Reinigung
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Schutzkappe und nehmen Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz
aus dem Apparat heraus. Wichtiger Hinweis: Halten Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT
und den Einsatz niemals unter Wasser.
3. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließend mit einem
sauberen Handtuch ab.
4. Setzen Sie den Einsatz wieder ein und verschließen Sie das Gerät mit der Schutzkappe.
Schwielen, Verdickungen oder Verhärtungen betroffenen Hautstellen.Üben Sie keinen Druck aus,
sondern lassen Sie das Gerät sanft über die betroffenen Stellen gleiten. Das Gerät stoppt, wenn es zu
fest auf die Haut gedrückt wird. Schalten Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob die Haut ausreichend
geschmeidig ist. Ist dies nicht der Fall, Gerät wieder einschalten und noch einmal 2-3 Sekunden da-
mitüber die Hautstreichen.Anschließenderneut prüfen. FahrenSieaufdieseWeisefort, bisdieHaut
ausreichend glatt ist. Warnhinweis: Bei Schmerzen oder Rötungen der Haut Anwendung stoppen.
Warnhinweis: Gerät nie länger als 2-3 Sekunden auf der Haut anwenden.
4. Haut nach der Anwendung abspülen oder abgestorbene Hautpartikel mit einem nassen
Handtuch entfernen.

Warnung/ Wichtig
Garantie
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie den MICRO-PEDI LADY/
SPORT in Gebrauch nehmen.
• Der MICRO-PEDI LADY/SPORT ist AUSSCHLIESSLICH für die Anwendung an Füßen und Fersen
vorgesehen. • Vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen sowie Beschädigungen am Gerät, indem
Sie es vom Kopfhaar, von den Augenbrauen, Wimpern, der Kleidung, Bürsten, Drähten, Kabeln,
Schnürsenkeln usw. entfernt halten. • Jeder MICRO-PEDI LADY/SPORT sollte von nur einer Person
benutzt werden. Aus Hygienegründen sollten Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT nicht mit ande-
ren Personen teilen. • Sollten Sie an einer medizinischen Erkrankung leiden, ein Problem oder
eine Frage haben oder empndlich sein, empfehlen wir Ihnen dringend, Ihren Arzt zu konsultie-
ren, bevor Sie das Produkt anwenden. • Bei Diabetes oder einem schlechten Blutkreislauf sollten
Sie das Gerät nicht anwenden. •Wenn Sie an einer Hautkrankheit oder einer anderen Erkrankung
leiden, wenden Sie sich vor der Anwendung bitte an Ihren Arzt. • Nicht auf roten, gereizten oder
entzündeten Hautstellen oder bei Blasen anwenden. • Nicht auf Warzen, Geschwüren oder oe-
nen Wunden anwenden. • Benutzer mit einem Herzschrittmacher sollten vor der Anwendung
ihren Arzt konsultieren. • Bei Schmerzen oder Reizungen Anwendung unmittelbar stoppen. •
MICRO-PEDI LADY/SPORT nicht anwenden, wenn auf dem Einsatz verschlissene oder ausgefran-
ste Ränder zu erkennen sind. •Tauschen Sie den MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz aus, sobald ein
Austausch erforderlich ist, um das beste Ergebnis zu gewährleisten. Die Einsatze können mehr-
mals verwendet werden, abhängig von der Häugkeit der Benutzung und der Einsätze der zu
behandelnden Hautäche. • Das Gerät von Kindern fernhalten, da es für die Benutzung durch
Kinder nicht vorgesehen ist. • Dieses Gerät ist für die Benutzung durch Personen (unter anderem
Kinder) mit motorischen oder geistigen Einschränkungen sowie mangelnden Erfahrungen und
Kenntnissen nicht vorgesehen, sofern diese nicht unter Beaufsichtigung stehen oder von einer
Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist, Anweisungen im Umgang mit dem Gerät erhalten
haben. • Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät an einem trockenen,
kühlen Ort bei 0-40 C° aufbewahren. • Das Gerät an einem Ort aufbewahren, an dem es nicht
in die Badewanne oder ins Waschbecken fallen kann. • Das Gerät niemals verwenden, wenn es
beschädigt ist oder unterWasser gehalten wurde. • Die MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsätze sollten
niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. • Das Gerät nicht einschal-
ten, solange der MICRO-PEDI LADY/SPORT Einsatz nicht befestigt ist. • Keine Gegenstände in die
Önungen des Gerätes stecken. • Das Gerät mit der Schutzkappe abdecken, wenn es nicht in
Gebrauch ist. • Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden. • Das Gerät nicht in Räumen ver-
wenden, in denen Spraydosen oder Sauerstoprodukte zum Einsatz kommen. • Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung gut auf.
Für dieses Produkt gilt nach der europäischen Gesetzgebung ein Garantiezeitraum von zwei
Jahren. Die Garantie für dieses Produkt ist auf technische Defekte infolge von Produktions-
mängeln beschränkt. Wenn Sie die Garantie in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich für
weitere Anweisungen an unseren Kundendienst. Dort kann man Ihr Problem möglicherweise
lösen, ohne dass Sie das Produkt zum Geschäft oder einem unserer Kundendienstcenter zurück-
bringen müssen. Sie erreichen unseren Kundenservice über unsere Internetseite (www.silkn.
eu) oder per E-Mail unter folgender Adresse: silkn@inno-essentials.com. Die Mitarbeiter unserer
Kundendienstabteilung helfen Ihnen gerne weiter!
MODE D’EMPLOI FR
Mises en place des piles
1. Ouvrez le compartiment à piles en glissant le couvercle vers le bas (g. C - 6).
2. Placez 2 piles AA dans le compartiment, en prenant garde à les positionner dans le bon
sens, tel qu’indiqué sur la face interne du compartiment à piles.
3. Refermez le compartiment à piles en glissant le couvercle du bas vers le haut.
Mode d’utilisation
MICRO-PEDI LADY/SPORT est conçu pour lisser la peau rugueuse des pieds et
des talons (g. 1). Attention : n’utilisez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT que
sur une peau sèche.
1. Nettoyez la peau et séchez-la parfaitement. Attention : ne pas utiliser
sur une peau abimée ou blessée.
2. Retirez le cache de protection ; l’appareil est prêt à l’emploi.
3. Allumez l’appareil (g. 2) et appliquez-le pendant 2-3 secondes sur la
peau calleuse / noueuse / durcie, en le déplaçant doucement (d’avant
en arrière ou latéralement). N’exercez pas de pression excessive et laissez
simplement l’appareil glisser sur la zone cible. L’appareil s’arrêtera au-
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant toute utilisation de MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Instructions d’utilisation
1. Cache de protection
2. Rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT
3. Interrupteur de sécurité
4. Bouton marche / arrêt
5. Bouton de verrouillage du rouleau
MICRO-PEDI LADY/SPORT
6. Couvercle du compartiment à piles
(embout inférieur de la poignée)
A.
B. C.

tomatiquement en cas de trop forte pression sur la peau. Arrêtez ensuite l’appareil et
vériez si votre peau a retrouvé la douceur recherchée. Dans le cas contraire, rallumez
l’appareil, appliquez-le 2 à 3 secondes supplémentaires sur la peau et revériez le ré-
sultat. Poursuivez ainsi jusqu’à obtenir la douceur escomptée. Attention : interrompez
l’utilisation de l’appareil dès que la peau devient douloureuse ou rouge. Attention : n’ap-
pliquez jamais l’appareil plus de 2 à 3 secondes sur la peau.
4. Une fois le traitement ni, rincez bien la peau ou utilisez une serviette humide pour
éliminer les cellules de peau mortes.
Le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT contient de petites pièces délicates, à manipuler avec
précaution. Soyez particulièrement prudent lorsque vous remplacez le rouleau MICRO-PEDI
LADY/SPORT. Attention : en appliquant un rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT endommagé ou
usé sur votre peau, vous risquez de vous abimer la peau.
Pour un résultat optimal, remplacez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT dès que nécessaire.
Les rouleaux peuvent être utilisés plusieurs fois, en fonction de la fréquence et de l’ampleur
de la surface de peau à traiter. Remplacez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT lorsque celui-ci
commence à moins bien fonctionner ou à être moins ecace. Veillez à ce que l’appareil soit
éteint avant de remplacer le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Remplacement du rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Abaissez le bouton de verrouillage sur le côté de l’appareil pour libérer le
rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT (g. 3 & 4).
2. Retirez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT du cylindre (g. 5) et jetez-le
à la poubelle.
3. Retirez le nouveau rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT de l’emballage de
recharge (g. 6) en poussant sur le bas du paquet avec votre index, et
prenez-le dans la paume de votre main.
4. Placez le nouveau rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT dans l’appareil et
poussez jusqu’à entendre un‘clic’(g. 7 & 8).
5. Après avoir installé un nouveau rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT, vé-
riez que celui-ci est bien xé et qu’aucune pièce ne soit mal mise ou
détachée (g. 9).
Nettoyage
1. Éteignez l’appareil.
2. Retirez le cache de protection et enlevez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT de l’ap-
pareil. Attention : ne placez ni le MICRO-PEDI LADY/SPORT, ni les rouleaux sous l’eau.
3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un tissu humide et séchez-le ensuite avec une serviette propre.
4. Remettez ensuite le rouleau en place, puis le cache de protection.
Avertissements/important
Warranty
Lisez attentivement ces instructions avant toute utilisation de MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• Le MICRO-PEDI LADY/SPORT est uniquement destiné au traitement des pieds et des talons.
• Pour éviter tout accident et blessure ou d’endommager l’appareil, maintenez-le à distance
des cheveux, des sourcils, des cils, des vêtements, de brosses, de câbles, de ls, de lacets, etc. •
Chaque rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT est destiné à être utilisé par une seule personne. Pour
une question d’hygiène, le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT ne doit de préférence pas être
partagé avec d’autres. • Nous vous recommandons fortement de consulter votre médecin avant
d’utiliser cet appareil si vous sourez d’une aection médicale ainsi qu’en cas de problème,
question ou plus grande sensibilité. • Ne pas utiliser pour les personnes atteintes de diabète
ou sourant d’une mauvaise circulation du sang. • Si vous sourez d’une aection de la peau
ou autre aection médicale, consultez votre médecin avant toute utilisation. • Ne pas utiliser
sur une peau rouge, irritée ou enammée, ou sur des ampoules. •Ne pas utiliser sur des ver-
rues, des ulcérations ou des blessures ouvertes. • Si vous portez un pacemaker, consultez votre
médecin avant toute utilisation. •Interrompez immédiatement l’utilisation de l’appareil dès
que la peau devient douloureuse ou rouge. •N’utilisez pas le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT
si vous constatez que les bords du rouleau sont usés ou dentelés. • Pour un résultat optimal,
remplacez le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT dès que nécessaire. Les rouleaux peuvent être
utilisés plusieurs fois, en fonction de la fréquence et de l’ampleur de la surface de peau à traiter.
• Conservez votre appareil hors de portée des enfants ; l’appareil n’est pas destiné à être utilisé
chez des enfants. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment
des enfants) sourant de troubles moteurs ou mentaux ou ne disposant pas des connaissances
susantes, si ce n’est sous supervision ou après avoir reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. • Ne conservez pas votre
appareil exposé à la lumière directe du soleil. Conservez-le dans un emplacement sec et frais,
entre 0 et 40°C. • N’entreposez pas votre appareil à un endroit où il risque de tomber dans un
bain ou un évier. • N’utilisez en aucun cas votre appareil s’il est endommagé ou s’est retrouvé
sous l’eau. •N’appliquez pas d’eau ou d’autre liquide sur les rouleaux MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• N’allumez pas votre appareil si le rouleau MICRO-PEDI LADY/SPORT n’est pas xé. • Ne mettez
rien dans les ouvertures de l’appareil. • Maintenez le cache de protection sur l’appareil lorsque
vous ne l’utilisez pas. • N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur. •N’utilisez pas votre appareil
dans un espace où des bombes aérosols ou des produits oxygénés sont utilisés. • Conservez ce
manuel à en endroit visible.
Ce produit fait l’objet d’une garantie de deux ans, conformément à la législation et la règlemen-
tation européennes. La garantie porte uniquement sur les manquements techniques dus à un
défaut de production. Si vous souhaitez faire usage de votre garantie, contactez notre service
clientèle qui vous communiquera la procédure à suivre. Peut-être pourront-ils vous aider à ré-
gler votre problème sans que vous n’ayez à faire parvenir votre produit au magasin ou à notre
centre de services.Vous pouvez joindre notre service clientèle via notre site internet (www.silkn.
votre service !

Plaatsen van de batterijen
1. Open het batterijklepje door deze naar beneden te schuiven (g. C - 6).
2. Plaats 2 AA-batterijen in het batterijvakje en let op de richting van de batterijen aange-
geven aan de binnenzijde van het batterijcompartiment.
3. Sluit het batterijklepje door deze van onderen omhoog te schuiven.
Hoe te gebruiken
MICRO-PEDI LADY/SPORT is ontworpen voor het gladmaken van ruwe huid op
de voeten en hielen (g. 1).
Let op: Gebruik de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller alleen op een droge huid.
1. Reinig de huid grondig en droog goed af. Let op: Niet gebruiken op
beschadigde of bloedende huid.
2. Verwijder het beschermingsklepje van het apparaat en het apparaat is
klaar voor gebruik.
3. Zet het apparaat aan (g.2) en draai gedurende 2-3 seconden met zach-
te bewegingen (voor naar achter of zijwaarts) over de huid met eelt /
knobbels /verharding. Druk niet te hard, laat het apparaat zachtjes over
Lees deze hele instructiehandleiding zorgvuldig voordat u de MICRO-PEDI LADY/SPORT
gebruikt.
Gebruiksinstructies
1. Beschermkapje
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT roller
3. Veiligheidsschakelaar
4. Aan/uit knop
5. Ontgrendelknop voor
MICRO-PEDI LADY/SPORT roller
6. Batterijklepje (onderste kapje van
handvat)
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
A.
B. C. De MICRO-PEDI LADY/SPORT roller bevat jne onderdelen, ga hier voorzichtig mee om. Ga ex-
tra voorzichtig te werk wanneer u de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller vervangt. Let op: Kapotte
of versleten MICRO-PEDI LADY/SPORT rollers kunnen de huid beschadigen.
Verwissel de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller wanneer nodig om het beste resultaat te bereik-
en. De rollers gaan een aantal maal mee, afhankelijk van hoe vaak ze worden gebruikt en de
grootte van het behandelde huidoppervlak. Vervang de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller wan-
neer deze defecten vertoont of wanneer u denkt dat de eectiviteit vermindert. Zorg ervoor
dat het apparaat uit staat voordat u de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller vervangt.
Verwisselen van de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller
1. Haal aan de zijkant de ontgrendelknop naar beneden, waardoor de MI-
CRO-PEDI LADY/SPORT roller naar buiten zal springen (g. 3 & 4).
2. Verwijder de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller, uit de cilinder (g. 5) en
gooi deze weg.
3. Haal de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller uit de navulverpakking (g. 6)
door tegen de onderkant te duwen met uw wijsvinger en deze op te
vangen in uw handpalm.
4. Plaats een nieuwe MICRO-PEDI LADY/SPORT roller in het apparaat en
duw tot u‘klik’hoort. (g. 7 & 8).
5. Nadat u een nieuwe MICRO-PEDI LADY/SPORT roller in het apparaat
heeft geplaatst, controleer dan of deze goed vastzit en dat er geen zwak-
ke of loszittende onderdelen zichtbaar zijn (g. 9).
Reinigen
1. Zet het apparaat uit.
2. Verwijder het beschermkapje en haal de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller uit het appa-
raat. Let op: Houd de MICRO-PEDI LADY/SPORT en rollers niet onder water.
3. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en wrijf daarna droog met een schone doek.
4. Plaats de roller en daarna het beschermkapje terug.
het gewenste gedeelte glijden. Het apparaat stopt wanneer er te hard op de huid wordt
gedrukt. Zet het apparaat uit en controleer of u de gewenste zachtheid van de huid
heeft bereikt. Zo niet, zet het apparaat dan weer aan en ga 2-3 seconden over de huid
en controleer opnieuw. Ga hiermee door totdat de gewenste zachtheid is bereikt. Waar-
schuwing: Stop het gebruik wanneer de huid pijnlijk of rood wordt. Waarschuwing: Geb-
ruik steeds niet langer dan 2-3 seconden op de huid.
4. Spoel de huid na behandeling schoon of gebruik een natte handdoek om de dode huid-
cellen te verwijderen.

Waarschuwing/belangrijk
Garantie
Lees al deze instructies zorgvuldig voordat u de MICRO-Pedi Lady / Active gebruikt.
• De MICRO-PEDI LADY/SPORT is ALLEEN bedoeld voor gebruik voor de voeten en hielen. •
Voorkom ongevallen en letsel of schade aan het apparaat door het, van uw hoofdhaar, wenk-
brauwen, wimpers, kleding, borstels, kabels, draden, veters etc. verwijderd te houden. • Iedere
MICRO-PEDI LADY/SPORT roller is bedoeld voor gebruik door één persoon. Uit hygiënisch oog-
punt kunt u de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller beter niet met anderen delen. •Wanneer u een
medische aandoening, probleem, vraag of gevoeligheid heeft, raden wij u ten strengste aan
om uw arts te raadplegen voordat u dit product gebruikt. • Niet gebruiken wanneer u diabetes
heeft of een slechte bloedcirculatie. • Wanneer u lijdt aan een huid- of andere medische aan-
doening, raadpleeg dan uw arts vóór gebruik. • Niet gebruiken op een rode, geïrriteerde of
ontstoken huid of bij blaren. • Niet gebruiken op wratten, zweren of open wonden. • Wanneer
u een pacemaker heeft, raadpleeg dan uw arts vóór gebruik. • Stop onmiddellijk met geb-
ruik wanneer u pijn of irritatie ondervindt. • Gebruik de MICRO-PEDI LADY/SPORT roller niet
wanneer u versleten of gekartelde randjes op de roller ziet. • Verwissel de MICRO-PEDI LADY/
SPORTroller wanneer nodig om het beste resultaat te bereiken. De rollers gaan een aantal maal
mee, afhankelijk van hoe vaak ze worden gebruikt en de grootte van het behandelde huidop-
pervlak. • Houd uw apparaat buiten bereik van kinderen, het is niet bedoeld voor gebruik door
kinderen. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met
een verminderd motoriek of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze
onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van een apparaat van ie-
mand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Plaats of bewaar uw apparaat niet in direct
zonlicht. Bewaar uw apparaat op een droge, koele plaats bij 0-40 C°. • Bewaar uw apparaat niet
op een plaats waar het in een bad of wastafel kan vallen. • Gebruik uw apparaat nooit wanneer
het beschadigd is of onder water is gehouden. • Gebruik geen water of andere vloeistoen
op de MICRO-PEDI LADY/SPORT rollers. • Zet uw apparaat niet aan wanneer de MICRO-PEDI
LADY/SPORT roller niet is bevestigd. • Plaats niets in de openingen van het apparaat. • Houd
het beschermingsklepje op het apparaat wanneer deze niet in gebruik is. • Gebruik uw appa-
raat niet buiten. • Gebruik uw apparaat niet in een ruimte waar spuitbus- of zuurstofproducten
worden gebruikt. • Bewaar deze handleiding ter inzage.
Voor dit product geldt op grond van Europese wet- en regelgeving een garantieperiode van
twee jaar. De garantie op dit product is beperkt tot technische gebreken die het gevolg zijn
van productiefouten. Indien u gebruik wilt maken van de garantie, neem dan contact op met
onze klantenservice voor instructies. Zij kunnen uw probleem wellicht oplossen zonder dat u
het product naar de winkel of ons servicecenter hoeft te brengen. U kunt onze klantenservice
bereiken via onze website (www.silkn.eu) of door een e-mail te sturen aan silkn@inno-essen-
tials.com. De medewerkers van onze klantenservice helpen u graag!
BETJENINGSVEJLEDNING DA
Isættelse af batterier
1. Åbn batteridækslet ved at skubbe det nedad (g. C - 6).
2. Sæt 2 AA-batterier i batterirummet, idet du passer på at vende polerne som angivet ind-
vendigt i batterirummet.
3. Luk batteridækslet ved at skubbe det opad.
Brugervejledning
MICRO-PEDI LADY/SPORT er designet til ru hud på fødder og hæle (g. 1).
Bemærk: Brug altid MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen på tør hud.
1. Sørg omhyggeligt for, at huden er ren og tør. Bemærk: Brug den ikke på
skadet eller blødende hud.
2. Når beskyttelseshætten er taget af, er apparatet klar til brug.
3. Tænd for apparatet (g 2), og roter det forsigtigt hen over hård og for-
tykket hud (bevæg det frem og tilbage eller til siden) 2-3 sekunder ad
gangen. Tryk ikke for hårdt. Før apparatet forsigtigt hen over det ønske-
de område. Apparatet slukker automatisk, hvis det trykkes ned på huden
med for megen kraft. Sluk for apparatet, og kontrollér, om huden nu har
Læs hele brugervejledningen, før du bruger MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Brugervejledning
1. Beskyttelseshætte
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle
3. Sikkerhedskontakt
4. Tænd/sluk-knap
5. Udløser til MICRO-PEDI LADY/
SPORT-rulle
6. Batteridæksel (bunddæksel på grebet)
A.
B. C.

MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen indeholder sarte komponenter, der skal håndteres med for-
sigtighed. Pas især på, når du udskifter MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen.
Bemærk: Ødelagte eller slidte MICRO-PEDI LADY/SPORT-ruller kan ødelægge huden.
Udskift MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen, når det er nødvendigt, så du opnår de bedste resul-
tater. Rullerne kan bruges mange gange, afhængig af hvor ofte de bruges, og hvor stort et
område, der behandles. Udskift MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen, hvis der opstår fejl, eller hvis
du føler, at rullen ikke er så eektiv længere. Sørg for, at apparatet afbrydes, før du sætter
MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen på.
Sådan udskifter du MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen
1. Træk udløseren ned på siden af apparatet, så du kan skubbe MICRO-PEDI
LADY/SPORT-rullen fri (g. 3 & 4).
2. Fjern MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen fra cylinderen (g. 5), og kassér
den.
3. Fjern MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen fra rell-pakken (g. 6) ved at tryk-
ke mod bunden af pakken med pegengeren og tage fat i rullen med
håndaden.
4. Sæt en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle i apparatet, og tryk, indtil du
hører et“klik”. (g. 7 og 8).
5. Når du har sat en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle i apparatet, skal du
kontrollere, om rullen sidder rigtig fast og sørge for, at der ikke er nogen
løse komponenter synlige(g. 9).
Sådan rengøres apparatet
1. Sluk for apparatet.
2. Fjern beskyttelseshætten, og ern MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen fra apparatet. Be-
mærk: Hold ikke MICRO-PEDI LADY/SPORT eller rullerne under vand.
3. Rengør apparatet med en fugtig klud, og aftør det med en ren klud.
4. Sæt derefter rullen og beskyttelseshætten på igen.
opnået den ønskede blødhed. Hvis ikke, kan du tænde igen, og rotere apparatet hen
over huden igen i 2-3 sekunder og derefter kontrollere igen. Du kan fortsætte denne
procedure, indtil du har nået den ønskede blødhed. Advarsel: Stop straks brugen af ap-
paratet, hvis der opstår smerte, eller hvis huden bliver rød. Advarsel: Brug det aldrig på
huden i mere en 2-3 sekunder ad gangen.
4. Når du er færdig med behandlingen, skal du skylle huden eller bruge et vådt håndklæde
til at erne døde hudceller.
Advarsel og vigtige oplysninger
Garanti
Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du bruger MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• MICRO-PEDI LADY/SPORT må KUN bruges på fødder og hæle. • Forhindr, at der sker uheld,
personskade og skade på apparatet ved at holde det væk fra håret, øjenbryn, øjenvipper, tøj,
børster, kabler, ledninger, snørebånd m.m. • MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen er beregnet til at
blive brugt af en person. Af hygiejnemæssige årsager anbefaler vi, at du ikke deler MICRO-PEDI
LADY/SPORT-rullen med andre. • Hvis du har en sygdom, et problem, et spørgsmål eller er over-
følsom, anbefaler vi på det kraftigste, at du kontakter en læge, før du bruger produktet. • Brug
det ikke, hvis du lider af diabetes eller har dårligt blodomløb. • Hvis du har en hudlidelse eller
andre sygdomme, så kontakt din læge, før du bruger apparatet. • Brug det ikke på rød, betændt
eller inceret hud eller på vabler. • Brug det ikke på vorter eller incerede eller åbne sår. • Du
skal kontakte din læge, før du bruger apparatet, hvis du har en pacemaker. • Stop straks brug af
apparatet, hvis du føler smerte eller irritation. • Brug ikke MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen, hvis
du ser, at rullen er slidt, eller hvis der er savtakkede kanter på rullen. • Skift MICRO-PEDI LADY/
SPORT-rullen, når det er nødvendigt, så du opnår de bedste resultater. Rullerne kan bruges man-
ge gange, afhængig af hvor ofte de bruges, og hvor stort et område, der behandles. • Hold appa-
ratet uden for børns rækkevidde. Apparatet må ikke bruges af børn. • Apparatet må ikke bruges
af personer (herunder børn) med nedsat motorisk førlighed eller nedsat mental kapacitet, eller
som ikke har tilstrækkelig viden og erfaring, medmindre de gør det under overvågning, eller har
fået vist, hvordan man bruger apparatet, af en person, der har ansvar for deres sikkerhed. • Placer
ikke apparatet, og opbevar det ikke i direkte sollys. Opbevar apparatet på et køligt, tørt sted ved
en temperatur på 0-40 °C. • Opbevar ikke apparatet et sted, hvor det kan falde ned i et badekar
eller en vask. • Brug aldrig apparatet, hvis det er beskadiget, eller hvis det har været i vand. • Påfør
ikke vand eller andre væsker på MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullerne. • Tænd ikke for apparatet,
hvis MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen ikke er sat fast. • Placer ikke noget i apparatets åbninger. •
Sæt beskyttelseshætten på plads, når apparatet ikke er i brug. • Brug aldrig apparatet udendørs.
• Brug ikke apparatet i et lokale, hvor der bruges spraydåser eller oxygen-baserede produkter. •
Gem brugervejledningen til fremtidig reference.
Apparatet er omfattet af 2 års garanti jf. EU-lovgivningen. Garantien på apparatet er begrænset
til tekniske defekter forårsaget af fejlbehæftede produktionsprocesser. Hvis du vil gøre brug af
garantien, skal du kontakte kundeserviceafdelingen for at få yderligere instrukser. Det er muligt,
at de kan løse dit problem, uden at du bliver nødt til at returnere produktet til vores servicecen-
ter. Du kan kontakte kundeserviceafdelingen via vores websted (www.silkn.eu) eller ved at sen-
de en e-mail til silkn@inno-essentials.com. Vores medarbejdere i kundeservice vil med glæde
hjælpe dig!

KÄYTTÖOHJEET
FI
Paristojen asettaminen
1. Avaa paristolokeron kansi työntämällä sitä alaspäin (g. C - 6).
2. Aseta paristolokeroon kaksi AA-paristoa paristolokeron merkintöjen suuntaisesti.
3. Sulje paristolokeron kansi työntämällä se alhaalta ylös.
Käyttö
MICRO-PEDI LADY/SPORTon kehitetty jalkapohjien ja kantapäiden karkean
ihon pehmentämiseen (kuva 1).
Huomaa: Käytä MICRO-PEDI LADY/SPORT rullaa aina kuivaan ihoon.
1. Puhdista iho ensin huolellisesti ja kuivaa se hyvin. Huomaa: Älä käytä
laitetta rikkoutuneeseen tai verta vuotavaan ihoon.
2. Irrota laitteen suojus. Laite on heti valmis käytettäväksi.
3. Kytke laite päälle (kuva 2) ja liikuta sitä 2 - 3 sekunnin ajan kevyesti (edes-
tä taakse tai sivusuunnassa) känsien ja kovettumien yli. Älä paina liikaa
vaan anna laitteen liukua kevyesti käsiteltävän ihoalueen yli. Laite pysäh-
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen MICRO-PEDI LADY/SPORT laitteen
käyttöä.
Käyttöohjeet
1. Suojus
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla
3. Varmuuskatkaisin
4. Päälle/pois päältä painike
5. MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan
irrotusnuppi
6. MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan
irrotusnuppi
A.
B. C.
MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla sisältää pieniä, hienorakenteisia osia, ja sitä tulee käsitellä varo-
vaisesti. Ole erityisen varovainen, kun vaihdat MICRO-PEDI LADY/SPORT rullaa.
Huomaa: Rikkoutunut tai kulunut MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla voi vahingoittaa ihoa.
Pääset parhaisiin tuloksiin vaihtamalla MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan aina tarvittaessa. Rullat
kestävät useita käyttökertoja käyttötiheydestä ja käsiteltävän ihoalueen suuruudesta riippuen.
Vaihda MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla, kun se ei enää ole moitteeton tai kun sen teho tuntuu
vähentyneen. Varmista, että laite on kytketty pois päältä, ennen kuin alat vaihtaa MICRO-PEDI
LADY/SPORT rullaa.
MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan vaihto
1. Paina laitteen kyljessä olevaa irrotusnuppia alas, jolloin MICRO-PEDI
LADY/SPORT rulla ponnahtaa ulos (kuva 3 & 4).
2. Poista MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla lieriöstä (kuva 5) ja hävitä se.
3. Ota lisärullapakkauksesta uusi MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla (kuva 6)
painamalla pakkauksen pohjaa etusormella ja ottamalla rulla kämme-
nelle.
4. Aseta uusi MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla laitteeseen ja paina sitä, kun-
nes kuulet napsahduksen (kuva 7 & 8).
5. Kun olet asettanut uuden MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan laitteeseen,
tarkasta että se on lujasti paikallaan ja että laitteessa ei näy irrallisia osia
(kuva 9).
Puhdistus
1. Kytke laite pois päältä.
2. Irrota suojus ja ota MICRO-PEDI LADY/SPORT rulla pois laitteesta. Huomaa: Älä pidä
MICRO-PEDI LADY/SPORT laitetta ja rullia juoksevan veden alla äläkä upota niitä veteen.
3. Puhdista laite kostutetulla liinalla ja kuivaa se puhtaalla liinalla.
4. Aseta sitten rulla ja suojus takaisin paikoilleen.
tyy, jos sitä painetaan liian voimakkaasti ihoa vasten. Kytke laite pois päältä ja tarkasta,
onko iho jo pehmeä. Jos näin ei ole, kytke laite taas päälle, käsittele ihoa 2 - 3 sekuntia ja
tarkasta iho uudestaan. Jatka käsittelyä, kunnes iho on niin pehmeä ja sileä kuin haluat
sen olevan. Varoitus: Lopeta laitteen käyttö, jos iho kipeytyy tai alkaa punoittaa. Varoitus:
Älä käytä laitetta kauempaa kuin 2 - 3 sekuntia kerrallaan.
4. Huuhtele iho käsittelyn jälkeen tai poista kuolleet ihosolut märällä pyyhkeellä.

DRIFTSVEILEDNING NO
Tärkeitä varoituksia
Takuu
Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ennen MICRO-PEDI LADY/SPORT laitteen käyttöä.
• MICRO-PEDI LADY/SPORTon tarkoitettu VAIN jalkapohjien ja kantapäiden hoitoon. • Ehkäise
tapaturmat, vammat ja laitteen vahingoittuminen pitämällä laite etäällä hiuksistasi, kulma-
karvoistasi, silmäripsistäsi, vaatteistasi, harjoista, kaapeleista, johdoista, kengännauhoista ym.
• MICRO-PEDI LADY/SPORT rullat on tarkoitettu yhden henkilön käyttöön. Hygienian vuoksi
useamman henkilön ei pidä käyttää samaa MICRO-PEDI LADY/SPORT rullaa. • Jos sinulla on jokin
sairaus, ongelma, kysymys tai olet herkkä jollekin aineelle, kehotamme sinua kysymään neuvoa
lääkäriltäsi ennen laitteen käyttöönottoa. • Älä käytä laitetta, jos sinulla on diabetes tai huono
verenkierto. • Jos sinulla on ihotauti tai jokin muu tauti, kysy neuvoa lääkäriltäsi ennen laitteen
käyttöönottoa. • Älä käytä laitetta punoittavaan, ärtyneeseen tai tulehtuneeseen ihoon. • Älä
käytä laitetta syyliin, paiseisiin tai avohaavoihin. • Jos sinulla on sydämentahdistin, kysy neuvoa
lääkäriltäsi ennen tämän laitteen käyttöönottoa. • Lopeta käyttö välittömästi, jos havaitset kipua
tai ärsytystä. • Älä käytä MICRO-PEDI LADY/SPORT rullaa, jos rullan reunat näyttävät kuluneilta
tai epätasaisilta. • Pääset parhaisiin tuloksiin vaihtamalla MICRO-PEDI LADY/SPORT rullan aina
tarvittaessa. Rullat kestävät useita käyttökertoja käyttötiheydestä ja käsiteltävän ihoalueen
suuruudesta riippuen. • Säilytä laitetta lasten ulottumattomissa. Sitä ei ole tarkoitettu lasten
käyttöön. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden motoriset
tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja riittäviä tietoja, paitsi
jos he ovat saaneet ohjeita laitteen käytöstä heidän turvallisuudestaan vastaavalta henkilöltä
tai ovat tällaisen henkilön valvonnassa. • Älä pidä tai säilytä laitetta auringonpaisteessa. Säilytä
laitetta kuivassa, viileässä paikassa 0 - 40 °C:een lämpötilassa. • Älä säilytä laitetta paikassa, jossa
se voi pudota kylpyammeeseen tai pesualtaaseen. • Älä käytä laitetta, jos se on vahingoittunut
tai joutunut veteen. • Älä käytä MICRO-PEDI LADY/SPORT rullien puhdistukseen vettä ja muita
nesteitä. • Älä kytke laitetta päälle, jos siinä ei ole MICRO-PEDI LADY/SPORT rullaa. • Älä aseta lait-
teen aukkoihin esineitä. • Pidä laitteen suojus paikoillaan, kun et käytä laitetta. • Älä käytä laitetta
ulkona. • Älä käytä laitetta huoneessa, jossa käytetään aerosoli- tai happituotteita. • Säilytä nämä
käyttöohjeet vastaisen varalle.
Tällä tuotteella on Euroopan lainsäädäntöön perustuva 2 vuoden takuu. Takuu rajoittuu tekni-
siin vikoihin, jotka ovat seurausta valmistusvirheistä. Jos haluat käyttää takuuta, ota yhteys asia-
kaspalveluumme. Asiakaspalveluhenkilöstömme pystyy ehkä ratkaisemaan ongelmasi ilman,
että sinun tarvitsee toimittaa tuotetta myymälään tai huoltokeskukseemme. Voit ottaa asia-
kaspalveluumme yhteyttä verkkosivullamme (www.silkn.eu) tai lähettämällä sähköpostiviestin
osoitteeseen silkn@inno-essentials.com. Asiakaspalveluhenkilöstömme on iloinen voidessaan
auttaa sinua!
Legge inn batteriene
1. Åpne batteridekselet ved å skyve det ned (g. C - 6).
2. Plasser 2 AA-batterier i batterihuset, vær spesielt oppmerksom på polariteten som indi-
keres på innsiden av batterihuset.
3. Lukk batteridekselet ved å skyve det oppover nedenfra.
Bruksanvisning
MICRO-PEDI LADY/SPORT ble designet til å glatte ut grov hud på føtter og hæ-
ler (g. 1). Merk: Bruk alltid MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen på tørr hud.
1. Rengjør og tørk huden forsiktig. Merk: Skal ikke benyttes på sprukken
eller blødende hud.
2. Når beskyttelsesdekslet har blitt ernet, er enheten er klar til bruk.
3. Slå på enheten (g. 2) og roter forsiktig over den harde eller tyknede hu-
den (beveg fremover og bakover eller sideveis) i 2-3 sekunder om gan-
gen. Ikke skyv for hardt. La enheten gli forsiktig over det ønskede områ-
det. Enheten vil automatisk slås av hvis den skyves ned på huden med for
Les nøye gjennom hele denne bruksanvisningen før du bruker MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Bruksanvisning
1. Beskyttelsesdeksel
2. MMICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen
3. Sikkerhetsbryter
4. Av/på-bryter
5. Frigivelsesbryter for MICRO-PEDI
LADY/SPORT-rullen
6. Batterideksel (bunndeksel på grepet)
A.
B. C.

MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen inneholder delikate komponenter som skal behandles med
forsiktighet. Vær spesielt forsiktig når du skifter ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen.
Merk: Ødelagte eller utslitte MICRO-PEDI LADY/SPORT-ruller kan skade huden.
Skift ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen når det er nødvendig for å oppnå de beste resultatene.
Rullene kan brukes ere ganger, avhengig av hvor hyppig de brukes og størrelsen på hudom-
rådet som skal behandles. Skift ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen når det oppstår defekter
eller hvis du føler at rullen blir mindre eektiv. Se til at enheten er slått av før du skifter ut
MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen.
Skift ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen
1. Trekk ned utløserbryteren på siden av enheten for å støte ut MICRO-PEDI
LADY/SPORT-rullen (g. 3 og 4).
2. Fjern MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen fra sylinderen (g. 5) og kast den.
3. Fjern MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen fra rellpakningen (g. 6) ved å
trykke mot bunnen av pakningen med pekengeren og fange rullen i
håndaten.
4. Plasser en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rull i enheten og trykk inntil du
hører et“klikk”. (g. 7 og 8).
5. Når du har plassert en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rull i enheten, kon-
troller om rullen er riktig festet og se til at ingen svake eller løse kompo-
nenter er synlige (g. 9).
Rengjøre enheten
1. Slå av enheten.
2. Fjern beskyttelsesdekslet og ta MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen ut av enheten. Merk:
Ikke hold MICRO-PEDI LADY/SPORT eller rullene under vann.
3. Rengjør enheten med en fuktig klut og gni den med en ren klut.
4. Skift ut rullen og beskyttelsesdekselet.
stor kraft. Slå av enheten og kontroller om hudområdet nå har ønsket mykhet. Hvis ikke,
slår du på enheten igjen, roterer over huden i ytterligere 2-3 sekunder og kontrollerer på
nytt. Fortsett denne prosedyren inntil du har oppnådd ønsket mykhetsnivå. Advarsel:
Stopp broken av enheten umiddelbart hvis huden blir smertefull eller rød. Advarsel: Må
aldri brukes på huden i mer enn 2-3 sekunder om gangen.
4. Spoel de huid na behandeling schoon of gebruik een natte handdoek om de dode
huidcellen te verwijderen.
Advarsel/viktig informasjon
Garanti
Les alle disse instruksjonene nøye før du bruker MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• MICRO-PEDI LADY/SPORT skal KUN brukes på føtter og hæler. • Forhindre ulykker, personska-
der og skade på enheten ved å holde den borte fra hår, øyenbryn, øyevipper, klær, børster, ka-
bler, ledninger, skolisser osv. • Hver MICRO-PEDI LADY/SPORT-rull er beregnet til å brukes av
én person. Av hygieniske årsaker anbefaler vi at du ikke MICRO-PEDI LADY/SPORT -rullen med
andre. • Hvis du har en medisinsk tilstand, problem, spørsmål eller er sårbar, anbefaler vi at du
rådfører deg med en lege før du bruker dette produktet. • Må ikke brukes hvis du lider av dia-
betes eller dårlig sirkulasjon. • Hvis du lider av en hudsykdom eller en annen medisinsk tilstand,
rådfør deg med din lege før du bruker enheten. • Må ikke brukes på rød, betent eller insert hud
eller på blemmer. • Må ikke brukes på vorter eller sår eller åpne sår. • Hvis du har en pacemaker,
rådfør deg med din lege før du bruker enheten. • Stopp umiddelbart bruken av enheten hvis
du føler smerte eller irritasjon. • Ikke bruk MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen hvis du ser slutte
eller riede kanter på rullen. • Skift ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen når det er nødvendig
for å oppnå de beste resultatene. Rullene kan brukes ere ganger, avhengig av hvor hyppig de
brukes og størrelsen på hudområdet som skal behandles. • Oppbevar enheten utilgjengelig for
barn. Enheten skal ikke brukes av barn. • Enheten må ikke brukes av personer (inkludert barn)
med reduserte motoriske evner eller mentale evner, eller som mangler kunnskap og erfaring,
med mindre de gjør det under tilsyn eller har fått tilstrekkelig instruksjon om bruk av enheten av
en person som er ansvarlig for sikkerheten deres. • Ikke plasser eller oppbevar enheten i direkte
sollys. Oppbevar enheten på et kjølig, tørt sted ved en temperatur på 0-40 °C. • Ikke oppbevar
enheten på et sted der den kan falle ned i et badekar eller en vask. • Bruk aldri enheten hvis
den har blitt skadet eller neddykket i vann. • Ikke påfør vann eller annen væske på MICRO-PEDI
LADY/SPORT-rullene. • Ikke slå på enheten hvis MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen ikke har blitt
satt fast. • Ikke plasser noe i enhetens åpninger. • Hold det beskyttende dekselet på plass når
enheten ikke er i bruk. • Bruk aldri enheten utendørs. • Ikke bruk enheten i et rom der aerosol-
eller oksygenbaserte produkter brukes. • Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk.
I henhold til europeisk lovverk har denne enheten en toårs garanti. Garantien for dette pro-
duktet er begrenset til tekniske defekter som skyldes produksjonsfeil. Hvis du ønsker å bruke
garantien, ta kontakt med vår kundeserviceavdeling for ytterligere instruksjoner. De kan være i
stand til å løse problemet uten at produktet på returneres til en butikk eller vårt servicesenter.
Du kan kontakte vår kundeserviceavdeling via våre nettsider (www.silkn.eu) eller ved å sende en
e-post til silkn@inno-essentials.com.Vårt kundeservicepersonale vil være glade for å hjelpe deg!

BRUKSANVISNIGAR
SV
Så här sitter du i batterierna
1. Öppna batteriluckan genom att skjuta den nedåt (g. C - 6).
2. Placera 2 stycken batterier storlek AA i batterifacket och var noggrann med att kontrolle-
ra polariteten som anges på insidan av batterifacket.
3. Stäng batteriluckan genom att skjuta den nedifrån och uppåt.
Bruksanvisning
MICRO-PEDI LADY/SPORT är utformad för att få fräscha och mjuka fötter (g. 1).
Observera: Använd enbart MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen på torr hud.
1. Rengör och torka de huddelar som ska behandlas noggrant. Observera:
Får ej användas på spruckna eller blödande huddelar.
2. Efter att skyddskåpan tagits av är apparaten redo att användas.
3. Slå på apparaten (g.2) och för den försiktigt över huddelarna med för-
hårdnare eller torr hud (för apparaten framifrån och bakåt eller i sidled) i
ungefär 2-3 sekunder åt gången. Tryck inte för hårt. Låt apparaten glida
lätt över det område som ska behandlas. Apparaten kommer att slås av
Läs hela denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda MICRO-PEDI LADY/
SPORT.
Bruksanvisning
1. Skyddskåpa
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle
3. Säkerhetsbrytare
4. På/av-knapp
5. Spärr för MICRO-PEDI LADY/SPORT
-rullen
6. Batterilucka (den undre luckan
på handtaget)
A.
B. C. MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen innehåller känsliga komponenter som måste hanteras med
stor försiktighet. Var särskilt försiktig när du ska byta ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen.
Observera: En trasig eller utsliten MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle kan skada huden.
Byt ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen vid behov för att uppnå bästa resultat. Rullarna kan
användas era gånger och deras livslängd beror på hur ofta och på hur stor hudyta de används
under behandlingen. Byt ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen när den börjar bli sliten/går sön-
der eller om du känner att rullen börjar bli mindre eektiv. Försäkra dig om att apparaten är
avslagen innan du byter ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen.
Byta ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen
1. Tryck ner spärren på sidan av apparaten för att lossa MICRO-PEDI LADY/
SPORT-rullen (g. 3 & 4).
2. Ta bort MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen från cylindern (g. 5) och kas-
sera den.
3. Plocka ut en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle från påfyllningspaketet
(g. 6) genom att trycka på paketets undersida med ett nger och fånga
den nya rullen i handen.
4. Placera en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle i apparaten och tryck fast
den tills du hör ett“klick”. (g. 7 & 8).
5. När du har satt fast en ny MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle på enheten så
måste du kontrollera att den sitter fast ordentligt och att det inte syns
några svaga eller lösa delar (g. 9).
Rengöring av apparaten
1. Slå av apparaten.
2. Plocka bort skyddskåpan och MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen från enheten. Observera:
Placera aldrig MICRO-PEDI LADY/SPORT eller rullarna under rinnande vatten.
3. Rengör apparaten med en fuktig trasa och torka sedan av den med en torr och ren trasa.
4. Sätt sedan tillbaka rullen och skyddskåpan.
automatiskt om den trycks för hårt mot huden. Slå av apparaten och kontrollera om hu-
den är så mjuk som du vill att den ska vara. Om inte så slår du på apparaten igen, för den
över huden under 2-3 sekunder och kontrollerar mjukheten igen. Fortsätt med denna
procedur tills huden är så mjuk och smidig som du önskar.Varning: Sluta att använda
apparaten omedelbart om huden får rodnader eller om det gör ont. Varning: Använd
aldrig på huden under längre än 2-3 sekunder åt gången.
4. När du är klar med behandlingen sköljer du huden med vatten eller använder en blöt
handduk för att skölja/torka bort de döda hudcellerna.

INSTRUCCIONES ES
Varning/viktig information
Garanti
Läs alla dessa anvisningar noggrant innan du börjar använda MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• MICRO-PEDI LADY/SPORT får ENDAST användas på fötter och hälar. • Undvik olyckor, person-
skador och skador på apparaten genom att hålla den borta från hår, ögonbryn, ögonfransar,
kläder, borstar, kablar, ledningar, skosnören och så vidare. • Var och en av MICRO-PEDI LADY/
SPORT-rullarna är avsedda att användas av en person. Av hygieniska skäl rekommenderar vi att
du inte använder MICRO-PEDI LADY/SPORT-rulle som någon annan person redan har använt. •
Om du lider av någon sjukdom, har medicinska problem eller dylikt så rekommenderar vi starkt
att du rådgör med en läkare innan du använder denna produkt. • Använd den inte om du lider
av diabetes eller dålig blodcirkulation. • Om du lider av någon typ av hudsjukdom eller något
annat medicinskt problem bör du rådgöra med en läkare innan du använder apparaten. • An-
vänd inte på röd, inammerad eller infekterad hud och inte heller på blåsor. • Får ej användas på
vårtor eller variga eller öppna sår. • Om du har en pacemaker bör du kontakta din läkare innan
du använder apparaten. • Sluta använda apparaten omedelbart om det gör ont eller om huden
blir irriterad. • Använd inte MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen om du ser slitna eller sågtandade
kanter på rullen. • Byt ut MICRO-PEDI LADY/SPORT-rullen vid behov för att uppnå bästa resultat.
Rullarna kan användas era gånger och deras livslängd beror på hur ofta och på hur stor hudyta
de används under behandlingen. • Förvara apparaten utom räckhåll för barn. Apparaten bör ej
användas av barn. • Denna apparat bör inte användas av personer (inklusive minderåriga) med
försämrad motorisk eller mental kapacitet eller om de har otillräckliga kunskaper eller erfaren-
heter OM de inte gör detta under uppsyn eller har undervisats i användning av apparaten av
någon som är ansvarig för deras säkerhet. • Placera eller förvara inte apparaten i direkt solljus.
Förvara apparaten på en sval, torr plats där temperaturen är mellan 0-40 °C. • Placera inte ap-
paraten på en plats där den kan falla ner i ett badkar eller tvättfat. • Använd aldrig apparaten
om den har skadats eller fallit ner i vatten. • Häll aldrig vatten eller någon annan vätska på MI-
CRO-PEDI LADY/SPORT eller på rullarna till den. • Slå inte på apparaten om MICRO-PEDI LADY/
SPORT-rullen inte sitter fast ordentligt på sin plats. • Placera inte några föremål i öppningarna på
apparaten. • Sätt alltid på skyddskåpan när apparaten inte används. • Använd aldrig apparaten
utomhus. • Använd inte enheten på platser där det används aerosoler eller syrgasbaserade pro-
dukter. • Förvara denna bruksanvisning på en säker plats för framtida användning.
I enlighet med den europeiska lagstiftningen så täcks denna apparat av en tvåårsgaranti. Garan-
tin för denna produkt är begränsad till tekniska fel som orsakats av tillverkningsfel. Om du vill
bruka garantin så kontaktar du vår kundserviceavdelning för mer information. De kan eventuellt
lösa ditt problem utan att behöva skicka produkten till en butik eller till vårt servicecenter. Du
kan kontakta vår kundserviceavdelning via vår webbplats (www.silkn.eu) eller genom att skicka
ett e-brev till silkn@inno-essentials.com. Vår kundservicepersonal hjälper dig gärna med even-
tuella problem!
Instalación de las pilas
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas deslizándola hacia abajo (g. C - 6).
2. Coloque dos pilas AA en el compartimento prestando atención a la polaridad indicada
en el interior del compartimento de las pilas.
3. Cierre la tapa del compartimento deslizándola de abajo arriba
Instrucciones de uso
MICRO-PEDI LADY/SPORT ha sido diseñado para suavizar la piel áspera de los
pies y talones(g. 1). Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: Utilice siempre
el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT sobre piel seca.
1. Limpie y seque la piel con cuidado. Por favor, tenga en cuenta lo si-
guiente: No lo utilice en zonas rotas o sangrantes.
2. Una vez retirada la cubierta protectora, el dispositivo estará listo para el uso.
3. Encienda el dispositivo (g.2) y hágalo rodar suavemente sobre la piel
callosa o gruesa (moviéndolo adelante y atrás o a los lados) 2-3 segundos
de cada vez. No presione con demasiada fuerza. Deje que el dispositivo se
Lea detenidamente todo este manual de instrucciones antes de utilizar el MICRO-PEDI
LADY/SPORT.
Instrucciones de uso
1. Cubierta protectora
2. Rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT
3. Interruptor de seguridad
4. Interruptor de encendido/apagado
5. Dispositivo de desbloqueo para el
rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT
6. Tapa del compartimento de las pilas
(cubierta inferior de agarre)
A.
B. C.

El rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT contiene componentes delicados que se deben tratar
con cuidado. Tenga especial cuidado a la hora de sustituir el rodillo del MICRO-PEDI LADY/
SPORT. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: Los rodillos de MICRO-PEDI LADY/SPORT rotos
pueden dañar la piel.
Sustituya el rodillo MICRO-PEDI LADY/SPORT cuando sea necesario, a n de lograr mejores
resultados. Los rodillos se pueden usar varias veces, dependiendo de la frecuencia con que
se utilicen y del tamaño de la zona de piel a tratar. Sustituya el rodillo del MICRO-PEDI LADY/
SPORT cuando aparezcan defectos o si nota que el rodillo se vuelve menos ecaz. Asegúrese
de que el dispositivo esté apagado antes de sustituir el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Sustitución del rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Tire del dispositivo de desbloqueo situado en el lateral del aparato hacia
abajo a n de soltar el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT (gs. 3 y 4).
2. Retire el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT del cilindro (g. 5) y eli-
mínelo.
3. Extraiga el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT del paquete de repuesto
(g. 6) presionando la parte inferior del paquete con el dedo índice y
depositando el rodillo en la palma de la mano.
4. Coloque un nuevo rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT en el dispositivo
y presione hasta que oiga un «clic». (gs. 7 y 8).
5. Una vez que haya colocado un nuevo rodillo del MICRO-PEDI LADY/
SPORT en el dispositivo, compruebe si el rodillo está debidamente suje-
to y asegúrese de que no se vean componentes sueltos o ojos (g. 9).
Limpieza del dispositivo
1. Apague el dispositivo.
2. Retire la cubierta protectora y retire el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT del disposi-
tivo. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: No mantenga el MICRO-PEDI LADY/SPORT
ni sus rodillos bajo el agua.
3. Limpie el dispositivo con un paño húmedo y frótelo con suavidad con un paño limpio.
4. Ahora, sustituya el rodillo y la cubierta protectora.
deslice suavemente sobre la zona deseada. El dispositivo se apagará automáticamente si
se presiona contra la piel con demasiada fuerza. Apague el dispositivo y compruebe si la
zona de la piel tiene ahora la suavidad deseada. En caso contrario, vuelva a encender el
dispositivo, hágalo rodar sobre la piel durante otros 2-3 segundos y vuelva a comprobar-
lo. Continúe este procedimiento hasta que haya alcanzado el nivel de suavidad deseado.
Advertencia: deje de utilizar el dispositivo de inmediato si la piel se vuelve dolorida o roja.
Advertencia: no utilizar sobre la piel durante más de 2-3 segundos de cada vez.
4. Una vez que haya nalizado el tratamiento, enjuague la piel limpia o utilice una toalla
húmeda para retirar las células muertas de la piel.
Advertencia/información importante
Garantía
Lea detenidamente todas estas instrucciones antes de utilizar el MICRO-PEDI LADY/
SPORT.
• El MICRO-PEDI LADY/SPORT SOLO se debería utilizar en plantas y talones. • Evite accidentes,
lesiones y daños en el dispositivo manteniéndolo alejado de su cabello, cejas, pestañas, ropa,
cepillos, cables, alambres, cordones de zapato, etc. • Cada rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT
está concebido para ser utilizado por una persona. Por razones de higiene, recomendamos que
no comparta el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT con otras personas. • Si tiene cualquier
afección, problema, duda o vulnerabilidad de tipo médico, recomendamos encarecidamente
que consulte a un médico antes de utilizar este producto. • No lo utilice si sufre de diabetes o
de mala circulación. • Si padece una enfermedad de la piel u otra afección médica, consulte a
su médico antes de utilizar el dispositivo. • No utilizar sobre pieles enrojecidas, inamadas o
infectadas ni sobre ampollas. • No utilizar sobre verrugas ni sobre pústulas ni heridas abiertas.
• Si tiene instalado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar el dispositivo. • Deje
de utilizar el dispositivo de inmediato si siente cualquier dolor o irritación. • No utilice el rodillo
del MICRO-PEDI LADY/SPORT si ve algún borde desgastado o serrado en el rodillo. • Cambie
el rodillo MICRO-PEDI LADY/SPORT cuando sea necesario, a n de lograr mejores resultados.
Los rodillos se pueden usar varias veces, dependiendo de la frecuencia con que se utilicen y
del tamaño de la zona de piel a tratar. • Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
El dispositivo no deberá ser utilizado por niños. • Este dispositivo no deberá ser utilizado por
personas (incluidos niños) con discapacidades motoras o mentales o insuciente conocimiento
y experiencia, a menos que lo hagan bajo supervisión o hayan sido instruidos sobre el uso del
dispositivo por una persona responsable de su seguridad. • No guardar el dispositivo de forma
que quede expuesto a la luz directa del sol. Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco a una
temperatura de 0-40 C°. • No guarde el dispositivo en un lugar desde el que pueda caer a una
bañera, lavabo o fregadero. • No utilice nunca el dispositivo si ha sufrido daños o se ha sumer-
gido en el agua. • No aplique agua ni otros líquidos a los rodillos del MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• No encienda el dispositivo si no se ha acoplado el rodillo del MICRO-PEDI LADY/SPORT. • No
coloque nada en las aberturas del dispositivo. • Mantenga la cubierta protectora puesta cuando
no se utilice el dispositivo. • No utilice nunca el dispositivo al aire libre. • No utilice el dispositivo
en una sala en la que se estén usando aerosoles o productos a base de oxígeno. • Conserve este
manual de instrucciones para posteriores consultas.
De acuerdo con la legislación europea, este dispositivo está sujeto a una garantía de dos años.
La garantía de este producto se limita a los defectos técnicos causados por fallos de fabrica-
ción. Si desea utilizar la garantía, contacte con nuestro departamento de servicio de atención
al cliente para más instrucciones. Allí podrán solucionar su problema sin tener que devolver el
producto a una tienda o a nuestro centro de servicio. Podrá contactar con nuestro departamen-
to de servicio de atención al cliente a través de nuestra página web (www.silkn.eu) o enviando
cliente estará encantado de ayudarle!

ISTRUZIONI PER L’USO
IT
Inserimento delle batterie
1. Aprire lo sportello del vano batterie facendolo scorrere verso il basso (g. C - 6).
2. Inserire 2 batterie AA nel vano batterie, prestando attenzione alla direzione Indicata
all’interno del vano batterie.
3. Chiudere lo sportello del vano batterie facendolo scorrere dal basso verso l’alto.
Utilizzo
L’apparecchio MICRO-PEDI LADY/SPORT è stato progettato per levigare la pelle
ruvida dei piedi e dei talloni (g. 1). Attenzione: Utilizzare il rullo MICRO-PEDI
LADY/SPORT soltanto sulla pelle asciutta.
1. Pulire la pelle a fondo e asciugarla bene. Attenzione: Non utilizzare sulla
pelle danneggiata o sanguinante.
2. Rimuovere il coperchio di protezione dell’apparecchio; ora l’apparecchio
è pronto per l’uso.
3. Attivare l’apparecchio(g. 2) e applicarlo per 2-3 secondi compiendo dei
delicati movimenti rotatori (avanti e indietro o lateralmente) sulla pelle
ispessita / callosa / indurita. Non premere eccessivamente; passare deli-
Leggere attentamente e completamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare
l’apparecchio MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Istruzioni per l’uso
1. Coperchio di protezione
2. Rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT
3. Interruttore di sicurezza
4. Pulsante di attivazione/disattivazione
5. Pulsante di sblocco del rullo
MICRO-PEDI LADY/SPORT
6. Sportello del vano batterie (coperchio
inferiore sul manico)
A.
B. C.
Il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT contiene componenti di piccole dimensioni; maneggiar-
lo quindi con cura. Prestare particolare attenzione quando si sostituisce il rullo MICRO-PEDI
LADY/SPORT. Attenzione: I rulli MICRO-PEDI LADY/SPORT difettosi o usurati possono danneg-
giare la pelle.
Quando è necessario, sostituire il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT per ottenere un risultato ot-
timale. I rulli possono essere utilizzati varie volte, a seconda della frequenza di utilizzo e dell’e-
stensione della supercie trattata. Sostituire il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT quando presenta
dei difetti o quando si ritiene che sia meno ecace. Prima di sostituire il rullo MICRO-PEDI
LADY/SPORT accertarsi che l’apparecchio sia disattivato.
Sostituzione del rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Abbassare il pulsante di sblocco laterale; il rullo MICRO-PEDI LADY/
SPORT viene espulso automaticamente (g. 3 & 4).
2. Rimuovere il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT dal cilindro (g. 5) e gettarlo
via.
3. Estrarre il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT dalla confezione di ricambio
(g. 6) premendo sul lato inferiore con l’indice e raccogliendolo sul pal-
mo della mano.
4. Inserire un nuovo rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT nell’apparecchio e pre-
mere no a udire uno scatto. (g. 7 & 8).
5. Dopo avere inserito un nuovo rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT nell’appa-
recchio, controllare che sia adeguatamente ssato e che non siano visibi-
li componenti deboli o staccati (g. 9).
Pulizia
1. Disattivare l’apparecchio.
2. Rimuovere il coperchio di protezione ed estrarre il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT
dall’apparecchio. Attenzione: non tenere l’apparecchio MICRO-PEDI LADY/SPORT e i rulli
sotto l’acqua.
3. Pulire l’apparecchio con un panno inumidito, quindi asciugarlo con un panno asciutto.
4. Inserire il rullo, quindi rimontare il coperchio di protezione.
catamente l’apparecchio sulla supercie che si desidera levigare. Quando si preme con
troppa forza sulla pelle, l’apparecchio si arresta. Disattivare l’apparecchio e vericare che
la pelle sia sucientemente morbida. In caso contrario, riattivare l’apparecchio, passarlo
sulla pelle per altri 2-3 secondi e ricontrollare. Continuare no a raggiungere la morbi-
dezza desiderata. Avvertenza: Interrompere l’utilizzo se la pelle è arrossata o dolente.
Avvertenza: Non passare sulla pelle per più di 2-3 secondi per volta.
4. Dopo il trattamento, sciacquare la pelle o rimuovere le cellule morte con un asciuga-
mano umido.

INSTRUÇÕES PT
Avvertenza/importante
Garanzia
Leggere attentamente e completamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare
l’apparecchio MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• L’apparecchio MICRO-PEDI LADY/SPORT deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE per i piedi e i
talloni. • Evitare gli incidenti e le lesioni o i danni all’apparecchio tenendolo a distanza da capelli,
sopracciglia, ciglia, indumenti, spazzole, cavi, li, lacci e così via. • Ogni rullo MICRO-PEDI LADY/
SPORT deve essere utilizzato da una sola persona. Per motivi di igiene, si sconsiglia di condivi-
dere con altre persone l’uso del rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT. • In caso di aezioni, problemi,
domande o sensibilità, si raccomanda di consultare un medico prima di utilizzare questo pro-
dotto. • Non utilizzare in caso di problemi di diabete o di circolazione sanguigna. • In caso di af-
fezioni della pelle o di altro tipo, consultare un medico prima dell’uso. • Non utilizzare sulla pelle
arrossata, irritata o inammata. • Non utilizzare su porri, piaghe o ferite aperte. • Se si utilizza un
pacemaker, consultare il medico prima dell’uso. • Interrompere immediatamente l’uso dell’ap-
parecchio in caso di dolore o irritazione. • Non utilizzare il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT se i
bordi sono usurati o intaccati. • Quando è necessario, sostituire il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT
per ottenere un risultato ottimale. I rulli possono essere utilizzati varie volte, a seconda della
frequenza di utilizzo e dell’estensione della supercie trattata. • Tenere l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini; l’apparecchio non è progettato per essere utilizzato dai bambini. • Questo
apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con capacità
motorie o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza, senza la supervisione o senza
avere ricevuto istruzioni sull’utilizzo dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza. • Non custodire e non lasciare l’apparecchio sotto i raggi solari diretti. Custodire
l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto a 0-40 °C. • Non custodire l’apparecchio in un luo-
go in cui può cadere nella vasca o nel lavandino. • Non utilizzare l’apparecchio danneggiato o
dopo averlo tenuto sotto l’acqua. • Non utilizzare acqua o altri liquidi sui rulli MICRO-PEDI LADY/
SPORT. • Non attivare l’apparecchio quando il rullo MICRO-PEDI LADY/SPORT non è ssato. • Non
inserire oggetti nelle aperture dell’apparecchio. • Quando l’apparecchio non è in uso, ripararlo
con lo sportello di protezione. • Non utilizzare l’apparecchio all’esterno. • Non utilizzare l’appa-
recchio in un locale in cui vengono utilizzati prodotti in bombolette o a ossigeno. • Conservare
le presenti istruzioni per consultazione.
In virtù della legislazione e dei regolamenti europei, questo prodotto è coperto da garanzia per
un periodo di due anni. La garanzia su questo prodotto è limitata ai difetti tecnici conseguenti
a errori di produzione. Se si desidera avvalersi della garanzia, mettersi in contatto con il nostro
servizio clienti per istruzioni. Il servizio clienti potrà forse risolvere il problema senza che sia ne-
cessario portarlo al negozio o al nostro centro assistenza. Il nostro servizio clienti è raggiungibile
tramite il nostro sito web (www.silkn.eu) o inviando un e-mail all’indirizzo silkn@inno-essentials.
com. I nostri addetti al servizio clienti saranno lieti di aiutarla!
Instalar as pilhas
1. Abra a tampa das pilhas deslizando-a para baixo (g. C - 6).
2. Coloque 2 pilhas AA no compartimento das pilhas, prestando atenção à polaridade indi-
cada no interior do compartimento das pilhas.
3. Feche a tampa das pilhas deslizando-a de baixo para cima
Instruções de utilização
O MICRO-PEDI LADY/SPORT foi concebido para amaciar a pele áspera nos pés
e calcanhares (g. 1). Atenção: Use sempre o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT
em pele seca.
1. Limpe cuidadosamente e seque a pele. Atenção: Não use em pele gre-
tada ou a sangrar.
2. Assim que a tampa protetora tiver sido retirada, o aparelho está pronto
a usar.
3. Ligue o aparelho (g. 2) e gire suavemente sobre a pele calejada ou
endurecida (deslocar da frente para trás ou para os lados) durante 2-3
segundos de cada vez. Não empurre com muita força. Deixe o aparelho
Leia atentamente todo este manual de instruções antes de usar o MICRO-PEDI LADY/
SPORT.
Instruções de utilização
1. Tampa protetora
2. Rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT
3. Interruptor de segurança
4. Interruptor de ligar/desligar
5. Interruptor de desengate do
MICRO-PEDI LADY/SPORT
6. Tampa das pilhas (tampa inferior
no cabo)
A.
B. C.

O rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT contém componentes delicados que devem ser tratados com
cuidado. Tenha especial cuidado quando substituir o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Atenção: Os rolos MICRO-PEDI LADY/SPORT quebrados ou gastos podem danicar a pele.
Substitua o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT quando necessário para obter os melhores resul-
tados. Os rolos podem ser usados várias vezes, dependendo da frequência de utilização e do
tamanho da área de pele a ser tratada. Substitua o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT quando ocor-
rerem defeitos ou se sentir que o rolo está a car menos ecaz. Certique-se de que o aparelho
está desligado antes de substituir o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Substituição do rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Puxe para baixo o interruptor de desengate do lado do aparelho para
ejetar o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT (g. 3 e 4).
2. Retire o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT do cilindro (g. 5) e elimine-o.
3. Retire o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT da embalagem de recarga (g. 6)
pressionando contra a parte inferior da embalagem com o dedo indica-
dor e apanhando o rolo na palma da sua mão.
4. Coloque um novo rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT no aparelho e pressi-
one até ouvir um clique. (g. 7 e 8).
5. Assim que tiver colocado um novo rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT no
aparelho, verique se o rolo está devidamente preso e certique-se que
nenhum componente pouco resistente ou solto está visível (g. 9).
Limpeza do aparelho
1. Desligue o aparelho.
2. Retire a tampa protetora e o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT do aparelho. Atenção: Não
coloque o MICRO-PEDI LADY/SPORT ou rolos debaixo de água.
3. Limpe o aparelho com um pano húmido e seque-o esfregando com um pano limpo.
4. Agora volte a colocar o rolo e a tampa protetora.
deslizar suavemente sobre a área desejada. O aparelho desliga automaticamente se for
pressionado sobre a pele com muita força. Desligue o aparelho e verique se a área da
pele apresenta agora a macieza desejada. Se não apresentar, volte a ligar o aparelho,
gire sobre a pele durante mais 2-3 segundos e verique novamente. Continue este pro-
cedimento até atingir o nível desejado de macieza. Advertência: Pare de usar o aparelho
imediatamente se a pele se tornar sensível ou vermelha. Advertência: Nunca use sobre
a pele durante mais de 2-3 segundos de cada vez.
4. Depois de ter terminado o tratamento, lave a pele ou use uma toalha molhada para
remover as células mortas da pele.
Advertência/Informações importantes
Garantia
Leia atentamente todas estas instruções antes de usar o MICRO-PEDI LADY/SPORT.
• O MICRO-PEDI LADY/SPORT deve ser usado APENAS nos pés e calcanhares. • Evite acidentes,
lesões e danos ao aparelho, mantendo-o longe do seu cabelo, sobrancelhas, pestanas, roupa,
escovas, cabos, os, atacadores, etc. • Cada rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT destina-se a ser usado
por uma pessoa. Por razões de higiene, recomendamos que não partilhe o rolo MICRO-PEDI
LADY/SPORT com outras pessoas.• Se tiver uma condição, problema, questão ou vulnerabilida-
de clínica, recomendamos vivamente que consulte um médico antes de usar este produto. • Não
use se sofrer de diabetes ou de má circulação. • Se sofrer de uma doença de pele ou outra con-
dição clínica, consulte o seu médico antes de usar o aparelho. • Não use sobre pele vermelha,
inamada ou infetada, ou sobre bolhas. • Não use sobre verrugas ou feridas ulceradas ou aber-
tas. • Se tiver um pacemaker, consulte seu médico antes de usar o aparelho. • Pare de usar ime-
diatamente o aparelho, se sentir qualquer dor ou irritação. • Não use o rolo MICRO-PEDI LADY/
SPORT se detetar algum bordo gasto ou serrilhado no rolo. • Mude o rolo MICRO-PEDI LADY/
SPORT quando necessário para obter os melhores resultados. Os rolos podem ser usados várias
vezes, dependendo da frequência de utilização e do tamanho da área de pele a ser tratada. •
Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças. O aparelho não deve ser usado por crianças.
• Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com deciência motora ou
mental ou insuciente conhecimento e experiência, a menos que o façam sob supervisão ou
recebam instruções sobre a utilização do aparelho de alguém responsável pela sua segurança.
• Não coloque nem guarde o aparelho sob a luz solar direta. Guarde o aparelho num local fres-
co e seco a uma temperatura de 0-40 ° C. • Não guarde o aparelho num local onde possa cair
dentro de uma banheira ou lavatório. • Nunca use o aparelho se estiver danicado ou submerso
em água. • Não aplique água nem outros líquidos aos rolos do MICRO-PEDI LADY/SPORT. • Não
ligue o aparelho se o rolo MICRO-PEDI LADY/SPORT não tiver sido preso. • Não coloque nada
nas aberturas do aparelho. • Mantenha a tampa protetora no lugar quando o dispositivo não
estiver em uso. • Nunca use o aparelho ao ar livre. • Não use o aparelho numa sala onde estejam
a ser usados aerossóis ou produtos à base de oxigénio. • Mantenha este manual de instruções
para efeitos de referência.
De acordo com a legislação europeia, este aparelho tem a uma garantia de dois anos. A garantia
deste produto está limitada a defeitos técnicos causados por erros de fabrico. Se pretender usar
a garantia, contacte o nosso departamento de apoio ao cliente para mais instruções. Eles po-
dem ser capazes de resolver o seu problema sem necessidade de devolver o produto à loja ou
ao nosso centro de assistência. Pode contactar o nosso departamento de apoio ao cliente atra-
vés do nosso website (www.silkn.eu) ou enviando um e-mail para silkn@inno-essentials.com. A
nossa equipa de apoio ao cliente terá o prazer em ajudar!

ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
EL
Τοποθέτηση των παταριών
1. Ανοίξτε το κάλυα των παταριών σύροντά το προ τα κάτω (εικ.C-6).
2. Τοποθετήστε 2 παταρίε στη παταριοθήκη προσέχοντα ιδιαίτερα την πολικότητα
που αναφέρεται στο εσωτερικό τη παταριοθήκη.
3. Κλείστε το κάλυα των παταριών σύροντά το από κάτω προ τα πάνω
Οδηγίε χρήση
Το MICRO-PEDI LADY/SPORT έχει σχεδιαστεί για να λειαίνει το τραχύ δέρα στα
πέλατα και τι φτέρνε (εικ. 1). Σηείωση: Να χρησιοποιείτε πάντα τον κύ-
λινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT σε στεγνό δέρα.
1. Καθαρίστε και στεγνώστε προσεκτικά το δέρα. Σηείωση: Μην το χρη-
σιοποιείτε σε δέρα που έχει «σπάσει» ή αιορραγεί.
2. Μόλι αφαιρέσετε το προστατευτικό κάλυα, η συσκευή είναι έτοιη
για χρήση.
3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή (εικ.2) και περιστρέψτε την απαλά πάνω
στο ροζιασένο ή τραχύ δέρα (ετακινώντα την από προστά προ
τα πίσω ή πλάγια) για 2-3 δευτερόλεπτα κάθε φορά. Μην την πιέζετε
υπερβολικά. Αφήστε τη συσκευή να γλιστρήσει απαλά στην επιθυητή
περιοχή. Η συσκευή θα τερατίσει τη λειτουργία τη αυτόατα εάν την
ιαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν χρησιοποιήσετε το
MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Οδηγίε χρήση
1. Προστατευτικό κάλυα
2. Κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT
3. ιακόπτη ασφαλεία
4. ιακόπτη ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση
5. ιακόπτη απασφάλιση για τον κύλινδρο
του MICRO-PEDI LADY/SPORT
6. Κάλυα παταριών (κάτω κάλυα
στη χειρολαβή)
A.
B. C.
Το MICRO-PEDI LADY/SPORT roller περιέχει ευαίσθητα εξαρτήατα τα οποία θα πρέπει να χειρίζεστε
ε προσοχή. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά την αντικατάσταση του κυλίνδρου του MICRO-PEDI
LADY/SPORT. Σηείωση: Οι κύλινδροι του MICRO-PEDI LADY/SPORT, εάν είναι κατεστραένοι ή
φθαρένοι, πορούν να προκαλέσουν βλάβη στο δέρα.
Αντικαταστήστε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT όταν είναι απαραίτητο προκειένου να
έχετε το βέλτιστο αποτέλεσα. Οι κύλινδροι πορούν να χρησιοποιηθούν πολλέ φορέ, ανάλογα
ε το πόσο συχνά χρησιοποιούνται και το έγεθο τη περιοχή του δέρατο που θέλετε να περι-
ποιηθείτε. Αντικαταστήστε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT εάν προκύψει κάποια ελάττω-
α ή αισθανθείτε ότι ο κύλινδρο γίνεται λιγότερο αποτελεσατικό. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι
απενεργοποιηένη πριν αντικαταστήσετε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Αντικατάσταση του κυλίνδρου του MICRO-PEDI LADY/SPORT
1. Τραβήξτε προ τα κάτω το διακόπτη απασφάλιση στα πλάγια τη συ-
σκευή προκειένου να εξαχθεί ο κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/
SPORT (εικ. 3 & 4).
2. Αφαιρέστε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT (εικ. 5) και απορ-
ρίψτε τον.
3. Βγάλτε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT από το πακέτο ανα-
πλήρωση (εικ. 6) πιέζοντα το κάτω έρο του πακέτου ε το δείκτη σα
και πιάνοντα τον κύλινδρο στην παλάη του χεριού σα.
4. Τοποθετήστε έναν νέο κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT στη συ-
σκευή και πιέστε έχρι να ακούσετε ένα «κλικ». (εικ. 7 & 8).
5. Μόλι τοποθετήσετε νέο κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT στη συ-
σκευή, ελέγξτε εάν ο κύλινδρο έχει ασφαλίσει στη θέση του και βεβαιω-
θείτε ότι δεν υπάρχουν αδύναα ή χαλαρά εξαρτήατα (εικ. 9).
Καθαρισό τη συσκευή
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
2. Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυα και βγάλτε τον κύλινδρο MICRO-PEDI LADY/
SPORT από τη συσκευή. Σηείωση: Μην κρατάτε το MICRO-PEDI LADY/SPORT ή του
κυλίνδρου κάτω από νερό.
3. Καθαρίστε τη συσκευή ε ένα νωπό πανί και στεγνώστε την ε ένα καθαρό πανί.
4. Τώρα τοποθετήστε και πάλι τον κύλινδρο και το προστατευτικό κάλυα στη θέση του.
πιέσετε στο δέρα ε υπερβολική δύναη. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και ελέγξτε
εάν το συγκεκριένο σηείο του δέρατο έχει τώρα την επιθυητή απαλότητα. Εάν όχι,
ενεργοποιήστε και πάλι τη συσκευή, περιστρέψτε την πάνω στο δέρα για ακόη 2-3
δευτερόλεπτα και ελέγξτε ξανά. Συνεχίστε αυτή τη διαδικασία έχρι να φτάσετε στο επι-
θυητό επίπεδο απαλότητα. Προειδοποίηση: ιακόψτε τη χρήση τη συσκευή αέσω
εάν το δέρα ερεθιστεί ή αρχίσει να πονάει. Προειδοποίηση: Ποτέ να ην τη χρησιοποι-
είτε στο δέρα για πάνω από 2-3 δευτερόλεπτα κάθε φορά.
4. Μόλι ολοκληρώσετε τη θεραπεία, ξεπλύνετε το δέρα ή χρησιοποιήστε ια υγρή πε-
τσέτα για να αποακρύνετε τα νεκρά κύτταρα του δέρατο.

RU
Προειδοποίηση/σηαντικέ πληροφορίε
ιαβάστε όλε τι οδηγίε προσεκτικά πριν χρησιοποιήσετε το MICRO-PEDI LADY/
SPORT.
• Το MICRO-PEDI LADY/SPORT πρέπει να χρησιοποιείται ΜΟΝΟ στα πέλατα και τι φτέρνε.
• Αποτρέψτε ατυχήατα, τραυατισού και βλάβη στη συσκευή διατηρώντα την ακριά από
τα αλλιά σα, τα φρύδια, τι βλεφαρίδε, τα ρούχα, τι βούρτσε, τα καλώδια, τα κορδόνια κ.λπ.
• Κάθε κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT προορίζεται για χρήση από ένα άτοο. Για λό-
γου υγιεινή, συνιστούε να ην χρησιοποιείτε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT
από κοινού ε άλλου. • Εάν έχετε κάποια πάθηση, πρόβληα, ερώτηα ή ευαισθησία, συνιστού-
ε ανεπιφύλακτα να συβουλευθείτε γιατρό πριν τη χρήση του προϊόντο. • Μην το χρησιοποι-
ήσετε εάν υποφέρετε από διαβήτη ή κακή κυκλοφορία του αίατο. • Εάν υποφέρετε από δερ-
ατική ασθένεια ή κάποια άλλη πάθηση, συβουλευθείτε το γιατρό σα πριν χρησιοποιήσετε
τη συσκευή. • Μην τη χρησιοποιείτε σε ερεθισένο, φλεγονώδε ή ολυσένο δέρα, ή σε
φουσκάλε. • Μην τη χρησιοποιείτε σε εξογκώατα, διαπυηένα τραύατα ή ανοικτέ πληγέ.
• Εάν έχετε βηατοδότη, συβουλευθείτε το γιατρό σα πριν χρησιοποιήσετε τη συσκευή. • ι-
ακόψτε αέσω τη χρήση τη συσκευή εάν αισθανθείτε πόνο ή ενόχληση. • Μη χρησιοποιείτε
τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT εάν δείτε φθαρένε ή οδοντωτέ προεξοχέ στον
κύλινδρο. • Αλλάξτε τον κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT όταν είναι απαραίτητο προκει-
ένου να έχετε το βέλτιστο αποτέλεσα. Οι κύλινδροι πορούν να χρησιοποιηθούν πολλέ
φορέ, ανάλογα ε το πόσο συχνά χρησιοποιούνται και το έγεθο τη περιοχή του δέρατο
που θέλετε να περιποιηθείτε. • Κρατήστε τη συσκευή ακριά από παιδιά. Η συσκευή δεν πρέπει
να χρησιοποιείται από παιδιά. • Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιοποιείται από άτοα (συ-
περιλαβανοένων των παιδιών) ε ειωένε κινητικέ ή νοητικέ ικανότητε, ή ανεπαρκή
γνώση και πείρα, εκτό εάν το κάνουν υπό την επίβλεψη ή τι οδηγίε κάποιου που είναι υπεύ-
θυνο για την ασφάλειά του. • Μην τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή στο άεσο ηλιακό
φω. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό, ξηρό έρο ε θεροκρασία 0-40 C°. • Μην απο-
θηκεύετε τη συσκευή σε σηείο από όπου θα πορούσε να πέσει σε πανιέρα ή νιπτήρα. • Ποτέ
ην χρησιοποιείτε τη συσκευή εάν έχει καταστραφεί ή έχει βυθιστεί σε νερό. • Μη ρίχνετε νερό
ή άλλα υγρά στου κυλίνδρου του MICRO-PEDI LADY/SPORT. • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή
εάν ο κύλινδρο του MICRO-PEDI LADY/SPORT δεν έχει ασφαλίσει στη θέση του. • Μην τοποθε-
τείτε τίποτα στα ανοίγατα τη συσκευή. • ιατηρείτε το προστατευτικό κάλυα στη θέση του
όταν δεν χρησιοποιείται η συσκευή. • Ποτέ ην χρησιοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικού χώ-
ρου. • Μη χρησιοποιείτε τη συσκευή σε δωάτια όπου χρησιοποιούνται αεροζόλ ή προϊόντα
που βασίζονται στο οξυγόνο. • Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για ελλοντική αναφορά.
Σύφωνα ε την ευρωπαϊκή νοοθεσία, αυτή η συσκευή υπόκειται σε διετή εγγύηση. Η εγγύηση
αυτού του προϊόντο περιορίζεται σε τεχνικά ελαττώατα που προκαλούνται από κατασκευα-
στικά λάθη. Εάν θέλετε να χρησιοποιήσετε την εγγύηση, επικοινωνήστε ε το τήα εξυπηρέ-
τηση πελατών τη εταιρεία α για περαιτέρω οδηγίε. Ενδέχεται να πορούν να λύσουν το
πρόβληά σα χωρί να χρειαστεί να επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστηα ή το κέντρο σέρβι
τη εταιρεία α. Μπορείτε να επικοινωνήσετε ε το τήα εξυπηρέτηση πελατών έσω του
δικτυακού α τόπου (www.silkn.eu) ή ε email στη διεύθυνση silkn@inno-essentials.com. Το
προσωπικό τη εξυπηρέτηση πελατών θα χαρεί να σα βοηθήσει!
1. , (. C -6).
2. 2 AA , ,
.
3. , .
MICRO-PEDI LADY/SPORT
(. 1). : MICRO-PEDI LADY/SPORT
.
1. . :
.
2. .
3. (. 2)
( )
2-3 . .
.
MICRO-PEDI LADY/SPORT.
Εγγύηση
1.
2. MICRO-PEDI LADY/SPORT
3.
4.
5. MICRO-PEDI
LADY/SPORT
6.
( )
A.
B. C.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Silk'n Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Accu-Chek
Accu-Chek Rapid-D Link Instructions for use

Konica Minolta
Konica Minolta GMPC02 user guide

Haag-Streit
Haag-Streit LI 900 Instructions for use

ergolet
ergolet Pallas/175 User instruction

VetQuip
VetQuip Research Compact Veterinary Anaesthetic... quick start guide

THI
THI ViVi 80100 Instructions for use

BeaconMedaes
BeaconMedaes Lifeline Medical Systems Installation, operation and service manual

ACS
ACS A1020 MIRA Lite Operation manual

DeRoyal
DeRoyal Prospera PRO Series user manual

iCR
iCR iCR 3600 Service manual

Roche
Roche Accu-Chek Aviva Combo Quick reference guide

Boehringer Ingelheim
Boehringer Ingelheim Atrovent Important information for the user