Songmics LBS13 User manual

LBS13

2
General Guidelines
EN
ŸPlease read the following instruction carefully and use the product accordingly.
ŸPlease keep this manual and hand it over when you transfer the product.
ŸThis summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when
further information and help are needed.
ŸBefore assembly, please make sure all accessories are intact. Please handle it gently to avoid bumps, damage
or paint chipping when unpacking the product.
ŸDue to the nature of bamboo, splinters and cracks may occur occasionally. Please check the product before
assembly and use.
ŸWe recommend wearing gloves to prevent splinters when assembling the product.
ŸCheck regularly if there's any loosening screw or part.
ŸDo not place it in humid place to prevent mildew.
ŸPlease do not wash the product. Avoid long period of sun exposure. If stain is found, wipe the product with a wet
cloth, and dry it in a ventilated place.
ŸKeep parts and packaging materials away from children and pets as there could be injury or potential choking
hazard.
ŸSome products are equipped with anti-dumping strap, please install it for safety. No children are allowed to
climb, hang or play around the product in case of any damage or injury caused by the falling of the product.
Notes
Warnings
Einleitung
DE
ŸBitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß.
ŸBewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit
aus.
ŸAus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben
werden. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
ŸPrüfen Sie nach Entfernen des Verpackungsmaterials die Teile auf Vollständigkeit und mögliche
Beschädigungen. Seien Sie bitte vorsichtig mit den ausgepackten Einzelteilen, um Kantenbeschädigungen zu
vermeiden.
ŸUm Schimmelbildung zu vermeiden, stellen Sie das Produkt bitte nicht in eine feuchte Umgebung für lange Zeit.
ŸBitte waschen Sie das Produkt nicht, und vermeiden Sie das Produkt der starken Sonnenstrahlung
auszusetzen. Wenn es Flecken auf der Oberfläche gibt, bitte mit nassem Lappen abwischen und an einer
kühlen Stelle trocknen.
Hinweise

3
ŸTragen Sie bei der Montage bitte Handschuhe.
ŸHalten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören eine Vielzahl von
Schrauben und anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
ŸVerwahren Sie Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, usw.) nur an Orten auf, die Kindern
insbesondere Säuglingen nicht zugänglich sind! Da Verpackungsteile oft nicht erkennbare Gefahren bergen (z.
B. Erstickungsgefahr).
ŸDas Produkt ist mit einem Kippschutz versehen. Den Kippschutz bitte unbedingt anbringen, um das Umkippen
durch Zerren von Kindern und Haustieren sowie die dadurch verursachten Verletzungen zu vermeiden.
Warnhinweise
Introduction
FR
ŸLisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
ŸConservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode
d’emploi.
ŸPour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être
tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités
de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
ŸAvant le montage, assurez-vous de la présence et de l’état de toutes les pièces détachées. Après le déballage,
manipulez-les délicatement pour ne pas les abîmer.
ŸNe placez pas trop longtemps le produit dans un environnement humide pour éviter le développement de
moisissures.
ŸLe produit n’est pas lavable à l’eau. Évitez l’exposition aux rayons forts du soleil. Il est conseillé de nettoyer les
taches superficielles avec un chiffon humide et de laisser sécher dans un endroit sec à l’abri de lumière.
ŸPortez des gants de protection pour effectuer le montage.
ŸTenez les enfants à l'écart de la zone de travail lors du montage. Le colis comporte un grand nombre de vis et
autres petites pièces. Ces dernières peuvent présenter un danger mortel en cas d'ingestion ou d'inhalation.
ŸEntreposez les emballages (films plastiques, sachets plastiques, polystyrène, etc.) uniquement dans des
endroits inaccessibles aux enfants, tout particulièrement aux nourrissons! Les éléments d'emballage n'étant pas
toujours perçus comme pouvant présenter un danger potentiel (par ex. le danger d'étouffement).
ŸFixez le produit au mur avec le kit anti-basculement fourni, pour éviter les accidents dus aux basculement du
produit, notamment pour les enfants en bas âge et les animaux
Notes
Avertissements

4
IT
Linee guida generali
ŸSi prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno.
ŸSi prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario.
ŸQuesto riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se
hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.
ŸPrima di iniziare a montare, controllare che tutte le parti siano intatte. Si prega di togliere il prodotto
dall'imballaggio con cura per evitare urti, danni o scheggiature.
ŸA causa della natura del bambù, è possibile trovare schegge o crepe all'apertura del pacco. Si prega di
controllare il prodotto prima di iniziare a montare.
ŸRaccomandiamo di indossare guanti per proteggere le mani dalle schegge durante l'assemblaggio del prodotto.
ŸControllare regolarmente la tenuta delle viti e delle parti.
ŸNon lasciare in un ambiente umido per prevenire la formazione di muffa.
ŸSi prega di non lavare il prodotto. Evitare lunghi periodi di esposizione alla luce solare. Utilizzare un panno
bagnato per rimuovere le macchie, quindi lasciare asciugare in un ambiente ventilato.
ŸTenere le parti e i materiali d'imballaggio lontani da bambini e animali per prevenire il rischio di lesioni o
soffocamento.
ŸAlcuni prodotti vengono spediti con accessori anti-ribaltamento, si raccomanda di utilizzarli per garantire la
sicurezza. Non permettere ai bambini di arrampicarsi, appendersi o giocare intorno al prodotto per prevenire
lesioni o infortuni causati dalla caduta di quest'ultimo.
ES
Acerca del manual
ŸPor favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.
ŸPor favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no olvide entregarlo junto al producto.
ŸEste manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o información
adicional, póngase en contacto con nosotros.
ŸAntes de hacer el montaje, examine si están entregadas todas las piezas en buen estado. Tenga cuidado con
las piezasa desembaladas para evitar daños en los bordes.
ŸNo coloque el producto en un entorno húmedo durante largos períodos de tiempo para evitar la formación de
moho.
Note
Avvertenze
Notas

5
ŸNo lave el producto con agua ni lo deje expuesto a la luz solar directa. Si hay manchas en la superficie,
límpielas con un paño húmedo y seéquelas en un lugar fresco.
ŸSe recomienda que lleve guantes para hacer el montaje.
ŸDurante la instalación, mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo, porque el producto contiene
muchos accesorios pequeños como tornillos, si los tragan o los inhalan podría ser fatal.
ŸGuarde el embalaje (membranas, bolsas de plástico , placas de espuma, etc) fuera del alcance de los niños,
sobre todo los bebés, para evitar peligros impredecibles (por ejemplo, el riesgo de asfixia).
Advertencias
Algemene Richtlijnen
NL
ŸGelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken.
ŸGelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven.
ŸDeze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer
informatie of hulp nodig hebt.
Opmerkingen
ŸVoor in elkaar steken, zorg ervoor dat alle acessoires heel zijn. Gelieve zacht te behandelen om schade of
bladeren van verf te vermijden tijdens het uitpakken van het product.
ŸBamboo producten kunnen splinters veroorzaken. Gelieve het product na te kijken voor in elkaar steken en
gebruiken.
ŸWij raden aan om handschoenen te dragen om te vermijden dat er splinters zijn bij in elkaar steken van het
product.
ŸKijk regelmatig na of er losse schroeven of onderdelen zijn.
ŸPlaats niet in vochtige omgeving om schimmel te vermijden.
ŸGelieve het product niet te wassen. Vermijd lange blootstelling aan de zon. Indien er een vlek onstaat, veeg het
product af met een vochtige doek en droog het in een goed geventileerde ruimte.
Waarschuwingen
ŸHoudt onderdelen en verpakkingsmaterialen weg van kinderen en dieren om letsel en stikkingsgevaar te
vermijden.
ŸSommige producten zijn voorzien van anti-dumping band, gebruik deze voor de veiligheid. Kinderen mogen niet
op het product klimmen, of er rond spelen vermits dit het product kan laten kantelen en letsel veroorzaken.
SE
Allmänna riktlinjer

6
ŸVar god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.
ŸVar god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
ŸDenna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen
kontakta oss när ytterligare information och hjälp behövs.
Anteckningar
ŸSe till att alla tillbehör är intakta före montering. Vänligen hantera den försiktigt för att undvika stötar, skador
eller att färgen flisas när du packar upp produkten.
ŸPå grund av bambuns natur kan stickor och sprickor ibland uppstå. Kontrollera produkten före montering och
användning.
ŸVi rekommenderar att du använder handskar för att förhindra flisor när du monterar produkten.
ŸKontrollera regelbundet om det finns någon skruv eller del som håller på att lossna.
ŸPlacera den inte på en fuktig plats för att undvika mögel.
ŸTvätta inte produkten. Undvik långvarig exponering för solen. Om en fläck hittas, torka av produkten med en våt
trasa och torka den på en ventilerad plats.
Varningar
ŸHåll alla delar och förpackningsmaterial borta från barn och husdjur eftersom de kan orsaka personskador och
det finns potentiella risker för kvävning.
ŸVissa produkter är utrustade med antidumpningsrem. Installera den för säkerhets skull. Inga barn får klättra,
hänga eller leka kring produkten i händelse av sak- eller personskada orsakad av att produkten faller.
PL
Ogólne Porady
ŸProszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.
ŸProszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.
ŸPodsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę
skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej informacji albo pomocy.
Zapisy
ŸPrzed rozpoczęciem złożenia, proszę upewnić się, że wszystkie akcesoria są nienaruszone. Proszę obchodzić
się łagodnie, aby uniknąć wybić, uszkodzeń lub odchodzenia farby podczas odpakowywania produktu.
ŸZe względu na naturę bambusa, sporadycznie mogą wystąpić drzazgi i pęknięcia. Proszę sprawdzić produkt
przed złożeniem oraz użytkowaniem.
ŸRekomendujemy noszenie rękawic, aby zapobiec skaleczeniu przez drzazgi podczas składania produktu.
ŸSprawdzać regularnie czy wystąpiło poluzowanie śruby lub części.
ŸNie kłaść w wilgotnych miejscach, aby zapobiec wystąpienia pleśni.
ŸProszę nie myć produktu. Unikać długotrwałego wystawienia na słońce. Jeśli znaleziono plamę, wytrzeć produkt
za pomocą mokrej ścierki oraz wysuszyć w wentylowanym miejscu.

7
Ostrzeżenia
ŸPodczas procesu złożenia, proszę trzymać części oraz opakowanie z daleka od dzieci i zwierząt, gdyż mogą
one doprowadzić do urazów i stanowią potencjalne ryzyko uduszenia.
ŸNiektóre produkty wyposażone są w pasek zapobiegający upadkom, proszę zainstalować go dla celów
bezpieczeństwa. Niedozwolone jest wspinanie, wieszanie oraz bawienie się dzieci blisko produktu, aby uniknąć
wszelkich uszkodzeń lub urazów ciała spowodowanych przez spadnięcie produktu.

8
A B
CD
× 2 × 3
× 12 × 1
M5 × 40 mm

9
1
A
B
A
12PCS
C
C
B
B

10
2
Version QM:2.0
Stand:27.11.2020
EUZIEL International GmbH
Table of contents
Other Songmics Storage manuals