SOL paragliders VIRTUE 2 Manual

VIRTUE 2
AMX
Pilot´s Manual
Harnesses
06/2014

ÍNDICE
Bem vindo ao SOL TEAM!.............................................................05
Introdução...................................................................................06
Sobre a SOL.................................................................................07
Filosofia.......................................................................................08
Inovações Técnicas......................................................................09
Ajustes e Instalações pré - voo....................................................09
Instalação das proteções.............................................................10
Instalação dos mosquetões..........................................................11
Compartimento para reservatório de aguá...................................12
Ajuste de posição.........................................................................12
Instalação do paraquedas reserva...............................................15
Compartimento do paraquedas reserva......................................18
Pousando na água........................................................................19
Instalação do sistema acelerador................................................19
Instalação do ataque de guincho.................................................20
Ajustes finais..............................................................................20
Características e acessórios.........................................................21
Manutenção ,Reparos e Limpeza..................................................22
Dados técnicos.............................................................................25
Garantia SOL 1 ano/100 horas ......................................................27
Palavras Finais.............................................................................29
Recomendações.........................................................................05
Sua selete contém......................................................................09
Protetor lateral..........................................................................10
Protetor dorsal..........................................................................11
Virtue 2 - AMX............................................................................13
Posição de voo...........................................................................14
Abertura dos mosquetões.........................................................14
Bolsos........................................................................................21
Apoio de pé................................................................................21
Container Frontal.......................................................................21
Voo duplo...................................................................................22
Seletes SOL com outras marcas de parapentes.........................22
Manutenção...............................................................................22
Reparos.....................................................................................22
Zipper........................................................................................23
Roldanas....................................................................................23
Limpeza.....................................................................................23
Recomendações.........................................................................24
Peso x Altura.............................................................................25
Dados........................................................................................26
Legenda.....................................................................................26
Termos da garantia....................................................................27
Condições da garantia................................................................27
Esta garantia não cobre.............................................................28

05
BEM VINDO AO SOL TEAM!
Pedimos sua atenção para este manual , nele você encontrará informações
importantes para o uso do seu novo equipamento.
Não esqueça de acessar freqüentemente o site www.solsports.com.br
para ficar informado sobre lançamentos, resultados e novidades do mundo
do voo livre.
Esperamos que sua Selete SOL lhe traga muitos momentos felizes de sua vida.
Momentos daqueles que você fará questão de recordar eternamente!
Seja bem-vindo(a) ao SOL TEAM!
Obrigado por escolher a SOL Paragliders, você acaba de adquirir um
produto da mais alta qualidade, confeccionado dentro dos mais rígidos
padrões estabelecidos pelo exigente mercado mundial.
Eventualmente você terá dúvidas sobre a utilização ou terá interesse nas
novidades preparadas pela SOL. Para isso estamos colocando nossa
estrutura de Vendas e de Manutenção à sua disposição, através do
telefone (47) 3275-7753 e dos e-mails [email protected] e
Favor ler atentamente este Manual e observar as seguintes recomendações:
Recomendações:
-O voo neste equipamento será realizado sob risco próprio;
-O Fabricante e os Representantes não assumem nenhuma
responsabilidade pelo mau uso deste equipamento;
-Cada piloto é responsável pela manutenção e avaliação da usabilidade
de seu equipamento.

06
Todas as Seletes SOL são confeccionados em fábrica própria.
INTRODUÇÃO
A SOL possui uma completa e moderna linha de Seletes, que abrange
desde o voo infantil até os de acrobacias.
Como passamos muito tempo no ar - seja testando nossos produtos,
voando por prazer ou quebrando recordes locais e mundiais - nada mais
coerente do que aproveitar este tempo para desenvolver e testar nossas
Seletes, buscando inovações em segurança, pilotagem e conforto.
Como em todos os produtos SOL, os materiais utilizados são cuidadosa-
mente escolhidos, garantindo uma grande durabilidade e alto nível de
segurança.
SOBRE A SOL
Faz parte da nossa história a quebra dos mais importantes recordes mundiais
de voo livre além de campeonatos nacionais e mundias vencidos por pilotos
usando equipamentos desenvolvidos e produzidos pela SOL Paragliders.
No início de 2004 a SOL Paragliders foi certificada pelo DHV, o mais
respeitado órgão de regulamentação do voo livre no mundo, que se
preocupa em saber se a fábrica tem capacidade de reproduzir fielmente o
equipamento certificado em escala industrial. Poucas fábricas no mundo
possuem esta certificação no processo produtivo, sendo a SOL uma das
primeiras a obter.
A SOL é uma das poucas empresas de parapente do mundo a ter fábrica
própria, além de testar todas as asas fabricadas antes de colocá-las no
mercado, o que possibilita aos compradores a garantia e a confiabilidade
necessária para um bom desempenho nos voos.
A SOL preocupa-se em manter seu parque fabril atualizado com as
melhores máquinas e equipamentos existentes no mercado, para desta
forma tornar-se a cada dia mais precisa nos processos de produção e
controle, garantindo assim a qualidade dos produtos que levam a sua
marca para 120 países do mundo.
Em 1995 a empresa mudou-se para o atual endereço, onde está instalada
em uma área de 3.400m² e conta com uma equipe de 140 colaboradores,
sendo 22 pilotos, a quem fornece benefícios como plano de saúde,
vale-transporte, seguro de vida, refeitório na empresa, passeios
motivacionais para os funcionários que se destacam todo mês, convênios
com farmácias e bolsa de estudos.
Desde o início a SOL Paragliders adotou como filosofia a utilização de
projetos homologados, confeccionados com materiais importados da mais
alta qualidade, produzidos por mão-de-obra treinada e especializada.
Fundada em 1991, após 6 meses de pesquisas e visitas a fábricas e
fornecedores, a SOL iniciou sua produção em parceria com as marcas
européias Condor, Comet e Nova, passando em 1999 a ter o seu próprio
centro de desenvolvimento e testes.
07

08
FILOSOFIA
A SOL tem como filosofia lançar produtos exponencialmente melhores do
que os atuais, garantindo significativos avanços em 4 atributos:
Segurança, Desempenho, Facilidade de Operação e Inovação
Segurança: O novo produto deve oferecer segurança compatível ou maior
que o produto que esta substituindo;
Desempenho: O novo produto deve apresentar uma performance melhor
que o produto que está substituindo;
Todo o processo de desenvolvimento de um novo produto inicia-se com o
uso do computador. Softwares de desenho, modelagem (2D e 3D) e
simulação são utilizados antes da confecção dos protótipos, garantindo
assim uma maior precisão no projeto.
Inovação: Novos produtos devem trazer benefícios reais ao usuário
facilitando a prática do voo livre e aumentando a segurança, ou ambos.
Facilidade de Operação: O novo produto deve apresentar maiores
facilidades operacionais que o produto que está substituindo;
09
Sua selete contém:
- Sistema de Bridles independentes do reserva conforme norma do LTF;
-Pegador das fitas conforme norma do LTF;
-Fecho T Cobra de engate rápido ajustável de 38 a 55 cm;
-Roldana prolongada do acelerador;
-Regulagem de cintura;
-Regulagem lateral com ´trimmer´ e fita de segurança;
-Sistema ABS;
-Fechos das pernas de engate rápido;
-Passagem da mangueira do compartimento de água;
-Recorte de ombreiras anatômico;
-Encosto das costas anatômico composto de espuma e chapa de pp;
-Proteção lateral composta de espuma;
-Amplo bolso lateral;
-Fita do ombro basculante ligada ao assento;
-Reforço Lateral para melhor distribuição de carga;
-Fixador em elástico para o acelerador e apoio de pé;
-Chapa de proteção de impacto e perfuração;
-Container de paraquedas reserva deslizante;
-Apoio de pé;
-Amplo bolso para bagagem;
-Bolso para rádio;
-Bolso para compartimento de água;
-Compartimento para identificação pessoal;
-Sistema de retorno de apoio de pé e acelerador;
-Protetor de coluna 18 cm (Virtue 2) e 14 cm(AMX);
INOVAÇÕES TÉCNICAS
AJUSTES E INSTALAÇÕES PRÉ-VOO
As Seletes SOL oferecem uma grande possibilidade de ajustes, para que
o piloto encontre sua posição ideal de voo.
O Primeiro ajuste deve ser feito em simulador aonde você possa ficar
pendurado para fazer os ajustes.
Pode ser necessário fazer alguns voos de teste até que se encontre a
posição ideal, mas o piloto será recompensado com um conforto
extraordinário em seu voo.

10
Para o seu primeiro voo, escolha uma condição meterológica calma. Se
houver mais necessidades de ajustes, após este voo ficará mais fácil
achar a posição ideal.
-Instale a proteção dorsal e o paraquedas reserva antes de ajustar sua
Selete SOL.
Atenção:
-Nunca carregue instrumentos que possam perfurar as costas da selete
em caso de impacto!
Atenção:
-As proteções laterais devem ser colocadas através da parte frontal da
selete!
Atenção:
A segurança do piloto nas Seletes SOL é feita através de fitas distribuídas
pelo corpo da selete, uma placa antiperfurante abaixo do assento, proteção
lateral e dorsal em espuma.
INSTALAÇÃO DAS PROTEÇÕES
Protetor Lateral Virtue 2 e AMX
11
-A proteção dorsal deve ser colocada através do bolso traseiro!
Atenção:
Protetor Dorsal:
INSTALAÇÃO DOS MOSQUETÕES

12
A cinta peitoral regula a distância entre os dois mosquetões, que varia
dependendo do tamanho do parapente.
AJUSTE DE POSIÇÃO
COMPARTIMENTO PARA RECIPIENTE DE ÁGUA
Sugerimos que o piloto, antes do primeiro voo, simule sua posição de voo
pendurando a selete em um provador de selete, sentando na Selete SOL e
buscando o melhor ajuste de posição. Esta simulação torna-se mais real se
o bolso traseiro for preenchido com objetos que o piloto normalmente
carrega durante o voo.
Ao ajustar a parte traseira, o piloto deve escolher a melhor inclinação do
corpo, respeitando uma linha central vertical. Aconselhamos que a
inclinação não seja muito grande, para não dificultar a visão e o acesso aos
comandos.
A cinta dos ombros é ajustável, variando conforme a altura do piloto. Para
um maior conforto, as cintas dos ombros suportam parte do peso do dorso.
Atenção:
-O piloto deve manter a distância da cinta peitoral na medida
especificada no Manual do Parapente, para não alterar as características
da homologação.
O ajuste das cintas permite uma boa amplitude de medidas para várias
alturas. As Selete SOL são equipadas com fechos nas pernas que, junta-
mente com a cinta peitoral, fazem a conexão do piloto a selete.
A selete Virtue 2 e AMX possue um
compartimento para recipiente de
água localizado no bolso de
bagagem na parte de trás da
selete.
Uma abertura permite que o a
mangueira do recipiente de água
tenha saída próximo ao piloto,
conforme indicação.
13
VIRTUE 2 e AMX
Visualize os detalhes de como ajustar a Selete Virtue 2 e AMX para o voo:
Atenção:
-A regulagem das pernas não deve ser muito apertada, sob o risco de
evitar uma boa movimentação.
-Certifique-se que a regulagem fique de maneira simétrica.

14
-Mais vulnerável a twist
Posição de voo
Evite uma posição de voo muito deitada pois esta altera seus comandos do
parapente.
-Seu comando fica mais curto
Abertura dos Mosquetões
Distância entre mosquetões conforme o tamanho do Parapente:
Dependendo de cada tamanho de parapente, existe uma medida da
abertura dos mosquetões da qual o parapente foi projetado e testado. Nos
parapentes SOL você deverá voar dentro destas medidas, caso esteja fora
destas medidas o comportamento do parapente pode não corresponder
com a homologação:
S
M
L
XL
Duplo
40cm
42cm
44cm
46cm
44cm
Juntamente com sua selete está acompanhando uma fita que irá auxiliá-lo
a achar a medida exata das distâncias entre os mosquetões.
15
INSTALAÇÃO DO PARAQUEDAS RESERVA
Visualize os detalhes de como efetuar a instalação do seu paraquedas
reserva. Este desenho tem por objetivo ajudá-lo a entender o processo,
caso seja necessário peça ajuda de um profissional para a instalação
correta.
Atenção:
Imagem 5: Puxe os bridles firmemente, para impedir uma abertura
involuntária, evitando uma fricção perigosa na abertura do reserva.

16
17
As Seletes SOL possuem um sistema de instalação do paraquedas reserva
que facilita o acesso no momento de sacar e lançar, por contar com um
acionador que possui uma conexão mais curta.
Algumas camadas de tecido cobrem a entrada do recipiente destinado ao
reserva (Figura 19), protegendo o paraquedas da poeira e da umidade.

18
Caso o piloto pousar na água e molhe o reserva, deve remover o pára-
quedas da Selete, secar e re-embalar antes de colocá-lo novamente no
recipiente (veja no Manual do Reserva).
Atenção:
-Antes de cada voo inspecionar se o punho de acionamento e seus pinos
estão na posição correta de fixação.
-Depois de instalar seu paraquedas você deve executar um teste
(abertura).
-O tamanho do container leva em conta o tamanho de reserva que seria
natural para o peso do piloto x tamanho da selete pode ocorrer de
reservas grandes não serem adequados para este espaço em seletes
menores.
COMPARTIMENTO DO PARAQUEDAS RESERVA
O compartimento do paraquedas reserva da sua
selete foi projetado para a maioria dos pára-
quedas do mercado, de qualquer forma você deve
instalar, simular e executar testes para não ter
surpresa em caso de precisar acioná-lo. Todas as
dúvidas referentes ao funcionamento do mesmo
devem ser sanadas durante a instalação e regu-
lagem da selete antes do primeiro voo.
Tenha muita atenção no sentido que
você deve puxar seu reserva para
fazer o acionamento.
-Nunca sente na sua selete sobre o chão
para regular ou mesmo descansar pois a
compressão sobre o reserva poderá
comprometer todo o funcionamento do
paraquedas reserva.
19
POUSANDO NA ÁGUA
INSTALAÇÃO DO SISTEMA ACELERADOR
Normalmente cursos de segurança são efetuados em cima da água ou o
pouso mal calculado leva você a pousar na água, caso isso aconteça deve
se tomar cuidado pois o protetor no primeiro momento faz o papel de bóia
fazendo que você fique emborcado com a cabeça dentro da água podendo
afogá-lo, já com a penetração da água na espuma ocorrera que esta ficará
pesada podendo ir para o fundo.
Sendo assim após o acontecido você deverá retirar o protetor de coluna,
tábua do assento , paraquedas reserva, proteções laterais e secar a sombra
e vento.
As polias necessárias para se
ajustar o Sistema Acelerador
se encontram no próprio corpo
da selete. Os cabos devem ser
passados inicialmente através
das roldanas na frente do
assento.
Passe as linhas do acelerador dentro
das argolas pois o sistema ajuda a
evitar complicações com o acionamen-
to do paraquedas reserva.
B
5
55
6
66
7
77
8
88
9
99
A
B
A
2
22
3
33
4
44
1

20
Veja as instruções referente a voo rebocado no manual do seu parapente.
INSTALAÇÃO DO ATAQUE DE GUINCHO
Sua Selete SOL pode ser utilizada para voo rebocado, desde que seja
acoplada no sistema para voo rebocado (Ataque de Guincho).
Este deve ser acoplado nos mesmos mosquetões que unem a selete ao
parapente, sendo acionado através de um elástico estrategicamente
posicionado que, quando puxado, libera o equipamento para o voo.
Antes de iniciar o voo em sua Selete SOL, faça uma checagem minuciosa
dos seguintes aspectos:
AJUSTES FINAIS
1º) Se todos os bolsos estão fechados corretamente;
2º) Se o punho do paraquedas reserva está na posição
correta;
3º) Se cada engate, das pernas e do peito, está
conectado;
4º)Se a distância entre os mosquetões está conforme a
homologação do parapente.
21
A Selete Virtue 2 e AMX possue
apoio de pé.
CARACTERÍSTICAS E ACESSÓRIOS
Bolsos:
A Selete SOL conta com um bolso grande na parte traseira e um bolso
lateral, com fecho de correr. Este bolsos foi projetado de tal maneira
que impeça a queda acidental de seus materiais durante o voo.
Apoio de Pé:
Container Frontal:
A linha de Seletes SOL permite
a acoplagem de um recipiente
especial (container), onde o
piloto pode colocar seus
instrumentos eletrônicos durante
o voo.
Passe as fitas do apoio de pé
dentro das argolas pois o sistema
ajuda a evitar complicações com
o acionamento do para - quedas
reserva.

22
Este recipiente não pode ser usado se o paraquedas de emergência for
montado em uma posição frontal. Neste caso é possível adquirir um
container apropriado para o paraquedas reserva e instrumentos.
Atenção:
Voo Duplo:
A selete Virtue 2 e AMX não foram projetadas para uso em voo duplo.
Seletes SOL com outras marcas de parapentes:
As Seletes SOL não tem nenhuma restrição para uso com outras marcas
de parapente, consulte também o manual do seu parapente.
MANUTENÇÃO, REPAROS E LIMPEZA
Manutenção:
Para manter a certificação e/ou aeronavegabilidade sua Selete SOL
deve ser inspecionada regularmente pela fábrica ou oficina credenciada.
Evite arrastar sua Seletes SOL na terra, sobre rochas ou sobre superfícies
molhadas. A exposição prolongada aos raios de UVA (luz solar), à umidade
e ao calor deve ser evitada, para que não haja um desgaste precoce e
desnecessário do material.
Reparos:
Os pequenos reparos e a reposição de peças podem ser feitos por você,
mas nós aconselhamos que seja feita pelo fabricante ou oficina credenciada
que usa os materiais e as técnicas necessárias para garantir a
funcionalidade.
Quando a selete é nova a primeira revisão deve ser feita com um intervalo
máximo de 2 anos a partir da data de fabricação, e após esta inspeção a
revisão deve ser anual.
23
Zipper:
O zíper deve abrir e fechar macio com o
cursor deslizando suavemente. Se houver
dificuldade em movimentar o cursor deve
ser aplicado parafina ou "spray" lubrificante
nos dentes, para diminuir o atrito entre os
componentes. Com alguma movimentação
do zípper, você vai notar a diferença.
Roldanas,Mosquetões e Fechos Automáticos
É importante você manter sempre as roldanas
lubrificadas pois caso elas não funcionarem
poderão desgastar a corda do acelerador ou
mesmo o eixo , aplique parafina ou "spray"
lubrificante, leia com atenção sobre o
lubrificante para evitar manchas e desgaste
do tecido. Não passe sobre as costuras.
Para limpar sua Seletes SOL use a água e sabão neutro, evitando esfregar
sobre costuras.
Limpeza:
O zipper é possível na maioria das vezes
ser reparado por você mesmo, caso o
carrinho não feche mais o zipper empur-
re-o até o início na posição do começo e
com uma alicate aperte levemente ambos
os lados da tração do zipper.

24
Recomendações para uma vida longa
-Evite manejar a selete com atrito ao chão, isto ajuda a diminuir o desgaste
do tecido e costuras, além disso, cantos vivos podem cortar o tecido;
-O tecido das seletes são compostos principalmente por poliéster e poliamida
que, como qualquer outro material sintético, sofre influência da radiação
ultravioleta (UV), decompondo-se, perdendo sua resistência mecânica e
aumentando seu desgaste. Por isto deve-se evitar a exposição
desnecessária da selete à luz solar, que possui um elevado valor de radiação
UV, especialmente em grandes altitudes;
-Recomenda-se deixar sua selete guardada e bem protegida quando fora
de uso;
-Caso você venha a molhar seu equipamento , procure secá-lo no menor
tempo possível de exposição ao sol.
-Para secar completamente sua selete deve se tirar dos seus locais o
protetor de coluna, tabúa e proteções laterais caso o tenha.
-No caso de contato com água salgada, a selete deve ser enxaguada com
água doce. Água salgada pode diminuir a resistência das costuras, mesmo
se enxaguadas com água doce.
-Caso seu reserva venha a molhar juntamente com sua selete veja como
proceder em seu manual do reserva.
-As revisões anuais são uma premissa básica para a validade da
homologação e/ou aeronavegabilidade. Caso não sejam feitas, a certificação
e/ou aeronavegabilidade perdem sua validade.
25
-Caso seu reserva venha a molhar juntamente com sua selete veja como
proceder em seu manual do reserva.
-As revisões anuais são uma premissa básica para a validade da
homologação e/ou aeronavegabilidade. Caso não sejam feitas, a certificação
e/ou aeronavegabilidade perdem sua validade.
Protetor de coluna: 0.9Kg (Virtue 2), 1.1Kg (AMX)
Tábua do assento: 0.7Kg
Proteções Laterais Virtue 2: 0.3Kg
DADOS TÉCNICOS
TABELA DE REFERÊNCIA
Peso máximo do piloto permitido: 100 kg LTF
(Pruf-Nr. 11071400-11071421 SOL FLEX AB (ABS)) - Virtue 2
Esta tabela é apenas para referência, e não deve ser utilizada como fonte
exclusiva na decisão de tamanho da selete. Consulte seu revendedor.
Largura do assento
Comprimento do assento (cm)
Altura do ponto de confecção (cm)
Peso Virtue 2 (Kg)
Tamanho da Selete MS L XL XXL
31,5
35
40
4,6
4,4
33
37
41
4,8
35
39
41
5,0
4,8
37
41
43
5,2
5,0
39
43
45
5,4
5,2
(protetor de coluna,
assento e apoio de pé)
Peso AMX (Kg) 4,6
(protetor de coluna,
assento e apoio de pé)
100 105 110
45 50 55
Kg
Lbs
60 65 70 75 80 85 90 95
220 231 242
99 110 121 132 143 154 165 176 187 198 209
1,55
1,50
1,60
1,70
1,80
1,90
1,65
1,75
1,85
1,95
2,00
m
5’1”
4'9”
5’2”
5’6”
5’9”
6’2”
5’4”
5’7”
6’1”
6’4”
6’5”
inch
S
S-M
M
M-L
L
XL
L-XL
XXL

26
Dados :
Legenda:
VIRTUE 2
AMX 14
27
Termos da Garantia:
GARANTIA SOL 1 ANO / 100 HORAS
Toda Selete SOL inclui uma Garantia de 1 ano ou 100 horas de voo,
valendo o que for alcançado primeiro. Nossa tecnologia de desenvolvimento,
através da utilização de materiais de qualidade e a adoção de novos processos
de fabricação, fazem com que possamos oferecer mais esta grande vantagem
à você, nosso cliente.
Esta garantia diz respeito aos materiais e erros de fabricação da
Esta garantia cobre toda selete SOL para usohomologada LTF / EN
de lazer, não incluindo equipamentos de uso profissional (escola, acro,
competições, etc).
1º)
2º)
selete, devidamente observadas as condições pré-definidas;
Por esta garantia entenda-se a reparação ou substituição gratuita, a critério
do fabricante, dos materiais por outros em perfeitas condições de uso.
Para pleitear a troca ou a reparação do equipamento, que
deverá ser decidida e efetuada somente pela SOL
Paragliders, o proprietário deverá enviar à empresa.
6º)
a) Selete em questão e cópia de todas as revisões realizadas e
registro de voos;
5º) Todas as despesas de envio para Fábrica e retorno do equipamento
correm por conta do proprietário;
Manutenções e revisões podem ser executadas somente pelo
fabricante ou oficina autorizada e devem ser devidamente
4º)
documentadas;
Condições da Garantia:
Deve ser mantido um registro de cada voo, informando data, local e
tempo de duração;
2º)
Um formulário deve ser preenchido corretamente em 3 vias,
devendo a via da Fábrica ser enviada à SOL Paragliders até 30
dias após a compra, ficando outra com o Vendedor e a última
1º)
com o Proprietário;
O equipamento deverá ser operado e mantido conforme
instruções contidas no Manual do Equipamento. As instruções
de armazenamento, dobragem, limpeza e outros cuidados
3º)
devem ser devidamente respeitadas;

Alteração das cores originais de tecidos, linhas e tirantes;
1º)
Danos causados por erro de operação, incidentes, acidentes ou
situações de emergência;
3º)
Danos causados por operação imprópria da selete;
4º)
Seletes que tenham sofrido qualquer alteração de seu projeto
original sem a devida autorização oficial da SOL Paragliders.
5º)
Danos causados por meios químicos, areia, atrito, produtos de
limpeza ou água salgada;
2º)
Esta Garantia não cobre:
6º) Danos causados por transporte, armazenamento ou instalação impró-
pria do produto;
7º) Defeitos e danos decorrentes da utilização de componentes não com-
patíveis com o produto;
8º) Uso de embalagem inadequada no envio do produto para reparo;
9º) Apresentação do produto sem a etiqueta de identificação com o nume-
ro de série;
10º) Operação fora das especificações publicadas no manual do proprietário;
b) Via original do proprietário do Formulário de Cadastro Garantia SOL
Paragliders.
28
PALAVRAS FINAIS
Não subestime suas habilidades, seja honesto com voce mesmo.
Todos os anos vemos muitos acidentes e a maioria deles poderia
ter sido evitada com pequenos gestos.
Desejamos bons e seguros voos com o sua nova Selete SOL.
Fazemos parte da sociedade em que vivemos: amigos, familiares e até
pessoas que não conhecemos se preocupam conosco, nossa obrigação com
esta sociedade é nos mantermos saudáveis e que a cada pouso estejamos
um pouco mais felizes. Voamos para nos sentirmos mais vivos.
Segurança é o lema de nosso esporte. Para voar seguro os pilotos devem
treinar, estudar, praticar e estar alerta aos perigos que nos rodam.
Para atingirmos um nível de segurança devemos voar regularmente na
medida do possível, não ultrapassar nossos limites e evitarmos nos expor
a perigos desnecessários. Voar é um aprendizado lento que leva anos, não
coloque pressão sobre você mesmo. Se as condições não estiverem boas,
guarde seu equipamento.
29

30
VIRTUE 2
AMX
Pilot´s Manual
Harnesses
03/2010
31

33
INDEX
.
Welcome to the SOL TEAM...........................................................35
About SOL....................................................................................36
Philosophy...................................................................................37
Introduction.................................................................................38
Technical Innovations..................................................................39
Pre-Flight Adjustments and Installation......................................39
Protection Installations...............................................................40
Carabiners Installation................................................................41
Water compartment.....................................................................42
Position Adjustment.....................................................................42
Reserve Parachute Installation....................................................45
Reserve Parachute Compartment.................................................47
Water Landings............................................................................49
Speed System Installation...........................................................49
Towing Attack System Installation..............................................50
Final Adjustments........................................................................50
Characteristics and Accessories...................................................51
Maintenance, Repairs and Cleaning..............................................52
Technical Data.............................................................................54
SOL Warranty - 1 years/100 hours..............................................56
Final Words..................................................................................58
Your Harness Includes.................................................................39
Lateral Protector..........................................................................40
Dorsal Protector...........................................................................41
Virtue 2 and AMX.........................................................................43
Flight Position..............................................................................44
Carabiners Opening.....................................................................44
Pockets........................................................................................51
Foot Support................................................................................51
Frontal Container.........................................................................51
Tandem Flight..............................................................................52
SOL Harness with Third Party Paragliders....................................52
Maintenance................................................................................52
Repairs........................................................................................52
Zipper..........................................................................................52
Pulleys.........................................................................................53
Cleaning.......................................................................................53
Weight vs. Height........................................................................54
Data.............................................................................................54
Legend.........................................................................................55
Warranty Terms...........................................................................56

35
Subscribe to our newsletter
Register your new paraglider for SOL Warranty eligibility
We trust your Harness will bring you many great life memories you will
cherish forever.
WELCOME TO THE SOL TEAM!
Thank you for selecting a SOL Paraglider. You have just acquired a high
quality product, manufactured under one of the most demanding industry
standards worldwide.
We would like you to read this manual carefully and thoroughly. In it, you
will find important information about using your new equipment.
In the event you should have any questions about its usage or should you
wish to be updated on the latest news at SOL, we remain at your disposal
at our Sales and Service Departments at the telephone +55 (47)
3275-7753 and through the e-mail addresses [email protected]
and [email protected].
Don't forget to access our website often at “www.solsports.com.br” to
keep current on the latest models' launchings, results and news from the
world of free flying. At this site you will also be able to:
Welcome to the SOL TEAM!

36
ABOUT SOL
Founded in 1991, after six months of research and many visits to several
manufacturing facilities and suppliers, SOL began its production in
partnership with the European brands Condor, Comet and Nova, and
became autonomous in 1999 with its own testing and development centers.
From the beginning SOL Paragliders has adopted the philosophy of utilizing
certified designs, manufactured with imported materials of the highest
quality by specialized and skilled-trained staff.
In 1995, the company moved to its current facility, occupying an area of
3.400 m² and has at its disposal a team of 140 employees, 22 of which are
pilots. SOL provides a comprehensive benefits package such as Health Plan,
Life Insurance, partnerships with pharmacies, transportation vouchers,
incentive getaways to employees who outperform each month, and
education grants.
At SOL, we take extreme measures to maintain our machinery and
manufacturing equipment current with the world market. This way, we
safeguard our accuracy everyday in the production process, control and
assuring the high quality of SOL brand and products throughout 120
countries around the world.
SOL is one of the few paragliding enterprises worldwide to have its own
manufacturing facilities able to test every new model before making it
available to the market, which fosters the reliability necessary for excellent
performance when flying.
In early 2004 SOL Paragliders became certified by DHV, which is the most
respected regulating body of free-flying worldwide. Its mandate is to make
sure its members have the capacity to reproduce faithfully the certified
equipment on an industrial scale. Few facilities in the world posess this
certification in their manufacturing process. SOL was one of the firsts to
obtain it.
It is part of our history the most important distance world records for
paragliding as well as national and worldschampionships won by pilots
using equipments developed and produced by SOL Paragliders.
Safety: The new product has to offer a level of safety that is at par or
better than the one it is replacing;
PHILOSOPHY
SOL's philosophy is to introduce products that are considerably better than
current ones, in order to guarantee significant advancements in four
aspects: Safety, Performance, Ease of Operation and Innovation.
The development process and design of every new product begins at the
computer. Drawing Software, 2D, 3D modeling and simulation are utilized
before the actual manufacturing of prototypes, in order to ensure greater
Innovation: New products must display real benefits to the user, facilitating
free-flying, increased safety, or both.
Ease of Operation: The new product must display higher levels and better
operational ease than the one it is replacing;
Performance: The new product must perform better than the one it is
replacing;
accuracy in each new design.
37

INTRODUCTION
SOL has a complete and the latest line of Harness available for all levels,
ranging from early flying stages to acrobatics.
Since we spend a lot of time in the air, - whether testing our products,
flying for leisure or breaking local and world records, nothing else makes
more sense than taking advantage of these opportunities to develop and
test our Harness, always in search of safety innovations, piloting and
comfort.
Like any other SOL product, the materials used are carefully selected,
assuring greater durability and high safety ratings. All the SOL Harnesses
are manufactured at our own plant facility.
38 39
TECHNICAL INNOVATIONS
Your Harness Includes:
Reserve Independent Bridle System, as per LTF regulation;
Straps' Handle as per LTF regulation;
Adjustable Quick “hoo ock T Cobra of 40-55 cm;k” L
Extended Acelerator Pulley;
Waist Fitting;
Lateral Fitting with Trimmer and Safety Strap;
ABS System;
Quick Hook Leg Locking;
Water Compartment Hose Gap;
Anatomic Shoulders' Cut;
Anatomic Back-Rest comprised of foam;
Lateral Foam Protection;
Spacious Side Pocket
Sliding shoulder straps
Shoulder Strap attached to seat;
Lateral Reinforcement for better load distribution;
Elastic setter for accelerator and foot support;
Impact and Perforation Protection Shield;
Sliding Reserve Parachute Container;
Foot Support;
Spacious Baggage Pocket;
Water Compartment Pocket;
Personal Identification Compartment;
•Tension retrive for speed system and foot stirrup;
•Back protector with 18 cm (Virtue 2) and 14 cm (AMX)
PRE-FLIGHT ADJUSTMENTS AND
INSTALLATIONS
It may be necessary to take a few testing flights until the ideal setting is
achieved, but the pilot will be rewarded with amazing comfortable flights.
The first adjustment must be done in a simulator where you can be hanging
in order to make the adjustments.
The SOL Harnesses provide a variety of adjustment possibilities, so that
the pilot is able to find his/her ideal flying position.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SOL paragliders Accessories manuals

SOL paragliders
SOL paragliders CX MAX User manual

SOL paragliders
SOL paragliders CX 2 User manual

SOL paragliders
SOL paragliders Just Acro Manual

SOL paragliders
SOL paragliders X lIght User manual

SOL paragliders
SOL paragliders X-Light 2 User manual

SOL paragliders
SOL paragliders Calliplox Reverse User manual

SOL paragliders
SOL paragliders CXC User manual

SOL paragliders
SOL paragliders HORIZON User manual