SOMFY Smoove Origin RS100 io User manual

EN - SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that the radio equipment covered by these instructions is in compliance with the requirements
of Radio Directive 2014/53/EU and the other essential requirements of the applicable European Directives.
The full text of the EU declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce.
IT - Con la presente SOMFY ACTIVITES SA dichiara che il dispositivo radio coperto da queste istruzioni è conforme ai requisiti della Direttiva
Radio 2014/53/UE e agli altri requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili.
Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all’indirizzo Internet www.somfy.com/ce.
ES - En virtud del presente documento SOMFY ACTIVITES SA declara que el equipo de radio cubierto por estas instrucciones es conforme
a las exigencias de la Directiva de radio 2014/53/UE y las demás exigencias básicas de las Directivas europeas aplicables.
El texto completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en www.somfy.com/ce.
EL - Με την παρούσα, η SOMFY ACTIVITES SA δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός που καλύπτεται από αυτές τις οδηγίες συμμορφώνεται με
τις απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/ΕΕ για το ραδιοεξοπλισμό και λοιπές ουσιώδεις απαιτήσεις των εφαρμοζόμενων ευρωπαϊκών οδηγιών.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ιστοσελίδα www.somfy.com/ce.
AB
SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 . Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 02/2018
c
b
d
f
g
e
D
a
j
h
i
SmooveOrigin RS100io
80 mm
80 mm
2)
1)
Ø 3 mm
55 mm
55 mm
60 mm
EN Instructions
IT Manuale
ES Nota
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
5139578A
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouveau Monde
F - 74300 CLUSES
www.somfy.com
100% recycled paper
2)
1)
PROG.
Smoove Origin RS100 io PROG.
C
15 m
868.95 MHz
E
3 2)
1)
0.5 s
F
2 s
Ref. 5139578A

All reproduction, use, distribution of this soware, in whole or in part, by any means, without SOMFY ACTIVITÉS SA’s prior written approval, is strictly forbidden.
1. Introduction
The Smoove Origin RS100 io is a wall-
mounted wireless radio control point for
local use only, for controlling roller shutters
equipped with the S&SO-RS100 io drive
using io-homecontrol®radio technology.
Smoove Origin RS100 io can be used together
with frames and intermediate cover plates
that comply with DIN 49075.
2. Safety
2.1. Safety and liability
Before installing and using this product,
please read this guide carefully.
This Somfy product must be installed
by a home motorisation and automation
professional, for whom this guide is
intended.Moreover, the installer must comply
with standards and legislation in the country
in which the product is being installed, and
inform his customers of the operating and
maintenance conditions for the product.
Any use outside the sphere of application
defined by Somfy is prohibited. Doing so
would void the warranty and release Somfy
of all liability, as would any failure to comply
with the instructions given herein.
Never begin installing without first checking
the compatibility of this product with the
associated devices and accessories.
2.2. Specific safety instructions
To avoid damaging the product:
1)
Avoid impacts!
2)
Do not drop!
3)
Do not spill liquid on the product or
immerse it in liquid.
4)
Do not use abrasive products or solvents
to clean it.
3. Contents
$Figure A
Description
Q.
aMounting plate for
Smoove Origin RS100 io or
Mounting plate for
Smoove Origin RS100 io IN
1
b
cSomfy frame
1
dSmoove Origin RS100 io
module
1
4. Set-up
4.1. The Smoove Origin RS100 io in
detail
$Figure B
ebutton (up).
fbutton (stop, go to favourite
position).
gbutton (down).
h“Green” indicator light showing that the
module’s keys and button have been
activated.
i“Battery low” indicator light.
jPROG button.
4.2. Programming the Smoove
Origin RS100 io in an end-
product not equipped with a local
io control point
Refer to the guide for the io drive.
4.3. Adding/Deleting a Smoove
Origin RS100 io
$Figure C
The procedures for adding or deleting an io
control point are the same.
To add or delete a Smoove Origin RS100 io,
use the local io control point already
associated with the end-product.
Position the end-product at its half-way
position.
1)
Press and hold the PROG button on the
Somfy io local control point
already
associated, until the end-product moves
back and forth: the io drive is now in
programming mode for 10 minutes.
2)
Briefly press the PROG button on the
Smoove Origin RS100 io. When the
end-product moves back and forth, the
Smoove Origin RS100 io is programmed
or deleted.
5. Installation
$Figure D
The use of radio appliances (e.g. Hi-Fi
radio headphones) operating on the
same frequency may cause interference
and reduce the product’s performance.
-
The building in which the product is used
may reduce the radio range. The radio
range is 15 m line-of-sight.
Never install the Smoove Origin RS100
io near or on metal surfaces or in a
metal frame, as this can reduce the
radio range.
Install the control point away from
air flows coming from a wall duct
or electrical box to prevent dirt from
being deposited on the inside of the
transparent cover.
Check the radio range before fitting the
Smoove Origin RS100 io.
This product must be installed on an internal
wall and Somfy recommends that the wall
surface should be flat.
Leave the module in the mounting plate or in
the frame during the different programming
phases to make it easier to perform the
operations.
Fixing
$Figure E
1)
Secure the mounting plate using screws
(centre-to-centre distance: 55 mm)
(Somfy recommends using countersunk Ø
3 mm screws).
2)
Clip the frame onto the mounting plate
(notch facing downward).
3)
Clip the module onto the assembly (frame
+ mounting plate).
6. Use
6.1.
and
buttons
$Figure F
The roller shutter is controlled in standard or
discreet mode depending on how long the
or button is held down.
1)
Standard mode
Briefly press or : the roller shutter
will move at its normal speed.
2)
Discreet mode
Press and hold or : the roller shutter
will move in discreet mode to reduce the
sound level.
If the roller shutter is moving, briefly
pressing or pressing and holding or
immediately switches the roller
shutter to the new mode selected.
Mode switching is not available in the
programming phase.
1. Introduzione
Smoove Origin RS100 io è un punto di
comando radio wireless da parete a esclusivo
utilizzo locale che consente di controllare le
tapparelle dotate di motore S&SO-RS100 con
tecnologia radio io-homecontrol®.
Smoove Origin RS100 io può essere utilizzato
con telai e finiture intermedie conformi alla
norma DIN 49075.
2. Sicurezza
2.1. Sicurezza e responsabilità
Prima di installare e utilizzare questo
prodotto, leggere attentamente il presente
manuale.
Questo prodotto Somfy deve essere
installato da un professionista di impianti
di motorizzazione e domotica al quale è
destinato il presente manuale. L’installatore
deve inoltre conformarsi alle norme e alla
legislazione in vigore e informare il cliente
circa le condizioni di utilizzo e manutenzione
del prodotto.
È vietato utilizzare il dispositivo per prodotti
diversi da quelli specificati da Somfy,in
quanto questo comporterebbe l’esclusione
di qualsiasi responsabilità e l’annullamento
della garanzia Somfy, come per ogni altro
caso di mancato rispetto delle istruzioni
riportate in questo manuale.
Prima di effettuare l’installazione, verificare
la compatibilità di questi prodotti con le
apparecchiature e gli accessori installati.
2.2. Istruzioni specifiche per la
sicurezza
Per non danneggiare il prodotto:
1)
Evitare gli urti!
2)
Non farlo cadere!
3)
Non spruzzare liquidi sul prodotto e non
immergerlo.
4)
Non utilizzare prodotti abrasivi né solventi
per la pulizia.
3. Contenuto
$Figura A
Designazione
Q.
aPiastra di montaggio per
Smoove Origin RS100 io o
Piastra di montaggio per
Smoove Origin RS100 io IN
1
b
cPlacchetta Somfy
1
dModulo
Smoove Origin RS100 io
1
4. Messa in servizio
4.1. Smoove Origin RS100 io nel
dettaglio
$Figura B
eTasto (su).
fTasto (arrestare, raggiungere la
posizione preferita).
gTasto (giù).
hSpia “verde” che indica l’attivazione dei
tasti e del pulsante del modulo.
iSpia “Batteria quasi scarica”.
jTasto PROG.
4.2. Programmazione di
Smoove Origin RS100 io per un
prodotto portante non dotato di
punto di comando locale io
Consultare il manuale del motore io.
4.3.
Aggiunta/Eliminazione di un punto
di comando Smoove Origin RS100 io
$Figura C
Le procedure per aggiungere o eliminare un
punto di comando io sono identiche.
Per aggiungere o eliminare un punto di
comando Smoove Origin RS100 io, utilizzare
il punto di comando locale io già associato
al prodotto portante.
Portare il prodotto portante ad altezza
intermedia.
1)
Tenere premuto il pulsante PROG del
punto di comando locale Somfy io già
associato fino a quando il prodotto portante
controllato si muove su e giù: il motore
io resta in modalità di programmazione
per 10 minuti.
2)
Premere brevemente il tasto PROG di
Smoove Origin RS100 io: il prodotto
portante si muove su e giù; Smoove Origin
RS100 io viene registrato o eliminato.
5. Installazione
$Figura D
L’utilizzo di apparecchiature radio (ad
esempio, cuffie radio Hi-Fi) funzionanti
alla stessa frequenza potrebbe causare
interferenze e compromettere le
prestazioni del prodotto.
-
La struttura dell’edificio in cui viene
utilizzato il prodotto potrebbe ridurre la
portata della trasmissione radio. La portata
della trasmissione radio è di 15 m in campo
libero.
Non installare mai Smoove Origin
RS100 io in prossimità o a contatto con
superfici metalliche né con un telaio in
metallo, in quanto potrebbero ridurre la
portata della trasmissione radio.
Installare il punto di comando al riparo
da flussi d’aria che possano provenire
da una canalina a muro o da un’unità
a incasso per evitare che la polvere si
introduca e si intraveda dalla piastra.
Prima di installare Smoove Origin RS100 io,
verificare la portata della trasmissione radio.
Questo prodotto deve essere installato su una
parete e Somfy raccomanda di installarlo su
una superficie piana.
Lasciare il modulo nella piastra di montaggio
o nel telaio durante le varie operazioni di
programmazioneperagevolarne l’esecuzione.
Montaggio
$Figura E
1)
Utilizzare le viti per fissare la piastra di
montaggio (distanza di 55 mm). Somfy
consiglia di utilizzare viti a testa conica con
diametro di 3 mm.
2)
Fissare la placchetta alla piastra di
montaggio (con la tacca rivolta verso il
basso).
3)
Fissare il modulo al gruppo (telaio + piastra
di montaggio).
6. Utilizzo
6.1. Tasti e
$Figura F
Il controllo della tapparella avviene in
modalità standard o in modalità discreta, in
base alla durata della pressione su o .
1)
Modalità standard
Premere brevemente o : la tapparella
si sposta alla velocità nominale.
2)
Modalità discreta
Tenere premuto a lungo o : la
tapparella si sposta in modalità discreta per
ridurre il rumore.
Quando la tapparella è in movimento,
premere brevemente o a lungo o
per far passare immediatamente la
tapparella alla nuova modalità
selezionata.
Il cambio di modalità non è possibile in
fase di regolazione.
EN IT

PATENTS AND DESIGN PATENTS PENDING FOR SOME COUNTRIES (e.g. : US) - 1/2
All reproduction, use, distribution of this soware, in whole or in part, by any means, without SOMFY ACTIVITÉS SA’s prior written approval, is strictly forbidden.
1. Introducción
Smoove Origin RS100 io es un mando
de pared inalámbrico vía radio de uso
exclusivamente local que permite controlar
las persianas equipadas con el motor
S&SO-RS100 io utilizando la tecnología radio
io-homecontrol®.
Smoove Origin RS100 io se puede utilizar
conjuntamente con marcos y premarcos
intermedios que cumplan la norma DIN 49075.
2. Seguridad
2.1. Seguridad y responsabilidad
Antes de instalar y utilizar este producto, lea
detenidamente esta guía.
Este producto Somfy deberá ser instalado
por un profesional de la automatización
o motorización del hogar, quien será el
destinatario de esta guía. Asimismo, el
instalador deberá cumplir la normativa y
legislación vigentes en el país donde se
va a instalar el producto e informar a sus
clientes de las condiciones de utilización y
mantenimiento del mismo.
Queda prohibida cualquier utilización
fuera del ámbito de aplicación definido por
Somfy. En caso contrario o si se hiciera
cualquier otro uso no conforme con las
instrucciones de esta guía, Somfy se eximirá
de toda responsabilidad y la garantía quedará
invalidada.
Antes de iniciar la instalación, compruebe
la compatibilidad de este producto con
los dispositivos y accesorios asociados al
mismo.
2.2. Instrucciones específicas de
seguridad
Para evitar posibles daños en el producto:
1)
Evite los golpes.
2)
No lo deje caer.
3)
No lo sumerja ni pulverice líquidos sobre él.
4)
No utilice productos abrasivos ni
disolventes para limpiarlo.
3. Contenido
$Figura A
Designación
C.
aPlaca de sujeción para
Smoove Origin RS100 io o
Placa de sujeción para
Smoove Origin RS100 io IN
1
b
cMarco Somfy
1
dMódulo
Smoove Origin RS100 io
1
4. Puesta en marcha
4.1. El Smoove Origin RS100 io en
detalle
$Figura B
eTecla (subir).
fTecla (parar, ir a la posición
preferida).
gTecla (bajar).
hIndicador luminoso «verde» de
pulsación de las teclas y el botón del
módulo.
iIndicador luminoso de «batería baja».
jBotón PROG.
4.2.
Memorizar Smoove Origin RS100 io
en una aplicación que no disponga
de punto de mando local io
Consulte las instrucciones del motor io.
4.3. Añadir/eliminar un Smoove Origin
RS100 io
$Figura C
Los procedimientos para añadir o eliminar un
punto de mando io son idénticos.
Para añadir o eliminar un Smoove Origin
RS100 io, utilice el punto de mando local io
asociado previamente a la aplicación.
Coloque la aplicación a media altura.
1)
Pulse de forma prolongada el botón
PROG del punto de mando local Somfy io
asociado previamente hasta que la
aplicación se accione: el motor io estará en
modo programación durante 10 minutos.
2)
Pulse brevemente el botón PROG del
Smoove Origin RSR100 io. La aplicación se
accionará: el Smoove Origin RS100 io está
memorizado o eliminado.
5. Instalación
$Figura D
El uso de dispositivos de radio (por
ejemplo, auriculares de radio Hi-Fi) que
utilicen la misma frecuencia puede
causar interferencias y afectar al
funcionamiento correcto del producto.
-
El edificio donde se utilice el producto
puede reducir el alcance de la emisión
radio. El alcance de la emisión radio es de
15 m al aire libre.
No instale nunca el Smoove Origin
RS100 io cerca de superficies metálicas
ni sobre ellas, así como tampoco en un
marco de metal, ya que esto puede
reducir el alcance de la emisión radio.
Instale el punto de mando protegido de
los flujos de aire que pueden proceder
de un manguito en el muro o de una
caja empotrada para evitar que haya
suciedad en la parte transparente.
Antes de instalar el Smoove Origin RS100 io,
compruebe el alcance de la emisión radio.
Este producto debe instalarse en una pared
interior; Somfy recomienda que dicha
superficie sea lisa.
Para que resulte más fácil realizar las
operaciones, deje el módulo en la placa de
sujeción o en el marco durante las diferentes
fases de programación.
Sujeción
$Figura E
1)
Utilice tornillos para fijar la placa de
sujeción (con una separación entre sí de 55
mm) (Somfy recomienda usar tornillos de
cabeza fresada de 3 mm de diámetro).
2)
Clipe a presión el marco a la placa de
sujeción (con la muesca hacia abajo).
3)
Enganche a presión el módulo al conjunto
(marco + placa de sujeción).
6. Utilización
6.1. Botones y
$Figura F
El control de la persiana se realiza en modo
estándar o en modo discreto, en función de la
duración de pulsación de o .
1)
Modo estándar
Pulse brevemente o : la persiana se
desplaza a velocidad normal.
2)
Modo discreto
Pulse de forma prolongada o :
la persiana se desplaza en modo discreto
para reducir el nivel de ruido.
Pulsando el selector brevemente o de
forma prolongada en o puede
cambiar rápidamente la persiana al
nuevo modo seleccionado mientras está
en movimiento.
El cambio de modo no está disponible
en la fase de ajuste.
1. Εισαγωγή
Το Smoove Origin RS100 io είναι
ένα επιτοίχιο ασύρματο σημείο ελέγχου
ραδιοεπικοινωνίας αποκλειστικά για τοπική
χρήση που επιτρέπει στον χρήστη να ελέγχει
οικιακά ρολά με μοτέρ S&SO-RS100 io
χρησιμοποιώνταςτηντεχνολογίαραδιοκυμάτων
io-homecontrol
®
.
Το Smoove Origin RS100 io μπορεί να
χρησιμοποιηθεί μαζί με πλαίσια και ενδιάμεσα
διακοσμητικά στοιχεία που συμμορφώνονται
με το πρότυπο DIN 49075.
2. Ασφάλεια
2.1. Ασφάλεια και ευθύνη
Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση του
παρόντος προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις
παρακάτω οδηγίες.
ΗεγκατάστασητουπαρόντοςπροϊόντοςτηςSomfy
πρέπει να πραγματοποιηθεί από επαγγελματία
τεχνικό εγκατάστασης μηχανισμών κίνησης και
οικιακών συστημάτων αυτοματισμού, για τον
οποίο προορίζεται ο παρών οδηγός. Ο τεχνικός
εγκατάστασης θα πρέπει επίσης να συμμορφωθεί
με τα πρότυπα και την ισχύουσα νομοθεσία
της χώρας, όπου γίνεται η εγκατάσταση του
προϊόντος, και να ενημερώσει τους πελάτες του
σχετικά με τις προϋποθέσεις λειτουργίας και
συντήρησης του προϊόντος.
Απαγορεύεται κάθε χρήση που δεν εμπίπτει
στο προβλεπόμενο πεδίο εφαρμογής, όπως
αυτό ορίζεται από τη Somfy. Κάθε τέτοια
χρήση, όπως και η αδυναμία συμμόρφωσης
με τις οδηγίες που ορίζονται στο παρόν,
καθιστά άκυρη την εγγύηση και απαλλάσσει τη
Somfy από κάθε ευθύνη.
Μην ξεκινάτε ποτέ την εγκατάσταση χωρίς
να έχετε ελέγξει πρώτα τη συμβατότητα του
προϊόντος με τις συσχετισμένες συσκευές και
τα εξαρτήματα.
2.2. Συγκεκριμένες οδηγίες ασφάλειας
Για την αποφυγή πρόκλησης βλαβών στο προϊόν:
1)
Αποφύγετε τις προσκρούσεις!
2)
Μην το αφήνετε να πέφτει στο έδαφος!
3)
Μην το ψεκάζετε και μην το βυθίζετε σε υγρά.
4)
Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα ή
διαλύματα για τον καθαρισμό του προϊόντος.
3. Περιεχόμενα
$Εικόνα A
Ονομασία
Τεμάχια
aΒάση στερέωσης για το
Smoove Origin RS100 io ή
Βάση στερέωσης για το
Smoove Origin RS100 io IN
1
b
cΠλαίσιο Somfy
1
dΜονάδα ελέγχου
Smoove Origin RS100 io
1
4. Διαμόρφωση
4.1. Αναλυτική παρουσίαση του
Smoove Origin RS100 io
$Εικόνα B
eΠλήκτρο (ανέβασμα).
fΠλήκτρο (διακοπή, μετάβαση στην
αγαπημένη θέση).
gΠλήκτρο (κατέβασμα).
hΠράσινη ενδεικτική λυχνία που δείχνει
ότι τα πλήκτρα και το κουμπί της
μονάδας έχουν ενεργοποιηθεί.
iΕνδεικτική λυχνία «χαμηλής στάθμης
μπαταρίας».
jΠλήκτρο PROG.
4.2. Καταχώριση του
Smoove Origin RS100 io σε
συσκευή που δεν είναι συμβατή με
ένα τοπικό σημείο ελέγχου io
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του μοτέρ io.
4.3. Προσθήκη/Διαγραφή του ενός
Smoove Origin RS100 io
$Εικόνα C
Οι διαδικασίες για την προσθήκη ή τη διαγραφή
ενός σημείου ελέγχου io είναι η ίδια.
ΓιαναπροσθέσετεέναSmoove Origin RS100 io,
χρησιμοποιήστε το τοπικό σημείο ελέγχου io
που είναι ήδη συσχετισμένο στη συσκευή.
Τοποθετήστε τη συσκευή στη μεσαία θέση.
1)
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί PROG στο
ήδη συσχετισμένο τοπικό σημείο ελέγχου
Somfy io έως ότου η συσκευή να
κάνει μια παλινδρομική κίνηση: το μοτέρ io
βρίσκεται τώρα και τα επόμενα 10 λεπτά σε
λειτουργία προγραμματισμού.
2)
Πατήστε στιγμιαία το κουμπί PROG του
Smoove Origin RS100 io. H συσκευή κάνει
μια παλινδρομική κίνηση: το Smoove Origin
RS100 io καταχωρίστηκε ή διαγράφηκε.
5. Εγκατάσταση
$Εικόνα D
Η χρήση ραδιοσυσκευών (π.χ. ασύρματο
σετ ακουστικών-μικροφώνου Hi-Fi) που
λειτουργούν στην ίδια συχνότητα ενδέχεται
να προκαλέσουν παρεμβολές και να
μειώσουν την απόδοση του προϊόντος.
-
Το κτήριο ή οίκημα μέσα στο οποίο
χρησιμοποιείται το προϊόν ενδέχεται να
μειώσει την εμβέλεια των ραδιοκυμάτων.
Η εμβέλεια των ραδιοκυμάτων είναι 15 m σε
ελεύθερο πεδίο.
Μην εγκαθιστάτε πότε το Smoove Origin
RS100 io κοντά ή πάνω σε μεταλλικές
επιφάνειες ή σε μεταλλικό πλαίσιο,
καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να μειώσει την
εμβέλεια των ραδιοκυμάτων.
Τοποθετήστε το σημείο ελέγχου μακριά
από τις ροές του αέρα που μπορεί να
προέρχονται από έναν επιτοίχιο αγωγό
ή από ένα πλακίδιο πρίζας σούκο για να
αποφευχθεί η συσσώρευση ρύπων στο
διαφανές τμήμα.
Ελέγξτε την εμβέλεια ραδιοκυμάτων πριν
τοποθετήσετε το Smoove Origin RS100 io.
Το παρόν προϊόν πρέπει να εγκατασταθεί σε
εσωτερικό τοίχο και η Somfy συνιστά να είναι
επίπεδη η επιφάνεια του τοίχου.
Η παραμονή της μονάδας στη βάση στερέωσης
ή το πλαίσιο κατά τη διάρκεια των διάφορων
φάσεων προγραμματισμού διευκολύνει τους
χειρισμούς.
Στερέωση
$Εικόνα E
1)
Χρησιμοποιήστε τις βίδες για την τοποθέτηση
της βάσης στερέωσης (σε απόσταση 55 mm η
μία από την άλλη) (η Somfy συνιστά τη χρήση
βίδας τύπου φρέζας διαμέτρου 3 mm).
2)
Κουμπώστε το πλαίσιο πάνω στη βάση
στερέωσης (με την εγκοπή στραμμένη προς
τα κάτω).
3)
Προσαρτήστε τη μονάδα στη
συναρμολογημένη διάταξη (πλαίσιο + βάση
στερέωσης).
6. Χρήση
6.1. Πλήκτρα και
$Εικόνα F
Ο έλεγχος των οικιακών ρολών γίνεται σε
κανονική ή αθόρυβη λειτουργία, ανάλογα με
τη διάρκεια του πατήματος στο κουμπί ή
το κουμπί .
1)
Κανονική λειτουργία
Πατήστε στιγμιαία το κουμπί ή το κουμπί
: το οικιακό ρολό μετακινείται σύμφωνα με
την κανονική λειτουργία του.
2)
Αθόρυβη λειτουργία
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ή το
κουμπί : το οικιακό ρόλο μετακινείται
σε αθόρυβη λειτουργία για τη μείωση της
έντασης ήχου.
Ενώ τα οικιακά ρολά κινούνται, ένα
σύντομο ή παρατεταμένο πάτημα στο
κουμπί ή στο κουμπί επιτρέπει
την άμεση εναλλαγή των οικιακών
ρολών στην επιλεγμένη λειτουργία.
Η αλλαγή λειτουργίας δεν είναι διαθέσιμη
στη φάση της ρύθμισης.
ES EL

6.2. STOP function
$Figure G
The end-product is moving. Briefly press
: the associated end-product stops
automatically.
6.3. Favourite ( )
position
$Figure H
Refer to the guide for the io drive to make
sure that it supports this function.
Briefly press : the end-product is
activated to reach the favourite (my) position.
6.4. Programming or modifying the
favourite (my) position
$Figure I
1)
Position the end-product in the desired
favourite ( ) position using the or
buttons.
2)
Press until the end-product moves
back and forth: the favourite ( )
position is now programmed.
6.5. Deleting the favourite (my)
position
$Figure J
1)
Briefly press : the end-product is
activated and stops in the favourite (my)
position.
2)
Press again until the end-product
moves back and forth: the favourite
position is now deleted.
6.6. Battery low
The “Battery low”
i
indicator lights up when
the battery power level is low.
7. Tips and recommendations
7.1. Questions about the Smoove
Origin RS100 io?
Observations
Possible
causes Solutions
The product
does not
react at
all when a
button on
the control
point is
pressed.
The battery is
low. Replace it.
The control
point is not
programmed.
See Set-up
section.
External radio
equipment
is interfering
with the radio
reception.
Turn off any
radio appliances
nearby.
7.2. Replacing the battery
$Figure K
1)
Unclip the frame with its Smoove Origin
RS100 io module.
2)
Push the old battery out of its housing
using a plastic object.
3)
Insertabatterywithidentical specifications,
the face marked with a plus sign (+) visible.
4)
Push the battery fully into its housing.
5)
Clip the frame and the Smoove Origin
RS100 io module back together.
6)
Press a button on the front panel. If the
indicator lights up, then the battery has
been replaced correctly.
Risk of explosion if the battery is
replaced with an incorrect battery type.
Keep batteries out of reach of children.
Swallowing a battery can be fatal. If a
battery is swallowed, seek medical
advice immediately.
Do not dispose of the battery in fire: risk
of explosion.
Separate storage cells and batteries from
other types of waste and recycle
them via your local collection facility.
7.3. Replacing a lost or broken
io control point
$Figure L
This reset deletes all control points, however
it does not delete the sensors and the
favourite position.
Apply the double cutout only for the
end-product to be reset.
-
Position the end-product at its half-way
position.
1)
Switch the mains power supply off for 2
seconds.
2)
Switch the mains power supply back on for
5 to 15 seconds.
3)
Switch the mains power supply off for 2
seconds.
4)
Switch the mains power supply back on:
►
The end-product moves for a few
seconds.
If the end-product is in the upper or
lower end limit position it will move
back and forth briefly.
Press the PROG button on the new
Smoove Origin RS100 io until the
end-product moves back and forth: all of the
io control points are now deleted and the
new io control point is programmed.
-
Follow the procedures in the Set-up
section to add io control points.
8. Technical data
Radio frequency 868.95 MHz,
io-homecontrol®
Frequency bands
and maximum power
used
868.700 MHz
- 869.000 MHz
e.r.p.<25 mW
Safety level Category III
Operating
temperature 0°C to +60°C
+ 32 °F to + 140 °F
Dimensions of the
Somfy frame (A) in
mm (h x w x d) 80 x 80 x 10
Dimensions of the
Module (B) in mm
(h x w x d) 50 x 50 x 10
Power supply
1 x 3V battery type CR 2430
Protection rating IP 30
6.2. Funzione STOP
$Figura G
Il prodotto portante è in movimento. Premere
brevemente : il prodotto portante
associato si ferma automaticamente.
6.3. Posizione preferita ( )
$Figura H
Consultare la guida del motore io per
accertarsi che questa funzione sia
supportata.
Tenere premuto brevemente : il prodotto
portante viene attivato nella posizione
preferita (my).
6.4. Impostazione o modifica della
posizione preferita (my)
$Figura I
1)
Posizionare il prodotto portante nella
posizione preferita ( ) desiderata
utilizzando i tasti o .
2)
Premere fino a quando il prodotto
portante si muove su e giù: la posizione
preferita ( ) è registrata.
6.5. Cancellazione della posizione
preferita (my)
$Figura J
1)
Premere brevemente : il prodotto
portante si muove e si arresta nella
posizione preferita (my).
2)
Premere nuovamente fino a quando
il prodotto portante si muove su e giù: la
posizione preferita è eliminata.
6.6. Batteria quasi scarica
La spia “Batteria quasi scarica” i si
accende quando il livello di carica della
batteria è basso.
7. Suggerimenti e consigli
7.1. Domande a proposito di Smoove
Origin RS100 io?
Osservazioni
Possibili cause Soluzioni
Il prodotto
non
reagisce
quando si
preme un
pulsante
sul punto di
comando.
Il livello di carica
della batteria è
basso.
Sostituire la
batteria.
Il punto di
comando non è
programmato.
Vedere il
capitolo Messa
in servizio.
Un'apparecchiatura
radio esterna crea
interferenze con la
ricezione radio.
Spegnere
eventuali
apparecchiature
radio circostanti.
7.2. Sostituzione della batteria
$Figura K
1)
Rimuovere il telaio con il relativo modulo
Smoove Origin RS100 io.
2)
Estrarre la batteria vecchia servendosi di
uno strumento in plastica.
3)
Inserire una batteria dello stesso tipo con
il lato contrassegnato con il segno più (+)
visibile.
4)
Inserire la batteria nell’apposito vano.
5)
Fissare nuovamente il telaio e il modulo
Smoove Origin RS100 io.
6)
Premere un tasto sul pannello anteriore.
Se si accende la spia, la batteria è stata
sostituita correttamente.
Rischio di esplosione se la batteria
viene sostituita con una di tipo non
corretto.
Tenere la batteria fuori dalla portata dei
bambini. Ingerire una batteria può
risultare fatale. Se si verificasse un
incidente di questo tipo, contattare
immediatamente un medico.
Non buttare nel fuoco, rischio di
esplosione.
Le batterie o gli accumulatori devono essere
separati dagli altri tipi di rifiuti e riciclati
presso gli appositi centri di raccolta.
7.3. Sostituzione di un punto di
comando io perso o rotto
$Figura L
Questa procedura di reset elimina tutti i punti
di comando, ma mantiene le impostazioni
relative ai sensori e alla posizione preferita.
Effettuare la doppia interruzione di
corrente solo per il prodotto portante da
resettare.
-
Portare il prodotto portante ad altezza
intermedia.
1)
Interrompere l’alimentazione per 2 sec.
2)
Ripristinare l’alimentazione per 5 - 15 sec.
3)
Interrompere l’alimentazione per 2 sec.
4)
Ripristinare l’alimentazione:
►
Il prodotto portante si muove per qualche
secondo.
Se il prodotto portante si trova in
corrispondenza del finecorsa superiore o
inferiore, si muoverà brevemente su e giù.
Premere il tasto PROG del nuovo
Smoove Origin RS100 io fino a quando il
prodotto portante si muove su e giù: tutti i
punti di comando io vengono cancellati e
il nuovo punto di comando io viene salvato.
-
Per aggiungere punti di comando io seguire
le procedure contenute nella sezione
Messa in servizio.
8. Dati tecnici
Frequenza radio 868,95 MHz
io-homecontrol®
Frequenza radio e
potenza massima
utilizzata
868,700 MHz
- 869,000 MHz
e.r.p.< 25 mW
Livello di sicurezza Categoria III
Temperatura di
funzionamento Da 0 a 60 °C
+ 32°F / + 140°F
Dimensioni del telaio
Somfy (A) in mm
(A x L x P) 80 x 80 x 10
Dimensioni del
modulo (B) in mm
(A x L x P) 50 x 50 x 10
Alimentazione Una batteria da 3 V tipo
CR 2430
Grado di protezione IP 30
EN IT
Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 02/2018

6.2. Función STOP
$Figura G
La aplicación se encuentra en movimiento.
Pulse brevemente el botón : la aplicación
asociada se detendrá automáticamente.
6.3. Posición preferida ( )
$Figura H
Consulte la guía del motor io para asegurarse
de que admite esta función.
Pulse brevemente : la aplicación se
activará hasta que se sitúe en la posición
preferida (my).
6.4. Memorización o modificación de
la posición preferida (my)
$Figura I
1)
Coloque la aplicación en la posición
preferida ( ) deseada con los botones
o .
2)
Pulse hasta que la aplicación se
accione: la posición preferida ( ) se
memorizará.
6.5. Eliminación de la posición
preferida (my)
$Figura J
1)
Pulse brevemente el botón : la
aplicación se activará y se detendrá en la
posición preferida (my).
2)
Pulse de nuevo el botón hasta que la
aplicación se accione: la posición preferida
se eliminará.
6.6. Batería baja
El indicador luminoso de «Batería baja»
i
se enciende cuando a la batería le queda
poca carga.
7. Sugerencias y consejos
7.1. ¿Preguntas sobre Smoove Origin
RS100 io?
Incidencias Posibles
causas Soluciones
El producto
no
reacciona
al pulsar
una tecla
del punto de
mando.
Queda poca
batería. Sustitúyala.
El punto de
mando no está
memorizado.
Consulte
el epígrafe
«Puesta en
marcha».
Un equipo
externo de radio
está interfiriendo
en la recepción
de la señal.
Apague
cualquier
dispositivo de
radio que se
encuentre en las
proximidades.
7.2. Sustitución de la batería
$Figura K
1)
Suelte el marco con el módulo Smoove
Origin RS100 io.
2)
Extraiga la batería agotada de su
alojamiento mediante un objeto de
plástico.
3)
Inserte una batería de las mismas
características, comprobando que la cara
con el signo positivo (+) quede visible.
4)
Presione la batería para encajarla del todo
en su alojamiento.
5)
Fije de nuevo el marco y el módulo
Smoove Origin RS100 io.
6)
Pulse una tecla del panel frontal. Si el
indicador luminoso se enciende, la batería
se habrá sustituido correctamente.
Riesgo de explosión si la batería se
sustituye por un tipo incorrecto.
Mantenga la batería fuera del alcance
de los niños. Ingerir una batería puede
resultar fatal. Si se diera el caso, llame
inmediatamente a un médico.
No tirarla al fuego, hay riesgo de
explosión.
Recuerde separar las baterías o pilas de otro
tipo de residuos y reciclarlas a través
del centro de recogida de residuos de
su localidad.
7.3. Sustitución de un punto de mando
io extraviado o estropeado
$Figura L
Este reseteo elimina todos los puntos de
mando, pero no los sensores ni la posición
preferida.
Realice el doble corte de corriente
solamente en el producto que quiera
resetear.
-
Coloque la aplicación a media altura.
1)
Corte la alimentación eléctrica durante 2 s.
2)
Vuelva a conectarla entre 5 s y 15 s.
3)
Corte la alimentación eléctrica durante 2 s.
4)
Vuelva a conectar la alimentación eléctrica:
►
La aplicación se mueve durante varios
segundos.
Si la aplicación se encuentra en la
posición de final de carrera superior o
inferior, hará un breve vaivén.
Pulse el botón PROG del nuevo
Smoove RS100 io hasta que se accione la
aplicación: todos los puntos de mando io
se borrarán y se memorizará el nuevo punto
de mando io.
-
Siga el procedimiento indicado en la
sección «Puesta en marcha» para añadir
puntos de mando io.
8. Datos técnicos
Frecuencia de radio 868,95 MHz, io
homecontrol®
Bandas de frecuencia
y potencia máxima
utilizadas
868,700 MHz
- 869,000 MHz
p.r.a.<25 mW
Nivel de seguridad Categoría III
Temperatura de
funcionamiento de 0 °C a +60 °C
de 32 °F a 140 °F
Dimensiones del marco
Somfy (A) en mm (Alt. x
anch. x gros.)
80 x 80 x 10
Dimensiones del
módulo (B) en mm
(alt. x anch. x gros.) 50 x 50 x 10
Alimentación 1 batería 3 V tipo CR 2430
Índice de protección IP 30
6.2. Λειτουργία STOP
$Εικόνα G
Η συσκευή μετακινείται. Πατήστε στιγμιαία
στο κουμπί : η συσχετισμένη συσκευή
σταματά αυτόματα.
6.3. Αγαπημένη θέση ( )
$Εικόνα H
Ανατρέξτε στον οδηγό που αφορά το μοτέρ io
για να βεβαιωθείτε ότι υποστηρίζεται αυτή η
λειτουργία.
Πατήστε στιγμιαία το κουμπί : η συσκευή
ενεργοποιείται στην αγαπημένη θέση (my).
6.4. Καταχώριση ή τροποποίηση της
αγαπημένης θέσης (my)
$Εικόνα I
1)
Τοποθετήστε τη συσκευή στην επιθυμητή
αγαπημένη θέση ( ) με τη βοήθεια των
πλήκτρων ή .
2)
Πατήστε το έως ότου η συσκευή να
κάνει μια σύντομη παλινδρομική κίνηση: η
αγαπημένη θέση καταχωρίστηκε.
6.5. Διαγραφή της αγαπημένης θέσης
(my)
$Εικόνα J
1)
Πατήστε στιγμιαία το κουμπί : η
συσκευή ενεργοποιείται και σταματά στην
αγαπημένη θέση (my).
2)
Πατήστε πάλι το κουμπί έως
ότου η συσκευή να κάνει μια σύντομη
παλινδρομική κίνηση: η αγαπημένη θέση
διαγράφηκε.
6.6. Χαμηλή στάθμη μπαταρίας
Η ενδεικτική λυχνία «Χαμηλή στάθμη
μπαταρίας»
i
ανάβει όταν η στάθμη της
μπαταρίας είναι χαμηλή.
7. Συμβουλές και συστάσεις
7.1. Απορίες σχετικά με το
Smoove Origin RS100 io;
Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύσεις
Όταν
πατηθεί
κάποιο
πλήκτρο
στο σημείο
ελέγχου,
το προϊόν
δεν αντιδρά
καθόλου.
Η στάθμη της
μπαταρίας είναι
χαμηλή.
Αντικαταστήστε
την μπαταρία.
Δεν έχει
καταχωριστεί το
σημείο ελέγχου.
Βλέπε κεφάλαιο
Διαμόρφωση.
Εξωτερικός
ραδιοεξοπλισμός
προκαλεί
παρεμβολές
στη λήψη των
ραδιοκυμάτων.
Απενεργοποιήστε
τυχόν
ραδιοσυσκευές
που βρίσκονται
σε κοντινή
απόσταση.
7.2. Αντικατάσταση της μπαταρίας
$Εικόνα Κ
1)
Ξεκουμπώστε το πλαίσιο μαζί με τη μονάδα
ελέγχου Smoove Origin RS100 io.
2)
Πιέστε τη χρησιμοποιημένη μπαταρία για να
βγει έξω από τη θήκη της χρησιμοποιώντας
ένα πλαστικό αντικείμενο.
3)
Τοποθετήστεμιαμπαταρίαμεπανομοιότυπες
προδιαγραφές, φροντίζοντας ώστε η
πλευρά του θετικού πόλου (+) να είναι
ορατή.
4)
Πιέστε την μπαταρία για να εισαχθεί
πλήρως στη θήκη της.
5)
Κουμπώστε ξανά το πλαίσιο και τη μονάδα
ελέγχου Smoove Origin RS100 io.
6)
Πατήστε ένα πλήκτρο στην μπροστινή
πλευρά. Εάν ανάβει η ενδεικτική λυχνία,
η μπαταρία έχει αντικατασταθεί σωστά.
Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία
αντικατασταθεί με εσφαλμένο τύπο
μπαταριών.
Κρατήστε τη μπαταρία μακριά από
παιδιά. Η κατάποση μιας μπαταρίας
μπορεί να προκαλέσει θάνατο. Εάν
συμβεί αυτό, καλέστε αμέσως γιατρό.
Μην απορρίπτετε σε φωτιά, υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης.
Οι μπαταρίες ή οι συσσωρευτές πρέπει να
διαχωριστούν από τους άλλους τύπους
απορριμμάτων και να απορριφθούν
για ανακύκλωση στην τοπική
υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων.
7.3. Αντικατάσταση απολεσθέντος
ή κατεστραμμένου σημείου
ελέγχου io
$Εικόνα L
Με αυτήν την ενέργεια μηδενισμού,
διαγράφονται όλα τα σημεία ελέγχου,
ωστόσο, δεν διαγράφονται οι αισθητήρες και
η αγαπημένη θέση.
Εφαρμόστε τη διπλή διακοπή ρεύματος
μόνο για τη συσκευή της οποίας θέλετε
να μηδενίσετε τις ρυθμίσεις.
-
Τοποθετήστε τη συσκευή στη μεσαία θέση.
1)
Διακόψτε την παροχή ρεύματος για 2
δευτερόλεπτα.
2)
Ενεργοποιήστε εκ νέου την παροχή
ρεύματος για 5 έως 15 δευτερόλεπτα.
3)
Διακόψτε την παροχή ρεύματος για 2
δευτερόλεπτα.
4)
Ενεργοποιήστε εκ νέου την παροχή
ρεύματος:
►
Η συσκευή μετακινείται για λίγα
δευτερόλεπτα.
Εάν η συσκευή βρίσκεται στο ανώτερο ή
κατώτερο τερματικό όριο, τότε θα κάνει
μια σύντομη παλινδρομική κίνηση.
Πατήστε το κουμπί PROG του νέου
Smoove Origin RS100 io έως ότου η συσκευή
κάνει μια παλινδρομική κίνηση: όλα τα σημεία
ελέγχου io διαγράφονται και το νέο σημείο
ελέγχου io καταχωρίζεται.
-
Ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται
στο κεφάλαιο Διαμόρφωση για να
προσθέσετε σημεία ελέγχου io.
8. Τεχνικά στοιχεία
Ραδιοσυχνότητα 868,95 MHz,
io-homecontrol®
Ζώνες συχνοτήτων
και μέγιστη ισχύς
λειτουργίας
868.700 MHz
- 869.000 MHz
ενεργή ακτινοβολούμενη
ισχύς<25 mW
Επίπεδο ασφάλειας Κατηγορία III
Θερμοκρασία χρήσης 0°C έως +60°C
32 °F έως 140 °F
Διαστάσεις του
πλαισίου Somfy (A) σε
χιλιοστά (Υ x Π x Β) 80 x 80 x 10
Διαστάσεις της
μονάδας (Β) σε mm
(Υ x Π x Β) 50 x 50 x 10
Τροφοδοσία
ηλεκτρικού ρεύματος 1 μπαταρία 3 V τύπου
CR 2430
Δείκτης προστασίας IP 30
ES EL
All reproduction, use, distribution of this soware, in whole or in part, by any means, without SOMFY ACTIVITÉS SA’s prior written approval, is strictly forbidden.

The images are not contractually binding. - 2/2
G
my
my
2) 4)
1) 3) 5)
L
2 sec.
OFF
2 sec.
OFF
10 sec.
ON ON
2) 4)
1) 3) 5)
6)
K
3 V type CR 2430
All reproduction, use, distribution of this soware, in whole or in part, by any means, without SOMFY ACTIVITÉS SA’s prior written approval, is strictly forbidden.
2)
1)
my
J
my
my
my
H
I
2)
1)
Table of contents
Other SOMFY Switch manuals

SOMFY
SOMFY LIGHTING OUTDOOR RTS User manual

SOMFY
SOMFY Inis 80 Instruction Manual

SOMFY
SOMFY DecoFlex WireFree User manual

SOMFY
SOMFY SMOOVE ORIGIN RTS US User manual

SOMFY
SOMFY DECOFLEX 1810897 User manual

SOMFY
SOMFY FUNKWANDTASTER User manual

SOMFY
SOMFY Smoove Origin RTS User manual

SOMFY
SOMFY COMMANDE MURALE RTS User manual

SOMFY
SOMFY Chronis Smart RTS User manual

SOMFY
SOMFY INIS 80X80 PF User manual
Popular Switch manuals by other brands

F&F
F&F Fox Wi-R1S1P-P quick start guide

Festo
Festo VPEV-1/8-M12 operating instructions

Extron electronics
Extron electronics SW HDMI Series user guide

EOinnovations
EOinnovations EOC1100 instruction manual

Fortinet
Fortinet FortiWeb 2000E quick start guide

Conceptronic
Conceptronic CKVM2M Quick installation guide