Sitecom MD-394 User manual

Hard Drive Docking Station
SATA 2.5”/3.5”
Installation guide
MD-394 V1 001 QIG.indd 1-2 01-12-15 11:18

EN
Get to know the docking station Using the docking station with your computer
Using the docking station to clone (duplicate)
hard drives
Top view
HDD B
HDD A
1. Insert your hard disk(s) into the docking station
2. Use the USB cable to connect your docking station to your computer
3. Connect the power adapter to the docking station and the power outlet
4. Press the power button to turn the docking station on
1. Disconnect the docking station from your PC
2. Insert the hard disk that contains your data into slot A (source)
3. Insert an empty hard disk into slot B (target)
! Target hard disk need to be the same size or larger than source hard disk
4. Connect the power adapter to the docking station and the power outlet
5. Press the power button to turn the docking station on
6. Wait for 10 seconds for the docking station to boot up
7. Press the clone button for 3 seconds
8. Check the status-LEDs indicators to see the progress:
1 LED solid: 25% done
2 LEDs solid: 50% done
3 LEDs solid: 75% done
4 LEDs solid: 100% done
9. Wait until all 4 LEDs are solid. Press the power button to turn off the
docking station.
10. Take out the hard drives carefully, hard drives may be hot.
Front view
Back view
Slot A (Source)
Slot B (Target)
Status-LEDs
Clone button
USB 3.0 port
Power Adapter
On/Off switch
MD-394 V1 001 QIG.indd 3-4 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
NL
Het dockingstation leren kennen Het dockingstation bij je computer gebruiken
Het dockingstation gebruiken om harde schijven te
klonen (dupliceren)
Top view
1. Plaats de harde schijf/schijven in het dockingstation
2. Gebruik de USB-kabel om het dockingstation aan te sluiten op je computer
3. Sluit de voedingsadapter aan op het dockingstation en het stopcontact
4. Druk op de aan/uit-knop om het dockingstation in te schakelen
1. Koppel het dockingstation los van je computer
2. Plaats de harde schijf die je gegevens bevat in sleuf A (bron)
3. Plaats een lege harde schijf in sleuf B (doel)
! De harde schijf die je als doel gebruikt, moet even groot of groter zijn dan de harde schijf
die je als bron gebruikt
4. Sluit de voedingsadapter aan op het dockingstation en het stopcontact
5. Druk op de aan/uit-knop om het dockingstation in te schakelen
6. Wacht 10 seconden totdat het dockingstation is opgestart
7. Houd de kloonknop 3 seconden ingedrukt
8. De ledlampjes voor de status geven de voortgang aan:
1 ledlampje brandt continu: 25% gereed
2 ledlampjes branden continu: 50% gereed
3 ledlampjes branden continu: 75% gereed
4 ledlampjes branden continu: 100% gereed
9. Wacht totdat alle vier de ledlampjes continu branden. Druk op de aan/
uit-knop om het dockingstation uit te schakelen.
10. Verwijder de harde schijven voorzichtig; deze kunnen heet zijn geworden.
Front view
Back view
Sleuf A (bron)
Sleuf B (doel)
Ledlampjes voor
de status
Kloonknop
USB 3.0-poort
Stroomadapter
Aan/uit-knop
MD-394 V1 001 QIG.indd 5-6 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
DE
Dockingstation-Übersicht Verwendung der Dockingstation mit einem
Computer
Verwendung der Dockingstation zum Klonen
(Duplizieren) von Festplatten
Top view 1. Setzen Sie die Festplatte(n) in die Dockingstation ein.
2. Verbinden Sie die Dockingstation über das USB-Kabel mit Ihrem Computer.
3. Schließen Sie das Netzteil an die Dockingstation und an eine Netzsteckdose an.
4. Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Dockingstation einzuschalten.
1. Trennen Sie die Dockingstation von Ihrem Computer.
2. Setzen Sie die Festplatte mit den Daten in Steckplatz A (Quelle) ein.
3. Setzen Sie eine leere Festplatte in Steckplatz B (Ziel) ein.
! Die Ziel-Festplatte muss mindestens so groß wie die Quell-Festplatte sein.
4. Schließen Sie das Netzteil an die Dockingstation und an eine
Netzsteckdose an.
5. Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Dockingstation einzuschalten.
6. Warten Sie zehn Sekunden, während die Dockingstation hochgefahren wird.
7. Halte die Klon-Taste drei Sekunden lang gedrückt.
8. Der Fortschritt wird durch die Status-LED-Leuchten angezeigt:
Eine leuchtende LED: 25 % abgeschlossen
Zwei leuchtende LEDs: 50 % abgeschlossen
Drei leuchtende LEDs: 75 % abgeschlossen
Vier leuchtende LEDs: 100 % abgeschlossen
9. Warten Sie, bis alle vier LEDs leuchten. Betätigen Sie die dann Ein-/Aus-Taste,
um die Dockingstation auszuschalten.
10. Nehmen Sie die Festplatten vorsichtig heraus. Achtung: Die Festplatten
können heiß sein!
Front view
Back view
Steckplatz A
(Quelle)
Steckplatz B
(Ziel)
Status-LEDs
Klon-Taste
USB 3.0-Anschluss
Netzadapter
Ein-/Aus-Taste
MD-394 V1 001 QIG.indd 7-8 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
IT
Introduzione alla docking station Uso della docking station con il computer
Uso della docking station per clonare (duplicare) i
dischi rigidi
Top view
1. Inserire uno o più dischi rigidi nella docking station
2. Collegare la docking station al computer tramite il cavo USB
3. Collegare l’alimentatore alla docking station e alla presa di corrente
4. Premere il pulsante di accensione per accendere la docking station
1. Scollegare la docking station dal PC
2. Inserire il disco rigido contenente i dati nello slot A (origine)
3. Inserire un disco rigido vuoto nello slot B (destinazione)
! Il disco rigido di destinazione deve avere dimensioni uguali o maggiori rispetto al
disco rigido di origine
4. Collegare l’alimentatore alla docking station e alla presa di corrente
5. Premere il pulsante di accensione per accendere la docking station
6. Attendere l’avvio della docking station per 10 secondi
7. Premi il tasto Clona per 3 secondi.
8. Controllare le spie LED di stato per verificare l’avanzamento:
1 LED fisso: 25% completato
2 LED fissi: 50% completato
3 LED fissi: 75% completato
4 LED fissi: 100% completato
9. Attendere che tutti e quattro i LED siano accesi fissi. Premere il pulsante
di accensione per spegnere la docking station.
10. Estrarre con attenzione i dischi rigidi, possono essere caldi.
Front view
Back view
Slot A (origine)
Slot B (destinazione)
LED di stato
Pulsante Clona
Porta USB 3.0
Alimentatore
Interruttore
on/off
MD-394 V1 001 QIG.indd 9-10 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
ES
Conozca la base de acoplamiento Uso de la base de acoplamiento con su ordenador
Uso de la base de acoplamiento para duplicar dis-
cos duros
Top view
1. Introduzca sus discos duros en la base de acoplamiento
2. Utilice el cable USB para conectar su base de acoplamiento al ordenador
3. Conecte el adaptador de corriente a la base de acoplamiento y a la toma
de alimentación
4. Pulse el botón de alimentación para encender la base de acoplamiento
1. Desconecte la base de acoplamiento de su ordenador.
2. Introduzca el disco duro que contiene sus datos en la ranura A (origen)
3. Introduzca un disco duro vacío en la ranura B (destino)
¡El disco duro de destino debe ser del mismo tamaño o más grande que el disco duro
de origen!
4. Conecte el adaptador de corriente a la base de acoplamiento y a la
toma de alimentación
5. Pulse el botón de alimentación para encender la base de acoplamiento
6. Espere 10 segundos a que se inicie la base de acoplamiento
7. Pulse el botón de duplicación durante 3 segundos.
8. Compruebe el estado de los indicadores LED para ver el progreso:
1 LED fijo: 25% hecho
2 LED fijos: 50% hecho
3 LED fijos: 75% hecho
4 LED fijos: 100% hecho
9. Espere hasta que los 4 LED estén fijos. Pulse el botón de alimentación
para apagar la base de acoplamiento.
10. Extraiga los discos duros con cuidado; puede que estén calientes.
Front view
Back view
Ranura A (Origen)
Ranura B (Destino)
Indicadores LED
de estado
Botón de clonación
Puerto USB 3.0
Adaptador de
corriente
Interruptor de
encendido/apagado
MD-394 V1 001 QIG.indd 11-12 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
FR
Utiliser la station d’accueil avec votre ordinateur
Utiliser la station d’accueil pour cloner (dupliquer)
des disques durs
Top view
1. Insérez votre ou vos disque(s) dur(s) dans la station d’accueil
2. Utilisez le câble USB pour connecter votre station d’accueil à votre
ordinateur
3. Connectez l’adaptateur d’alimentation à la station d’accueil et à la prise
de courant
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer la station d’accueil
1. Déconnectez la station d’accueil de votre ordinateur
2. Insérez le disque dur contenant vos données dans le logement A (source)
3. Insérez un disque dur vierge dans le logement B (cible)
! Le disque dur cible doit être de taille égale ou supérieure au disque dur source
4. Connectez l’adaptateur d’alimentation à la station d’accueil et à la prise
de courant
5. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer la station d’accueil
6. Attendez 10 secondes que la station d’accueil s’initie
7. Appuyez sur le bouton cloner pendant 3 secondes
8. Surveillez la progression à l’aide des voyants état des DEL :
1 DEL fixe : 25 % effectués
2 DEL fixes : 50 % effectués
3 DEL fixes : 75 % effectués
4 DEL fixes : 100 % effectués
9. Patientez jusqu’à ce que les 4 DEL soient fixes. Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour désactiver la station d’accueil.
10. Sortez les disques durs avec précaution, ils peuvent être chauds.
Front view
Back view
Logement A (source)
Logement B (cible)
État des DEL
Bouton cloner
Port USB 3.0
Adaptateur
d’alimentation
Bouton Marche/Arrêt
Faites connaissance avec votre station d’accueil
MD-394 V1 001 QIG.indd 13-14 01-12-15 11:18

HDD B
HDD A
PT
Conheça a estação de clonagem Utilizar a estação de clonagem com o computador
Utilizar a estação de clonagem para clonar
(duplicar) discos rígidos
Top view
1. Insira o(s) disco(s) rígido(s) na estação de clonagem
2. Utilize o cabo USB para ligar a estação de clonagem ao computador
3. Ligue o transformador à estação de clonagem e à tomada elétrica
4. Prima o botão ligar/desligar para ligar a estação de clonagem
1. Desligue a estação de clonagem do PC
2. Insira o disco rígido que contém os seus dados no compartimento A (origem)
3.Insira um disco rígido vazio no compartimento B (destino)
! Le disque dur cible doit être de taille égale ou supérieure au disque dur source
4. Ligue o transformador à estação de clonagem e à tomada elétrica
5. Prima o botão ligar/desligar para ligar a estação de clonagem
6. Aguarde cerca de 10 segundos para a estação de clonagem arrancar
7. Prima o botão de clonagem durante 3 segundos
8. Verifique os indicadores LEDs de estado para ver o progresso:
1 LED constante: 25% concluído
2 LEDs constantes: 50% concluído
3 LEDs constantes: 75% concluído
4 LEDs constantes: 100% concluído
9. Aguarde até que os 4 LEDs estejam constantes. Prima o botão ligar/desligar
para desligar a estação de clonagem.
10. Retire os discos rígidos cuidadosamente, pois podem estar quentes.
Front view
Back view
Compartimento A
(Origem)
Compartimento B
(Destino)
LEDs de estado
Botão de clonagem
Porta USB 3.0
Transformador
Botão ligar/desligar
MD-394 V1 001 QIG.indd 15-16 01-12-15 11:18

Sitecom Europe BV
EC Declaration of Conformity
Sitecom Europe BV
PO Box 12040
3004 GA Rotterdam
The Netherlands
We declare under our sole responsibility that the following product:
Product name: USB 3.0 HDD/SSD Docking Station SATA 2.5”/3.5”
Article: MD-394 v1 001
are fully in conformity with the essential requirements of the relevant EU Directives and other
normative documents.
The following relevant directives and requirements were used to declare compliance:
Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC
• EN 60950-1:2006
o EN 60950-1:2006/AC:2011
o EN 60950-1:2006/A11:2009
o EN 60950-1:2006/A12:2011
o EN 60950-1:2006/A1:2010
o EN 60950-1:2006/A2:2013
• EN 62368-1:2014 (LVD)
Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC
• EN 55022:2010
o EN 55022:2010/AC:2011
• EN 55024:2010
• EN 55032:2012
o EN 55032:2012/AC:2013
• EN 61000-3-2:2006
o EN 61000-3-2:2006/A1:2009
o EN 61000-3-2:2006/A2:2009
• EN 61000-3-2:2014
• EN 61000-3-3:2008
• EN 61000-3-3:2013
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) 2011/65/EU
• EN 50581:2012
Energy-related Products Directive (ERP) 2009/125/EC
• Commission Regulation (EC) 1275/2008 - ecodesign requirements standby and o mode electrical power
consumption
Sitecom Europe BV Rotterdam, 26-08-2015
Sjors Hendriks
CPO
MD-394 V1 001 QIG.indd 17-18 01-12-15 11:18

MD-394 V1 001 QIG.indd 19-20 01-12-15 11:18
Other manuals for MD-394
1
Table of contents
Languages:
Other Sitecom Docking Station manuals