Sitecom CH-1004 User manual

140W GaN
Power Delivery Desktop Charger
with LED display
Type: CH-1004
User manual
POWER

EN: User manual CH-1004 140W Power Delivery Desktop Charger with LED display.. 3
NL: Handleiding CH-1004 140W Power Delivery Desktop Charger met LED display .. 4
DE: Benutzerhandbuch CH-1004 140-W-Power-Delivery-Tischladegerät
mit LED-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FR: Guide de l’utilisateur CH-1004 Chargeur de bureau Power Delivery
140 W avec achage LED ...................................................... 6
IT: Manuale dell’utente CH-1004 Caricabatteria da tavolo Power Delivery da
140 W con display a LED ....................................................... 7
ES: Manual de usuario CH-1004 Cargador de escritorio con suministro de
energía de 140 W con pantalla LED............................................. 8
PT: Manual do utilizador CH-1004 Carregador de mesa de voornecimento de
energia de 140 W com display LED ............................................. 9
PL: Instrukcja obsługi CH-1004 Ładowarka biurkowa Power Delivery o mocy
140 W z wyświetlaczem LED ..................................................10
ΕΛ: Εγχειρίδιο χρήστη CH-1004 Επιτραπέζιος φορτιστής 140W Power Delivery
με οθόνη LED................................................................. 11
Legal & Compliance Information .............................................12
1
5
6
4
3
2
7

3
EN At a glance
Item Specications Description
1EURO plug EURO mains plug Suitable for use in most European countries.
2
3
4
USB-C port 5.0/9.0/12.0/15.0V 3.0A,15.0W/
27.0W/ 36.0W/45.0W/20.0V
5.0A,100.0W
Charge any USB-C device up to 100W. Please refer to the technical
specications table for the output rating when using multiple ports.
5
6
USB-A port 5.0/9.0/12.0/20.0V 3.0A,15.0W/
27.0W/ 36.0W/60.0W Charge any USB-A device up to 60W. Please refer to the technical
specications table for the output rating when using multiple ports.
7 LED Display White LED Indicates how much power (Watt) is being used.
Other specications
Supported Devices USB-C + USB-A devices Can charge or power any USB-C device that requires 100W power or less.
The power supply unit is suitable for mains voltages of 100 – 240 V and
therefore can be used worldwide. Please note that a country-specic
adapter may be necessary.
Dimensions 91 x 114 x 60 mm Dimensions are excluding AC cable (100cm)
Weight 294 grams
Package contents 1x CH-1004, power cable,
desktop stand & User manual Keep this manual for future reference
Important safety instructions, please read the below information carefully
• Do not drop. Frequent dropping may lead to malfunctioning.
• Do not disassemble. Repairs should only be done by qualied service centers. Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or
power cable is damaged.
• Do not extend cable. Extending cable may lead to poor performance. Always pull directly on the plug when disconnecting the cable,
never on the cable itself. Please read the below information carefully.
• Keep this notice for future reference.
• Unplug this product before cleaning. Do not use liquid or spray cleaners and use a dry cloth.
• Do not place this product in a damp place.
• When connecting to an outlet, pay attention to the load capacity of the circuit.
• Read the reference information and precautions for this product.
• Unplug from outlet when not in use for a long time to avoid damage due to over voltage.
• Use this product near an outlet.
• Do not use this product in liquid, steam, rainwater, snow or humid place. Do not place objects containing water, vases, etc. on the
equipment.
• If any of the following problems occur, disconnect from the power supply and contact a service technician.
a. Liquid has entered the device, b. When placed in a damp environment, c. When the operation does not work correctly as instructed by
the operating instructions or cannot be improved by referring to the instruction manual, d. When there is an obvious defect in the body
• The operating environment temperature of this product is 25° C or less. The altitude during operation of this product is 5000m or less.
Support
Warranty 24 months warranty. Please note that your rights under national law remain unaected by this warranty.
Support Lifetime technical support
Disclaimer Sitecom Europe B.V. assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper
installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
Website www.sitecom.com
Contact [email protected]om

4NL
In één oogopslag
Item Specicaties Beschrijving
1EURO-stekker EURO-netstekker Geschikt voor gebruik in de meeste Europese landen.
2
3
4
USB-C poort 5,0/9,0/12,0/15,0 V 3,0 A, 15,0
W/27,0 W/ 36,0 W/45,0 W/20,0 V
5,0 A, 100,0 W
Laad elk USB-C-apparaat op tot 100 W. Raadpleeg de tabel met
technische specicaties voor het uitgangsvermogen bij gebruik
van meerdere poorten.
5
6
USB-A poort 5,0/9,0/12,0/20,0 V 3,0 A, 15,0
W/27,0 W/ 36,0 W/60,0 W Laad elk USB-A-apparaat op tot 60 W. Raadpleeg de tabel met
technische specicaties voor het uitgangsvermogen bij gebruik
van meerdere poorten.
7 LED Display Witte LED Geeft aan hoeveel stroom (Watt) er wordt verbruikt.
Andere specicaties
Ondersteunde
apparaten USB-C + USB-A-apparaten Kan elk USB-C-apparaat opladen of voeden dat 100 W stroom of minder
nodig heeft. De voedingseenheid is geschikt voor netspanningen van
100 - 240 V en kan daardoor wereldwijd worden gebruikt. Houd er
rekening mee dat een landspecieke adapter nodig kan zijn.
Afmetingen 91 x 114 x 60 mm Afmetingen zijn exclusief AC-kabel (100 cm)
Gewicht 294 gram
Verpakkingsinhoud 1x CH-1004, voedingskabel,
bureaustandaard &
gebruikershandleiding
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik
Belangrijke veiligheidsinstructies, lees onderstaande informatie aandachtig door
• Niet laten vallen. Veelvuldig laten vallen kan leiden tot storingen.
• Niet uit elkaar halen. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door gekwaliceerde servicecentra. Gebruik het product niet
als de AC-adapter, adapterkabel of voedingskabel beschadigd is.
• Kabel niet verlengen. Het verlengen van de kabel kan leiden tot slechte prestaties. Trek bij het loskoppelen van de kabel altijd
direct aan de stekker, nooit aan de kabel zelf.
• Bewaar deze kennisgeving voor toekomstig gebruik.
• Haal de stekker van dit product uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
spuitbussen en gebruik een droge doek.
• Plaats dit product niet op een vochtige plaats.
• Let bij aansluiting op een stopcontact op de belastbaarheid van het circuit.
• Lees de referentie-informatie en voorzorgsmaatregelen voor dit product.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt om schade door overspanning te voorkomen.
• Gebruik dit product in de buurt van een stopcontact.
• Gebruik dit product niet in vloeistoen, stoom, regenwater, sneeuw of vochtige plaatsen. Plaats geen voorwerpen die water
bevatten, vazen etc. op het apparaat.
• Als een van de volgende problemen optreedt, koppelt u de voeding los en neemt u contact op met een onderhoudsmonteur.
A. Er is vloeistof in het apparaat gekomen, B. Bij plaatsing in een vochtige omgeving, C. Wanneer de bediening niet correct
werkt volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing of niet kan worden verbeterd door de gebruiksaanwijzing te raadplegen,
D. Wanneer er een duidelijk defect in het lichaam is
• De bedrijfsomgevingstemperatuur van dit product is 25° C of lager. De hoogte tijdens het gebruik van dit product is
5000 m of minder.
Ondersteuning
Garantie 24 maanden garantie. Deze garantie laat uw rechten uit hoofde van de nationale wetgeving onverlet.
Ondersteuning Levenslange technische ondersteuning
Disclaimer Sitecom Europe B.V. aanvaardt geen aansprakelijkheid en geeft geen garantie voor schade die voortvloeit uit
onjuiste installatie/montage, onjuist gebruik van het product of het niet naleven van de gebruiksaanwijzing
en/of veiligheidsinstructies.
Website www.sitecom.com
Contactgegevens s[email protected]

5
DE Auf einen Blick
Artikel Spezikationen Beschreibung
1EURO-Stecker EURO-Netzstecker Geeignet für den Einsatz in den meisten europäischen Ländern.
2
3
4
USB-C
Anschluss 5.0/9.0/12.0/15.0V
3.0A,15.0W/27.0W/
36.0W/45.0W/20.0V 5.0A,100.0W
Lade jedes USB-C-Gerät mit bis zu 100 W auf. Bitte entnehme der
Tabelle mit den technischen Daten die Ausgangsleistung bei
Verwendung mehrerer Anschlüsse.
5
6
USB-A
Anschluss 5.0/9.0/12.0/20.0V
3.0A,15.0W/27.0W/ 36.0W/60.0W Lade jedes USB-A-Gerät mit bis zu 60 W auf. Bitte entnehme der
Tabelle mit den technischen Daten die Ausgangsleistung bei
Verwendung mehrerer Anschlüsse.
7 LED-Anzeige Weiße LED Zeigt an, wie viel Strom (Watt) verbraucht wird.
Andere Spezikationen
Unterstützte Geräte USB-C- und USB-A-Geräte Kann jedes USB-C-Gerät auaden oder mit Strom versorgen, das 100 W
oder weniger Leistung benötigt. Das Netzgerät ist für Netzspannungen
von 100 - 240 V geeignet und kann daher weltweit eingesetzt werden.
Bitte beachte, dass ein länderspezischer Adapter erforderlich sein kann.
Maße 91 x 114 x 60 mm Abmessungen sind ohne AC-Kabel (100 cm)
Gewicht 294 Gramm
Packungsinhalte 1x CH-1004, Netzkabel,
Tischständer und
Bedienungsanleitung
Bewahre dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf
Wichtige Sicherheitsanweisungen, bitte lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch
• Nicht fallen lassen. Häuges Herunterfallen kann zu Fehlfunktionen führen.
• Nicht auseinanderbauen. Reparaturen sollten nur von qualizierten Servicezentren durchgeführt werden. Verwende das
Produkt nicht, wenn der Netzadapter, das Adapterkabel oder das Stromkabel beschädigt ist.
• Kabel nicht verlängern. Das Verlängern des Kabels kann zu schlechter Leistung führen. Ziehe immer direkt am Stecker, wenn du
das Kabel abziehst, niemals am Kabel selbst.
• Bewahren Sie diese Mitteilung zum späteren Nachschlagen auf.
• Trennen Sie dieses Produkt vor der Reinigung vom Stromnetz. Verwenden Sie keine üssigen oder Sprühreiniger und
verwenden Sie ein trockenes Tuch.
• Stellen Sie dieses Produkt nicht an einem feuchten Ort auf.
• Achten Sie beim Anschluss an eine Steckdose auf die Belastbarkeit des Stromkreises.
• Lesen Sie die Referenzinformationen und Vorsichtsmaßnahmen für dieses Produkt.
• Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker, um Schäden durch Überspannung zu vermeiden.
• Verwenden Sie dieses Produkt in der Nähe einer Steckdose.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Flüssigkeiten, Dampf, Regenwasser, Schnee oder an feuchten Orten. Stellen Sie keine
Gegenstände mit Wasser, Vasen usw. auf das Gerät.
• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, trennen Sie es von der Stromversorgung und wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
A. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen, B. Wenn es in einer feuchten Umgebung platziert wird,
C. Wenn der Vorgang nicht ordnungsgemäß funktioniert, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, oder wenn eine
Verbesserung durch Zuhilfenahme der Bedienungsanleitung nicht möglich ist, D. Wenn ein oensichtlicher Defekt im Körper vorliegt
• Die Betriebsumgebungstemperatur dieses Produkts beträgt 25 °C oder weniger. Die Höhe während des Betriebs dieses
Produkts beträgt 5000 m oder weniger.
Support
Garantie 24 Monate Garantie. Bitte beachte, dass deine Rechte nach nationalem Recht von dieser Garantie
unberührt bleiben.
Support Lebenslanger technischer Support
Haftungsausschluss Sitecom Europe B.V. übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden, die durch eine unsachgemäße
Installation/Montage, einen unsachgemäßen Vorgang oder durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise entstehen.
Website www.sitecom.com
Kontakt suppor[email protected]om

6FR
Aperçu
Article Caractéristiques Description
1Prise EURO Prise secteur EURO Convient pour une utilisation dans la plupart des pays européens.
2
3
4
Port USB-C 5.0/9.0/12.0/15.0V 3.0A,
15.0W/27.0W/ 36.0W/45.0W/20.0V
5.0A, 100.0W
Chargez n'importe quel appareil USB-C jusqu'à 100 W. Veuillez
vous référer au tableau des spécications techniques pour la
puissance de sortie lors de l'utilisation de plusieurs ports.
5
6
USB-A port 5.0/9.0/12.0/20.0V 3.0A,
15.0W/27.0W/ 36.0W/60.0W Chargez n'importe quel appareil USB-A jusqu'à 60 W. Veuillez vous
référer au tableau des spécications techniques pour la puissance
de sortie lors de l'utilisation de plusieurs ports.
7 Achage LED LED blanche Indique la puissance (Watt) utilisée.
Autre caractéristiques
Périphériques
compatibles Périphériques USB-C + USB-A Peut charger ou alimenter tout appareil USB-C nécessitant une puissance
de 100 W ou moins. Le bloc d'alimentation est adapté aux tensions secteur
de 100 à 240 V et peut donc être utilisé dans le monde entier. Veuillez noter
qu'un adaptateur spécique au pays peut être nécessaire.
Dimensions 91 x 114 x 60 mm Les dimensions excluent le câble AC (100 cm)
Poids 294 grammes
Contenu du colis 1x CH-1004, câble
d'alimentation, support de
bureau et manuel d'utilisation
Conservez ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure
Consignes de sécurité importantes, veuillez lire attentivement les informations ci-dessous
• Ne pas laisser tomber. Des chutes fréquentes peuvent entraîner des dysfonctionnements.
• Ne pas démonter. Les réparations ne peuvent être eectuées que par des centres de service qualiés. N’utilisez pas le produit si
l’adaptateur secteur, le câble de l’adaptateur ou le câble d’alimentation sont endommagés.
• Ne pas utiliser de rallonge pour le câble. Une rallonge peut entraîner des dysfonctionnements. Tirez toujours directement sur la
che lorsque vous débranchez le câble, jamais sur le câble lui-même.
• Conservez cet avis pour référence future.
• Débranchez ce produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol et utilisez un chion sec.
• Ne placez pas ce produit dans un endroit humide.
• Lors de la connexion à une prise, faites attention à la capacité de charge du circuit.
• Lire les informations de référence et les précautions pour ce produit.
• Débranchez de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période pour éviter les dommages dus à une surtension.
• Utilisez ce produit près d’une prise.
• N’utilisez pas ce produit dans un liquide, de la vapeur, de l’eau de pluie, de la neige ou un endroit humide. Ne placez pas d’objets
contenant de l’eau, des vases, etc. sur l’équipement.
• Si l’un des problèmes suivants survient, débranchez l’alimentation électrique et contactez un technicien de service. a. Du
liquide a pénétré dans l’appareil, b. Lorsqu’il est placé dans un environnement humide, c. Lorsque l’opération ne fonctionne
pas correctement comme indiqué dans les instructions d’utilisation ou ne peut pas être améliorée en se référant au manuel
d’instructions, d. Quand il y a un défaut évident dans le corps
• La température de l’environnement de fonctionnement de ce produit est de 25
° C
ou moins. L’altitude pendant le
fonctionnement de ce produit est de 5000 m ou moins.
Assistance
Garantie Garantie 24 mois. Cette garantie n'aecte en rien les droits dont vous bénéciez en vertu de la législation
nationale.
Assistance Assistance technique à vie
Clause de
non-
responsabilité
Sitecom Europe BV décline toute responsabilité et ne propose aucune garantie pour tout dommage résultant
d'une installation/montage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions
d'utilisation et/ou des consignes de sécurité.
Site Internet www.sitecom.com
Nous
contacter support@sitecom.com

7
IT In un colpo d’occhio
Articolo Speciche Descrizione
1Spina europea Cavo di alimentazione generico con
presa europea Idoneo nella maggior parte dei paesi europei.
2
3
4
Porta USB-C 5,0/9,0/12,0/15,0V 3,0 A,
15,0W/27,0W/36,0W/45,0W/20,0V
5,0A, 100,0W
Carica qualsiasi dispositivo USB-C no a 100W. Riferirsi alla tabella
delle speciche tecniche per il valore di uscita quando si utilizzano
più porte.
5
6
Porta USB-A 5,0/9,0/12,0/20,0V 3,0A,
15,0W/27,0W/36,0 W/60,0W Carica qualsiasi dispositivo USB-A no a 60W. Riferirsi alla tabella
delle speciche tecniche per il valore di uscita quando si utilizzano
più porte.
7 Display LED LED bianco Indica la quantità di potenza (Watt) utilizzata.
Altre speciche
Dispositivi
supportati Dispositivi USB-C + USB-A Può caricare o alimentare qualsiasi dispositivo USB-C richiedente 100W di
potenza o meno. L’alimentatore supporta tensioni dai 100 ai 240V e può
quindi essere utilizzato in qualsiasi paese. Si prega di notare che potrebbe
essere necessario un adattatore specico per il paese in cui ci si trova.
Dimensioni 91x114x 6 0m m Le dimensioni non includono il cavo CA (100cm)
Peso 294 grammi
Inclusi nella
confezione 1 CH-1004, cavo di
alimentazione, supporto da
scrivania e manuale utente
Conservare il manuale per future consultazioni
Importanti istruzioni di sicurezza, si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni.
• Evita di farlo cadere. Le cadute frequenti possono causare malfunzionamento.
• Non smontarlo. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza qualicati. Non utilizzare il
prodotto se l’adattatore CA, il cavo dell’adattatore o il cavo di alimentazione sono danneggiati.
• Non utilizzare prolunghe. Le prolunghe possono provocare scarse prestazioni. Scollega il cavo estraendo la spina e mai tirando
direttamente il cavo.
• Conservare questo avviso per riferimenti futuri.
• Scollegare questo prodotto prima della pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray e utilizzare un panno asciutto.
• Non collocare questo prodotto in un luogo umido.
• Quando si collega a una presa, prestare attenzione alla capacità di carico del circuito.
• Leggere le informazioni di riferimento e le precauzioni per questo prodotto.
• Scollegare dalla presa quando non viene utilizzato per lungo tempo per evitare danni dovuti a sovratensione.
• Utilizzare questo prodotto vicino a una presa.
• Non utilizzare questo prodotto in liquidi, vapore, acqua piovana, neve o luoghi umidi. Non appoggiare sull’apparecchiatura
oggetti contenenti acqua, vasi, ecc.
• Se si verica uno dei seguenti problemi, scollegare dall’alimentazione e contattare un tecnico dell’assistenza.
A. È entrato del liquido nel dispositivo, B. Se collocato in un ambiente umido, C. Quando l’operazione non funziona
correttamente come indicato nelle istruzioni per l’uso o non può essere migliorata facendo riferimento al manuale di istruzioni,
D. Quando c’è un evidente difetto nel corpo
• La temperatura dell’ambiente operativo di questo prodotto è di 25
° C
o inferiore. L’altitudine durante il funzionamento di
questo prodotto è di 5000 m o meno.
Assistenza
Garanzia 24 mesi di garanzia. Ti preghiamo di notare che, ai sensi della legislazione nazionale, la presente garanzia non
pregiudica i tuoi diritti.
Assistenza Assistenza tecnica a vita
Dichiarazione
di non
responsabilità
Sitecom Europe BV declina qualsiasi responsabilità e non fornisce alcuna garanzia per danni derivanti da
installazione/montaggio impropri, uso improprio del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni e/o delle
avvertenze di sicurezza.
Sito internet www.sitecom.com
Come
contattarci [email protected]

8ES
De un vistazo
Artículo Especicaciones Descripción
1Enchufe EURO Enchufe de red EURO Adecuado para su uso en la mayoría de los países europeos.
2
3
4
Puerto USB-C 5,0/9,0/12,0/15,0V
3,0A,15,0W/27,0W/ 36,0W/45,0W/20,0V
5,0A,100,0W
Cargue cualquier dispositivo USB-C hasta 100 W. Consulte la tabla
de especicaciones técnicas para conocer la clasicación de salida
cuando utilice varios puertos.
5
6
Puerto USB-A 5,0/9,0/12,0/20,0V
3,0A,15,0W/27,0W/ 36,0W/60,0W Cargue cualquier dispositivo USB-A hasta 60 W. Consulte la tabla
de especicaciones técnicas para conocer la clasicación de salida
cuando utilice varios puertos.
7 Pantalla LED LED blanco Indica la cantidad de energía (vatios) que se está utilizando.
Otras especicaciones
Dispositivos
soportados Dispositivos USB-C + USB-A Puede cargar o alimentar cualquier dispositivo USB-C que requiera 100
W de potencia o menos. La fuente de alimentación es adecuada para
tensiones de red de 100 – 240 V y, por lo tanto, se puede utilizar en todo
el mundo. Tenga en cuenta que puede ser necesario un adaptador
especíco del país.
Dimensiones 91 x 114 x 60 mm Las dimensiones no incluyen el cable de CA (100 cm)
Peso 294 gramos
Contenidos del
paquete 1x CH-1004, cable de
alimentación, soporte de
escritorio y manual de usuario
Conserva este manual para futuras consultas
Instrucciones de seguridad importantes, lea atentamente la siguiente información
• No lo dejes caer. Las caídas frecuentes pueden provocar un mal funcionamiento.
• No desmontar. Las reparaciones sólo deben ser realizadas por centros de servicio cualicados. No utilice el producto si el
adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de alimentación están dañados.
• No extienda el cable. La extensión del cable puede provocar un rendimiento deciente. Tirar siempre directamente del
enchufe al desconectar el cable, nunca del propio cable.
• Guarde este aviso para referencia futura.
• Desenchufe este producto antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol y use un paño seco.
• No coloque este producto en un lugar húmedo.
• Al conectarlo a un tomacorriente, preste atención a la capacidad de carga del circuito.
• Lea la información de referencia y las precauciones de este producto.
• Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso durante mucho tiempo para evitar daños por sobretensión.
• Utilice este producto cerca de un tomacorriente.
• No utilice este producto en líquido, vapor, agua de lluvia, nieve o lugar húmedo. No coloque objetos que contengan agua,
jarrones, etc. sobre el equipo.
• Si ocurre alguno de los siguientes problemas, desconéctelo de la fuente de alimentación y comuníquese con un técnico de
servicio. a. Ha entrado líquido en el dispositivo, b. Cuando se coloca en un ambiente húmedo, C. Cuando la operación no
funciona correctamente como se indica en las instrucciones de funcionamiento o no se puede mejorar consultando el manual
de instrucciones, d. Cuando hay un defecto evidente en el cuerpo.
• La temperatura ambiente de funcionamiento de este producto es de 25
° C
o menos. La altitud durante el funcionamiento de
este producto es de 5000 mo menos.
Soporte
Garantía 24 meses de garantía. Ten en cuenta que esta garantía no afecta a los derechos que otorga la legislación
nacional.
Soporte Soporte técnico de por vida
Descargo de
responsabilidad Sitecom Europe BV no asume ninguna responsabilidad ni ofrece garantía por los daños resultantes de una
instalación/montaje inadecuados, un uso inadecuado del producto o por no seguir las instrucciones de
funcionamiento y/o las notas de seguridad.
Sitio web www.sitecom.com
Contacto suppor[email protected]om

9
PT Em breve
Item Especicações Descrição
1Ficha EURO Ficha de alimentação EURO Convém para uma utilização em maioria dos países europeus.
2
3
4
Porta USB-C 5.0/9.0/12.0/15.0V
3.0A,15.0W/27.0W/
36.0W/45.0W/20.0V 5.0A,100.0W
Carregue qualquer dispositivo USB-C até 100 W. Consulte as
especicações técnicas para obter a classicação de saída
multi-portas.
5
6
Porta USB-A 5.0/9.0/12.0/20.0V
3.0A,15.0W/27.0W/ 36.0W/60.0W Carregue qualquer dispositivo USB-A até 60W. Consulte as
especicações técnicas para obter a classicação de saída
multi-portas.
7 Visor de LED LED branco Indica quanta energia (Watt) está sendo usada.
Outras especicações
Dispositivos
suportados Dispositivos USB-C + USB-A Pode carregar ou alimentar qualquer dispositivo USB-C que exija 100W
de energia ou menos. A unidade de alimentação é adequada a tensões
de rede de 100 – 240V e pode portanto ser usada no mundo inteiro. No
entanto, pode ser necessário um adaptador especíco para cada país.
Dimensões 91 x 114 x 60 mm As dimensões não incluem o cabo AC (100 cm)
Peso 294 gramas
Conteúdo do
produto 1x CH-1004, um cabo de
alimentação, um suporte
de mesa e um manual do
utilizador
Guarde este manual para referência futura
Instruções de segurança importantes, por favor, leia atentamente as informações abaixo
• Não deixe cair. Quedas frequentes podem levar a um mau funcionamento.
• Não desmonte o produto. As reparações só devem ser efetuadas por centros de serviço qualicados. Não use o produto se o adaptador
AC, o cabo adaptador ou o cabo de alimentação estiverem danicados.
• Não puxe pelo cabo. Isso pode levar a um mau desempenho do produto. Desconecte sempre o cabo ao puxar pela cha e nunca
pelo cabo.
• Guarde este aviso para referência futura.
• Desconecte este produto antes de limpá-lo. Não use limpadores líquidos ou em spray e use um pano seco.
• Não coloque este produto em um local úmido.
• Ao conectar a uma tomada, preste atenção à capacidade de carga do circuito.
• Leia as informações de referência e precauções para este produto.
• Desconecte da tomada quando não estiver em uso por um longo período de tempo para evitar danos devido à sobretensão.
• Use este produto perto de uma tomada.
• Não use este produto em líquido, vapor, água da chuva, neve ou local úmido. Não coloque objetos que contenham água, vasos, etc.
sobre o equipamento.
• Se algum dos seguintes problemas ocorrer, desconecte da fonte de alimentação e entre em contato com um técnico de serviço. a.
Líquido entrou no dispositivo, b. Quando colocado em um ambiente úmido, c. Quando a operação não funcionar corretamente de
acordo com as instruções de operação ou não puder ser melhorada consultando o manual de instruções, d. Quando há um defeito
óbvio no corpo
• A temperatura do ambiente operacional deste produto é de 25
° C
ou menos. A altitude durante a operação deste produto é de 5000m
ou menos.
Apoio
Garantia 24 meses de garantia. Os seus direitos conferidos pela legislação nacional mantêm-se inalterados com esta
garantia.
Apoio Assistência técnica ilimitada
Isenção de
responsabilidade A Sitecom Europe BV não oferece garantia nem se responsabiliza pelos danos causados por uma instalação/
montagem inadequada, pela utilização incorreta do produto ou pela não observação das instruções de
operação e/ou de segurança.
Website www.sitecom.com
Contacto suppor[email protected]om

10 PL
Rzutem oka
Pozycja Informacje techniczne Opis
1Wtyk Europlug Wtyk zasilający Europlug Nadaje się do użytku w większości krajów europejskich.
2
3
4
Gniazdo USB-C 5,0/9,0/12,0/15,0 V 3,0 A, 15,0
W/27,0 W/ 36,0 W/45,0 W/20,0 V
5,0 A, 100,0 W
Naładuj dowolne urządzenie USB-C z mocą do 100 W. W
przypadku korzystania z wielu portów jednocześnie zapoznaj się
z tabelą danych technicznych, gdzie umieszczono informacje o
wartościach znamionowych prądu na każdym wyjściu.
5
6
Gniazdo USB A 5,0/9,0/12,0/20,0V 3,0 A, 15,0
W/27,0 W/ 36,0 W/60,0W Naładuj dowolne urządzenie USB-A z mocą do 60W. W
przypadku korzystania z wielu portów jednocześnie zapoznaj się
z tabelą danych technicznych, gdzie umieszczono informacje o
wartościach znamionowych prądu na każdym wyjściu.
7 Wyświetlacz LED Biała dioda LED Wskazuje, ile mocy (w watach) jest używane.
Pozostałe dane techniczne
Obsługiwane
urządzenia Urządzenia USB-C + USB-A Może ładować lub zasilać dowolne urządzenie USB-C wymagające mocy
100 W lub mniejszej. Zasilacz obsługuje napięcie sieciowe od 100 do 240
V i dlatego może być używany na całym świecie. W niektórych sytuacjach
konieczne będzie zastosowanie przejściówki odpowiedniej dla danego kraju.
Wymiary 91 x 114 x 60 mm Wymiary bez kabla zasilania sieciowego (dł. 100 cm)
Waga 294 g
Zawartość
opakowania 1x CH-1004, kabel zasilający,
podstawka na biurko i
instrukcja obsługi
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, przeczytaj uważnie poniższe informacje.
• Nie upuszczać produktu. Częste upuszczanie może prowadzić do nieprawidłowego działania.
• Nie rozbierać produktu. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowane centra serwisowe. Nie używaj produktu, jeśli
zasilacz sieciowy, kabel adaptera lub kabel zasilający są uszkodzone.
• Nie przedłużaj kabla. Przedłużanie kabla może prowadzić do nieoptymalnej wydajności. Podczas odłączania kabla zawsze chwytaj
bezpośrednio za wtyczkę, nigdy za sam kabel.
• Zachowaj tę uwagę na przyszłość.
• Odłącz ten produkt przed czyszczeniem. Nie używaj środków czyszczących w płynie ani w sprayu i używaj suchej szmatki.
• Nie umieszczaj tego produktu w wilgotnym miejscu.
• Podczas podłączania do gniazdka należy zwrócić uwagę na obciążalność obwodu.
• Przeczytaj informacje referencyjne i środki ostrożności dotyczące tego produktu.
• Odłącz od gniazdka, gdy nie jest używany przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia spowodowanego przepięciem.
• Używaj tego produktu w pobliżu gniazdka.
• Nie używaj tego produktu w cieczy, parze, wodzie deszczowej, śniegu lub wilgotnym miejscu. Nie stawiać na urządzeniu przedmiotów
zawierających wodę, wazonów itp.
• Jeśli wystąpi którykolwiek z poniższych problemów, odłącz zasilanie i skontaktuj się z technikiem serwisu. A. Do urządzenia dostał się płyn,
B. Po umieszczeniu w wilgotnym otoczeniu, C. Gdy operacja nie działa prawidłowo zgodnie z instrukcją obsługi lub nie można jej poprawić,
odwołując się do instrukcji obsługi, D. Gdy w ciele występuje oczywista wada
• Temperatura środowiska pracy tego produktu wynosi 25° C lub mniej. Wysokość podczas pracy tego produktu wynosi 5000 m lub mniej.
Wsparcie
Gwarancja 24 miesiące gwarancji. Należy pamiętać, że niniejsza gwarancja nie ma wpływu na prawa użytkownika wynikające
z prawa krajowego.
Wsparcie Dożywotnie wsparcie techniczne
Zastrzeżenie Sitecom Europe BV nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela gwarancji za szkody wynikające z nieprawidłowej
instalacji/montażu, niewłaściwego użytkowania produktu, bądź nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
Strona
internetowa www.sitecom.com
Kontakt suppor[email protected]om

11
ΕΛ Με μια ματιά
Είδος Προδιαγραφές Περιγραφή
1Πρίζα EURO Πρίζα ρεύματος EURO Κατάλληλο για χρήση στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες.
2
3
4
Θύρα USB-C 1 5.0/9.0/12.0/15.0V
3.0A,15.0W/27.0W/
36.0W/45.0W/20.0V 5.0A,100.0W
Φορτίστε οποιαδήποτε συσκευή USB-C έως 100W. Ανατρέξτε στον
πίνακα τεχνικών προδιαγραφών για τη βαθμολογία εξόδου όταν
χρησιμοποιείτε πολλαπλές θύρες.
5
6
Θύρα USB-A 1 5.0/9.0/12.0/20.0V
3.0A,15.0W/27.0W/ 36.0W/60.0W Φορτίστε οποιαδήποτε συσκευή USB-A έως 60W. Ανατρέξτε στον
πίνακα τεχνικών προδιαγραφών για τη βαθμολογία εξόδου όταν
χρησιμοποιείτε πολλαπλές θύρες.
7 Οθόνη LED Λευκό LED Υποδεικνύει πόση ισχύ (Watts) καταναλώνεται.
Άλλες προδιαγραφές
Υποστηριζόμενες
συσκευές Συσκευές USB-C + USB-A Μπορεί να φορτίσει ή να τροφοδοτήσει οποιαδήποτε συσκευή USB-C που
απαιτεί ισχύ 100W ή λιγότερο. Η μονάδα τροφοδοσίας είναι κατάλληλη
για τάσεις δικτύου 100 – 240 V και επομένως μπορεί να χρησιμοποιηθεί
παγκοσμίως. Λάβετε υπόψη ότι ενδέχεται να απαιτείται προσαρμογέας για
συγκεκριμένη χώρα.
Διαστάσεις 91 x 114 x 60 mm Οι διαστάσεις δεν περιλαμβάνουν καλώδιο AC (100 cm)
Βάρος 294 γραμμάρια
Περιεχόμενα
συσκευασίας 1x CH-1004, καλώδιο
τροφοδοσίας, επιτραπέζια
βάση και εγχειρίδιο χρήσης
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω πληροφορίες
• Μην σας πέσει κάτω. Η συχνή πτώση μπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργία.
• Μην το αποσυναρμολογείτε. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένα κέντρα σέρβις. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν ο
μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος, το καλώδιο του μετασχηματιστή ή το καλώδιο τροφοδοσίας έχουν υποστεί ζημιά.
• Μην επεκτείνετε το καλώδιο. Η επέκταση του καλωδίου μπορεί να οδηγήσει σε κακή απόδοση. Πάντα να τραβάτε απευθείας το φις όταν
αποσυνδέετε το καλώδιο, ποτέ από το ίδιο το καλώδιο.
• Κρατήστε αυτήν την ειδοποίηση για μελλοντική αναφορά.
• Αποσυνδέστε αυτό το προϊόν πριν τον καθαρίσετε. Μη χρησιμοποιείτε υγρά ή καθαριστικά με σπρέι και χρησιμοποιήστε στεγνό πανί.
• Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν σε υγρό μέρος.
• Κατά τη σύνδεση σε μια πρίζα, προσέξτε την ικανότητα φορτίου του κυκλώματος.
• Διαβάστε τις πληροφορίες αναφοράς και τις προφυλάξεις για αυτό το προϊόν.
• Αποσυνδέστε την πρίζα από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα για να αποφύγετε ζημιές λόγω υπερβολικής
τάσης.
• Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν κοντά σε πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε υγρό, ατμό, βρόχινο νερό, χιόνι ή υγρό μέρος. Μην τοποθετείτε αντικείμενα που περιέχουν νερό, βάζα
κ.λπ. στον εξοπλισμό.
• Εάν παρουσιαστεί οποιοδήποτε από τα παρακάτω προβλήματα, αποσυνδέστε το από την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με έναν τεχνικό
σέρβις. ένα. Το υγρό έχει εισέλθει στη συσκευή, σι. Όταν τοποθετείται σε υγρό περιβάλλον, ντο. Όταν η λειτουργία δεν λειτουργεί σωστά
σύμφωνα με τις οδηγίες των οδηγιών λειτουργίας ή δεν μπορεί να βελτιωθεί ανατρέχοντας στο εγχειρίδιο οδηγιών, ρε. Όταν υπάρχει εμφανές
ελάττωμα στο σώμα
• Η θερμοκρασία περιβάλλοντος λειτουργίας αυτού του προϊόντος είναι 25° C ή μικρότερη. Το υψόμετρο κατά τη λειτουργία αυτού του προϊόντος
είναι 5000 μέτρα ή λιγότερο.
Υποστήριξη
Εγγύηση 24 μήνες εγγύηση. Λάβετε υπόψη ότι τα δικαιώματά σας βάσει της εθνικής νομοθεσίας δεν επηρεάζονται από την
παρούσα εγγύηση.
Υποστήριξη Τεχνική υποστήριξη εφ' όρου ζωής
Αποποίηση
ευθυνών Η Sitecom Europe BV δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη και δεν παρέχει καμία εγγύηση για ζημιές που προκύπτουν
από ακατάλληλη εγκατάσταση/τοποθέτηση, ακατάλληλη χρήση του προϊόντος ή από μη τήρηση των οδηγιών
λειτουργίας ή/και των σημειώσεων ασφαλείας.
Ιστότοπος www.sitecom.com
Επικοινωνία [email protected]

12
EN - General information
Model Number: CH-1004 V1 001
Manufacturer: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, The Netherlands
UK Authorized Representative (for authorities only):
ProductIP (UK) Ltd. 8, Northumberland Av.
London WC2N 5BY United Kingdom
Conformity information
Hereby, Sitecom Europe B.V. declares that this product is in compliance with directives 2011/65/EU - 2014/30/
EU and all other applicable EU Regulations. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
http://www.sitecom.com
Disposal of the device
The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment
and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste
of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive has been put in place to recycle products using best
available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous
substances and avoid the increasing landll. Contact local authorities for information on the correct disposal of
Electrical or Electronic equipment.
NL - Algemene informatie
Modelnummer: CH-1004 V1 001
Fabrikant: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Nederland
Informatie over conformiteit
Bij dezen verklaart Sitecom Europe B.V. dat deze apparatuur voldoet aan EU-richtlijnen 2011/65/EU - 2014/30/EU
en alle overige toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
via het volgende internetadres
http://www.sitecom.com
Afvoeren van het apparaat
Het bovenstaande symbool en het symbool op het product duiden aan dat het product is geclassiceerd als
elektrische apparatuur en niet mag worden afgevoerd samen met overig huishoudelijk of commercieel afval
aan het einde van de levensduur. De richtlijn betreende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) is ingevoerd om producten met behulp van de beste beschikbare recycletechnieken te recyclen om de
uitwerking op het milieu te minimaliseren, om eventuele schadelijke stoen te verwerken en om de hoeveelheid
restafval te verminderen. Neem contact op de lokale overheid voor informatie over de juiste afvoer van
elektrische of elektronische apparatuur.
DE - Allgemeine Informationen
Modellnummer: CH-1004 V1 001
Hersteller: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Niederlande
Konformitätsinformation
Hiermit erklärt Sitecom Europe B.V., dass dieses produkt mit der Richtlinie 2011/65/EU - 2014/30/EU und allen
anderen anwendbaren EU-Richtlinien übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.sitecom.com
Entsorgung des Geräts
Das Symbol oben und auf dem Produkt bedeutet, dass das Produkt als Elektrik- oder Elektronikgerät eingestuft
ist und am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderem Haushalts- oder Gewerbeabfall entsorgt
werden darf. Die Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste of Electrical and Electronic Equipment,
WEEE) wurde eingeführt, um Produkte unter Verwendung der besten verfügbaren Rückgewinnungs- und
Recyclingtechniken zu recyceln, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, alle gefährlichen Stoe zu
behandeln und die zunehmende Deponierung zu vermeiden. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um
Informationen über die korrekte Entsorgung von elektrischen oder elektronischen Geräten zu erhalten.
FR - Informations générales
Numéro de modèle : CH-1004 V1 001
Fabricant : Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Pays-Bas
Informations sur la conformité
Par la présente, Sitecom Europe B.V. déclare que cet équipement est conforme à la directive 2011/65/EU -
2014/30/EU et à toutes les autres réglementations européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration
de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.sitecom.com
LEGAL & COMPLIANCE INFORMATION

13
Élimination de l’appareil
Le symbole ci-dessus et sur le produit signie que le produit est classé comme équipement électrique ou
électronique et ne doit pas être éliminé avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux à la n de sa vie
utile. La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise en place pour
recycler les produits en utilisant les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles an de
minimiser l’impact sur l’environnement, de traiter toute substance dangereuse et d’éviter l’augmentation de la
mise en décharge. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur l’élimination correcte des
équipements électriques ou électroniques.
Séparez les éléments avant de trier
IT - Informazioni generali
Numero di modello: CH-1004 V1 001
Produttore: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Paesi Bassi
Informazioni generali sulla conformità del prodotto
Con la presente, Sitecom Europe B.V. dichiara che la presente apparecchiatura è conforme alla direttiva 2011/65/
EU - 2014/30/EU e a tutte la altre regolamentazioni UE applicabili. L’integralità della dichiarazione di conformità
UE è disponibile su: http://www.sitecom.com
Smaltimento del dispositivo
Il simbolo di cui sopra e quello gurante sul prodotto indicano che esso è
classicato come apparecchiatura elettrica o elettronica e non dev’essere pertanto smaltito con altri riuti
domestici o commerciali alla ne della sua durata di vita utile. La direttiva sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE) è stata introdotta per riciclare i prodotti, utilizzando le migliori tecniche di riciclaggio
esistenti al ne di ridurre al minimo l’impatto ambientale, smaltire qualsiasi sostanza pericolosa ed evitare
l’aumento di discariche. Contattare le autorità locali per accedere alle informazioni sul modo migliore di smaltire
le apparecchiature elettriche o elettroniche.
ES - Información general
Número de modelo: CH-1004 V1 001
Fabricante: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Países Bajos
Información de conformidad
Por la presente, Sitecom Europe B.V. declara que este producto cumple con la Directiva 2011/65/EU - 2014/30/EU
y todas las demás regulaciones de la UE aplicables. El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.sitecom.com
Eliminación del dispositivo
El símbolo arriba y en el producto signica que el producto está clasicado como equipo eléctrico o electrónico
y no debe desecharse con otros residuos domésticos o comerciales al nal su vida útil. Los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE) Se ha implementado una directiva para reciclar productos utilizando las
mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles para minimizar el impacto en el medio ambiente, tratar
cualquier sustancia peligrosa y evitar el aumento de los vertederos. Póngase en contacto con las autoridades
locales para obtener información sobre la correcta eliminación de equipos eléctricos o electrónicos.
PT - Informação geral
Número de Modelo: CH-1004 V1 001
Fabricante: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Países Baixos
Informação sobre a conformidade
Por este meio, a Sitecom Europe B.V. declara que este produto está em conformidade com a Directiva 2011/65/
EU - 2014/30/EU e todos os outros regulamentos da UE aplicáveis. O texto completo da declaração da UE de
conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet:
http://www.sitecom.com

14
Eliminação do dispositivo
O símbolo acima e no produto signica que o produto está classicado como equipamento eléctrico ou
electrónico e não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos ou comerciais no nal da sua vida útil.
A directiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos - (REEE) foi implementada para reciclar
produtos utilizando as técnicas de recuperação e reciclagem mais avançadas am de minimizar o impacto sobre
o ambiente, tratar de quaisquer substâncias perigosas e evitar a sobrecarga dos aterros sanitários. Contactar as
autoridades locais para informações sobre a eliminação correcta de equipamento eléctrico ou electrónico.
PL - Informacje ogólne
Numer modelu: CH-1004 V1 001
Producent: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam, Holandia
Informacje o zgodności
Sitecom Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten sprzęt jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/EU - 2014/30/EU oraz
innymi obowiązującymi przepisami UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem URL:
http://www.sitecom.com
Utylizacja urządzenia
Symbol powyżej i na produkcie oznacza, że produkt jest sklasykowany jako sprzęt elektryczny lub elektroniczny
i nie powinien być wyrzucany wraz z innymi odpadami komunalnymi lub komercyjnymi po upływie
okresu jego żywotności. Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
została wprowadzona w celu recyklingu produktów przy użyciu najlepszych dostępnych technik odzysku i
recyklingu, z zamiarem zminimalizowania wpływu na środowisko naturalne poprzez przetwarzanie substancji
niebezpiecznych i zapobieganie wzrostowi ilości składowanych odpadów. Informacje na temat poprawnej
utylizacji sprzętu elektrycznego lub elektronicznego można uzyskać od lokalnego samorządu.
ΕΛ - Γενικές πληροφορίες
Αριθμός μοντέλου: CH-1004 V1 001
Κατασκευαστής: Sitecom Europe B.V., Blaak 6, 3011 TA Rotterdam,
The Netherlands
Πληροφορίες συμμόρφωσης
Με το παρόν έγγραφο, η Sitecom Europe B.V. δηλώνει ότι το εξοπλισμού συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/
EU - 2014/30/EU και τους λοιπούς ισχύοντες Κανονισμούς της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.sitecom.com
Απόρριψη της συσκευής
Το παραπάνω σύμβολο και αυτό που αναγράφεται στο προϊόν σημαίνει ότι
έχει κατηγοριοποιηθεί ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός εξοπλισμός και δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με
απορρίμματα του σπιτιού ή άλλα σκουπίδια με το πέρας της λειτουργίας χρήσης του. Η Οδηγία σχετικά με τα
Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) έχει θεσπιστεί για να ανακυκλώνει τα προϊόντα
χρησιμοποιώντας τις βέλτιστες διαθέσιμες
τεχνικές ανακύκλωσης και αποκατάστασης για να ελαχιστοποιηθεί ο αντίκτυπος στο περιβάλλον, για να
αντιμετωπιστούν οποιεσδήποτε επικίνδυνες ουσίες και για να αποφευχθεί η αύξηση των χωματερών.
Επικοινωνήστε με τις τοπικές, αρμόδιες αρχές για πληροφορίες σχετικά με την σωστή απόρριψη Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού εξοπλισμού.

15
Technical specications / Technische specicaties / Technische Spezikationen / Spécications techniques /
Speciche tecniche / Especicaciones técnicas / Especicações técnicas / Dane techniczne /
Τεχνικές προδιαγραφές
EN - Technical specications GaN Power Adapter GaN Power Adapter, Output Power: 140.0W Max, Input: 100-240V~50/60Hz
2.5A // NL - Technische specicaties GaN-voedingsadapter, Uitgangsvermogen: 140,0 W max., Invoer: 100-240 V~50/60 Hz 2,5
A // DE - Technische Spezikationen GaN-Netzteil, Ausgangsleistung: 140 W Max., Eingang: 100-240 V~50/60 Hz 2,5 A // FR -
Spécications techniques Adaptateur secteur GaN, Puissance de sortie : 140,0 W maximum, Entrée : 100-240V~50/60Hz 2.5A //
IT - Speciche tecniche Adattatore di alimentazione GaN, Potenza di uscita: massimo 140,0W. Ingresso: 100-240V~50/60Hz 2,5A
// ES - Especicaciones técnicas Adaptador de corriente GaN, Potencia de salida: 140,0 W máx., Entrada: 100-240 V~50/60 Hz 2,5
A // PT - Especicações técnicas Adaptador de energia GaN, Potência de saída: 140.0W máx., Entrada: 100-240V~50/60Hz 2.5A
// PL - Dane techniczne Zasilacz GaN, Moc wyjściowa: maks. 140,0 W, Prąd zasilający: 100-240V~50/60Hz 2,5A // ΕΛ - Τεχνικές
προδιαγραφές Μετασχηματιστής GaN, Ισχύς εξόδου: Μέγιστο 140,0 W, Είσοδος: 100-240V~50/60Hz 2.5A
Safe to use any ports combination. Smart output according to device’s demand.
Output:
USB-C1/C2/C3:5.0VDC/9.0VDC/12.0VDC/15.0VDC,3.0A,15.0W/27.0W/36.0W/45.0W/ 20.0VDC, 5.0A, 100.0W
USB-A1/A2:5.0VDC/9.0VDC/12.0VDC/20.0VDC,3.0A,15.0W/27.0W/36.0W/60.0W
USB-A1+A2: 24.0W (12.0W+12.0W)
USB-C1/C2+C2/C3: 140W MAX (95.0W+ 45.0W)
USB-C1/C2/C3+A1/A2: 136W MAX (100.0W+ 36.0W)
USB-C1+C2/C3+A1/A2: 135W MAX (65.0W+ 45.0W+ 25.0W)
USB-C1/C2+C2/C3+A1/A2: 134W MAX (65.0W+ 45.0W+ 12.0W+ 12.0W)
USB-C1+C2+C3+A1/A2:140W MAX (65.0W+30.0W+20.0W+25.0W)
USB-C1+C2+C3+A1+A2: 139W MAX (65.0W+30.0W+20.0W+12.0W+12.0W)
Output rating detailed information
CH-1003
USB-C1/C2/C3: 5.0VDC, 3.0A,15.0W/ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 5.0A, 100.0W
USB-A1/A2: 5.0VDC, 3.0A,15.0W/ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/ 20.0VDC,
3.0A, 60.0W
USB-A1+A2: 24.0W (5VDC, 2.4A, 12.0W+5VDC, 2.4A, 12.0W)
USB-C1/C2+C2/C3: 140W MAX ( 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/ 20.0VDC,
4.75A 95.0W+9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/ 20.0VDC, 2.25A 45.0W)
USB-C1/C2/C3+A1/A2: 136W MAX ( 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 5.0A 100.0W+ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 20.0VDC,1.8A 36.0W)
USB-C1+C2/C3+A1/A2: 135W MAX (9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 3.25A 65.0W+ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/ 20.0VDC,
2.25A 45.0W+9.0VDC, 2.5A, 22.5.0W/ 12.0VDC, 2.0A, 24.0W/ 20.0VDC, 1.25A 25.0W)
USB-C1/C2+C2/C3+A1+A2: 134W MAX ( 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 3.25A 65.0W+ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/ 20.0VDC,
2.25A 45.0W+ 5VDC, 2.4A 12.0W+ 5VDC, 2.4A 12.0W)
USB-C1+C2+C3+A1/A2:140W MAX (9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 3.25A 65.0W+/ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 2.25A, 27.0W/ 15.0VDC, 2.0A, 30.0W/ 20.0VDC,
1.5A 30.0W+ 9.0VDC, 2.22A, 19.98W/ 12.0VDC, 1.67A, 20.04W/ 15.0VDC, 1.33A, 19.95W+ 9.0VDC, 2.5A,
22.5.0W/ 12.0VDC, 2.0A, 24.0W/ 20.0VDC, 1.25A 25.0W)
USB-C1+C2+C3+A1+A2: 139W MAX ( 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 3.0A, 36.0W/ 15.0VDC, 3.0A, 45.0W/
20.0VDC, 3.25A 65.0W+ 9.0VDC, 3.0A, 27.0W/ 12.0VDC, 2.25A, 27.0W/ 15.0VDC, 2.0A, 30.0W/ 20.0VDC,
1.5A 30.0W+ 9.0VDC, 2.22A, 19.98W/ 12.0VDC, 1.67A, 20.04W/ 15.0VDC, 1.33A, 19.95W+5VDC, 2.4A
12.0W+5VDC, 2.4A 12.0W)

PACKAGING
RECYCLING
Box/Tray
Paperboard
PAPER
COLLECTION
Raccolta differenziata
dei riutu. Controlla
le line guida del tuo
comune.
Scatola/Vassoio
Carta PAP 21
Collezione di carta
Séparez les éléments avant de trier
Table of contents
Other Sitecom Batteries Charger manuals