SOLIS VAC PLUS User manual

Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
User Manual
Gebruiksaanwijzing
SOLIS VAC PLUS
Typ/Type/Tipo 571
SINCE 1
908

2
s
GERÄTEBESCHREIBUNG
3
s
GERÄTEBESCHREIBUNG
1. Bedienfeld mit Funktionstasten
– die genaue Beschreibung der Tasten und ihrer Funktionen ersehen Sie auf
Seite 4
2. Auslöse-Tasten
– durch Drücken beider Tasten wird der Gerätedeckel entriegelt und lässt sich
öffnen
3. Luftabsaug-Öffnung
– zum Absaugen der Luft in Behältern mit Hilfe des beiliegenden Schlauchs
4. Gerätedeckel
5. Kammer für Vakuumierfolie
– zum Einlegen der Folienrolle, wenn diese erst zu einem Beutel verschweisst
werden muss
6. Schneideleiste mit Klingenhebel
– zum leichten Abschneiden der Folien
7. Vakuum-Kammer
– hier liegt das offene Ende des Vakuumierbeutels, damit die Luft abgesaugt
werden kann
8. Schweiss-Balken
– der Balken erhitzt sich und verschweisst so das Beutelende mit einer Schweiss-
naht
9. Anpressgummi
– das Gegenstück zum Schweiss-Balken, damit das Beutelende glatt an den
Schweiss-Balken gepresst und optimal verschweisst wird
10. Oberer und unterer Dichtungsring
– damit das Beutelende beim Vakuumieren luftdicht abgeschlossen ist und alle
Luft abgesaugt werden kann
11. Netzkabel im Kabelfach
12. Rutschfeste Gummifüsse
– sorgen für einen sicheren Stand während des Betriebs
▼
▼▼
▼▼
▼
▼
1
2
9 6 57
▼
▼
▼
8
4
3
▼
10
▼
▼
12 11
▼

5
s
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Vakuumiergeräts diese Bedienungsan-
leitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher
bedienen können. Wir empfehlen, diese Anleitung sorgfältig aufzube-
wahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Gerätes auch dem neuen
Besitzer auszuhändigen.
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind zu Ihrer eigenen Sicherheit
folgende Vorsichts-Massnahmen zu beachten:
1. Um einen Stromschlag zu vermeiden, dürfen weder das Vakuumiergerät noch
das Stromkabel und der Netzstecker mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. In das Gehäuse könnte Wasser eindringen und das Gerät
beschädigen! Sollten das Gerät bzw. das Netzkabel oder der Netzstecker mit
Flüssigkeit in Kontakt kommen, ziehen Sie mit trockenen Gummihandschuhen
sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung
mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Dies gilt auch für den Gebrauch eines
Adapters.
3. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tischkanten hängen, damit es nicht herun-
tergezogen werden kann. Achten Sie darauf, dass es nicht mit heissen Ober-
flächen wie z.B. einer Herdplatte oder einem Heizkörper bzw. mit dem Gerät
selbst in Kontakt kommt.
4. Gerät von heissem Gas, heissen Öfen oder anderen wärmeabgebenden Geräten
oder Wärmequellen fernhalten. Gerät nie auf einer nassen oder heissen Ober-
fläche benutzen. Gerät nicht in der Nähe von Feuchtigkeit, Hitze und offenen
Flammen platzieren. Gerät von beweglichen Teilen oder Geräten fernhalten.
5. Gerät nie am Netzkabel tragen oder ziehen und nichts auf das Netzkabel stellen.
6. Wir empfehlen, mit diesem Gerät kein Verlängerungskabel zu benutzen. Gerät
nicht direkt unter eine Steckdose stellen.
7. Bevor Sie den Netzstecker des Gerätes in die Steckdose stecken oder herauszie-
hen bitte immer überprüfen, dass der Deckel unverschlossen ist.
8. Das Gerät muss während des Gebrauchs auf einem festen, stabilen Untergrund
stehen, wie ein Tisch oder eine Arbeitsfläche. Das Gerät ist nicht zum Gebrauch
im Freien konzipiert.
9. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät ausser Betrieb oder unbeauf-
sichtigt ist, oder wenn es gereinigt werden soll. Wir empfehlen den Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters (FI-Sicherheitsschalter), um einen zusätzlichen Schutz
bei der Verwendung von elektrischen Geräten zu gewährleisten. Es ist ratsam,
einen Sicherheitsschalter mit einem Nennfehlerbetriebsstrom von maximal 30
mA zu verwenden. Fachmännischen Rat erhalten Sie bei Ihrem Elektriker.
10. Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, Kabel, Stecker oder am Zubehör vor.
11. Bei unsachgemässem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr!
12. Greifen Sie niemals nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie
immer erst den Netzstecker, bevor Sie es aus dem Wasser nehmen. Nehmen Sie
es nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten
Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit überprüfen haben lassen.
s
GERÄTEBESCHREIBUNG
Das Bedienfeld mit den Funktionstasten
Zu Ihrer Kontrolle leuchtet das Kontrolllicht über oder in den Tasten auf, je nach-
dem, welche Funktion eingestellt ist bzw. welche Funktion Sie durch Drücken der
entsprechenden Tasten einstellen.
A Vacuum & Seal / Cancel
– Taste mit roter Kontrolllampe, welche den Vakuumiervorgang in Betrieb setzt
und anschliessend automatisch verschweisst. Drücken Sie die Taste während
des Betriebs, wird der Vakuumier- bzw. Schweissvorgang sofort unterbrochen
(Cancel).
B Gentle
– Taste um eine niedere Absaug-Geschwindigkeit beim Vakuumieren einzustel-
len, z.B. bei druckempfindlichen Lebensmitteln.
C Normal
– Taste um eine normale Absaug-Geschwindigkeit beim Vakuumieren einzu-
stellen. Normal ist die Standard-Einstellung, die aufleuchtet, sobald das Gerät
eingesteckt wird, und ist geeignet für alle wenig empfindlichen Lebensmittel.
D Moist
– diese Einstellung sollten Sie wählen, wenn feuchte Lebensmittel verschweisst
werden.
E Dry
– diese Einstellung sollten Sie wählen, wenn trockene Lebensmittel verschweisst
werden.
F Canister
– Taste um einen Solis-Behälter mit Hilfe des beigelegten Luftschlauches zu
vakuumieren.
G Marinate
– Taste um Fleisch/Geflügel/Fisch in dem quadratischen 1,0 l oder 2,8 l Solis-
Behälter im Schnellverfahren zu marinieren.
H Manual Seal
– Taste mit blauer Kontrolllampe zum manuellen Verschweissen von Folienbeuteln.
4
C E F G H
A B D

s
INBETRIEBNAHME
Achtung: Vor der Inbetriebnahme immer sicher stellen, dass sowohl das
Gerät als auch die Behälter absolut sauber sind, damit die Lebensmittel
nicht verunreinigt werden.
1. GERÄT AUFSTELLEN
Stellen Sie das Gerät auf eine ausreichend grosse, horizontale, saubere und tro-
ckene Arbeitsfläche. Beachten Sie, dass Sie auch Platz für die mit Lebensmittel
gefüllten Beutel, die vakuumiert werden sollen, benötigen.
2. NETZSTECKER ANSCHLIESSEN
Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose. Die Kontrolllichter bei
Normal (C) und Dry (E) leuchten auf.
3. EINSTELLUNGEN VORNEHMEN
Sobald das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist, sollten Sie die gewünschten
Einstellungen vornehmen. Drücken Sie dazu jeweils auf die entsprechende
Funktionstaste.
3.1 Absaug-Geschwindigkeit einstellen
Um Ihnen das Vakuumieren zu erleichtern, können Sie die Absaug-Geschwin-
digkeit dem zu verarbeitenden Lebensmittel anpassen. Die automatische Stan-
dard-Einstellung ist Normal (C) für normal-robuste Lebensmittel. Wollen Sie
druckempfindliche Lebensmittel in Solis-Beutel vakuumieren, sollten Sie die
Absaug-Geschwindigkeit Gentle (B) wählen, die Absaugung geschieht dann
langsamer und Sie können den Vakuumier-Vorgang verfolgen und bei Bedarf
früher mit dem Verschweissen beginnen, indem Sie die Taste Manual Seal (H)
drücken.
3.2 Schweiss-Vorgang einstellen
Bei Ihrem Solis Vac Plus Vakuumiergerät können Sie den Schweiss-Vorgang
dem Lebensmittel anpassen. Damit Sie immer eine optimal verschweisste Naht
erhalten, können Sie zwischen zwei Schweiss-Vorgängen wählen:
Dry (E) für trockene Lebensmittel wie z.B. Kekse, Reis oder Kaffee, Moist (D)
für feuchte Lebensmittel oder Lebensmittel, die Wasser enthalten, wie z.B. rotes
Fleisch oder Fisch.
4. TIPPS FÜR DEN GEBRAUCH DER VAKUUMIERBEUTEL
Es gibt Solis-Vakuumierbeutel in verschiedenen Grössen oder Vakuumierfolien,
bei denen Sie selbst die Beutelgrösse festlegen können. Wählen Sie immer eine
Beutelgrösse, die zu dem Lebensmittel passt. Beachten Sie dabei, dass der Beutel
mindestens 8 cm grösser sein soll als das einzuschweissende Lebensmittel und
rechnen Sie weitere 2 cm für die Schweissnaht.
Hinweis: Sollten Sie fertige Vakuumierbeutel verwenden, können Sie sofort
zu Punkt 6 dieser Anleitung übergehen.
13. Gerät niemals so platzieren, dass es ins Wasser fallen könnte (z.B. neben Spül-
becken).
14. Gerät oder Teile des Geräts wie Netzkabel oder Netzstecker niemals ins Wasser
tauchen oder mit Wasser in Kontakt bringen.
15. Gerät so platzieren, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
16. Niemals scharfe oder spitze Gegenstände und Werkzeug in die Geräteöffnun-
gen stecken. Das Gerät könnte beschädigt werden bzw. Gefahr von Strom-
schlag!
17. Gerät nicht schütteln oder umplatzieren während es in Gebrauch ist.
18. Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben verwenden. Nur
mitgeliefertes Zubehör benutzen, falsches Zubehör kann zur Beschädigung des
Geräts führen.
19. Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für den gewerblichen
Einsatz geeignet.
20. Prüfen Sie Ihr Vakuumiergerät vor jedem Gebrauch.
21. Um einen Stromschlag zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Kabel oder Netzstecker beschädigt sind oder das Gerät anderweitige Störungen
aufweist, heruntergefallen oder sonstwie beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen
niemals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei Solis oder bei einer von
Solis autorisierten Servicestelle ab, um es überprüfen, reparieren oder mecha-
nisch und elektrisch instand setzen zu lassen.
22. Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten (auch Kinder) oder unwissende und unerfahrende Personen dürfen das
Vakuumiergerät nicht benutzen, ausser sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder von dieser genau instruiert, wie das Gerät
zu benutzen ist.
23. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Vakuumiergerät
spielen.
24. Achtung: Der Schweissbalken wird während des Betriebs sehr heiss! Deshalb
während des Betriebs oder kurz danach nicht berühren!
25. Das Gerät ist nicht für einen permanenten Betrieb konstruiert. Das Gerät nach
der Anwendung immer 1 Minute abkühlen lassen, erst dann den nächsten
Beutel oder den nächsten Behälter vakuumieren.
26. Das Gerät bzw. der Schweiss-Balken ist mit einem Überhitzungsschutz ausge-
stattet. Um vorzubeugen, dass sich der Schweiss-Balken überhitzt, dürfen nicht
mehr als 30 Beutel hintereinander mit der Funktion „Manual Seal“ verschweisst
werden.
27. Vor der Inbetriebnahme immer prüfen, ob Ihre Hände sauber und trocken sind.
28. Vermeiden Sie, Flüssigkeiten anzusaugen, damit diese nicht in die Vakuum-Kam-
mer gelangen kann. Sollte sich Flüssigkeit in der Vakuum-Kammer gesammelt
haben, diese bitte sofort wegwischen.
29. Ausschliesslich Solis-Vakuumierbeutel oder -behälter verwenden, die für dieses
Gerät konzipiert wurden. Die Solis Vakuumierbehälter müssen unbeschädigt
und frei von Rissen sein. Gerät nur zum Vakuumieren und Verschweissen benut-
zen, niemals zweckentfremden!
6 7

5. EINEN BEUTEL AUS EINER VAKUUMIERFOLIE
SCHWEISSEN
– Öffnen Sie den Gerätedeckel (4) und klappen Sie die
Schneideleiste (6) nach oben. Legen Sie die Vakuu-
mierfolie in die Folienkammer (5) (siehe Abb. A) und
ziehen Sie das Ende der Folie etwas zu sich.
– Drücken Sie dann die Schneideleiste (6) wieder nach
unten, die Folie liegt nun darunter (siehe Abb. B).
Achtung: Wenn Sie die Schneideleiste nach unten
drücken achten Sie bitte darauf, dass sich der Klin-
genhebel entweder ganz rechts oder ganz links auf
der Schneideleiste befinden muss. Er darf sich nicht
in der Mitte befinden, sonst klappt es nicht mit dem
Abschneiden der Folie (siehe Abb. B).
– Ziehen Sie an der Folie, bis die richtige Länge für den
benötigten Beutel abgerollt ist. Ziehen Sie jetzt den
Klingenhebel in einem Zug nach links oder rechts bis
zur anderen Leistenseite, die Folie wird schnell und
gerade abgeschnitten (siehe Abb. C).
Nun können Sie ein Beutelende verschweissen.
– Der Gerätedeckel sollte sich immer noch in geöffneter
Position befinden.
– Legen Sie ein offenes Beutelende auf den Anpress-
gummi (9) (siehe Abb. D).
98
– Schliessen Sie den Deckel und drücken Sie ihn mit
beiden Händen an beiden Seiten fest nach unten, bis
Sie an beiden Seiten ein „Klick“ hören. Nun ist der
Deckel auf beiden Seiten eingerastet (siehe Abb. E).
– Drücken Sie auf die Taste Manual Seal (H) um den
Schweissvorgang zu starten (siehe Abb. F). Das blaue
Kontrolllicht leuchtet auf und erlischt, sobald der
Schweiss-Prozess abgeschlossen ist.
– Drücken Sie auf die beiden Auslöse-Tasten (2) um den
Deckel zu öffnen (siehe Abb. G).
– Heben Sie den Deckel an und entnehmen Sie den
Beutel.
– Überprüfen Sie, ob die Schweissnaht gerade und
ohne Falten ist (siehe Abb. H). Sollte dies nicht der
Fall sein, den Vorgang wiederholen.
A
B
C
D
E
F
G
H

– Nun drücken Sie gleichzeitig beide Auslösetasten (2)
links und rechts am Gerät, der Deckel öffnet sich und
Sie können den Beutel entnehmen (siehe Abb. L).
– Prüfen Sie nochmals die neue Schweissnaht, ob sie
gerade und ohne Falten ist (siehe Abb. H). Sollte dies
nicht der Fall sein, Vorgang wiederholen.
7. MANUELLES VERSCHWEISSEN: FUNKTION MANUAL SEAL (H)
Das Gerät erzeugt einen ziemlich hohen Vakuum-Druck im Beutel. Sollten Sie druck-
empfindliche Lebensmittel wie z.B. Gebäck vakuumieren, empfehlen wir deshalb
die Einstellung Gentle, um die Absaugstärke zu vermindern. So wird es Ihnen
noch leichter gemacht, den Grad des Vakuums zu verfolgen und einer möglichen
Beschädigung der Lebensmittel vorzubeugen. Drücken Sie die Taste Vacuum &
Seal und beobachten Sie den Vakuum-Druck im Beutel während des Vakuumie-
rens. Sobald genug Vakuum erzeugt ist, können Sie die Taste Manual Seal (H)
drücken, das Gerät stoppt die Motorpumpe und beginnt den Beutel zu verschweis-
sen. Die Schweissnaht wird analog der Einstellung (Moist oder Dry) ausgeführt.
(Siehe Kapitel „Einstellungen vornehmen“).
Hinweis: Wenn Sie die Taste Manual Seal nicht drücken, verschweisst das Gerät
den Beutel automatisch, wenn das Norm-Vakuum erreicht ist.
Gut zu wissen:
– Damit das Gerät optimal arbeitet, sollten Sie nach jedem Vakuumiervorgang
das Gerät 1 Minute abkühlen lassen, bevor Sie den nächsten Beutel einlegen.
Eventuell ausgetretene Flüssigkeit in der Vakuumkammer immer nach jeder
Anwendung wegwischen.
– Wenn Sie die einminütige Abkühlzeit des Gerätes nicht einhalten und versu-
chen, sofort weiter zu vakuumieren, schaltet sich das Gerät automatisch ab, bis
es abgekühlt ist, um einer Überhitzung des Heiz-Elements vorzubeugen.
– Unser Gerät funktioniert nur mit den Solis Vakuumierbeuteln oder -folien, bitte
benutzen Sie keine anderen Beutel um optimale Ergebnisse zu erzielen und um
das Gerät nicht zu beschädigen.
Die Artikel-Nummern und Beschreibungen entnehmen Sie bitte beiliegendem
Bestellschein. Sie erhalten das Zubehör für Ihr Vakuumiergerät im guten Fach-
handel oder bei Solis of Switzerland AG.
Telefon: 0848 804 884, Telefax: 0848 804 890,
(Versand nur innerhalb der Schweiz).
– Mit einer Schere können Sie einen vakuumierten und verschweissten Beutel
aufschneiden, um die Lebensmittel zu entnehmen.
6. VAKUUMIEREN UND VERSCHWEISSEN EINES BEUTELS
– Deckel öffnen.
– Legen Sie die Lebensmittel in den Beutel. Bitte verwenden Sie ausschliesslich
die original Solis-Vakuumierbeutel oder Vakuumierfolien, um das Gerät nicht
zu beschädigen und beste Resultate zu erzielen.
– Reinigen Sie das offene Beutelende innen und aussen
und streichen Sie es glatt. Das Ende muss sauber,
trocken und ohne Falten sein.
– Legen Sie das offene Beutelende nun in die Vaku-
um-Kammer (7) (siehe Abb. I).
– Drücken Sie den Deckel mit beiden Händen an bei-
den Seiten nach unten, bis Sie an beiden Seiten ein
„Klick“ hören. Nun ist der Deckel eingerastet und fest
verschlossen (siehe Abb. J).
– Überprüfen Sie nun die Einstellungen des Geräts
anhand der Kontrollleuchten. Wählen Sie die Einstel-
lung Gentle, wenn das Lebensmittel druckempfind-
lich ist. Sollte dies nicht der Fall sein, können Sie die
Standard-Absaugstärke Normal lassen. Das entspre-
chende Kontrolllicht leuchtet.
– Stellen Sie auch ein, ob das Lebensmittel feucht (Ein-
stellung Moist wählen) oder trocken ist (Einstellung
Dry wählen), damit die Schweissnaht entsprechend
verarbeitet wird.
– Drücken Sie nun die Taste Vacuum & Seal (A) (siehe
Abb. K). Nun vakuumiert und verschweisst Ihr Gerät
den Beutel automatisch. Sobald der Vakuumier-Vor-
gang abgeschlossen ist, leuchtet die Taste Manual
Seal auf. Warten Sie, bis die Kontrolllichter bei den
Tasten Vacuum & Seal und Manual Seal erloschen
sind, dann ist der Vorgang komplett abgeschlossen.
10 11
I
J
K
L

B. Vakuumieren von Solis Behältern ohne Dreh-Regler
auf dem Deckel (Abb.Q)
Die multi-funktionellen Solis Behälter eignen sich hervorragend zur Aufbewahrung
von trockenen Lebensmitteln, Lebensmitteln in Pulverform oder frisches bzw. tro-
ckenes oder püriertes Obst oder Gemüse. Dank des transparenten Designs kann
man den Inhalt problemlos einsehen und der praktische Datumsindikator gibt
Aufschluss über die Haltbarkeit des Inhaltes.
– Spülen Sie den Behälter und wischen Sie den Deckel
mit einem feuchten Tuch sauber; trocknen Sie alles
gut ab.
– Geben Sie die Lebensmittel in den Behälter und lassen
Sie mindestens 3 cm Platz zwischen dem Lebens-
mittel und dem oberen Behälter-Rand. Säubern Sie
nochmals den Behälter-Rand und die Unterseite mit
Dichtung des Behälter-Deckels und setzen Sie den
Behälter-Deckel auf den Behälter (siehe Abb. R).
– Nehmen Sie den Luftabsaug-Schlauch (15). Stecken
Sie das eine Ende des Schlauchs in die Luftabsaug-
Öffnung (3) des Geräts und das andere Ende in die
Öffnung des Behälter-Deckels (16) (siehe Abb. S+T).
– Schliessen Sie den Geräte-Deckel.
– Drücken Sie auf die Taste Canister (F) (siehe Abb. T),
der Vakuumier-Prozess beginnt. Um sicherzustellen,
dass keine Luft zwischen Deckel und Behälter eindrin-
gen kann, drücken Sie während des Vakuumierens
mit der Hand den Deckel nach unten. Das Gerät schal-
tet sich automatisch ab, wenn das nötige Vakuum
erreicht ist.
– Ziehen Sie den Luftabsaug-Schlauch vorsichtig aus
dem Behälter-Deckel.
– Um den Deckel des Behälters zu öffnen, drücken
Sie den Knopf rechts neben der Luftabsaugöffnung,
damit der Vakuum-Druck entweicht. Sie können an
einem leichten Zischen hören, wie wieder Luft in den
Behälter dringt. Dieses Zischen ist die Garantie dafür,
dass in dem Behälter ein Luftvakuum war.
8. VAKUUMIEREN VON SOLIS BEHÄLTERN MIT DECKEL
Achtung:
Bitte verwenden Sie ausschliesslich die Behälter von Solis für dieses Gerät.
Sie erhalten das Zubehör für Ihr Vakuumiergerät im guten Fachhandel
oder bei Solis of Switzerland AG.
Telefon: 0848 804 884, Telefax: 0848 804 890,
(Versand nur innerhalb der Schweiz).
Nur diese Behälter sind für den Unterdruck konzipiert, den Solis Vac Plus erzeugt.
A. Vakuumieren von Solis Behältern mit Dreh-
Regler auf dem Deckel (Abb. M)
– Spülen Sie den Behälter und wischen Sie den Deckel
mit einem feuchten Tuch sauber; trocknen Sie alles
gut ab.
– Geben Sie die Lebensmittel in den Behälter und lassen
Sie mindestens 3 cm Platz zwischen dem Lebensmittel
und dem oberen Behälter-Rand (siehe Abb. N). Säu-
bern Sie nochmals den Behälter-Rand und die Unter-
seite mit Dichtung des Behälter-Deckels und setzen
Sie den Behälter-Deckel auf den Behälter. Drehen Sie
den Regler auf dem Deckel so, dass der Regler auf die
Position „SEAL“ zeigt (siehe Abb. M).
– Nehmen Sie den Luftabsaug-Schlauch (15). Stecken
Sie das eine Ende des Schlauchs in die Luftabsaug-
Öffnung (3) des Geräts und das andere Ende in die Öff-
nung am Regler des Behälter-Deckels (siehe Abb.O+P).
– Schliessen Sie den Geräte-Deckel.
– Drücken Sie auf die Taste Canister (F) (siehe Abb P),
der Vakuumier-Prozess beginnt. Um sicherzustellen,
dass keine Luft zwischen Deckel und Behälter eindrin-
gen kann, drücken Sie während des Vakuumierens
mit der Hand den Deckel nach unten. Das Gerät schal-
tet sich automatisch ab, wenn das nötige Vakuum
erreicht ist.
– Ziehen Sie den Luftabsaug-Schlauch vorsichtig aus
dem Behälter-Deckel.
– Um den Deckel des Behälters zu öffnen, stellen Sie
den Regler in die Position „OPEN“. Sie können dann
an einem leichten Zischen hören, wie wieder Luft in
den Behälter dringt. Dieses Zischen ist die Garantie
dafür, dass in dem Behälter ein Luftvakuum war.
12 13
M
N
O
P
15
3
Q
R
S
T
3
16
15

REINIGUNG DER VAKUUMIER-BEHÄLTER
1. Die Behälter können ohne Deckel von Hand in warmem Spülwasser gereinigt
werden.
2. ACHTUNG: Die Deckel der Behälter nicht in Wasser tauchen und nicht
in die Spülmaschine geben. Allerdings können Sie die Kappe auf der
Deckelinnenseite der Behälter abnehmen und spülen. Die Deckel nur mit
einem feuchten Tuch reinigen. Anschliessend gut trocknen lassen und die
Kappe gegebenenfalls wieder an der Deckelunterseite anbringen.
3. Lassen Sie alle Zubehörteile gut trocknen, bevor Sie sie verstauen oder wieder
benutzen.
4. Wir empfehlen, die Dichtungsgummis von Zeit zu Zeit mit etwas Speiseöl einzu-
reiben, damit sie elastisch bleiben.
9. SCHNELLES MARINIEREN MIT DER MARINIER-FUNKTION
Marinieren ist bestens geeignet, um Fleisch oder Fisch einzulegen, zu würzen und
zarter werden zu lassen. Dank der Solis Vac Plus Marinier-Funktion können Sie Ihr
Fleisch bzw. Ihren Fisch im Schnellverfahren in nur wenigen Minuten effektiv mari-
nieren, da das Luftvakuum die Marinade tiefer in das Lebensmittel eindringen lässt.
Mit der Marinier-Funktion wird das Luftvakuum für einige Minuten gehalten, dann
wird wieder Luft zugeführt, das Lebensmittel kann für einige Sekunden „ruhen“.
Dieser Prozess wird einige Male wiederholt – Sie werden sehen, wie gut das Fleisch
bzw. der Fisch die Marinade aufnimmt. Der ganze Marinier-Prozess dauert nur
wenige Minuten.
– Stechen Sie mit einer Gabel einige Male in das Fleisch, Geflügel oder in den Fisch.
Legen Sie das Fleisch/den Fisch in den quadratischen Solis Behälter (1,0 oder 2,8
Liter), bedecken das Fleisch/den Fisch mit der Marinade und lassen Sie mindestens
3 cm Abstand zwischen Lebensmittel und oberen Behälterrand. Schliessen Sie
den Behälter mit dem passenden Deckel (siehe Abb. U).
– Nehmen Sie den Luftabsaug-Schlauch (15). Ste-
cken Sie das eine Ende des Schlauchs in die Luftab-
saug-Öffnung (3) des Geräts und das andere Ende
in die Öffnung des Behälter-Deckels (siehe Abb. V).
– Schliessen Sie den Geräte-Deckel.
– Drücken Sie auf die Taste Marinate (G), der Mari-
nier-Prozess beginnt und dauert wenige Minuten, das
Kontrolllicht blinkt in dieser Zeit. Das Gerät schaltet
sich automatisch ab, wenn der letzte Marinier-Zyklus
abgeschlossen ist, dann erlischt auch das Kontrolllicht.
– Entfernen Sie den Luftabsaug-Schlauch erst aus dem
Behälter und dann vom Gerät.
Wenn Sie den Marinier-Vorgang vorher beenden wollen,
müssen Sie nur die Taste Cancel (A) drücken. Wenn Sie
den Marinier-Vorgang wieder starten wollen, müssen Sie
die Taste Marinate (G) ein weiteres Mal betätigen und
der Mariniervorgang startet erneut.
Hinweis: Stellen Sie immer sicher, dass die Deckeldichtung und der Behälterrand
sauber und trocken sind.
14 15
U
V
15
3

s
TIPPS FÜR OPTIMALES VAKUUMIEREN
1. Überfüllen Sie den Beutel nicht. Lassen Sie immer genug leeren Platz am
offenen Beutelende damit das Beutelende problemlos in die Vakuum-Kammer
gelegt werden kann, ohne dass Falten oder Wellen entstehen.
2. Das offene Beutelende sollte nicht nass sein, da sich nasse Beutel nicht dicht
verschweissen lassen. Wenn die Lebensmittel Feuchtigkeit enthalten, oder der
Beutel innen nass ist, wählen Sie die Funktion Moist, damit verlängert sich die
Schweiss-Zeit und das Schweiss-Resultat ist besser.
3. Säubern Sie das offene Beutelende und ziehen Sie es gerade, bevor Sie
es verschweissen. Stellen Sie sicher, dass sich keine Lebensmittelreste am Beu-
telende befinden und dass keine Falten im Beutelende sind. Die verschweisste
Naht muss völlig glatt sein, sonst ist sie eventuell nicht dicht.
4. Lassen Sie in keinem Fall zu viel Luft im Beutel. Drücken Sie etwas auf den
Beutel, damit schon viel Luft entweicht bevor Sie ihn vakuumieren. Zu viel Luft
im Beutel bedeutet erhöhte Leistung der Vakuumpumpe, was den Motor even-
tuell überlastet. Die Konsequenz könnte sein, dass nicht alle Luft abgesaugt
werden kann.
5. Bitte keine Lebensmittel mit scharfen Kanten vakuumieren, wie z.B. Fisch-
gräten und Muscheln. Die scharfen Kanten könnten die Folie aufschneiden, so
dass sie nicht mehr dicht ist. Um solche Lebensmittel zu vakuumieren empfehlen
wir Behälter anstatt Plastikbeutel. Oder Sie umwickeln alternativ die scharfen
Kanten und Enden mit gefaltetem Küchenpapier, damit sie nicht mehr den
Beutel beschädigen bzw. Löcher verursachen können.
6. Sie sollten nach jedem Vakuumier-Vorgang eine Minute warten, bevor Sie
den nächsten Beutel vakuumieren, damit das Gerät abkühlen kann.
7. Wenn der nötige Vakuum-Druck nach einer Minute aus irgendeinem Grund
nicht erreicht ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab. In diesem Fall bitte
prüfen, ob der Beutel / der Behälter undicht ist oder das Beutelende nicht sauber
und gerade in der Vakuum-Kammer liegt oder was sonst der Grund sein könnte.
8. Stellen Sie immer sicher, dass die Dichtungsringe um die Vakuum-Kammer
sauber und ohne Verformungen oder Risse sind. In ersterem Fall, reinigen
und trocknen Sie die Dichtungsringe, in zweitem Fall, ersetzen Sie sie durch
neue.
9. Während des Vakuumier-Vorgangs können kleine Mengen Flüssigkeit, Krümel
oder Speisepartikel versehentlich in die Vakuum-Kammer gezogen werden, die
Motorpumpe verstopfen und Ihr Gerät beschädigen. Um dies zu vermeiden,
empfehlen wir feuchte oder saftige Speisen erst einzufrieren, bevor sie im
Beutel vakuumiert werden, oder ein gefaltetes Küchenpapier als Abschluss in
den Beutel zu legen. Für pudrige oder feingemahlene Lebensmittel gilt: Beutel
nicht überfüllen und einen Kaffeefilter in den Beutel zu legen, bevor er vakuu-
miert wird.
10. Früchte sollten generell vorgefroren und Gemüse blanchiert werden, damit
erzielen Sie beim Vakuumieren beste Ergebnisse.
16 17
11. Empfindliche Lebensmittel wie Gebäck oder Beeren sollten besser in Solis
Behältern vakuumverpackt werden. Alternativ müssen sie 24 Stunden vorge-
froren werden bevor sie in Beutel vakuumiert werden.
12. Flüssigkeiten müssen vor dem Vakuumieren immer gekühlt sein. Heisse
Flüssigkeiten schäumen oder bilden Blasen und vergrössern so ihr Volumen,
wenn sie vakuumiert werden. Hinweis: Nur unsere Solis-Behälter zum Vakuu-
mieren benutzen.
13. Bewahren Sie verderbliche Lebensmittel im Tiefkühler oder im Kühl-
schrank auf. Vakuumieren verlängert zwar die Haltbarkeit der Lebensmittel,
verwandelt sie aber nicht in eine „Konserve“, d.h. in ein stabiles Produkt bei
Raumtemperatur.
14. Füllen Sie einen Beutel zu 2/3 mit Wasser, verschweissen Sie das Beutelende
(nicht vakuumieren!) und legen Sie den Beutel in Ihr Gefrierfach. Sie können
das Eis zum Kühlen von Getränken benutzen aber auch zum Kühlen bei Sport-
verletzungen.
15. Viele Lebensmittel werden bereits vakuumiert verkauft, wie Käse oder Fer-
tiggerichte. Mit unserem Vakuumier-Gerät können Sie diese Produkte noch-
mals vakuumieren (in den Solis-Beuteln!), wenn die Packung einmal geöffnet
wurde, und so die Frische und den vollen Geschmack erhalten. Allerdings sollten
diese Lebensmittel trotzdem bis zu dem auf der Original-Packung aufgedruck-
tem Datum verzehrt werden.
16. Getreide wie Mehl, Reis, Fertigkuchen-Mischungen bleiben länger frisch,
wenn sie vakuumverpackt sind. Nüsse und Gewürze behalten so auch ihren
Geschmack und werden nicht ranzig. Ideal auch, wenn Sie länger verreisen wollen.
17. Frischgewaschene Salate und geputztes Gemüse können in Solis Behälter
vakuumverpackt werden und im Kühlschrank bis zu einer Woche aufbe-
wahrt werden – so ist immer knackig-frischer Salat zu den Mahlzeiten griffbereit.
Wenn Sie zuerst ein Küchenpapier in den Behälter legen, wird die überflüssige
Feuchtigkeit aufgesaugt.
18. Pulvrige oder kleinkörnige Lebensmittel können in Solis-Behältern vakuumver-
packt werden, wenn als Abschluss ein Küchenpapier über die Lebensmittel
gelegt wird, damit das Pulver bzw. die Körner nicht in die Pumpe bzw. den
Absaug-Schlauch gelangen.
19. Lebensmittel mit scharfen Kanten und Enden, wie Knochen oder trockene
Nudeln sollten mit Küchenpapier umwickelt werden, damit sie nicht mehr
den Beutel beschädigen bzw. Löcher verursachen können.
20. Sie können auch anderes als nur Lebensmittel vakuumverpacken. Cam-
ping-Produkte wie Zündhölzer, Erste-Hilfe-Verbandszeug oder Kleidung bleiben
vakuumverpackt sauber und trocken. Vakuumiertes Tafelsilber läuft nicht an,
eine vakuumverpackte Notfall-Kerze ist immer einsatzbereit.
21. Der Haupteinsatz des Vakuumiergerätes ist es, viele Lebensmittel bequem
länger frisch zu halten, ohne dass sie dabei ihren Geschmack verlieren.
Im Allgemeinen kann man sagen, dass Vakuumieren die Lagerzeit von
Lebensmitteln bis zu vervierfacht, verglichen mit traditionellen Lager-
methoden. Wenn Sie die Vorzüge dieses Geräts einmal genossen haben
wird es sicher schnell unersetzlich für Sie, und Sie werden weniger Nah-
rungsmittel wegwerfen müssen und dadurch Geld sparen.

5. Sollten Sie Lebensmittel ohne Vorgefrieren vakuumieren und einfrieren wollen,
sollte die Beutellänge 5 cm länger als gewöhnlich sein, da das Lebensmittel in
gefrorenem Zustand an Volumen zunimmt.
6. Frisches Gemüse sollten Sie putzen oder schälen und vor dem Vakuumieren kurz
in kochendem Wasser blanchieren (oder notfalls im Mikrowellenofen durcher-
hitzen). Damit erhalten Sie das Gemüse knackig. Nach dem Abkühlen gefrieren
Sie es in geeigneten Portionen in Vakuumierbeutel vor.
7. Wenn Sie Fisch oder Fleisch ohne Vorgefrieren vakuumieren und einfrieren wol-
len, empfehlen wir, es mit Küchenpapier umwickelt in den Solis Vakuumierbeu-
tel oder -behälter zu legen, damit das Küchenpapier die austretende Flüssigkeit
aufsaugen kann.
AUFTAUEN VON EINGEFRORENEN
SOLIS-VAKUUMIERBEUTELN
Auftauen von Fleisch, Fisch, Obst, Gemüse und anderen empfindlichen Produkten:
Diese Lebensmittel sollten langsam im Beutel resp. Behälter im Kühlschrank auf-
getaut werden.
Auftauen von Brot, Suppen, Eintöpfen: Diese Lebensmittel können bei Zimmer-
temperatur aufgetaut werden. In diesem Falle den Beutel aufschneiden, damit der
Dampf entweichen kann.
In jedem Fall nach dem Auftauen sofort konsumieren und nicht wieder einfrieren.
WARUM HALTEN VAKUUMVERPACKTE
LEBENSMITTEL LÄNGER?
1. Chemische Reaktionen der Lebensmittel mit Luft, Umgebungstemperatur und
Feuchtigkeit sowie Enzym-Reaktionen, die Bildung von Mikroorganismen oder
Verunreinigungen durch Insekten können Lebensmittel verderben.
2. Der Hauptgrund, warum Lebensmittel Nährstoffe, ihre Festigkeit und ihren
Geschmack verlieren, ist der Sauerstoff in der Luft. Die Bildung von Mikroorgan-
simen entsteht meist durch Luft, denn diese entzieht den Lebensmitteln Feuch-
tigkeit, auf der anderen Seite transportiert es Umgebungs-Feuchtigkeit auch
wieder in die Lebensmittel, wenn diese nicht luftdicht verpackt sind. Gefrorene
Lebensmittel bekommen in der Luft der Gefriertruhe oft Gefrierbrand.
3. Das Vakuumier-System entzieht der Verpackung bis zu 90% Luft. Da Luft zu
ungefähr 21% aus Sauerstoff besteht, bedeutet dies, dass nur noch 2 – 3%
Sauerstoff in einem vakuumverpackten Beutel oder Behältnis verbleiben. Bei
einem Sauerstoffgehalt von 5% oder darunter aber können sich die meisten
Mikroorganismen nicht vermehren.
4. Im Allgemeinen kann man Mikroorganismen in drei Kategorien einteilen: Schim-
mel, Hefepilze und Bakterien; sie sind überall präsent, können aber nur unter
bestimmten Bedingungen Schäden verursachen.
5. In einer Umgebung mit wenig Sauerstoff oder ohne Feuchtigkeit kann
Schimmel nicht entstehen. In Feuchtigkeit, Zucker und warmen Temperaturen
können sich Hefepilze mit oder ohne Luft ausbreiten. Kühlen verlangsamt das
Wachstum von Hefepilzen und einfrieren stoppt das Wachstum komplett.
19
• Sinnvoll ist z.B.:
a) Kochen Sie grössere Portionen auf Vorrat und vakuumieren Sie individuelle
Portionen oder ganze Mahlzeiten.
b) Vakuumieren eignet sich auch hervorragend, um vorbereitete Speisen für
Picknicks, Camping-Reisen oder Grillabende frisch zu halten.
c) Vakuumieren verhindert Gefrierbrand.
d) Vakuumieren Sie Fleisch, Fisch, Geflügel, Meeresfrüchte und Gemüse bevor
Sie sie in den Kühlschrank stellen oder einfrieren.
e) Auch Trockenfrüchte wie Bohnen, Nüsse und Cerealien bleiben vakuumiert
länger frisch.
22. Vakuumieren erleichtert Ihnen auch, gesundheitsbewusst zu leben oder sich
gezielt mit verträglichen Zutaten Mahlzeiten vorzukochen, wenn Sie an Allergien
leiden: Wiegen Sie Ihre Zutaten genau ab und vakuumieren Sie, wenn Sie Diät
halten wollen und ins Büro müssen, oder nehmen Sie zu Hause vorbereitete
Mahlzeiten vakuumiert unkompliziert mit.
23. Sie können das Vakuumieren auch zum Lagern von Ihnen wertvollen Objekten
benutzen: Photos, wichtige Dokumente, Briefmarkensammlungen, Bücher,
Schmuck, Kreditkarten, Comics, Schrauben, Nägel, Medizin, Pflaster – alles ist
perfekt verwahrt und vor Schmutz und Feuchtigkeit geschützt, wenn es vaku-
umverpackt ist.
• Hinweis:
Nach dem Vakuumieren bitte Gerät immer mit geöffnetem Deckel
lagern, niemals den Deckel verriegeln, sonst werden die Dichtungen
deformiert und die Funktion des Gerätes beeinträchtigt.
VAKUUMIEREN FÜR EINE LAGERUNG
IM GEFRIERSCHRANK
1. Verwenden Sie immer möglichst frische Lebensmittel.
2. Empfindliche Produkte wie Fleisch, Fisch, Beeren usw. sollten Sie vorgefrieren,
damit sie beim Vakuumieren nicht zerdrückt werden.
Lebensmittel können bis zu 24 Stunden eingefroren werden, ohne dass Gefrier-
brand auftritt – diesen Umstand machen wir uns zu nutze. Am besten portio-
nieren Sie die Lebensmittel schon zum Vorgefrieren. Sobald sie vorgefroren sind
(nach ca. 24 Stunden) vakuumieren Sie die Lebensmittel in einem Solis-Vakuu-
mierbeutel und legen sie wieder zurück in die Tiefkühltruhe.
3. Wollen Sie Suppen, Eintöpfe oder andere flüssige Speisen vakuumiert einfrie-
ren, müssen diese erst vorgefroren werden, bis sie eine feste Konsistenz haben.
Dies kann idealerweise in einem Solis-Behälter sein. Nach dem Vakuumieren (in
einem Solis-Behälter oder –Beutel) wird das Lebensmittel wieder in die Tiefkühlt-
ruhe zurückgestellt.
4. Für Produkte mit hohem Flüssigkeitsanteil gilt die gleiche Vorgehensweise. Das
Eindringen von Flüssigkeit in das Vakuumsystem kann zum Defekt des Gerätes
führen. Dies ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
18

6. Bakterien können sich mit und ohne Luft ausbreiten.
Eine der gefährlichsten Bakterienarten ist Clostridium botulinum, die sich unter
bestimmten Bedingungen auch ohne Luft ausbreiten können – sie benötigen
lediglich eine Temperatur zwischen 4° und 46°C. Sie verbreiten sich in Lebens-
mitteln ohne Säure, in einer Umgebung mit wenig Sauerstoff und bei Tempe-
raturen, die längere Zeit höher sind als 4°C.
7. Gefrorene, getrocknete oder säurereiche Lebensmittel oder solche, die viel Salz
oder Zucker enthalten, kann das Bakterium Botulinum nichts anhaben.
Folgende Lebensmittel können jedoch leicht mit Botulinum infiziert sein:
– Lebensmittel ohne Säure wie z.B. Fleisch, Meeresfrüchte, Geflügel, Fisch, Eier,
Pilze und in Lauge eingelegte Oliven
– Lebensmittel mit wenig Säure wie die meisten Gemüsesorten
– Lebensmittel mit mittlerer Säure wie z.B. Tomaten, Zwiebel, Chili-Pfeffer,
Feigen und Gurken.
8. Um die o.g., gefährdeten Lebensmittel aufzubewahren, sollten sie bei kurzer
Lagerung in den Kühlschrank gelegt bzw. bei längerer Lagerung eingefroren
werden und nach dem Erhitzen sofort gegessen werden.
9. Einige in Lebensmitteln vorkommende Enzyme können die Farbe, Beschaffen-
heit und den Geschmack von Lebensmitteln verändern, was von der Lager-
zeit und Lagertemperatur abhängt und natürlich vom Sauerstoff. Um diese
Enzym-Reaktion zu stoppen, sollte Gemüse kurz dampfgegart oder blanchiert
werden oder in der Mikrowelle abgekocht werden. Lebensmittel mit einem
hohen Säureanteil, wie die meisten Obstsorten, müssen nicht blanchiert werden.
Eine Vakuumverpackung reicht in diesem Falle aus, um die Enzym-Reaktion zu
verlangsamen oder zu hemmen.
10. Einige trockene Lebensmittel, wie Mehl und Getreide, können Insektenlarven
enthalten. Wenn sie nicht vakuumiert sind, können die Larven während der
Lagerung schlüpfen und das Lebensmittel ist ungeniessbar. Um dem Vorzubeu-
gen sollten diese Lebensmittel vakuumverpackt sein.
11. Generell sollten Lebensmittel bei niedrigen Temperaturen gelagert werden, da
sich einige Mikroorganismen auch ohne Luft ausbreiten können.
12. Ist die Temperatur in Ihrem Kühlschrank höher als 4°C, kann dies, vor allem bei
längerer Lagerung, die Ausbreitung gefährlicher Mikroorganismen unterstüt-
zen. Deshalb sollte die eingestellte Temperatur in Ihrem Kühlschrank max. 4°C
betragen, oder darunter liegen.
13. Wenn die Temperatur in Ihrem Gefrierschrank –17°C oder niedriger ist, ist er
geeignet zur Lagerung der Lebensmittel, aber denken Sie daran: Einfrieren tötet
nicht die Mikroorganismen, es verzögert lediglich deren Wachstum.
14. Die Lagerfähigkeit von vakuumverpackten Trocken-Lebensmitteln ist umso
länger, je kühler die Lagertemperatur ist: Pro 10°C kühlere Lagertemperatur
verlängert sich die Lagerfähigkeit bis zu 3–4 mal.
20 21
WEITERE TIPPS ZUM ERFOLGREICHEN VAKUUMIEREN:
1. Waschen Sie sich immer die Hände vor dem Zubereiten und Vakuumieren,
ebenso sollten alle Materialien und Geräte, die Sie verwenden, absolut sauber
sein.
2. Sobald Sie die Lebensmittel vakuumiert haben, legen Sie sie in den Kühlschrank
oder in den Gefrierschrank, lassen Sie die Lebensmittel nicht bei Zimmertem-
peratur liegen. Achten Sie darauf, dass die Temperatur im Kühl- oder Gefrier-
schrank nicht ansteigt.
3. Vakuumverpackung verlängert die Lagerfähigkeit von trockenen Lebensmitteln.
Lebensmittel mit hohem Fettanteil werden durch warme Temperaturen und
Sauerstoff schnell ranzig. Vakuumverpackungen verlängern die Lagerfähigkeit
von Nüssen, Kokosnüssen oder Getreide. Lagern Sie diese an einem kühlen,
dunklen Ort.
4. Vakuumieren verlängert nicht die Lagerfähigkeit von Obst und Gemüse wie
Äpfel, Bananen, Kartoffeln oder Wurzelgemüse, ausser sie wurden vorher
geschält!
5. Kohl-Gemüse wie Brokkoli, Blumenkohl oder Kohl sondern Gase ab, wenn sie
frisch für den Kühlschrank vakuumverpackt werden. Um sie haltbar zu machen,
müssen sie vor dem Vakuumieren blanchiert und eingefroren werden.
WAS SIE SOWIESO WISSEN SOLLTEN:
Folgende Sicherheitshinweise für Lebensmittel basieren auf wissenschaftlichen
Ergebnissen und Erfahrungswerten und sind wichtig für Ihre Gesundheit und die
optimale Lagerung von Lebensmitteln:
1. Sobald Sie Lebensmittel erhitzt, aufgetaut oder aus dem Kühlschrank genom-
men haben, konsumieren Sie diese bitte umgehend.
2. Lebensmittel, die in Dosen abgepackt sind oder bereits vakuumiert gekauft
wurden, können nach dem Öffnen nochmals (in neuen Solis-Beuteln) vaku-
umverpackt werden. Befolgen Sie die Anweisung, die Lebensmittel nach dem
Öffnen kühl zu lagern und lagern Sie wieder-vakuumierte Lebensmittel genauso
sorgfältig wie frische Lebensmittel. Beachten Sie das auf der Originalver-
packung aufgedruckte Haltbarkeitsdatum!
3. Tauen Sie Lebensmittel niemals in heissem Wasser auf oder mit Hilfe anderer
Wärmequellen, egal ob sie vakuumverpackt sind oder nicht.
4. Konsumieren Sie keine Lebensmittel, die leicht verderblich sind und einige
Stunden bei Zimmertemperatur gelagert wurden. Das ist besonders gesund-
heitsgefährdend, wenn Sie in dicker Sauce zubereitet wurden, wenn sie vaku-
umverpackt sind oder in sauerstoffarmer Umgebung aufbewahrt wurden.
5. Verteilen Sie vakuumierte Beutel oder Behälter gleichmässig im Kühlschrank
oder im Gefrierschrank, damit sie möglichst schnell gekühlt werden.

s
REINIGUNG UND PFLEGE
Zur Reinigung Ihres Vakuumier-Geräts gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder halten Sie es nicht unter fliessen-
des Wasser.
3. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel und auch
keine kratzenden Materialen um das Gerät zu reinigen, dies könnte die Ober-
flächen beschädigen.
4. Wischen Sie das Gerät mit einem milden Spülmittel und einem weichen, feuch-
ten Tuch ab.
5. Lassen Sie das Gerät komplett an der Luft trocknen, bevor Sie es verstauen oder
wieder benutzen.
6. Das Gerät muss nicht geölt werden.
• Hinweis: Die Dichtungen rund um die Vakuum-Kammer sollten in jedem Fall
auch komplett trocken sein, wenn Sie sie zum gründlichen Reinigen abgenom-
men haben und wieder anbringen wollen. Sie sollten an der genau gleichen
Position wieder angebracht werden, damit keine Luft in die Vakuum-Kammer
gelangen kann.
NETZKABEL VERSTAUEN
Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, sollte das Netzkabel eingerollt in das Kabel-
fach auf der Geräteunterseite gesteckt werden. Wickeln Sie das Netzkabel nie um
das Gerät!
s
AUFBEWAHRUNG DES GERÄTS
• Achtung: Vor dem Verstauen immer prüfen, dass der Deckel des Geräts
nicht verriegelt ist! Sonst werden die Dichtungen undicht.
Lagern Sie das Gerät an einem flachen, dunklen Ort, ausser Reichweite von Kin-
dern, am besten in der Original-Verpackung. Der Vakuumierer muss auf dem
Geräteboden stehen und darf nicht auf der Seite liegen, da dies Schäden am Gerät
verursachen könnte, welche nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Der obere Deckel muss offen bleiben und die Einrastnocken dürfen nicht eingeras-
tet sein. Zudem darf nichts auf das Gerät gestellt werden, so dass kein Druck auf
die Dichtungen entstehen kann. Dichtungen sind Verbrauchsmaterial und fallen
nicht unter Garantie.
22 23
s
PROBLEME UND MÖGLICHE
URSACHEN
DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT
1. Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt.
2. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel beschädigt ist. In diesem Fall Gerät zu Solis
oder zu einer von Solis autorisierten Servicestelle bringen und Netzkabel erset-
zen lassen.
3. Prüfen Sie, ob die Steckdose funktioniert, indem Sie ein anderes Elektrogerät
anschliessen.
4. Prüfen Sie, ob das Beutelende richtig in der Vakuum-Kammer liegt.
5. Das Vakuumiergerät schaltet bei Überhitzung automatisch ab. Lassen Sie es erst
abkühlen und starten Sie erst dann den Betrieb erneut.
DAS GERÄT VERSCHWEISST DEN LEEREN BEUTEL NICHT
Prüfen Sie, ob das Beutelende korrekt auf dem Anpressgummi liegt, wie in
Abschnitt 5 (Seite 8) beschrieben.
DIE LUFT IST NICHT KOMPLETT AUS DEM BEUTEL
ABGESAUGT
1. Damit der Beutel fest verschweisst wird, muss das offene Ende des Beutels
komplett und ohne Falten in der Vakuum-Kammer liegen.
2. Prüfen Sie, ob die Schweiss-Leiste und die Dichtungen um die Vakuum-Kammer
frei von Verschmutzungen und richtig positioniert sind. Auch dürfen die Dich-
tungen nicht gebrochen oder porös sein. Reinigen Sie die Dichtungen und die
Schweiss-Leiste.
3. Prüfen Sie, ob der Beutel ein Loch hat. Dazu verschweissen Sie den Beutel mit
etwas Luft darin und tauchen ihn anschliessend unter Wasser. Wenn Blasen
aufsteigen, ist der Beutel undicht, benützen Sie einen neuen Beutel.
4. Benutzen Sie ausschliesslich die Vakuumierfolien und –beutel von Solis!
5. Vielleicht ist der Beutel nicht ganz dicht verschweisst, weil Krümel, Fett oder
Flüssigkeit in der Schweissnaht sind oder das Beutelende nicht glatt und ohne
Falten war. Öffnen Sie den Beutel, säubern Sie die Innenseite des Beutelendes,
den Anpressgummi und den Schweiss-Balken und achten Sie darauf, das Beu-
telende absolut glatt in die Vakuum-Kammer zu legen.

DAS GERÄT VERSCHWEISST NICHT,
NACHDEM ES VAKUUMIERT HAT
1. Im Gerät befindet sich ein Vakuum-Druck-Sensor. Wenn dieser Druck nicht hoch
genug ist, wird der Verschweiss-Vorgang nicht automatisch in Betrieb gesetzt.
Prüfen Sie die Schweiss-Leiste und die Dichtungen auf Verunreinigung und
reinigen Sie sie eventuell. Prüfen Sie auch die korrekte Position und starten Sie
das Gerät erneut.
2. Prüfen Sie, ob die Dichtungen gebrochen oder verdreht sind. Platzieren Sie sie
erneut oder ersetzen Sie die Dichtungen durch neue – Solis oder Ihre nächste
Solis-Servicestation helfen Ihnen weiter.
3. Prüfen Sie, ob der Beutel ein Loch hat. Dazu verschweissen Sie den Beutel mit
etwas Luft darin und tauchen ihn anschliessend unter Wasser. Wenn Blasen
aufsteigen, ist der Beutel undicht, benützen Sie einen neuen Beutel.
4. Vielleicht ist der Beutel nicht ganz dicht verschweisst, weil Krümel, Fett oder
Flüssigkeit in der Schweissnaht sind oder das Beutelende nicht glatt und ohne
Falten war. Öffnen Sie den Beutel, säubern Sie die Innenseite des Beutelendes,
den Anpressgummi und den Schweiss-Balken und achten Sie darauf, das Beu-
telende absolut glatt in die Vakuum-Kammer zu legen.
LUFT GELANGT WIEDER IN DEN BEUTEL,
NACHDEM ER VERSCHWEISST WURDE
1. Vielleicht ist der Beutel nicht ganz dicht verschweisst, weil Krümel, Fett oder
Flüssigkeit in der Schweissnaht sind oder das Beutelende nicht glatt und ohne
Falten war. Öffnen Sie den Beutel, säubern Sie die Innenseite des Beutelendes,
den Anpressgummi und den Schweiss-Balken und achten Sie darauf, das Beu-
telende absolut glatt in die Vakuum-Kammer zu legen.
2. Manche Lebensmittel produzieren natürliche Gase oder können gären, wie z.B.
frisches Obst und Gemüse. Wenn Sie den Verdacht haben, dass dies passiert
ist, öffnen Sie den Beutel und überprüfen die Lebensmittel. Wenn sie gären,
werfen Sie den Beutel weg. Temperaturschwankungen im Kühlschrank können
auch vakuumverpackte Speisen verderben lassen. Werfen Sie im Zweifelsfall das
Lebensmittel immer weg.
3. Prüfen Sie den Beutel auf ein eventuelles Loch, das Luft hat eindringen lassen.
Scharfe Kanten in Lebensmitteln sollten im Beutel mit zusammengefaltetem
Küchenpapier abgedeckt bzw. „gepolstert“ werden, damit die Kanten keine
Löcher verursachen.
DER BEUTEL SCHMILZT
BZW. IST NICHT RICHTIG VERSCHWEISST
Sollten der Schweiss-Balken oder der Anpressgummi überhitzt sein, kann der
Beutel schmelzen. In diesem Fall Gerät ausstecken, Deckel öffnen und die beiden
genannten Teile einige Minuten abkühlen lassen.
24 25
DER BEHÄLTER ODER CONTAINER LÄSST SICH
NICHT VAKUUMIEREN
1. Überprüfen Sie, ob der Absaug-Schlauch sowohl bei der Luftabsaug-Öffnung
als auch im Behälter-Deckel fest sitzt.
2. Drücken Sie gleich zu Beginn des Vakuumier-Prozesses auf den Deckel oder auf
den Schlauchanschluss, damit der Behälterrand luftdicht abgeschlossen ist.
3. Wenn am Behälter oder Verschluss Schäden sichtbar sind, wechseln Sie den
Behälter bzw. Verschluss aus. Überprüfen Sie, ob der Behälterdeckel ringsum
dicht ist.
4. Sollte während des Vakuumiervorgangs Flüssigkeit aus dem Behälter austreten,
sollte der Behälter mit Inhalt erst im Kühlschrank abgekühlt werden.
5. Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Geräts.
6. Prüfen Sie, ob der Behälterrand und der Deckelrand absolut sauber sind und
3 cm Abstand zwischen Lebensmittel und oberem Behälterrand eingehalten
wurden. Wenn alles o.g. nicht relevant ist, wenden Sie sich an Solis oder an eine
Solis autorisierte Servicestelle.
DIE SECHSECKIGEN BEHÄLTER HALTEN
DAS VAKUUM NICHT
1. Überprüfen Sie, ob der Regler vor, während und nach dem Vakuumieren auf
„SEAL“ steht.
2. Überprüfen Sie, ob die Gummidichtung korrekt sitzt und unbeschädigt ist.
DIE QUADRATISCHEN BEHÄLTER HALTEN
DAS VAKUUM NICHT
Überprüfen Sie, ob die Gummidichtung korrekt sitzt und unbeschädigt ist.

s
TECHNISCHE ANGABEN
Modell-Nr. VS5550, Typ 571
Produktbezeichnung Vakuumiergerät
Spannung/Frequenz 220–240 V~/50 Hz
Leistung 130 Watt
Abmessungen ca. 40 x 9,5 x 19 cm
Gewicht ca. 2,15 kg
Technische Änderungen vorbehalten.
s
AUFBEWAHRUNGSZEITEN
Aufbewah-
rungsart Lebensmittel Temperatur normale
Aufbewah-
rungszeit
Aufbewahrungs-
zeit mit Vakuum-
verpackung in
Solis-Behältern
oder Beuteln
Kühlschrank
rohes, rotes
Fleisch 562 °C 2–3 Tage 8–9 Tage
rohes, weisses
Fleisch 562 °C 2–3 Tage 6–9 Tage
Wild 562 °C 2–3 Tage 5–7 Tage
Salami, aufge-
schnitten 562 °C 4–6 Tage 20–25 Tage
Weichkäse 562 °C 5–7 Tage 14–20 Tage
Hartkäse 562 °C 15–20 Tage 25–60 Tage
Frischfisch
Meeresfrüchte 562 °C 1–3 Tage 4–5 Tage
gekochtes
Fleisch 562 °C 3–5 Tage 10–15 Tage
Gemüse 562 °C 1–3 Tage 7–10 Tage
Obst 562 °C 5–7 Tage 14–20 Tage
Eier 562 °C 10–15 Tage 30–50 Tage
Gefrierschrank
Fleisch −1862 °C 3–5 Monate > 1 Jahr
Fisch −1862 °C 3–4 Monate > 1 Jahr
Meeresfrüchte −1862 °C 3–5 Monate > 1 Jahr
Aufbewah-
rungsart Lebensmittel Temperatur normale
Aufbewah-
rungszeit
Aufbewahrungs-
zeit mit Vakuum-
verpackung in
Solis-Behältern
oder Beuteln
Raum-
temperatur
Brot 2562 °C 1–2 Tage 6–8 Tage
Biskuit 2562 °C 4–6 Monate > 1 Jahr
Mehl 2562 °C 4–5 Monate > 1 Jahr
Nudeln/Reis 2562 °C 5–6 Monate > 1 Jahr
Erdnüsse
Hülsenfrüchte 2562 °C 3–6 Monate > 1 Jahr
Medizinisches
Material 2562 °C 3–6 Monate > 1 Jahr
Tee 2562 °C 5–6 Monate > 1 Jahr
Kaffee,
gemahlen 2562 °C 2–3 Monate > 1 Jahr
2726

29
ZUBEHÖR:
Art.-Nr. Artikel
922.52
922.51
922.50
Vakuumierfolien
2 Rollen 15 x 600 cm
2 Rollen 20 x 600 cm
2 Rollen 30 x 600 cm
922.61
922.64
Vakuumierbeutel
50 Beutel 20 x 30 cm
50 Beutel 30 x 40 cm
922.79
Quadratische Behälter
2er Set:
1‘000 ml/2‘800 ml
922.78
Sechseckige Behälter
3er Set:
700 ml/1‘400 ml/2‘000 ml
*
*
*
*
Sie erhalten das Zubehör für Ihr Vakuumiergerät im guten Fachhandel
oder bei Solis of Switzerland AG.
oder www.solis.ch (Versand nur innerhalb der Schweiz).
*Lebensmittelecht
28
20
s
ENTSORGUNG
EU 2011/65/EU
Hinweise zur ordnungsgemässen Entsorgung des Produkts gemäss EU-Richt-
linie EU 2011/65/EU.
Das Gerät darf nach Gebrauch nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden.
Es muss zu einer örtlichen Abfallsammelstelle oder einem Händler gebracht werden,
der es fachgerecht entsorgt. Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elek-
tronischen Geräten vermeidet im Gegensatz zur nicht fachgerechten Entsorgung
mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute
Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie- und Roh-
stoffeinsparungen. Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des
Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen
Abfallcontainers gekennzeichnet.
Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische
Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu-
nehmen.
SOLIS HELPLINE
Dieser Artikel zeichnet sich durch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit aus. Sollte
aber trotzdem einmal eine Funktionsstörung auftreten, rufen Sie uns einfach
an. Oftmals lässt sich nämlich eine Panne mit dem richtigen Tipp oder Kniff
unkompliziert und einfach wieder beheben, ohne dass Sie das Gerät gleich zur
Reparatur einschicken müssen. Wir stehen Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite.
Die Kontaktadressen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Originalverpackung dieses Artikels gut auf damit Sie sie für
einen eventuell nötigen Transport oder Versand des Produktes verwenden
können.
D
EU 2012/19/EU
EU 2012/19/EU.

s
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
30 31
s
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1. tableau de commande avec touches de fonction
– voir page 32 pour la description exacte des touches et de leur fonction
2. boutons de déclenchement de l´ouverture du couvercle
– en appuyant sur les deux boutons, le couvercle de l´appareil se déverrouille
et s´ouvre
3. raccord pour tuyau d´aspiration de l´air
– pour aspirer l´air contenu dans les récipients avec l´aide du tuyau ci-joint
4. couvercle de l´appareil
5. compartiment pour le rouleau de film plastique
– disposez-y le rouleau de film plastique pour le souder en forme de sachet
6. barre cutter avec manette
– pour couper plus facilement le film plastique
7. chambre de mise sous vide
– disposez-y l´extrémité ouverte du sachet afin d´en aspirer l´air
8. barre de soudage
– la barre chauffe et soude ainsi le sachet
9. barre d´appui en caoutchouc
– contrepartie de la barre de soudage garantissant un positionnement exact du
sachet le long de la barre de soudage et une soudure optimale
10. joint d´étanchéité supérieur et inférieur
– pour fermer hermétiquement le sachet et y faire le vide
11. câble et compartiment réservé à son rangement
12. pieds en caoutchouc antidérapants
– empêchent l´appareil de bouger pendant son utilisation
▼
▼▼
▼▼
▼
▼
1
2
9 6 57
▼
▼
▼
8
4
3
▼
10
▼
▼
12 11
▼

s
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Merci de lire ce mode d´emploi attentivement avant la première utilisation
afin de vous familiariser avec votre appareil et de l´utiliser en toute sécurité.
Nous vous conseillons de conserver ce mode d´emploi. En cas de vente de
l´appareil, merci de transmettre le mode d´emploi au nouveau propriétaire.
Comme pour chaque utilisation d´un appareil électrique les consignes suivantes sont
à respecter pour votre propre sécurité :
1. Afin d´éviter toute électrocution, l´appareil à emballer sous vide (y compris le
câble et la prise) ne doit pas entrer en contact avec de l´eau ou autre liquide. De
l´eau pourrait s´infiltrer dans l´appareil et l´endommager. Si l´appareil (y compris
le câble et la prise) est entré en contact avec un liquide, enfilez des gants en
plastique secs et débrancher aussitôt l´appareil.
2. Vérifiez avant l´utilisation que la tension de l´appareil soit compatible avec la
tension de secteur. Cette consigne est également à respecter dans le cas de
l´utilisation d´un adaptateur.
3. Ne laissez pas pendre le câble électrique au bord d´une table, l´appareil risquerait
de tomber. Veillez à ce que le câble n´entre pas en contact avec des surfaces
chaudes telles que des plaques de cuisson, des radiateurs ou même avec l'ap-
pareil à emballer sous vide lui-même.
4. Tenez l'appareil à l´écart de sources de chaleur telles qu´une gazinière, un four
ou autre appareil dégageant de la chaleur. N'utilisez jamais l'appareil sur une
surface mouillée ou chaude. Ne placez jamais l'appareil à proximité d´une source
d'humidité, de chaleur ou d´une flamme nue. Tenez à l´écart d´objets ou appa-
reils mobiles.
5. Ne tenez jamais l´appareil par le câble. Ne tirez pas sur le câble. Ne posez pas
d´objets sur le câble.
6. Nous vous conseillons de ne pas utiliser de rallonge électrique. Ne placez jamais
l'appareil directement en-dessous d'une prise électrique.
7. Avant de brancher ou de débrancher l'appareil, vérifiez toujours que le couvercle
n'est pas fermé.
8. Placez l'appareil sur une surface ferme, plane et sèche, comme une table. N´u-
tilisez pas l'appareil à l'extérieur.
9. Débranchez toujours l´appareil lorsque celui-ci n´est pas utilisé ou n´est pas sous
surveillance. Afin de garantir une protection supplémentaire lors de l´utilisation
d´appareils électriques, nous vous recommandons un disjoncteur différentiel
(DDR). Nous conseillons d´utiliser un interrupteur de sécurité avec une sensibilité
différentielle de maximum 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.
10. N´apportez aucune modification à l´appareil, au câble, à la prise ou aux acces-
soires.
11. Risque d´accident en cas d´utilisation inappropriée
12. Ne cherchez jamais à attraper un appareil tombé dans l´eau. Débranchez d´abord
l´appareil de la prise secteur avant de le sortir de l´eau. Avant de le réutiliser,
remettez votre appareil à Solis ou à un service après-vente agréé par Solis afin
que celui-ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité !
33
s
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Le tableau de commande et ses touches
Les touches s´éclairent selon la fonction sélectionnée ce qui simplifie l´utilisation de
l´appareil à emballer sous vide.
A Vacuum & Seal / Cancel
– touche avec voyant lumineux rouge actionnant le processus d´emballage
sous vide suivi d´un soudage automatique. Si vous appuyez sur cette touche
pendant le processus d´emballage sous vide ou de soudage, celui-ci sera
interrompu immédiatement (Cancel).
B Gentle
– à sélectionner pour une aspiration lente lors de la mise sous vide, par exemple
pour des aliments fragiles.
C Normal
– à sélectionner pour une aspiration normale lors de la mise sous vide. La
programmation « Normal » est la programmation standard qui est éclairée
lorsque vous allumez votre appareil. Elle est appropriée pour tous les aliments
peu fragiles.
D Moist
– selectionnez cette programmation pour emballer des aliments humides.
E Dry
– selectionnez cette programmation pour emballer des aliments secs.
F Canister
– touche à sélectionner pour aspirer l´air hors d´un récipient Solis à l´aide du
tuyau d´aspiration fourni.
G Marinate
– à sélectionner pour faire mariner en un clin d´œil la viande, la volaille ou le
poisson dans le récipient Solis de 1,0 ou 2,8 litres.
H Manual Seal
– touche avec voyant lumineux bleu permettant de souder manuellement les
sachets.
32
C E F G H
A B D

35
13. Ne disposez jamais l´appareil à proximité d´une source d´eau dans laquelle il
pourrait tomber (par exemple un évier).
14. Ne plongez jamais l'appareil (y compris le câble ou la prise) dans l'eau. Evitez
tout contact avec l'eau.
15. N´exposez pas l'appareil directement au soleil.
16. Ne jamais introduire d´objets aigus ou pointus dans les ouvertures de l´appareil.
Risque d´endommagement de l´appareil ou d´électrocution.
17. Ne jamais secouer trop fortement ou déplacer l´appareil pendant son utilisation.
18. Utilisez l´appareil conformément à ce mode d´emploi. N´utilisez que les acces-
soires fournis. Des accessoires inappropriés peuvent entraîner un endommage-
ment de l´appareil.
19. L'appareil est destiné à un usage privé et non commercial.
20. Vérifiez le bon fonctionnement de votre appareil à emballage sous vide avant
chaque utilisation.
21. Pour éviter tout risque d´électrocution, n´utilisez pas l´appareil si le câble ou la
prise est endommagé ou si l´appareil présente une anomalie, a subi une chute
ou est lui-même endommagé. N´essayez jamais de réparer vous-même l´appa-
reil. Remettez un appareil défectueux à Solis ou à un service après-vente agréé
par Solis afin que celui-ci le vérifie et le répare.
22. Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental (et les enfants)
ainsi que les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser l´appareil sans
surveillance d´une personne responsable ou sans avoir été instruites par cette
dernière sur son fonctionnement.
23. Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l´appareil.
24. Attention : La barre de soudage est très chaude ! Ne la touchez pas pendant
ou juste après l´utilisation de l´appareil !
25. L´appareil n´est pas conçu pour fonctionner en continu. Respectez un délai de
refroidissement d´une minute entre chaque emballage sous vide.
26. L´appareil / la barre de soudage est équipé d´une protection contre la surchauffe.
Afin d´éviter que l´appareil surchauffe, il ne faut pas souder plus de 30 sachets
à la fois avec la fonction « Manual Seal ».
27. Avant la mise en service, vérifiez toujours que vos mains sont propres et sèches.
28. Evitez d´aspirer des liquides afin que ceux-ci ne pénètrent pas dans la chambre
de mise sous vide. Si toutefois des liquides y pénétraient, nettoyez-la aussitôt.
29. Utilisez exclusivement des sachets et récipients sous vide Solis compatibles avec
cet appareil. Les sachets sous vide Solis doivent être en parfait état. N´utilisez
l´appareil que pour emballer sous vide et fermer hermétiquement ! Ne l´utilisez
pas à d´autres fins.
34
s
MISE EN SERVICE
Attention : Avant chaque mise en service assurez-vous que l´appareil et les
récipients sont bien propres afin qu´aucune impureté n´entre en contact
avec les denrées alimentaires. Risque de contamination des aliments.
1. MISE EN PLACE L´APPAREIL
Disposez l´appareil sur une surface sèche, plate, propre et suffisamment grande.
N´oubliez pas que vous avez également besoin de place pour les sachets de
nourriture que vous désirez conditionner sous vide.
2. BRANCHEMENT DE L´APPAREIL
Branchez l´appareil dans une prise secteur compatible. Les témoins lumineux
des programmations Normal (C) et Dry (E) s´allument.
3. SELECTION DU PROGRAMME
Dès que l´appareil est branché, vous pouvez sélectionner le programme en
appuyant sur la touche correspondant au programme désiré.
3.1 Sélection de la vitesse d´aspiration
Pour vous faciliter la tâche, vous pouvez choisir entre deux vitesses d´aspiration
selon la nature des aliments. Lors de sa mise en service, l´appareil est automa-
tiquement en position Normal (C), qui est la programmation idéale pour la
plupart des aliments. Si vous voulez conditionner des aliments plus fragiles, nous
vous conseillons de sélectionner le programme Gentle (B). La vitesse d´aspira-
tion est alors ralentie ce qui vous permet de mieux suivre le processus de mise
sous vide et si besoin de déclencher le processus de soudage prématurément
en appuyant sur la touche Manual Seal (H).
3.2 Sélection du soudage
Votre machine à emballer sous vide Solis Vac Plus vous permet d´adapter le
soudage aux aliments. Afin d´obtenir une soudure parfaite, vous pouvez choisir
entre deux fonctions :
Dry (E) pour les aliments secs tels que les gâteaux, le riz ou le café,
Moist (D) pour les aliments humides ou les aliments contenant de l´eau tels que
la viande ou le poisson.
4. CONSEILS POUR L´UTILISATION DES SACHETS SOUS VIDE
Il existe des sachets sous vide Solis de différentes tailles et des rouleaux de films
plastiques Solis qui vous permettent de déterminer vous-même la grandeur du
sachet. Choisissez toujours un sachet dont la taille est appropriée aux aliments
à conditionner. Merci de noter que la hauteur du sachet doit être au moins
de 8 cm de plus que la hauteur des aliments à conditionner et comptez 2 cm
supplémentaires pour le joint de soudure.
Remarque : si vous utilisez des sachets sous vide, passez directement au
numéro 6 de ce mode d´emploi.

3736
5. EFFECTUER UNE SOUDURE SUR UN FILM POUR
OBTENIR UN SACHET
– Ouvrez le couvercle de l´appareil (4) et relevez la barre
cutter (6) vers le haut. Insérez le rouleau dans le com-
partiment prévu à cet usage (5) (voir figure A) et tirez
sur l´extrémité du film légèrement vers vous.
– Rabaissez ensuite la barre cutter (6). Le film est ainsi
placé en dessous (voir figure B).
Attention : Lorsque vous rabattez la barre cutter,
vérifiez que la manette se trouve sur le côté (soit tout
à droite, soit tout à gauche) mais pas au milieu de la
barre, sinon vous ne pourrez pas couper le film (voir
figure B).
– Tirez sur le film jusqu´à obtention de la taille désirée.
Faites ensuite glisser la manette d´un coup vers la
droite ou la gauche le long de la barre cutter pour
couper le film vite et droit (voir figure C).
Vous pouvez maintenant souder le fond du sachet.
– Pour cela ne refermez pas le couvercle de l´appareil.
– Placez tout d´abord l´extrémité ouverte du sachet sur
la barre d´appui en caoutchouc (9) (voir figure D).
– Fermez le couvercle, placez vos mains à plat sur les
deux côtés du couvercle et exercez une forte pression
jusqu´à ce vous entendiez un « clic » des deux côtés
qui vous indique que le couvercle est bien verrouillé
(voir figure E).
– Appuyez sur la touche Manual Seal (H) pour com-
mencer le soudage (voir figure F). Le témoin lumi-
neux bleu s´allume et s´éteint dès que le soudage est
achevé.
– Appuyez sur les deux boutons de déclenchement de
l´ouverture (2) pour ouvrir le couvercle (voir figure G).
– Soulevez le couvercle et retirez le sachet.
– Vérifiez que le joint de soudure est bien droit et sans
pli (voir figure H). Si ce n´est pas le cas, répétez l´opé-
ration.
A
B
C
D
E
F
G
H

3938
– Appuyez ensuite simultanément sur les deux boutons
de déclenchement de l´ouverture (2) à droite et à
gauche. Le couvercle s´ouvre et vous pouvez retirer
votre sachet (voir figure L)
– Vérifiez que le joint de soudure soit bien droit et sans
pli (voir figure H). Si ce n´est pas le cas, répétez l´opé-
ration.
7. SOUDURE MANUELLE : FONCTION MANUAL SEAL (H)
La pression exercée dans le sachet lors de l´emballage sous vide est relativement
élevée. Si vous désirez conditionner des aliments fragiles, comme par exemple des
gâteaux, nous vous recommandons de sélectionner la programmation Gentle,
pour réduire la pression d´aspiration. Cela vous permet de mieux contrôler le degré
d´aspiration afin de ne pas abimer vos aliments. Appuyez sur la touche Vaccum
& Seal et observez le degré d´aspiration dans le sachet pendant le processus. Dès
que suffisamment d´air a été aspiré, vous pouvez appuyer sur la touche Manual
Seal (H) pour stopper l´aspiration. L´appareil met alors aussitôt en place la soudure.
Pour obtenir un joint de soudure parfait, choisir entre les deux fonctions Moist ou
Dry (comme indiqué dans le chapitre « Sélection du programme »).
Remarque : Si vous n´appuyez pas sur la touche Manual Seal, l´appareil scelle le
sachet automatiquement lorsque le vide complet a été obtenu.
Important à savoir :
– Respectez un délai de refroidissement d´une minute avant d´introduire un nou-
veau sachet pour garantir le bon fonctionnement de l´appareil. Si du liquide s´est
introduit dans la chambre de mise sous vide, nettoyez-la avant d´y introduire un
nouveau sachet.
– Si vous ne respectez pas le délai de refroidissement d´une minute et essayez de
conditionner le prochain sachet sans délai, l´appareil s´éteint automatiquement
jusqu´à refroidissement afin d´éviter une surchauffe.
– Notre appareil ne fonctionne qu´avec des sachets ou films sous vide Solis. N´u-
tilisez pas d´autres sachets afin de garantir un résultat optimal et d´éviter tout
endommagement de votre appareil.
Les numéros d´articles et leur description sont indiqués sur le bon de commande
ci-joint : tous les accessoires sont disponibles dans les bons magasins spécialisés
et chez Solis of Switzerland SA.
Téléphone : 0848 804 884, téléfax : 0848 804 890
(expédition seulement en Suisse)
– Utilisez des ciseaux pour ouvrir un sachet emballé sous vide, pour retirer les
aliments.
6. EMBALLAGE SOUS VIDE ET FERMETURE HERMETIQUE DU SACHET
– Ouvrez le couvercle.
– Placez les aliments dans un sachet. Utilisez exclusivement les sachets ou films
sous vide Solis afin de ne pas endommager votre appareil et d´obtenir les meil-
leurs résultats.
– Nettoyez l´extrémité ouverte du sachet – à l´intérieur
et à l´extérieur – et lissez-la. Le bord du sachet, où la
soudure doit être appliquée, doit être propre, sec et
sans pli.
– Placez l´extrémité ouverte du sachet dans la chambre
de mise sous vide (7) (voir figure I).
– Fermez le couvercle, placez vos mains à plat sur les
deux côtés du couvercle et exercez une forte pression
jusqu´à ce vous entendiez un « clic » des deux côtés
qui vous indique que le couvercle est bien verrouillé
(voir figure J).
– Vérifiez le programme sélectionné grâce au témoin
lumineux. Sélectionnez la programmation Gentle si
les aliments sont fragiles. Sinon, vous pouvez laisser
le programme standard Normal. Le témoin du pro-
gramme sélectionné est éclairé.
– S´il s´agit d´aliments humides, sélectionnez la touche
Moist ou la touche Dry s´il s´agit d´aliments secs afin
d´obtenir un joint de soudure adapté.
– Appuyez ensuite sur la touche Vacuum & Seal (A)
(voir figure K). Votre appareil aspire l´air hors du sachet
et scelle ensuite celui-ci automatiquement. Dès que le
processus de conditionnement sous vide est achevé,
la touche Manual Seal s´éclaire. Le processus d´em-
ballage sous vide et de soudage est complètement
achevé lorsque les touches Vacuum & Seal et
Manual Seal ne sont plus éclairées.
I
J
K
L
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SOLIS Food Saver manuals