Skil 7351 Assembly instructions

SKIL_IB7351_BR.indd 1 26-4-2011 10:22:44

2
B
F
FA
C
B
F
FAD
C
B
F
FA
EC
1
2
2 mm
26000 p/min
2 mm
26000 p/min
12000-26000
p/min
ʿʽʽ
¹ÌÌ
ʿˁʽ
¹ÌÌ
ʿˁʽ
¹ÌÌ
ʾƓ˄ÿ
ʽʾƯʿʽʽˀ
ʾƓ˄ÿ
ʽʾƯʿʽʽˀ
ʾƓ˄ÿ
ʽʾƯʿʽʽˀ
ʾʿ˄
ʿʿʽ
ʿˀʽƘʿˁʽ
ʾʿ˄
ʿʿʽ
ʿˀʽƘʿˁʽ
ʾʿ˄
ʿʿʽ
ʿˀʽƘʿˁʽ
SKIL_IB7351_BR.indd 2 26-4-2011 10:22:45

3
4
B
C
B
5
3
SKIL_IB7351_BR.indd 3 26-4-2011 10:22:45

4
4
3
2
1
6
8
7
SKIL_IB7351_BR.indd 4 26-4-2011 10:22:45

5
• Estaferramentadestina-seàlixagemasecoeao
acabamentodemadeira,superfíciespintadas,plástico
ebetume
• Leiaeguardeestemanualdeinstruções3
1
2
Interruptorparaligar/desligar
Micro-ltro
Adaptadorparaaspirador
Micro-Controledepressão
Variadordevelocidade
Aberturasdeventilação
Falhaemseguirosavisoseinstruçõespode
resultaremchoqueelétrico,incêndioe/ouferimentossérios.
Otermo“ferramenta”emtodososavisos
listadosabaixoserefereàferramentaalimentadaatravésde
seucordãodealimentaçãoouaferramentaoperadaabateria
(semcordãodealimentação).
a)
Asáreasdesorganizadaseescurassãoumconvite
aosacidentes.
b)
Asferramentascriamfaíscasquepodem
inflamarapoeiraouosvapores.
c)
Asdistraçõespodemfazervocê
perderocontrole.
a)
Ospluguessemmodificaçõesaliadosà
utilizaçãodetomadascompatíveisreduzemoriscode
choqueelétrico.
b)
Háumaumento
noriscodechoqueelétricoseoseucorpoestiverem
contatoaoterraouaterramento.
c)
Aáguaentrandonaferramentaaumentaorisco
dechoqueelétrico.
d)
Oscordõesde
alimentaçãodanificadosouemaranhadosaumentamo
riscodechoqueelétrico.
e)
Ousodeumcaboapropriadoaoarlivrereduzorisco
dechoqueelétrico.
f)
OusodeumRCDreduzoriscodechoqueelétrico.
a)
Ummomentodedesatençãoenquantooperauma
ferramentapoderesultaremgraveferimentopessoal.
b)
Equipamentosdesegurança
comomáscaracontrapoeira,sapatosdesegurança
antiderrapantes,capacetedesegurançaouprotetor
auricularutilizadoemcondiçõesapropriadas,reduzirão
osriscosdeferimentospessoais.
c)
Transportar
aferramentacomseudedonointerruptorouconectar
aferramentacomointerruptornaposição“ligado”
sãoconvitesaacidentes.
d)
Umachavedebocaoudeajuste
conectadaaumaparterotativadaferramentapode
resultaremferimentopessoal.
e)
Issopermitemelhorcontroleda
ferramentaemsituaçõesinesperadas.
f)
Aroupafolgada,jóiasoucabeloslongospodemser
presospelaspartesemmovimento.
g)
Ousodestes
dispositivospodereduzirriscosrelacionadosàpoeira.
h)Exposiçãoaruídopode
provocarperdaauditiva.
SKIL_IB7351_BR.indd 5 26-4-2011 10:22:45

6
a)
Aferramentacorretafará
otrabalhomelhoremaisseguroseutilizadadentro
daquiloparaoqualfoiprojetada.
b)
Qualquerferramentaquenãopossaser
controladacomointerruptoréperigosaedeve
serreparada.
c)
Taismedidas
preventivasdesegurançareduzemoriscodeseligar
aferramentaacidentalmente.
d)
Asferramentassãoperigosasnas
mãosdeusuáriosnãotreinados.
e)
Muitosacidentessãocausadospelainadequada
manutençãodasferramentas.
f)
Amanutençãoapropriadadasferramentasdecorte
comlâminasafiadastornamestasmenosprováveis
aoemperramentoesãomaisfáceisdecontrolar.
g)
Ousodaferramentaemoperaçõesdiferentes
dasdesignadaspoderesultaremsituaçõesderisco.
a)
Istoasseguraqueasegurançadaferramentasejamantida.
b)
Escovasdecarvãoforadas
especificaçõescausamdanosaomotordaferramenta.
c)
• Evitedanicaraferramentaemsuperfíciescompregos
ouparafusos;remova-osantesdecomeçaratrabalhar
• Mantenhasempreooafastadodaspeçasrotativas
daferramenta;coloqueooparatrás,foradoalcance
daferramenta
• Quandoguardaraferramenta,deverácerticar-sequeo
motorestejadevidamenteparadoassimcomotodasas
peçasrotativas
• Utilizeextensõescompletamentedesenroladase
seguras,comumacapacidadede16A
• Emcasodeanomaliaselétricasoumecânicas,desligue
imediatamenteaferramentaetireapluguedatomada
• ASKILsópodegarantirumfuncionamentoperfeitoda
ferramenta,quandoutilizadacomosacessóriosoriginais
• Estaferramentanãodeveserutilizadaporpessoas
menoresde16anos
• Onívelderuídoduranteotrabalhopodeexceder
85dB(A);utilizeprotetoresauriculares
• Casooofordanicadooucortadoduranteotrabalho,
nãotoquenoo,mastireimediatamenteoplugue
datomada
• Nãoutilizaraferramentacasoooestejadanicado,
mandando-osubstituirporpessoalqualicado
• Certique-sesempredequeatensãodealimentação
estejadeacordocomatensãoindicadanaplacade
identicaçãodaferramenta(ferramentascoma
indicaçãode230Vou240Vtambémpodemserligadasa
umafontede220V)
• Estaferramentanãoéaconselhadaparatrabalhosem
superfíciesmolhadas
• (umapeçadetrabalhoxa
comdispositivosdexaçãoounumtornocamelhor
xadadoquemanualmente)
•
(asbestoéconsideradocomosendocancerígeno)
• Aolixarmetais,devidoàsfaíscasproduzidas,nãousea
caixadepóemantenhaafastadasoutraspessoase
materiaiscombustíveisdaáreadetrabalho
• Nãoentraremcontatocomafolhadalixa
emfuncionamento
• Folhasdelixasgastas,rasgadasoumuitosujasnão
devemcontinuaraserutilizadas
• Usarluvasprotetoras,óculosdeproteção,roupasjustas
eumaproteçãoparacabelos(nocasode
cabeloscompridos)
• Opódomaterial,comotintacomchumbo,algumas
espéciesdemadeiras,mineraisemetais,podemser
prejudiciais(contatoouinalaçãodopópodeprovocar
reaçõesalérgicase/oudoençasrespiratóriasao
operadorouàspessoaspresentes);
• Determinadostiposdepósãoclassicadoscomo
substânciascancerígenas(comopódecarvalhoefaia),
emespecial,juntamentecomaditivospara
acondicionamentodamadeira;
• Sigaoregulamentonacionalquantoaextraçãodepó,
emfunçãodosmateriaisqueserãoutilizados
SKIL_IB7351_BR.indd 6 26-4-2011 10:22:46

7
Osseguintessimbolosindicamousocorretoparaa
suaferramentaelétrica.Porfavor,anoteossimbolos
eseussignicados.Ainterpretaçãocorretados
simbolosoajudaráausaramáquinadeumaforma
melhoremaissegura.
• Montagemdasfolhasdelixa4
• Interruptorparaligar/desligar
- ligue/desligueaferramentapuxandoointerruptorA2
paraafrente/trás
• Aspiraçãodepó5
- esvazieperiodicamenteacaixaderecolhadopóB
paraummelhorrecolhimentodopó
- removaacaixaderecolhadepóB,empurrandoo
botãoCparaaesquerdaemantendo-onessaposição
enquantopuxaacaixaderecolhadepóBparatrás
- monteacaixaderecolhadepóB,fazendo-adeslizar
paratrásatécarencaixada
• Controledapressão6
Alertaousuárioquandoestáaseraplicadademasiada
pressãonaferramentaduranteotrabalho(demasiada
pressãoreduzodesempenhodalixadeira)
- aluzverde1acendequandoécolocadaaferramenta
afuncionarnapeçadetrabalho
- aluzverde2acendeemcasodepressão
- aluzverde3acendeemcasodeaumentodapressão
- aluzvermelha4acendequandoapressãoé
demasiadoalta
• Controledevelocidade
Pararesultadosexcelentesemmateriaisdiferentes
- comarodaE2podexaravelocidadedelixa
- ajusteavelocidadeconformeogrãodalixautilizada
- antesdeiniciarumtrabalho,procureavelocidadee
grãodelixafazendoexperienciasnummaterialáparte
• Segurareguiaraferramenta7
- guieaferramentaparalelamenteàpeçaatrabalhar
- nãoinclineaferramentademodoaevitar
marcasindesejadas
- mantenhaasaberturasdeventilaçãoF2destapadas
• Desloqueaferramentaemmovimentosretilíneose
semprenosentidodosveiosdamadeira
- paraacabamentosdemadeiranua
- paraacabamentosextra-nos
• Nuncatrabalharmadeiraemetalcomamesmafolha
delixa
• Grãosdefolhasdelixarecomendados:
grosso- pararemovertinta;paralixarmadeira
extremamentedura
médio- paralixarmadeiraduraouplana
na- paraafagarmadeira;paraacabamentos
demadeiranua;paraafagarsupercies
comtintaantiga
• Usediferentesgrãosdelixaquandotrabalhar
madeiradura:
- comececomgrãogrossooumédio
- acabecomgrãono
• Paramaissugestõesconsultewww.skileurope.com
•
- Antesdetodosostrabalhosnaferramentaelétrica,
deverápuxaropluguedatomadaderede.
- Manteraferramentaeléctricaeasaberturasde
ventilaçãosemprelimpas,paratrabalharbem
edeformasegura.
- Seaferramentaeléctricafalharapesardecuidadosos
processosdefabricaçãoedeteste,areparação
deveráserexecutadaporumaocinadeserviço
autorizadaparaferramentaselétricasSkil.
SKIL_IB7351_BR.indd 7 26-4-2011 10:22:46

8
- Paratodasasquestõeseencomendasdepeças
sobressalentaséimprescindívelindicaronúmerodo
produtode10dígitoscomoconstanaplacade
característicasdaferramentaeléctrica.
•
- Oserviçopós-vendarespondeàssuasperguntas
arespeitodeserviçosdereparaçãoedemanutenção
doseuproduto,assimcomodaspeçassobressalentes.
Desenhosexplodidoseinformaçõessobrepeças
sobressalentesencontram-seem:
- AnossaequipedeconsultoresSKILesclarececom
prazertodasassuasdúvidasarespeitodacompra,
aplicaçãoeajustedosprodutoseacessórios.
•
-
PrestamosgarantiaparamáquinasSkildeacordocomas
disposiçõeslegais/especícasdopaís(comprovaçãoatravés
denotascaloudocerticadodegarantiapreenchido).
Avariasprovenientesdedesgastenatural,sobrecargaou
máutilizaçãonãosãocobertaspelagarantia.
Emcasodereclamação,aferramentadeveráserenviada,
aumserviçodeassistênciatécnica
autorizadaSkilFerramentasElétricas.Consultenosso
ServiçodeAtendimentoaoConsumidor(SAC).
- Asdespesascomfreteseseguroscorrempor
contaeriscodoconsumidor,mesmonoscasosde
reclamaçõesdegarantia.
Caixapostal1195–CEP13065-900–Campinas–SP
✆SAC
Nocasodedescartedesuaferramenta
elétricaeacessóriosnãojoguenolixocomum,
leveaumarededeassistênciatécnica
autorizadaSkilqueeladaráodestinoadequado,seguindo
critériosdenãoagressãoaomeioambiente,reciclandoas
partesecumprindocomalegistaçãolocalvigente.
• Estaherramientaestádiseñadaparaellijadoenseco
yelacabadodemaderas,superciespintadas,
plásticosyrellenos
• Leayconserveestemanualdeinstrucciones3
1
2
Interruptordeactivación/desactivación
Microltro
Adaptadorparaaspirador
Controldelapresión
Variadordevelocidad
Ranurasdeventilación
Encasodenoatenersealas
advertênciasdepeligroeinstruccionessiguientes,ellopuede
ocasionarunadescargaeléctrica,unincendioy/olesión
grave.
Eltérmino
herramientaeléctricaempleadoenlãssiguientesadvertencias
depeligroserefiereaherramientaseléctricasdeconexiónala
red(concabledered)yaherramientaseléctricasaccionadas
poracumulador(osea,sincabledered).
a)
Eldesordenounailuminacióndeficienteenlas
áreasdetrabajopuedenprovocaraccidentes.
b)
Lasherramientaseléctricasproducenchispasquepueden
llegarainflamarlosmaterialesenpolvoovapores.
c)
Unadistracciónlepuedehacerperderel
controlsobreLaherramientaeléctrica.
a)
Losenchufessinmodificaradecuadosalas
respectivastomasdecorrientereducenelriesgo
deunadescargaeléctrica.
SKIL_IB7351_BR.indd 8 26-4-2011 10:22:46

9
b)
Elriesgoaquedarexpuestoaunasacudidaeléctricaes
mayorsisucuerpotienecontactocontierra.
c)
Existeelpeligroderecibirumadescargaeléctricasi
penetranciertoslíquidosenlaherramientaeléctrica.
d)
Loscablesdereddañados
oenredadospuedenprovocarunadescargaeléctrica.
e)
Lautilización
deuncabledeprolongaciónadecuadoparasuusoen
exterioresreduceelriesgodeunadescargaeléctrica.
f)
LaaplicacióndeunfusiblediferencialreduceElriesgo
aexponerseaunadescargaeléctrica.
a)
Elnoestaratentoduranteelusodela
herramientaeléctricapuedeprovocarleseriaslesiones.
b)
Elriesgoalesionarse
sereduceconsiderablementesi,dependiendodeltipo
ylaaplicacióndelaherramientaeléctricaempleada,
seutilizaunequipodeprotecciónadecuadocomouma
mascarillaantipolvo,zapatosdeseguridadconsuela
antideslizante,casco,oprotectoresauditivos.
c)
Sitransportalaherramientaeléctrica
ujetándolaporelinterruptordeconexión/desconexión,
osialimentalaherramientaeléctricaestandoésta
conectada,ellopuededarlugaraunaccidente.
d)
Unaherramienta
deajusteollavefijacolocadaenunapiezarotante
puedeproducirlesionesalponerafuncionarla
herramientaeléctrica.
e)
Ellolepermitirácontrolarmejorlaherramientaeléctrica
encasodepresentarseunasituacióninesperada.
f)
Lavestimentasuelta,elpelolargoylasjoyas
sepuedenengancharconlaspiezasenmovimiento.
g)
Elempleodeestosequiposreduce
losriesgosderivadosdelpolvo.
h)Laexposiciónaruido
puedeprovocarpierdaauditiva.
a)
Conlaherramientaadecuadapodrá
trabajarmejorymássegurodentrodelmargen
depotenciaindicado.
b)
Lasherramientaseléctricasquenose
puedanconectarodesconectarsonpeligrosas
ydebenhacersereparar.
c)
Estamedida
preventivareduceelriesgoaconectaraccidentalmente
laherramientaeléctrica.
d)
Lasherramientaseléctricas
utilizadasporpersonasinexpertassonpeligrosas.
e)
Muchosdelosaccidentessedebenaherramientas
eléctricasconunmantenimientodeficiente.
f) Losútiles
mantenidoscorrectamentesedejanguiarycontrolarmejor.
g)
Elusodeherramientaseléctricas
paratrabajosdiferentesdeaquellosparalosquehan
sidoconcebidaspuederesultarpeligroso.
a)
Solamenteasíse
mantienelaseguridaddelaherramientaeléctrica.
b)
Carbonesfueradeespecificacióndanifica
elmotordelaherramienta.
c)
SKIL_IB7351_BR.indd 9 26-4-2011 10:22:46

10
• Evitelosdañosquepuedancausarlostornillos,clavosy
otrosobjetossobrelapiezadetrabajo;retírelosantesde
empezaratrabajar
• Mantengasiempreelcablelejosdelaspartesmóvilesde
laherramienta;mantengaelcabledetrásdeusted,lejos
delaherramienta
• Pongaatenciónalguardarsuherramientadequeel
motórestáapagadoylaspartesmóvilesestánparados
• Utilicecablesdeextensiónsegurosycompletamente
desenrolladosconunacapacidadde16amperios
• Enelcasodequeseprodujeraunmalfuncionamiento
eléctricoomecánico,apagueinmediatamentela
herramientaydesconecteelenchufe
• SKILúnicamentepuedegarantizarunfuncionamiento
correctodelaherramientaalemplearaccesoriosoriginales
• Estaherramientanodebeutilizarseporpersonas
menoresde16años
• Elnivelderuido,conlaherramientatrabajando,podrá
sobrepasar85dB(A);usarprotectoresauditivos
• Sillegaadañarseocortarseelcableeléctricoduranteel
trabajo,notocarelcable,sinoextraerinmediatamenteel
enchufedelared
• Noutilizarlaherramientacuandoelcableestédañado;
hágalocambiarporunapersonacalicada
• Compruebesiemprequelatensióndealimentaciónesla
mismaquelaindicadaenlaplacadecaracterísticasde
laherramienta(lasherramientasde230Vo240Vpueden
conectarsetambiéna220V)
• Estaherramientanoesadecuadaparalijarconagua
• (unapiezadetrabajo
jadaconunosdispositivosdesujeciónoenuntornillo
debanco,semantienesujetadeformamuchomás
seguraqueconlamano)
•
(elamiantoescancerígeno)
• Allijarmetalsegenerenchispas;noutilizarlacajade
polvoymantengaotraspersonasymateriales
combustiblesalejadosdelazonadetrabajo
• Evitarelcontactoconlahojadelijadoenmarcha
• Noutilizarhojasdelijadodesgastadas,desgarradaso
excesivamenteembazadas
• Llevarguantesprotectores,gafasdeprotección,vestimenta
ceñidaalcuerpoyprotecciónadecuadaparapelolargo
• Elpolvodelmaterial,comoporejemplolapinturaque
contieneplomo,algunasespeciesdemadera,mineralesy
metalpodríanserdañinos(elcontactooinhalacióndel
polvopodríaproducirreaccionesalérgicasy/otranstornos
respiratoriosaloperadoruotraspersonascerca);
• Ciertostiposdepolvoestáncatalogadoscomocancerígenos
(porejemploelpolvoderobleydehaya)especialmentejunto
conaditivosparaelacondicionamientodelamadera;
• Sigalanormativanacionalencuantoaextraccióndepolvo,
enfuncióndelosmaterialesquevayanaserutilizados
Lossiguientessímbolosindicanelusocorrectode
suherramientaeléctrica.Porfavor,anotelossímbolos
ysussignicados.Lainterpretacióncorrectadelos
símbolosleayudaráausarlamáquinadeunaforma
mejorymássegura.
• Montajedelahojadelija4
• InterruptorOn/O
- pongaenmarcha/paresuherramientaapretandoel
interruptorA2haciaadelante/atras
• Aspiracióndepolvo5
- vacíelacajadepolvoBconregularidadparauna
aspiraciónoptimaldelpolvo
- retirelacajadepolvoBpulsandoelbotónChaciala
izquierdaymanteniéndoloenesaposiciónmientras
tiralacajadepolvoBhaciaatrás
- montelacajadepolvoBdeslilzándolahaciaatrás
hastaqueencajaensulugar
• Controldepresión6
SKIL_IB7351_BR.indd 10 26-4-2011 10:22:46

11
Avisaalusuariocuandoaplicademasiadapresiónenla
herramientaaltrabajar(demasiadapresiónreducela
ecaciadellijado)
- laluzverde1seenciendecuandolaherramientase
colocasobrelapiezadetrabajo
- laluzverde2seenciendecuandohaypresión
- laluzverde3seenciendecuandohayaumento
depresión
- laluzroja4seenciendecuandolapresiónes
demasiadoalta
• Controldevelocidad
Pararesultadosoptimosendiferentesmateriales
- conlaruedaE2sepuedelograrlavelocidade
lijadodeseada
- ajustarlavelocidadsegúnelgranodelija
- antesdeempezareltrabajo,compruebelavelocidad
ygranofavorableconlosmateriales
restantedesperdiciados
• Sujecciónymanejodelaherramienta7
- guiesuherramientaparalelealasuperciedetrabajo
- noinclinesuherramientaparaevitarmarcasdelijado
nodeseadas
- mantengalasranurasdeventilaciónF2descubiertas
• Muevalaherramientaconformeladirecciondelabrade
lamadera
- paralossuperciesdemaderanopintadas
- paraelacabadoextrano
• Notratarjamásmaderaymetalconlamismahojadelija
• Granorecomendadodelashojasdelija:
basto- paraquitarpintura;paralijarmadera
muybasta
medio- paralijarmaderaencrudoolisa
no- parapulirmadera;paraacabadode
maderanopintada;paraelpulidode
superciesconpinturavieja
• Utilizediferentesgranosdelijasilasupercieatrabajar
esbasta:
- empiececonelgranobastoomedio
- acabecongranono
• Paramásconsejosveawww.skileurope.com
•
- Antesdecualquiermanipulaciónenlaherramienta
eléctrica,sacarelenchufedereddelatoma
decorriente.
- Mantengalimpialaherramientaeléctricaylasrejillas
derefrigeraciónparatrabajarconecaciayseguridad
- Enciertasaplicacionesextremas,altrabajarmortales,
puedeilegaraacumularseenelinteriordela
herramientaeléctricapolvosusceptibledeconducir
corriente.Ellopuedemermarlaecaciadel
aisiamientodelaherramientaeléctrica.Enestos
casosserecomiendaaplicarunequipodeaspiración
estacionario,soplarfrecuentementelasrejillasde
refrigeración,eintercalarunfusiblediferencial(FI).
- Siapesardelosesmeradosprocesosdefabricación
ycontrol,laherramientaeléctricallegaseaaveriarse,
lareparacióndeberáencargarseaunserviciotécnico
autorizadoparaherramientaseléctricasBosch.
- Paracualquierconsultaopedidodepiezasde
repuestoesimprescindibleindicarelnºdeartículode
10dígitosqueguraenlaplacadecaracterísticas
delaherramientaeléctrica.
•
- Elserviciotécnicoleasesoraráenlasconsultasque
puedaUd.tenersobrelareparaciónymantenimiento
desuproducto,asícomosobrepiezasderecambio.
Losdibujosdedespieceeinformacionessobrelas
piezasderecambiolaspodráobtenertambiénen
internetbajo:
- Nuestroequipodeasesorestécnicosleorientará
gustosamenteencuantoalaadquisición,aplicación
yajustedelosproductosyaccesorios.
•
- ParalosaparatosSkilconcedemosunagarantiade
acuerdoconlasprescripcioneslegalesespecicasde
cadapais(comprobaciónatravésdelafacturao
albarándeentrega).
- Estánexcluidosdegarantialosdañosocasionados
pordesgastenatural,sobrecargaomanejo
inadecuado.Lasreclamacionesúnicamentepueden
considerarsesilamáquinaseevita
alsuministradordelamismaoaunServicioTécnico
SkildeHerramientasElectricas.
- Losgastosdeeteyseguroestánpor
cuentadelcliente,aunqueparareclamaciones
degarantia.
RobertBoschArgentinaS.A.
Av.Córdoba5160
C1414BAWCiudadAutonomadeBuenosAires
AtencionalCliente........................Tel.:+54(0810)5552020
E-Mail:herramientas.bosch@ar.bosch.com
Hansa........................................................ (591)22407777
EmasaS.A.
Irarrázaval259–Ñuñoa
Santiago...........................................Tel.:+56(02)5203100
E-Mail:[email protected]
RobertBoschLtda.......................... (57)16585000ext.308
SKIL_IB7351_BR.indd 11 26-4-2011 10:22:47

12
Cofersa......................................................(506)2205-25-25
GrupoJoanBoluferS.L................................... (53)2703820
Tecnova..................................................... (59)342200500
Heacsa....................................................... (203)22219000
Edisa.......................................................... (502)22344063
Chips.......................................................Tel(504)5569781
RobertBoschS.A.deC.V.
Tel.Interior:+52(01)8006271286
Tel.D.F.:+52(01)52843062
E-Mail:arturo.f[email protected]
Madinisa..................................... (505)2498152/2498153
Zentrum........................................................ (507)2292800
Chispa........................................................ (595)21553315
Autorex....................................... (511)7061100/7061143
Jocasa...................................... (1809)3726000/5302720
Epicentro................................................... (59)822006225
RobertBosch
Venezuela............................... (58)2122074511/2074420
Enloscasosquequierasdescartarsu
herramientasyaccessorios,notirarenla
basura.Pedimosqueentregueaunservicio
técnicoautorizadoSkildeherramientas
eléctricasquedaráeldestinocorrecto,segúnlasreglasde
preservacióndelmedioambiente,haciendolareciclaje
correctadelaspartes,cumpliendoasíconlasleyeslocales.
• Thistoolisintendedfordrysandingandfnishingofwood,
paintedsurfaces,plasticandller
• Readandsavethisinstructionmanual3
1
2
On/oswitch
Micro-lter
Vacuumcleaneradapter
PressureControl
Variablespeed
Ventilationslots
Failuretofollowthewarningsandinstructionsmayresultin
electricshock,fireand/orseriousinjury.
Theterm“powertool”
inthewarningsreferstoyourmains-operated(corded)
powertoolorbattery-operated(cordless)powertool.
a)Clutteredordark
areasinviteaccidents.
b)
Powertoolscreatesparkswhich
mayignitethedustorfumes.
c)
Distractionscancauseyoutolosecontrol.
a)
Unmodifiedplugs
andmatchingoutletswillreduceriskofelectricshock.
b)
Thereisanincreasedriskofelectricshockif
yourbodyisearthedorgrounded.
c)
Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskof
electricshock.
d)
Damagedorentangledcordsincreasetheriskof
electricshock.
e)
Useofacord
suitableforoutdoorusereducestheriskofelectricshock.
SKIL_IB7351_BR.indd 12 26-4-2011 10:22:47

13
f)
UseofanRCDreducestheriskof
electricshock.
a)
Amoment
ofinattentionwhileoperatingpowertoolsmayresultin
seriouspersonalinjury.
b)
Protectiveequipmentsuchasdust
mask,non-skidsafetyshoes,hardhat,orhearing
protectionusedforappropriateconditionswillreduce
personalinjuries.
c)
Carryingpowertoolswithyourfingeronthe
switchorenergizingpowertoolsthathavetheswitchon
invitesaccidents.
d)
Awrenchorakeyleftattached
toarotatingpartofthepowertoolmayresultin
personalinjury.
e)
Thisenablesbettercontrolofthepowertool
inunexpectedsituations.
f)
Looseclothes,jewelleryorlonghair
canbecaughtinmovingparts.
g)
Useofdustcollection
canreducedustrelatedhazards.
h)Exposuretonoisecancause
hearingloss.
a)
Thecorrectpowertoolwilldothejob
betterandsaferattherateforwhichitwasdesigned.
b)
Anypowertoolthatcannotbecontrolledwith
theswitchisdangerousandmustberepaired.
c)
Suchpreventivesafetymeasuresreducetheriskof
startingthepowertoolaccidentally.
d)
Power
toolsaredangerousinthehandsofuntrainedusers.
e)
Manyaccidentsarecausedbypoorly
maintainedpowertools.
f) Properlymaintained
cuttingtoolswithsharpcuttingedgesarelesslikelytobind
andareeasiertocontrol.
g)
Useofthepowertoolforoperationsdierent
fromthoseintendedcouldresultinahazardoussituation.
a)
This
willensurethatthesafetyofthepowertoolismaintained.
b)
Carbonbrushesareofspecifythemcause
damagestothemotorofthetool.
c)
• Avoiddamagethatcanbecausedbyscrews,nailsand
otherelementsinyourworkpiece;removethembefore
youstartworking
• Alwayskeepthecordawayfrommovingpartsofthetool;
directthecordtotherear,awayfromthetool
• Whenyouputawaythetool,switchothemotorand
ensurethatallmovingpartshavecometoa
completestandstill
• Usecompletelyunrolledandsafeextensioncordswitha
capacityof16Amps(U.K.13Amps)
• Incaseofelectricalormechanicalmalfunction,
immediatelyswitchothetoolanddisconnecttheplug
• SKILcanassureawlessfunctioningofthetoolonly
whenoriginalaccessoriesareused
• Thistoolshouldnotbeusedbypeopleundertheageof
16years
• Thenoiselevelwhenworkingcanexceed85dB(A);wear
earprotection
• Ifthecordisdamagedorcutthroughwhileworking,do
nottouchthecord,butimmediatelydisconnecttheplug
• Neverusethetoolwhencordisdamaged;haveit
replacedbyaqualiedperson
• Alwayscheckthatthesupplyvoltageisthesameasthe
voltageindicatedonthenameplateofthetool(toolswith
aratingof230Vor240Vcanalsobeconnectedtoa
220Vsupply)
• Thistoolisnotsuitableforwetsanding
• (aworkpiececlampedwith
clampingdevicesorinaviceisheldmoresecurelythan
byhand)
• (asbestos
isconsideredcarcinogenic)
• Whensandingmetal,sparksaregenerated;donotuse
dustboxandkeepotherpersonsandcombustible
materialfromworkarea
• Donottouchthemovingsandingsheet
• Donotcontinuetouseworn,tornorheavilyclogged
sandingsheets
• Wearprotectivegloves,safetyglasses,close-tting
clothesandhairprotection(forlonghair)
SKIL_IB7351_BR.indd 13 26-4-2011 10:22:48

14
• Dustfrommaterialsuchaspaintcontaininglead,some
woodspecies,mineralsandmetalmaybeharmful
(contactwithorinhalationofthedustmaycauseallergic
reactionsand/orrespiratorydiseasestotheoperatoror
bystanders);
• Certainkindsofdustareclassiedascarcinogenic
(suchasoakandbeechdust)especiallyinconjunction
withadditivesforwoodconditioning;
• Followthedust-relatednationalrequirementsforthe
materialsyouwanttoworkwith
WHENCONNECTINGNEW3-PINPLUG(U.K.ONLY):
• Donotconnecttheblue(=neutral)orbrown(=live)wire
inthecordofthistooltotheearthterminaloftheplug
• Ifforanyreasontheoldplugiscutothecordofthistool,
itmustbedisposedofsafelyandnotleftunattended
Thefollowingsymbolsshowthecorrectuseforyourpower
tool.Pleasewritedownthesymbolsandtheirmeanings.
Thecorrectinterpretationofthesymbolswillhelpyouuse
themachineinabetterandsaferway.
• Mountingofsandingsheet4
• On/oswitch
- switchon/othetoolbypushingswitchA2
forward/backwards
• Dustsuction5
- emptydustboxBregularlyforoptimaldustpick-
upperformance
- removedustboxBbypushingknobCtotheleftand
holditinthatpositionwhilepullingdustbox
Bbackwards
- mountdustboxBbyslidingitbackuntilitclicks
intoplace
• Pressurecontrol6
Warnstheuserwhenapplyingtoomuchpressureonthe
toolwhileworking(toomuchpressurereducesthe
sandingperformance)
- greenlight1turnsonwhenrunningtoolisplaced
onworkpiece
- greenlight2turnsonincaseofpressure
- greenlight3turnsonincaseofincreasedpressure
- redlight4turnsonwhenpressureistoohigh
• Speedcontrol
Foroptimalsandingresultsondierentmaterials
- withwheelE2youcansetthedesiredsandingspeed
- adjustspeedtogritsizeused
- beforestartingajob,ndtheoptimalspeedandgritby
testingoutonsparematerial
• Holdingandguidingthetool7
- guidethetoolparalleltotheworkingsurface
- donottiltthetoolinordertoavoidunwanted
sandingmarks
- keepventilationslotsF2uncovered
• Movethetoolinstraightmovementsinlinewiththegrain
- forsandingbarewoodsurfaces
- forextranenishing
• Neverusethesamesandingsheetforwoodandmetal
• Recommendedsandingsheetgrits:
coarse- forremovingpaint;forsandingofextremely
roughwood
medium- forsandingofroughorplainwood
ne- forsmoothingofwood;fornishingofbare
wood;forsmoothingsurfaceswith
oldpaint
• Usedierentgritsizeswhentheworkingsurfaceisrough:
- startsandingwithcoarseormediumgrit
- nishwithnegrit
• Formoretipsseewww.skileurope.com
SKIL_IB7351_BR.indd 14 26-4-2011 10:22:48

15
•
- Beforeanyworkonthemachineitself,pullthemainplug.
- Forsafeandproperworking,alwayskeepthe
machineandventilationslotsclean.
- Inextremeworkingconditions,conductivedustcan
accumulateintheinteriorofthemachinewhen
workingwithmetal.
- Theprotectiveinsulationofthemachinecanbe
degraded.Theuseofastationaryextractionsystem
isrecommendedinsuchcasesaswellasfrequently
blowingouttheventilationslotsandinstallinga
residualcurrentdevice(RCD).
- Ifthemachineshouldfaildespitethecaretakenin
manufacturingandtestingprocedures,repairshould
becarriedoutbyanafter-salesservicecentreforSkil
powertools.Inallcorrespondenceandspareparts
order,pleasealwaysincludethe10-digitarticle
numbergivenonthetypeplateofthemachine.
•
- Ourafter-salessericerespondstoyourquestions
concerningmaintenanceandrepairofyourproductas
wellasspareparts.Explodedviewsandinformationon
sparepartscanalsobefoundunder:
- Ourcustomerconsultantsansweryourquestions
concerningbestbuy,applicationandadjustmentof
productsandaccessories.
•
- WeguaranteeSkilappliancesinaccordancewith
statutory/country-specicregulations(proofof
purchasebyinvoiceordeliverynote).
- Damageattributabletonormalwearandtear,overload
orimproperhandlingwillbeexcludedfromtheguarantee
- Incaseofcomplaintpleasesendthemachine,
,toyourdealerortheSkilService
CenterforElectricPowerTools.
- Freightandinsurancecostsarechargedto
theclient,evenforwarrantyclaims.
Ifyoudiscardyourmachine,accessories,
donotputointhetrash,pleasegiveitto
atechnicalserviceSkil.Itwillprovide
abetterdestinationaccordingthepolitics
ofpreservationoftheenvironment,recyclingpartsaccording
thelocallaws.
SKIL_IB7351_BR.indd 15 26-4-2011 10:22:48

˄ˀ˂ʾƼʽʾʿ˄ˀ˂ʾƖƖƽ
ʽʽʽ˃ʿʿʿˁ˅
ÅÈʽËËÇÆÇʹËÁÄƼʾʾƯʽ˄ƽ
ÇƖ¼½
ÇƖ¼½
SKIL_IB7351_BR.indd 16 26-4-2011 10:22:48
Other manuals for 7351
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Skil Sander manuals

Skil
Skil 7305 User manual

Skil
Skil 7292 Assembly instructions

Skil
Skil PWRCORE 12 User manual

Skil
Skil 7380 User manual

Skil
Skil 3375-01 Assembly instructions

Skil
Skil Masters 7660 User manual

Skil
Skil 7261 User manual

Skil
Skil Masters 7314 User manual

Skil
Skil SANDER 7207 User manual

Skil
Skil 8100 User manual