manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Camcorder
  8. •
  9. Sony DCR-PC330 Instruction and safety manual

Sony DCR-PC330 Instruction and safety manual

Sony Corporation © 2003 Printed in Japan
3-087-020-11(1) English
PictBridge is the standard that enables images to be
printed by connecting a printer directly to a digital
video camera or digital still camera, regardless of the
manufacturer or model, and without using a
computer.
With your camcorder you can print still images that
are stored on a “Memory Stick.”
Before operation
Insert the “Memory Stick” on which still images are
stored into your camcorder, set the paper in the
printer, and turn on the power.
Connect your camcorder to
the printer
1Prepare the power source for your
camcorder, then slide the POWER switch
to select the PLAY/EDIT mode.
We recommend using an AC Adapter so that
power to your camcorder is not interrupted
during printing.
2Select P-MENU t MENU t
(STANDARD SET) t [USB-PLY/EDT]
t [PictBridge] t OK .
3Connect the USB cable (supplied) to the
USB jack on your camcorder and printer.
The location of the USB jack depends on the
model. Refer to the separate Camera Operations
Guide supplied with your camcorder and the
operating instructions with your printer for the
location.
For the model that is supplied with the
Handycam Station, connect the USB cable to the
USB jack on the Handycam Station, then set the
USB ON/OFF switch to ON.
4Select P-MENU t MENU t
(PICT.APPLI) t [PRINT] t OK .
When connection between your camcorder and
printer is complete, (illustration A) appears on
the screen.
One of the images stored on the “Memory Stick”
is displayed.
Notes
•We cannot guarantee the operation of models that
are not PictBridge compatible.
•You cannot connect your camcorder to the printer
if [USB-PLY/EDT] in the menu settings are not set
to [PictBridge]. Follow the instructions shown on
the screen.
Printing
1Select the image to be printed by
touching (previous image)/
(next image).
2Select [SET] t [COPIES], use / to
set the number of copies to be printed,
then touch OK t [END].
You can set a maximum of 20 copies of one image
to be printed.
To print the date on the image, touch [SET] t
[DATE/TIME] t [DATE] or [DAY&TIME] t
OK t [END]. The default setting is [OFF].
3Touch [EXEC].
A confirmation screen (illustration B) appears.
4Touch [YES].
When printing is finished, [Printing…]
disappears and the image selection screen
reappears.
To print another image, repeat steps 1 to 4.
To stop printing
Touch [CANCEL].
To finish printing
Touch [END] and disconnect the USB cable from
your camcorder and printer.
Notes
• Do not carry out the following operations when
is on the screen. The operations may not be
performed properly.
–Move the POWER switch to select other power
modes
–Disconnecting the USB cable from your
camcorder or printer
–Removing the “Memory Stick” from your
camcorder
• If the printer stops working, disconnect the USB
cable and restart the operation from the beginning.
• Some printer models may not support the date
printing function. Refer to your printer’s operating
instructions for details.
• We cannot guarantee the printing of images
recorded with a device other than your camcorder.
Connecting to a PictBridge compatible printer
Raccordement d’une imprimante PictBridge
Anschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker
Conexión a una impresora compatible con PictBridge
Aansluiten op een voor PictBridge geschikte printer
Collegamento ad una stampante compatibile con
PictBridge
Ligação a uma impressora compatível com PictBridge
Σύνδεση σε εκτυπωτή συµβατ µε το PictBridge
Присоединение к PictBridge-совместимому принтеру
máÅí_êáÇÖÉ== != !
連接到PictBridge相容印表機
连接到PictBridge兼容打印机
PRINT
END
101-0001
1/10 101
640
EXECSET
+–
PRINT
COPIES
1
DATE/TIME OFF
Print this?
101-0001
1/10 101
640
YES NO
A
B
The English screen is shown here.
The screen display depends on the language that is
set.
L’écran illustré ici est en anglais.
L’affichage dépend de la langue sélectionnée.
Die obige Abbildung zeigt die englische
Bildschirmanzeige.
Je nach der eingestellten Sprache ist die Anzeige
unterschiedlich.
Aquí se muestra la pantalla en inglés.
Las indicaciones de la pantalla dependerán del
idioma establecido.
De bijgaande afbeelding toont de Engelse
schermaanduidingen.
Wat u op het scherm ziet, is afhankelijk van de taal
die is gekozen.
L’illustrazione mostra la schermata per la lingua
inglese.
La schermata visualizzata dipende da quale lingua è
stata impostata.
O écran en inglês é mostrado aqui.
A indicação do écran varia conforme o idioma que
foi definido.
Η οθνη στην αγγλική γλώσσα εµφανίζεται εδώ.
Η οθνη εµφάνισης εξαρτάται απ τη γλώσσα
που έχετε επιλέξει.
Здесь условно показаны надписи на английском
языке.
Надо помнить, что отображения на экране диспл
ея зависят от выбранного языка.
 != = = !"#K
= = = == K
英文畫面顯示在此處。
畫面顯示取決於設定的語言。
英文画面显示在此处。
画面显示取决于设定的语言。
French
PictBridge est un standard permettant d’imprimer
des photos en reliant directement l'imprimante à un
caméscope numérique ou à un appareil photo
numérique, quel qu’en soit la marque ou le modèle
et sans utiliser d’ordinateur.
Avec votre caméscope vous pouvez imprimer les
photos enregistrées sur un « Memory Stick ».
Préparatifs
Insérez le « Memory Stick » sur lequel les photos ont
été enregistrées dans le caméscope, mettez du papier
dans l’imprimante et allumez celle-ci.
Raccordez le caméscope à
l’imprimante
1Préparez la source d’alimentation du
caméscope, puis réglez le commutateur
POWER pour sélectionner le mode PLAY/
EDIT.
Il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur
pour que le courant ne soit pas coupé pendant
l’impression.
2Sélectionnez P-MENU t MENU t
(REGL. NORM.) t [USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] t OK .
3Raccordez le câble USB (fourni) à la prise
USB du caméscope et de l’imprimante.
L’emplacement de la prise USB dépend du
modèle. Reportez-vous au Mode d’emploi fourni
avec le caméscope et à celui de l’imprimante pour
le détail à ce sujet.
Pour le modèle fourni avec le Handycam Station,
raccordez le câble USB du Handycam Station,
puis réglez le caméscope USB ON/OFF sur ON.
4Sélectionnez P-MENU t MENU t
(APPLI.IMAGE) t[IMPRESSION] t
OK .
Lorsque le caméscope et l’imprimante sont
raccordés, (l’illustration A) apparaît à l’écran.
Une des photos enregistrées sur le « Memory
Stick » s’affiche.
Remarques
•L’impression est impossible avec les modèles qui
ne sont pas compatibles avec le standard
PictBridge.
•Vous ne pouvez pas connecter votre caméscope à
l’imprimante si [USB-PLY/EDT] n’est pas réglé sur
[PictBridge] dans les paramètres du menu. Dans ce
cas, suivez les instructions qui apparaissent à
l’écran.
Impression
1Sélectionnez la photo que vous voulez
imprimer en touchant (photo
précédente)/ (photo suivante).
2Sélectionnez [SET] t [COPIES], utilisez
/ pour spécifier le nombre de
copies à imprimer, puis touchez OK t
[FIN].
Vous pouvez spécifier un maximum de 20 copies
d’une photo à imprimer.
Pour imprimer la date de la photo, touchez [SET]
t [DATE/HEURE] t [DATE] ou [JOUR/
HEURE] t OK t [FIN]. Le réglage par défaut
est [ARRET].
3Touchez [EXEC.].
Un écran de confirmation (illustration B)
apparaît.
4Touchez [OUI].
L’impression est terminée, [Impression...]
disparaît et l’écran de sélection de photo
réapparaît.
Pour imprimer une autre photo, répétez les
étapes 1 à 4.
Pour arrêter l’impression
Touchez [ANNUL.].
Pour terminer l’impression
Touchez [FIN] et débranchez le câble USB du
caméscope et de l'imprimante.
Remarques
•N’effectuez pas les opérations suivantes lorsque
est affiché à l’écran. Elles risquent de ne pas être
exécutées correctement.
–Sélectionner un autre mode en changeant la
position du commutateur POWER.
–Débrancher le câble USB du caméscope ou de
l’imprimante.
–Retirer le « Memory Stick » du caméscope.
•Si l’imprimante cesse de fonctionner, débranchez le
câble USB et recommencez depuis le début.
•Certains modèles d’imprimantes ne prennent pas
en charge l’impression de la date. Reportez-vous au
mode d'emploi de l’imprimante pour le détail.
•L’impression de photos prises par un autre
appareil que votre caméscope ne peut pas être
garantie.
Deutsch
Der PictBridge-Standard ermöglicht den direkten
Anschluss eines Druckers an einen Camcorder oder
eine Digitalkamera, so dass Sie Bilder ausdrucken
können, ohne einen Computer zu verwenden.
Um die auf dem „Memory Stick“ aufgezeichneten
Bilder auszudrucken, brauchen Sie lediglich Ihren
Camcorder an den Drucker anzuschließen.
Vor dem Betrieb
Setzen Sie den „Memory Stick“, auf dem die Bilder
gespeichert sind, in den Camcorder ein, legen Sie
Papier in den Drucker ein, und schalten Sie ihn ein.
Anschluss des Camcorders an
den Drucker
1Bringen Sie eine Stromquelle am
Camcorder an, und wählen Sie mit dem
POWER-Schalter den Modus PLAY/EDIT.
Wir empfehlen, den Camcorder mit dem
Netzadapter zu betreiben, um eine ungewollte
Unterbrechung des Ausdruckens durch einen
erschöpften Akku zu verhindern.
2Wählen Sie P-MENU tMENU t
(STD.EINST.) t[USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] tOK .
3Verbinden Sie die USB-Buchsen am
Drucker und am Camcorder über das USB-
Kabel (mitgeliefert).
Je nach Modell befindet sich die USB-Buchse an
einer anderen Stelle. Bei Unklarheiten schlagen
Sie in der der Bedienungsanleitung des
Camcorders oder Druckers nach.
Wenn bei Ihrem Camcorder eine Handycam-
Station mitgeliefert ist, schließen Sie USB-Kabel
an die USB-Buchse der Handycam-Station an und
stellen Sie den USB ON/OFF-Schalter auf ON.
4Wählen Sie P-MENU tMENU t
(BILDANWEND) t[DRUCKEN] t
OK .
Wenn die Verbindung zwischen Camcorder und
Drucker hergestellt ist, erscheint (siehe Abb.
A) auf dem Bildschirm.
Eines der auf dem „Memory Stick“ gespeicherten
Bilder wird angezeigt.
Hinweise
•Mit Geräten, die nicht PictBridge-kompatibel sind,
ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet.
•Eine Verbindung zwischen Camcorder und
Drucker kann nur dann hergestellt werden, wenn
[USB-PLY/EDT] im Menü auf [PictBridge] gestellt
ist. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Drucken
1Wählen Sie durch Berühren von
(vorheriges Bild)/ (nächstes Bild) das
auszudruckende Bild.
2Wählen Sie [SET] t [DRUCKMENGE],
stellen Sie dann mit / die Anzahl
der Kopien ein, und berühren Sie OK t
[END].
Maximal 20 Kopien können von einem Bild
ausgedruckt werden.
Um Datum/Uhrzeit mit dem Bild auszudrucken,
berühren Sie [SET] t [DATUM/ZEIT] t
[DATUM] oder [TAG&ZEIT] t OK t [END].
Im Ausgangszustand ist diese Funktion auf
[AUS] gesetzt.
3Berühren Sie [AUSF.].
Eine Bestätigungsanzeige (siehe Abb. B)
erscheint.
4Berühren Sie [JA].
Am Ende des Ausdruckvorgangs erlischt die
Anzeige [Druck läuft...], und der Bildwahlschirm
erscheint erneut.
Wenn Sie noch weiter Bilder ausdrucken wollen,
wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
Zum Stoppen des Druckens
Berühren Sie [ABBRCH].
Zum Beenden des Druckens
Berühren Sie [END] und trennen Sie dann das USB-
Kabel vom Camcorder und Drucker ab.
Hinweise
•Führen Sie keinen der folgenden Vorgänge aus,
während auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Ansonsten kann es zu Störungen kommen.
–Umschalten des POWER-Schalters in einen
anderen Modus.
–Abtrennen des USB-Kabels vom Camcorder oder
Drucker.
–Herausnehmen des „Memory Stick“ aus dem
Camcorder.
•Wenn der Drucker nicht mehr funktioniert, trenn
Sie das USB-Kabel ab, und starten Sie den Vorgang
von Anfang an.
•Einige Drucker unterstützen die Datum/Uhrzeit-
Ausdruckfunktion nicht. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte der Anleitung des Druckers.
•Bilder, die nicht mit diesem Camcorder, sondern
mit einem anderen Gerät aufgenommen wurden,
lassen sich möglicherweise nicht ausdrucken.
Nederlands
PictBridge is een standaardnorm voor het afdrukken
van beelden met een printer die rechtstreeks wordt
aangesloten op een digitale videocamera of digitaal
fototoestel, ongeacht het merk van de apparatuur en
zonder dat er een computer voor nodig is.
Met uw camcorder kunt u stilstaande beelden
afdrukken die zijn vastgelegd op een "Memory
Stick".
Voorbereidingen
Plaats de "Memory Stick" waarop uw stilstaande
beelden zijn vastgelegd in uw camcorder, zorg dat er
papier in de printer zit en schakel de apparatuur in.
Uw camcorder op de printer
aansluiten
1Zorg dat uw camcorder van stroom wordt
voorzien en verschuif de POWER
schakelaar om in te stellen op de PLAY/
EDIT stand.
We raden u aan de camcorder met de
netspanningsadapter op een stopcontact aan te
sluiten, om te voorkomen dat de camcorder
halverwege het printen zonder stroom komt.
2Stel in op P-MENU tMENU t
(STANDRD INST) t[USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] tOK .
3Sluit de (bijgeleverde) USB-kabel aan op
de USB-aansluitbus van uw camcorder en
op die van de printer.
De plaats van de USB-aansluitbus kan per model
verschillen. De preciese plaats kunt u vinden in
de aparte camera-gebruiksaanwijzing die bij uw
camcorder is geleverd en in de
gebruiksaanwijzing van uw printer.
Als u beschikt over een model met bijbehorend
Handycam Station, sluit u de USB-kabel aan op
de USB-aansluitbus van het Handycam Station,
en zet u de USB ON/OFF schakelaar in de ON
stand.
4Stel in op P-MENU tMENU t
(BEELD PROG.) t[AFDRUKKEN] t
OK .
Wanneer de verbinding tussen uw camcorder en
de printer volledig gemaakt is, verschijnt
(afbeelding A) op het scherm.
Een van de beelden die zijn vastgelegd op de
"Memory Stick" wordt weergegeven.
Opmerkingen
•We kunnen niets garanderen over de werking van
modellen die niet specifiek voor PictBridge
geschikt zijn.
•Uzult uw camcorder niet goed kunnen aansluiten
op de printer als het onderdeel [USB-PLY/EDT] in
de menu- instellingen niet staat ingesteld op
[PictBridge]. Volg de aanwijzingen die op het
scherm verschijnen.
Afdrukken
1Kies het beeld dat u wilt afdrukken door
aanraken van (voor het vorige beeld)
/ (voor het volgende beeld).
2Kies nu voor [SET] t[EXEMPLAREN],
gebruik de / toetsen om het
aantal af te drukken exemplaren in te
voeren en druk dan op
OK t[END].
Per gekozen beeld kunt u maximaal 20
exemplaren afdrukken.
Om de datum op het beeld af te drukken, kiest u
voor [SET] t[DATUM/TIJD] t[DATUM] of
[DAG&TIJD] tOK t[END]. De
oorspronkelijke instelling is [UIT].
3Druk op [UITV.].
Op het scherm verschijnt een verzoek om
bevestiging (afbeelding B).
4Druk op [JA].
Wanneer het afdrukken is voltooid, verdwijnt de
aanduiding [Afdrukken...] en dan verschijnt weer
het beeldkeuzescherm.
Om dan nog meer beelden af te drukken, herhaalt
u de stappen 1 t/m 4.
Het afdrukken stoppen
Druk op [ANNUL.].
Helemaal stoppen met afdrukken
Druk op [END] en maak de USB-kabel los van uw
camcorder en de printer.
Opmerkingen
•Vermijd de volgende handelingen terwijl er op
het scherm wordt getoond. Anders kan er bij de
werking het een en ander mis gaan.
–Schuif niet de POWER schakelaar in een andere
stand.
–Maak niet de USB-kabel los van uw camcorder of
de printer.
–Verwijder niet de "Memory Stick" uit uw
camcorder.
•Als de printer stopt of niet meer reageert, maakt u
de USB-kabel los en begint u weer van voren af
aan.
•Sommige modellen printers kunnen niet geschikt
zijn voor het afdrukken van de datum. Zie voor
nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van
uw printer.
•Wij kunnen niet garanderen dat u beelden kunt
afdrukken met andere apparatuur dan uw
camcorder.
Español
PictBridge es una norma que permite imprimir
imágenes conectando directamente una impresora a
una videocámara digital o una cámara digital,
independientemente del fabricante o del modelo, sin
necesidad de utilizar un PC.
Con su videocámara, usted podrá imprimir
imágenes fijas almacenadas en un “Memory Stick”.
Antes de la operación
Inserte en su videocámara el “Memory Stick” en el
que estén almacenadas las imágenes fijas, coloque
papel en la impresora, y conecte la alimentación.
Conexión de su videocámara
a la impresora
1Prepare la fuente de alimentación para su
videocámara, y después deslice el selector
POWER para elegir el modo PLAY/EDIT.
Le recomendamos que utilice un adaptador de
CA a fin de que la alimentación de su
videocámara no se interrumpa durante la
impresión.
2Seleccione P-MENU t MENU
(AJUSTE EST.) t [USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] t OK .
3Conecte el cable USB (suministrado) a la
toma USB de su videocámara e
impresora.
La ubicación de las tomas dependerá de los
modelos. Con respecto a la ubicación de las
tomas, consulte la Guía de operaciones de la
cámara suministrada con su videocámara y el
manual de instrucciones de su impresora.
Para el modelo suministrado con Handycam
Station, conecte el cable USB a la toma USB de
Handycam Station, y después ponga el
interruptor USB ON/OFF en ON.
4Seleccione P-MENU t MENU t
(APLIC.IMAGEN) t[IMPRIMIR] t
OK .
Cuando finalice la conexión entre su videocámara
y la impresora, en la pantalla aparecerá
(ilustración A).
Se visualizará una de las imágenes almacenadas
en el “Memory Stick”.
Notas
•No garantizamos la operación de modelos que no
sean compatibles con PictBridge.
•Usted no podrá conectar su videocámara a la
impresora si [USB-PLY/EDT] de los ajustes del
menú no está ajustado a [PictBridge]. Siga las
instrucciones mostradas en la pantalla.
Impresión
1Seleccione la imagen que desee imprimir
tocando (imagen anterior)/
(imagen siguiente).
2Seleccione [SET] t [COPIAS], utilice /
para designar el número de copias
que desee imprimir, y después toque OK
t [FIN].
Usted podrá designar hasta 20 copias de la
imagen que desee imprimir.
Para imprimir la fecha en la imagen, toque [SET]
t [FECHA/HORA] t [FECHA] o
[DÍA&HORA] t OK t [FIN]. El ajuste
predeterminado es [DESACTIVAR].
3Toque [EJEC.].
Aparecerá una pantalla de confirmación
(ilustración B).
4Toque [SÍ].
Cuando finalice la impresión desaparecerá
[Imprimiendo...] y reaparecerá la pantalla de
selección de imágenes.
Para imprimir otra imagen, repita los pasos 1 a 4.
Para parar la impresión
Toque [CANCEL].
Para finalizar la impresión
Toque [FIN] y desconecte el cable de la videocámara
y de la impresora.
Notas
•No realice las operaciones siguientes cuando en la
pantalla esté visualizándose . Las operaciones
podrían no realizarse adecuadamente.
–Mover el selector POWER para seleccionar otros
modos de alimentación
– Desconectar el cable USB de su videocámara o de
la impresora
–Extraer el “Memory Stick” de su videocámara
•Si la impresora deja de trabajar, desconecte el cable
USB y vuelva a realizar la operación desde el
principio.
•Algunos modelos de impresoras pueden no ser
compatibles con la función de impresión de la
fecha. Con respecto a los detalles, consulte el
manual de instrucciones de la impresora.
•No podemos garantizar la impresión de imágenes
grabadas con un dispositivo que no sea su
videocámara.
Italian
PictBridge è uno standard che permette di stampare
immagini collegando una stampante direttamente ad
una videocamera digitale o fotocamera digitale, di
qualsiasi marca o modello, senza che sia necessario
usare un computer.
Usando la videocamera è possibile stampare i fermi
immagine memorizzati su un “Memory Stick”.
Prima dell’uso
Inserire un “Memory Stick” su cui sono memorizzati
fermi immagine nella videocamera, inserire la carta
nella stampante e accendere.
Collegamento della
videocamera alla stampante
1Preparare la fonte di alimentazione per la
videocamera, poi spostare l’interruttore
POWER per selezionare il modo PLAY/
EDIT.
Consigliamo di usare un trasformatore CA per
evitare che l'alimentazione della videocamera si
interrompa durante la stampa.
2Selezionare P-MENU t MENU t
(IMPOST. STD) t [USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] t OK .
3Collegare il cavo USB (in dotazione) alla
presa USB della videocamera e alla
stampante.
La posizione della presa USB varia a seconda dei
modelli. Fare riferimento alla Guida all'uso della
videocamera allegata alla videocamera e alle
istruzioni dell’uso della stampante per controllare
l’ubicazione della presa.
Per i modelli dotati di Handycam Station,
collegare il cavo USB alla presa USB della
Handycam Station, poi regolare l’interruttore
USB ON/OFF su ON.
4Selezionare P-MENU t MENU t
(APPLIC. IMM.) t [STAMPA] t OK .
Una volta completato il collegamento tra
videocamera e stampante, (illustrazione A)
appare sullo schermo.
Viene visualizzata una delle immagini
memorizzate sul “Memory Stick”.
Note
•Non si garantisce il funzionamento per modelli
non compatibili con PictBridge.
•Non è possibile collegare la videocamera alla
stampante se [USB-PLY/EDT] delle impostazioni
di menu non è impostato su [PictBridge]. Seguire le
istruzioni che appaiono sullo schermo.
Stampa
1Selezionare l’immagine da stampare
toccando (immagine precedente)/
(immagine successiva).
2Selezionare [SET] t [NUM. COPIE], usare
/ per impostare il numero di
copie da stampare e poi toccare OK t
[STP].
Si può impostare un massimo di 20 copie per
ciascuna immagine da stampare.
Per stampare la data sull'immagine, toccare [SET]
t [DATA/ORA] t [DATA] o [GIORNO &
ORA] t OK t [STP]. L’impostazione iniziale è
[DISATTIV.].
3Toccare [ESEC.].
Appare una schermata di conferma (ilustrazione
B).
4Toccare [SÌ].
Quando la stampa è finita, [Stampa...] scompare e
riappare la schermata di selezione immagine.
Per stampare un’altra immagine, ripetere i punti
da 1 a 4.
Per interrompere la stampa
Toccare [ANNUL.].
Per concludere la stampa
Toccare [STP] e scollegare il cavo USB dalla
videocamera e dalla stampante.
Note
•Non eseguire le seguenti operazioni mentre è
visualizzato sullo schermo. Le operazioni possono
non essere eseguite correttamente.
–Spostare l’interruttore POWER per selezionare
altri modi di alimentazione
–Scollegare il cavo USB dalla videocamera o dalla
stampante
–Estrarre il “Memory Stick” dalla videocamera
•Se la stampante cessa di funzionare, scollegare il
cavo USB e ricominciare l’operazione dal principio.
•Alcuni modelli di stampante possono non
supportare la funzione di stampa della data. Fare
riferimento alle istruzioni per l’uso della stampante
per dettagli.
•Non si garantisce la stampa di immagini registrate
con dispositivi diversi dalla videocamera.
  


    
.دﻮﺷ ﻰﻣ هداد نﺎﺸﻧ ﺎﺠﻨﻳا ﻰﺴﻴﻠﮕﻧا ﻪﺤﻔﺻ
.دراد هﺪﺷ ﻢﻴﻈﻨﺗ نﺎﺑز ﻪﺑ ﻰﮕﺘﺴﺑ ﻪﺤﻔﺻ ﺶﻳﺎﳕ
   
PictBridge
ﺞﻳﺮﺑ ﺖﻜﻴﭘ ﺎﺑ رﺎﮔزﺎﺳ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ ﻚﻳ ﻪﺑ لﺎﺼﺗاPictBridge
Portuguese
PictBridge é o padrão que permite imprimir imagens
mediante a ligação de uma impressora directamente
a uma videocâmara digital ou a uma câmara estática
digital, independentemente do fabricante ou do
modelo, sem utilizar um computador.
É possível imprimir imagens estáticas, que se
encontram armazenadas num “Memory Stick”,
utilizando a sua videocâmara.
Instruções preliminares
Insira o “Memory Stick” que contém imagens
estáticas armazenadas na sua videcâmara, ajuste o
papel na impressora e active a alimentação.
Ligue a sua videocâmara à
impressora
1Prepare a fonte de alimentação da sua
videocâmara e, a seguir, deslize o
interruptor POWER para seleccionar o
modo PLAY/EDIT.
Recomendamos que utilize um adaptador CA
para que a alimentação da sua videocâmara não
seja interrompida durante a impressão.
2Seleccione P-MENU t MENU t
(PROG.STAND.) t [USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] t OK .
3Ligue o cabo USB (fornecido) na tomada
USB da sua videocâmara e da impressora.
A localização da tomada USB depende do
modelo. Consulte à parte, o manual de instruções
da câmara fornecido com a sua videocâmara e o
manual de instruções da sua impressora quanto à
localização da tomada USB.
Para o modelo que é fornecido com a Handycam
Station, ligue o cabo USB à tomada USB na
Handycam Station e, a seguir, ajuste o interruptor
USB ON/OFF para ON.
4Seleccione P-MENU t MENU t
(APLIC.IMAGEM) t [IMPRIMIR] t
OK .
Quando completar a ligação entre a sua
videocâmara e a impressora, (ilustração A)
aparece no écran.
Uma das imagens armazenadas no “Memory
Stick” será exibida.
Notas
•Não podemos garantir o funcionamento dos
modelos que não são compatíveis com PictBridge.
•Não será possível ligar a sua videocâmara à
impressora, caso [USB-PLY/EDT] não esteja
definido como [PictBridge] nos parâmetros do
menu. Siga as instruções mostradas no écran.
Impressão
1Seleccione a imagem a ser impressa
mediante um toque em (imagem
prévia)/ (imagem seguinte).
2Seleccione [SET] t [CÓPIAS], utilize /
para definir o número de cópias a
serem impressas e, a seguir, dê um toque
em OK t [FIM].
É possível definir um máximo de 20 cópias de
uma imagem para serem impressas.
Para imprimir a data na imagem, dê um toque em
[SET] t[DATA/HORA] t[DATA] ou
[DIA&HORA] tOK t[FIM].
A predefinição original é [DESLIGAR].
3Dê um toque em [EXEC.].
Um écran de confirmação (ilustração B) aparece.
4Dê um toque em [SIM].
Quando finalizar a impressão, [A imprimir...]
desaparece e o écran de selecção de imagem
aparece novamente.
Para imprimir outra imagem, repita os passos de
1 a 4.
Para cessar a impressão
Dê um toque em [CANC.].
Para finalizar a impressão
Dê um toque em [FIM] e desligue o cabo USB da sua
videocâmara e da impressora.
Notas
•Não execute as seguintes operações quando
estiver no écran. As operações não podem ser
executadas apropriadamente.
–Mova o interruptor POWER para seleccionar os
outros modos de alimentação
–Desligue o cabo USB da sua videocâmara ou
impressora
–Remova o “Memory Stick” da sua videocâmara
•Se a impressora cessar o funcionamento, desligue o
cabo USB e reinicie a operação a partir do início.
•Alguns modelos de impressora podem não
suportar a função de impressão de datas. Quanto
aos pormenores, consulte o manual de instruções
da sua impressora.
•Não podemos garantir a impressão de imagens
gravadas com um outro dispositivo que não seja a
sua videocâmara.
Greek
Το PictBridge είναι ένα πρτυπο που επιτρέπει
την άµεση εκτύπωση εικνων µέσω µιας
ψηφιακής κάµερας συνδεδεµένης σε έναν
εκτυπωτή, ανεξάρτητα απ το µοντέλο ή τον
κατασκευαστή και χωρίς τη χρήση υπολογιστή.
Με τη βιντεοκάµερά σας µπορείτε να
εκτυπώνετε εικνες, που είναι αποθηκευµένες
σε ένα "Memory Stick".
Πριν ξεκινήσετε
Τοποθετήστε στη βιντεοκάµερα το "Memory
Stick", στο οποίο έχετε αποθηκεύσει εικνες,
βάλτε χαρτί στον εκτυπωτή και ενεργοποιήστε
τον.
Συνδέστε τη βιντεοκάµερα
στον εκτυπωτή
1Προετοιµάστε την πηγή τροφοδοσίας
της βιντεοκάµερας και στη συνέχεια
σύρετε το διακπτη POWER για να
επιλέξετε τη λειτουργία PLAY/EDIT.
Συνιστάται η χρήση ενς µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος για την
αδιάλειπτη παροχή ρεύµατος κατά τη
λειτουργία της εκτύπωσης.
2Επιλέξτε P-MENU tMENU t
(ΚΑΝΟΝ.ΡΥΘΜ.) t[USB-PLY/EDT]
t[PictBridge] tOK .
3Συνδέστε το καλώδιο USB (παρέχεται)
στους ακροδέκτες USB της
βιντεοκάµερας και του εκτυπωτή.
Η θέση του ακροδέκτη USB διαφέρει ανάλογα
µε το µοντέλο. Ανατρέξτε στον Οδηγ
Χρήσης Κάµερας που παρέχεται ξεχωριστά µε
τη βιντεοκάµερά σας καθώς και στις οδηγίες
λειτουργίας του εκτυπωτή σας σχετικά µε τη
θέση του ακροδέκτη.
Για το µοντέλο που παρέχεται µε το
Handycam Station, συνδέστε το καλώδιο USB
στον ακροδέκτη USB του Handycam Station
και στη συνέχεια σύρετε το διακπτη USB
ON/OFF στη θέση ON.
4Επιλέξτε P-MENU tMENU t
(ΕΦΑΡΜ.ΕΙΚΟΝ.) t[EKTYΠ.ΦΩΤ.]
tOK .
+ταν ολοκληρωθεί η σύνδεση της
βιντεοκάµερας µε τον εκτυπωτή, εµφανίζεται
στην οθνη η (εικνα A).
Εµφανίζεται µία απ τις εικνες που είναι
αποθηκευµένες στο "Memory Stick".
Σηµειώσεις
•Ηλειτουργία µοντέλων µη συµβατών µε το
πρτυπο PictBridge δεν είναι εγγυηµένη.
•Για να είναι δυνατή η σύνδεση της
βιντεοκάµερας µε τον εκτυπωτή σας, θα
πρέπει να έχετε ρυθµίσει τη λειτουργία [USB-
PLY/EDT] του µενού ρυθµίσεων στη θέση
[PictBridge]. Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθνη.
Εκτύπωση
1Επιλέξτε την εικνα που θέλετε να
εκτυπώσετε πατώντας το κουµπί
(προηγούµενη εικνα)/ (επµενη
εικνα).
2Επιλέξτε [SET] t[ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ],
χρησιµοποιήστε / για να
ορίσετε τον αριθµ αντιτύπων που
θέλετε να εκτυπωθούν και στη συνέχεια
πατήστε OK t[ΤΕΛ].
Μπορείτε να εκτυπώσετε έως και 20 αντίτυπα
µιας εικνας.
Για να εκτυπωθεί η ηµεροµηνία πάνω στην
εικνα, πατήστε [SET] t[ΗΜΕΡΟΜ/ΩΡΑ] t
[ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ] ή [ΗΜΕΡΑ ΩΡΑ] t OK t
[ΤΕΛ]. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].
3Πατήστε [ΕΚΤΕΛ].
Εµφανίζεται µια οθνη επιβεβαίωσης (εικνα
B).
4Πατήστε [ΝΑΙ].
+ταν ολοκληρωθεί η εκτύπωση, η ένδειξη
[Εκτύπωση...] εξαφανίζεται και εµφανίζεται
ξανά η οθνη επιλογής εικνων.
Για να εκτυπώσετε και άλλες εικνες,
επαναλάβετε τα βήµατα 1 έως 4.
Για να σταµατήσετε την εκτύπωση
Πατήστε [ΑΚΥΡΟ].
Για να ολοκληρώσετε την
εκτύπωση
Πατήστε [ΤΕΛ] και αποσυνδέστε το καλώδιο USB
απ τη βιντεοκάµερα και τον εκτυπωτή.
Σηµειώσεις
•Αγνοήστε τις παρακάτω λειτουργίες στην
περίπτωση που εµφανίζεται στην οθνη η
ένδειξη . Αυτές οι λειτουργίες ενδέχεται να
µην εκτελεστούν σωστά.
– Μετακινήστε το διακπτη POWER για να
επιλέξετε άλλες λειτουργίες τροφοδοσίας
– Αποσυνδέστε το καλώδιο USB απ τη
βιντεοκάµερα ή τον εκτυπωτή
– Αφαιρέστε το "Memory Stick" απ τη
βιντεοκάµερα
•Στην περίπτωση διακοπής της λειτουργίας του
εκτυπωτή, αποσυνδέστε το καλώδιο USB και
επαναλάβετε τη διαδικασία απ την αρχή.
•Ορισµένα µοντέλα εκτυπωτών ενδέχεται να
µην υποστηρίζουν τη λειτουργία εκτύπωσης
ηµεροµηνιών. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε
στις οδηγίες λειτουργίας του εκτυπωτή σας.
•Ηεκτύπωση εικνων των οποίων η λήψη έχει
γίνει µε άλλη συσκευή κι χι µε τη
βιντεοκάµερά σας δεν είναι εγγυηµένη.

PictBridge    
     
 ,    ,

    
 
"Memory Stick"
 
  "Memory Stick"
,   ,   
 
     
1
 ! , "  #$ %& 
# ' (&)
POWER* #+-PLAY/ EDIT
.
    
 
2
#+ P-MENUTMENUT
(STANDARD SET)T[USB-PLY/EDT]
T[PictBridge]TOK.
3
"  USB/0  123USB
.4   5 670
 
USB 
    
 


 
Handycam Station , 
USBUSB 
Handycam Station ,USB ON/ OFF
 ON
4
#+ P-MENUTMENUT
(PICT.APPLI)T[PRINT]TOK.
,    

A 
 

 
"Memory Stick"

89:;
•     
PictBridge•    [USB- PLY/EDT]
   [PictBridge]





1/0 2< = > (?  @#$ #+ 
3A1) @#$3.1:; @#$ 2#+ [SET]T[COPIES]BC ,/
/B5  ! ,><  (?  D)E 6 F>
OKT[END].
   
 , 
[SET]
T
[DATE/TIME]
T
[DATE]

[DAY&TIME]
T
OK
T
[END]
 
[OFF]

3
/0G
[EXEC]
.
 
B

4
/0G
[YES]
.
 , [Printing…]  
  ,
 H-
[CANCEL]
 = I>JK
[END] USB 
89:;•     
−
POWER  −
USB  −
"Memory Stick"  • ,  USB  •   
  
•   

  
ﻰﺳرﺎﻓ
ﺞﻳﺮﺑ ﺖﻜﻴﭘPictBridgeﻪﻠﻴﺳﻮﺑ ار ﺮﻳوﺎﺼﺗ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﻪﻛ ﺖﺳا ىدراﺪﻧﺎﺘﺳا
ﻰﺳﺎﻜﻋ ىﺎﻬﻨﻴﺑرود ﺎﻳ لﺎﺘﻴﺠﻳد ﻰﻳﻮﺋﺪﻳو ىﺎﻬﻨﻴﺑرود ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ لﺎﺼﺗا
نﺎﻜﻣا ﺮﺗﻮﻴﭙﻣﺎﻛ ﻪﺑ زﺎﻴﻧ نوﺪﺑ ﺎﻬﻧآ لﺪﻣ و هﺪﻧزﺎﺳ زا ﺮﻈﻨﻓﺮﺻ لﺎﺘﻴﺠﻳد
.ﺪﻳﺎﳕ ﻰﻣ ﺮﻳﺬﭘ
ﻪﻈﻓﺎﺣ ترﺎﻛ ﻚﻳ ىور ﻪﻛ ار ىﺮﻳوﺎﺼﺗ دﻮﺧ ﲔﺑرود ﺎﺑ ﺪﻴﻧاﻮﺗ ﻰﻣ ﺎﻤﺷ
"Memory Stick".ﺪﻴﺋﺎﳕ ﺖﻨﻳﺮﭘ ار ﺪﻧا هﺪﺷ هﺮﻴﺧذ
تﺎﻴﻠﻤﻋ زا ﻞﺒﻗ
ﻪﻈﻓﺎﺣ ترﺎﻛ ﻚﻳ"Memory Stick"هﺪﺷ هﺮﻴﺧذ نآ ىور ﺮﻳوﺎﺼﺗ ﻪﻛ
،هدﻮﳕ ﻢﻴﻈﻨﺗ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ رد ار ﺬﻏﺎﻛ ،هداد راﺮﻗ دﻮﺧ ﲔﺑرود ﻞﺧاد ار ﺖﺳا
.ﺪﻴﻨﻛ ﻦﺷور اﺮﻧآ و
ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ ﻪﺑ دﻮﺧ ﲔﺑرود لﺎﺼﺗا
1ﺲﭙﺳ و هدﻮﳕ هدﺎﻣآ دﻮﺧ ﲔﺑرود ىاﺮﺑ ار وﺮﻴﻧ ﻊﺒﻨﻣ
ﻪﻤﻛد
POWER
ﺖﻴﻌﺿو بﺎﺨﺘﻧا ىاﺮﺑ ار
PLAY/EDIT
.ﺪﻴﻫد ﺖﻛﺮﺣ
بوﺎﻨﺘﻣ قﺮﺑ رﻮﺘﭘادآ زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺎﻣACاﺮﻳز ﻢﻴﻨﻛ ﻰﻣ دﺎﻬﻨﺸﻴﭘ ار
.دﻮﺷ ﻰﳕ ﻊﻄﻗ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﲔﺣ ﺎﻤﺷ ﲔﺑرود ﻪﺑ قﺮﺑ نﺎﻳﺮﺟ 2
ىﺎﻫ ﻪﻤﻛد ﺐﻴﺗﺮﺗ ﻪﺑ
P-MENU
T
MENU
T
(STANDARD SET)
T
[USB-PLY/EDT]
T
[PictBridge]
T
OK
.ﺪﻴﻨﻛ بﺎﺨﺘﻧا ار 3ﻞﺑﺎﻛ
USB
ﺶﻴﻓ ﻪﺑ ار (هﺪﺷ هداد ﻞﻳﻮﲢ)
USB
ىور
.ﺪﻴﻨﻛ ﻞﺼﺘﻣ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ و ﲔﺑرود
ﺶﻴﻓ ﻞﺤﻣUSBعﻼﻃا ىاﺮﺑ .دراد ﻰﮕﺘﺴﺑ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ و ﲔﺑرود لﺪﻣ ﻪﺑ
هاﺮﻤﻫ ﻪﻛ ﲔﺑرود ﺎﺑ رﺎﻛ ىﺎﻤﻨﻫار ﻪﻧﺎﮔاﺪﺟ ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻪﺑ ﺶﻴﻓ ﻞﺤﻣ زا
دﻮﺧ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ ﺎﺑ رﺎﻛ ىﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد و ﺖﺳا هﺪﺷ هداد ﻞﻳﻮﲢ ﲔﺑرود
.ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻌﺟاﺮﻣ
ﻦﺸﻴﺘﺳا ﻢﻜﻳﺪﻨﻫ ﺎﺑ هاﺮﻤﻫ ﻪﻛ ﻰﺋﺎﻬﻟﺪﻣ رد
Handycam Station ﻞﺑﺎﻛ ،ﺪﻧﻮﺷ ﻰﻣ هداد ﻞﻳﻮﲢUSBﺶﻴﻓ ﻪﺑ ارUSBﻢﻜﻳﺪﻨﻫ ىور ﻦﺸﻴﺘﺳا
Handycam Stationﺪﻴﻠﻛ ﺲﭙﺳ و هدﻮﳕ ﻞﺼﺘﻣUSB ON/OFF
ىور ارON.ﺪﻴﻫد راﺮﻗ 4
ىﺎﻫ ﻪﻤﻛد ﺐﻴﺗﺮﺗ ﻪﺑ
P-MENU
T
MENU
T
(PICT.APPLI)
T
[PRINT]
T
OK
بﺎﺨﺘﻧا ار
.ﺪﻴﻨﻛ
،ﺪﺷ ﻞﻣﺎﻛ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ و ﺎﻤﺷ ﲔﺑرود ﲔﺑ لﺎﺼﺗا ﻪﻜﻴﻣﺎﮕﻨﻫ
(illusutrtion
A
).دﻮﺷ ﻰﻣ ﺮﻫﺎﻇ ﻪﺤﻔﺻ ىور
ﻪﻈﻓﺎﺣ ترﺎﻛ ىور هﺪﺷ ﻂﺒﺿ ﺮﻳوﺎﺼﺗ زا ﻰﻜﻳ
"Memory Stick" .دﻮﺷ ﻰﻣ هداد ﺶﻳﺎﳕ
تﺎﻜﻧ
•    PictBridge  •[USB-PLY/EDT][PictBridge]
      
   
ندﺮﻛ ﺖﻨﻳﺮﭘ
1
ندﺮﻛ ﺲﳌ ﺎﺑ ار دﻮﺷ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﺪﻳﺎﺑ ﻪﻛ ىﺮﻳﻮﺼﺗ
/(ﻰﻠﺒﻗﺮﻳﻮﺼﺗ)).ﺪﻴﻨﻛ بﺎﺨﺘﻧا (ىﺪﻌﺑﺮﻳﻮﺼﺗ
2
ﻪﻤﻛد[SET]T[COPIES]زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺎﺑ ،ﺪﻴﻨﻛ بﺎﺨﺘﻧا ار /دﻮﺷ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﺪﻳﺎﺑ ﻪﻛ ﻰﺋﺎﻫ ﻰﭙﻛ داﺪﻌﺗ
ﺲﭙﺳو ،ﻢﻴﻈﻨﺗار
OKT[END].ﺪﻴﻨﻛ ﺲﳌ ار
نﺪﺷ ﺖﻨﻳﺮﭘ ىاﺮﺑ ﻰﭙﻛ ۲۰ ﺮﺜﻛاﺪﺣ ﺮﻳﻮﺼﺗ ﺮﻫ زا ﺪﻴﻧاﻮﺗ ﻲﻣ ﺎﻤﺷ
.ﺪﻴﻨﻛ ﻢﻴﻈﻨﺗ
ﺐﻴﺗﺮﺗ ﻪﺑ ،ﺮﻳﻮﺼﺗ ىور ﺦﻳرﺎﺗ ﺖﻨﻳﺮﭘ ىاﺮﺑ
[SET]T
[DATE/TIME]T[DATE]وأ[DAY&TIME]T
OKT[END]هﺪﺷ ﲔﻴﻌﺗ ﺶﻴﭘ زا ﻢﻴﻈﻨﺗ .ﺪﻴﻨﻛ ﺲﳌ ار[OFF] .ﺪﺷﺎﺑ ﻰﻣ
3
ﻪﻤﻛد[EXEC].ﺪﻴﻨﻛ ﺲﳌ ار
ﺪﻴﺋﺎﺗ ﻪﺤﻔﺻ ﻚﻳ(illusutrtion B).دﻮﺷ ﻰﻣ ﺮﻫﺎﻇ
4
ﻪﻤﻛد[YES].ﺪﻴﻨﻛ ﺲﳌ ار
ﺖﻣﻼﻋ ،ﺪﺷ مﺎﲤ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﻪﻜﻴﻣﺎﮕﻨﻫ[Printing…]هﺪﺷ ﺪﻳﺪﭘﺎﻧ ادﺪﺠﻣ وً.دﻮﺷ ﻰﻣ ﺮﻫﺎﻇ ﺮﻳﻮﺼﺗ بﺎﺨﺘﻧا ﻪﺤﻔﺻ
.ﺪﻴﻨﻛ راﺮﻜﺗ ار ۴ ﻰﻟا ۱ ىﺎﻬﻣﺪﻗ ﺮﮕﻳد ﺮﻳﻮﺼﺗ ﻚﻳ پﺎﭼ ىاﺮﺑ
LEM B N O
ﻪﻤﻛد[CANCEL].ﺪﻴﻨﻛ ﺲﳌ ار
LEM P Q66 PR+ O
ﻪﻤﻛد[END]ﻞﺑﺎﻛ و ﺲﳌ ارUSBاﺪﺟ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ و دﻮﺧ ﲔﺑرود زا ار .ﺪﻴﻨﻛ
تﺎﻜﻧ
•ﻪﻜﻴﻧﺎﻣز ﺎﺗ ار ﺮﻳز تﺎﻴﻠﻤﻋ.ﺪﻴﻫﺪﻧ مﺎﳒا ،ﺪﺷﺎﺑ ﻰﻣ ﻪﺤﻔﺻ ىور
.دﻮﺸﻧ مﺎﳒا ﻰﺘﺳرﺪﺑ ﺖﺳا ﻦﻜﳑ تﺎﻴﻠﻤﻋ اﺮﻳز
-ﺪﻴﻠﻛ نداد ﺖﻛﺮﺣ
POWER.ﺮﮕﻳد ﺖﻴﻌﺿو ﻚﻳ بﺎﺨﺘﻧا ىاﺮﺑ -ﻞﺑﺎﻛ ندﻮﳕ اﺪﺟ
USB.ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ ﺎﻳ دﻮﺧ ﲔﺑرود زا -ﻪﻈﻓﺎﺣ ترﺎﻛ ندﺮﻛ جرﺎﺧ
"Memory Stick".دﻮﺧ ﲔﺑرود زا •ﻞﺑﺎﻛ ،ﺪﺷ ﻒﻗﻮﺘﻣ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ رﺎﻛ ﺮﮔاUSBزا ار تﺎﻴﻠﻤﻋ و هدﻮﳕ اﺪﺟ ار .ﺪﻴﻨﻛ راﺮﻜﺗ اﺪﺘﺑا•.ﺪﻨﻨﻜﻧ ﻰﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ ار ﺦﻳرﺎﺗ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﻞﻤﻋ ﺖﺳا ﻦﻜﳑ ﺎﻫ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ زا ﻰﻀﻌﺑ
ﻪﻌﺟاﺮﻣ دﻮﺧ ﺮﺘﻨﻳﺮﭘ ﺎﺑ رﺎﻛ ىﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻪﺑ ﺮﺘﺸﻴﺑ تﺎﻋﻼﻃا ىاﺮﺑ
.ﺪﻴﺋﺎﳕ•هﺪﺷ ﻂﺒﺿ ﺎﻤﺷ ﲔﺑرود زا ﺮﻴﻏ ﻰﺗاﺰﻴﻬﲡ ﺎﺑ ﻪﻛ ار ىﺮﻳوﺎﺼﺗ ﺖﻨﻳﺮﭘ ﺎﻣ
.ﻢﻴﻨﻛ ﻰﳕ ﲔﻤﻀﺗ ار ﺪﻨﺷﺎﺑ
中文(繁)
PictBridge是一種標準,基於該標準,無論製造商
或型號如何,均可通過把印表機直接連接到數碼攝影機
或數碼照相機來列印影像,而不需要使用電腦。
使用攝影機可以列印儲存在“Memory Stick”上的
靜止影像。
使用之前
把“Memory Stick”插入儲存靜止影像的攝影機
中,在印表機中放好紙,然後打開電源。
把攝影機連到印表機上
1為攝影機準備好電源,然後滑動POWER開關選
擇PLAY/EDIT模式。
建議使用AC交流電轉換器,以便列印期間電源不會
中斷。
2選擇 P-MENU t MENU t(基本設定)
t[USB-PLY/EDT]t[PictBridge]t OK。
3把USB電纜(附帶)連到攝影機和印表機的USB
插孔。
USB插孔的位置取決於型號,具體位置請參閱另外的
攝影機附帶的攝影機操作指南和印表機的操作說
明。
對於附帶Handycam Station的型號,把USB電纜連到
Handycam Station的USB插孔,然後把USB ON/OFF開
關設為ON。
4選擇 P-MENU t MENU t (照片軟體)
t[列印] t OK。
攝影機和印表機之間的連接完成時, (圖A)出
現在螢幕上。
顯示儲存在“Memory Stick”中的一幅影像。
註
•不保證和PictBridge不相容型號的操作。
•若選單設定中的[USB-PLY/EDT]沒有設為
[PictBridge],則不能把攝影機連到印表機上。請
按螢幕上顯示的指示操作。
列印
1 通過觸摸 (上一幅影像)/ (下一幅影
像),選擇要列印的影像。
2 選擇[SET]t[列印份數],用 /設定要
列印的份數,然後觸摸 OK t[結束]。
一幅影像最多可列印20份。
要在影像上列印日期,觸摸[SET]t[日期時間]
t[日期]或[日時間]t OK t[結束]。默認設定
是[關]。
3 觸摸[執行]。
出現確認畫面(圖B)。
4 觸摸[是]。
列印完成時,[列印中…]消失,影像選擇畫面重新
出現。
要列印另一幅影像,請重複步驟1到4。
停止列印
觸摸[取消]。
結束列印
觸摸[結束],從攝影機和印表機上斷開USB電纜。
註
•當出現在螢幕上時,不要進行下列操作。操作可能
不能正確進行。
–移動POWER開關選擇另一個電源模式。
–從攝影機或印表機上斷開USB電纜。
–從攝影機內取出“Memory Stick”。
•如果印表機停止工作,請斷開USB電纜從頭重新開始操
作。
•一些印表機型號可能不支持日期列印功能。詳情請參
閱印表機的操作說明。
•不保證用攝影機以外設備錄製的影像的列印。
中文(简)
PictBridge 是一种标准,基于该标准,无论制造
商或型号如何,均可通过把打印机直接连接到数码摄像
机或数码照相机来打印图像,而不需要使用计算机。
使用摄像机可以打印存储在“Memory Stick”上
的静止图像。
使用之前
把“Memory Stick”插入存储静止图像的摄像机
中,在打印机中放好纸,然后打开电源。
把摄像机连到打印机上
1为摄像机准备好电源,然后滑动 POWER 开
关选择 PLAY/EDIT 模式。
建议使用 AC 交流电转换器,以便打印期间电源不
会中断。
2选择 P-MENU t MENU t (基本设
定) t [USB-PLY/EDT]t [PictBridge]
t OK。
3把 USB 电缆(附带)连到摄像机和打印机的
USB 插孔。
USB 插孔的位置取决于型号,具体位置请参阅另外
的摄像机附带的摄像机操作指南和打印机的操作说
明。
对于附带 Handycam Station 的型号,把 USB 电
缆连到 Handycam Station 的 USB 插孔,然后把
USB ON/OFF 开关设为 ON。
4选择 P-MENU t MENU t (照片软
件) t [打印] t OK。
摄像机和打印机之间的连接完成时, (图A)出
现在屏幕上。
显示存储在“Memory Stick”中的一幅图像。
注
•不保证和 PictBridge 不兼容型号的操作。
•若菜单设定中的[USB-PLY/EDT]没有设为
[PictBridge],则不能把摄像机连到打印机上。请按
屏幕上显示的指示操作。
打印
1通过触摸 (上一幅图像)/ (下一幅
图像),选择要打印的图像。
2选择[SET] t [打印份数],用 / 设定
要打印的份数,然后触摸 OK t [结束]。
一幅图像最多可打印 20 份。
要在图像上打印日期,触摸[SET] t [日期/时间]
t [日期]或[日/时间] t OK t [结束]。默认设
定是[关]。
3触摸[执行]。
出现确认画面(图 B)。
4触摸[是]。
打印完成时,[打印中…]消失,图像选择画面重新
出现。
要打印另一幅图像,请重复步骤 1 到 4。
停止打印
触摸[取消]。
结束打印
触摸[结束],从摄像机和打印机上断开 USB 电
缆。
注
•当出现在屏幕上时,不要进行下列操作。操作可能
不能正确进行。
–移动 POWER 开关选择另一个电源模式。
–从摄像机或打印机上断开 USB 电缆。
–从摄像机内取出“Memory Stick”。
•如果打印机停止工作,请断开 USB 电缆从头重新开
始操作。
•一些打印机型号可能不支持日期打印功能。详情请参
阅打印机的操作说明。
•不保证用摄像机以外设备录制的图像的打印。

máÅí_êáÇÖÉ= != != = !"=
= != != = = ==
== !== != != !=
 K
== !"=“jÉãçêó=píáÅâ”= =
 = == !K
 !=
 !"= =“jÉãçêó=píáÅâ”= !=
 != = == = K
 != = !
N = = !=mltbo= !=
=mi^vLbafq= = !"K
== = == =^`= !
 !== !"K
OmJjbkr==t jbkr=t E=F
t xrp_JmivLbaqz=t xmáÅí_êáÇÖÉz=t
lh== !"K
Prp_= E F= != !
rp_= = !"K
rp_== = == K= !=
= = == != != !
= = != !K
e~åÇóÅ~ã=pí~íáçå= = = !
rp_= !=e~åÇóÅ~ã=pí~íáçå=rp_=
 ==rp_=lkLlcc= !=lk==
K
QmJjbkr==t jbkr=t E=F
t xz=t lh== !"K
 != != = != = E
AF= !"K
“jÉãçêó=píáÅâ”= = ====
 !K

•máÅí_êáÇÖÉ= !== = = !
 !K
•= =xrp_JmivLbaqz=xmáÅí_êáÇÖÉz
 != = = != != =
 !K= = != == !K
 !"
NE= F=L= E= F=
= !== != !"K
Oxpbqz=t x=z= !==L=
= != !== = =
lh=t xz= !"K
== != !"==OM = =
 !K
 != = !"=xpbqz t xLz
t xz==xzt lh t xz= !
K== =xz K
Pxz= !"K
=E=BF= !"K
Qxz= !"K
 = !=x=KKKz= = =
 == !"K
= != !"==NúQ== !
K
 = !"
xz= !"K
 = !
xz= != != !"=rp_= !
 !"K

•= === = == =
= !K= = != !== !
 !K
Jmltbo= != !=== =
K
J != !"=rp_= != !K
J !"=“jÉãçêó=píáÅâ”= K
• = = !=rp_= != !=
== !"#K
• = === = !==
 !K= == != !"#=
= !K
• = = = = != =
= !K
Русский
PictBridge является стандартом, позволяющим
печатать изображения, присоединяя принтер
прямо к цифровой видеокамере или цифровому
фотоаппарату, без различия изготовителя и
модели, и без применения компьютера.
С вашего камкодера можно печатать видеокадры,
запоминающиеся в карточке памяти “Memory Stick”.
Перед употреблением
Вставьте карточку “Memory Stick” с
запомненными на ней изображениями, заправьте
печатную бумагу в принтер и включите
электропитание принтера.
Присоединение камкодера
к принтеру
1После обеспечения электропитания
камкодера переместите выключатель
питания POWER и выбеьте режим
воспроизведения/редактирования
PLAY/EDIT.
Рекомендуется применять адаптер пер.тока
АС для того, чтобы не прерывать питание
камкодера во время печатания изображений.
2Выбетьте P-MENU t MENU t
(СТАНД НАБОР) t[USB-PLY/EDT] t
[PictBridge] tOK .
3Присоедините кабель USB
(поставляется) к гнезду USB вашего
камкодера принтера.
Расположение гнезда USB зависит от отдельной
модели. Об хтом гнезде смотрите поставляемое
с камкодером руководство к нему и
инструкцию по эксплуатации и принтера.
Для модели, поставляемой с Handycam
Station, присоедините кабель USB к гнезду
USB на Handycam Station, затем поставьте
выключатель USB ON/OFF в включенное
положение ON.
4Выберьте P-MENU t MENU t
(ПРИЛ. ИЗОБР.) t[ПЕЧАТЬ] tОК .
По окончании соединения камкодера с
принтером появляется (иллюстрация A) на
экране дисплея.
При этом одно из изображений, запомненных
в “Memory Stick”, отображается на экране.
Примечания
•Фирма не гарантирует исправной работы таких
моделей, которые не совместимы с PictBridge.
•Камкодер не присоединяется к принтеру в том
случае, когда [USB-PLY/EDT] в заданиях меню не
установлен на [PictBridge]. Следите за
инструкциями, отображенными на экране дисплея.
Печатание
1Выберьте печатаемое изображение,
затрагивая (предыдущее
изображение)/ (последующее
изображение).
2Выберьте [SET] t[КОПИИ] и с
помощью /установите
количество печатаемых копий, затем
нажмите OK t[КНЦ].
Вы можете печатать 20 копий от каждого
отдельного изображения.
Для печатания даты на изображении нужно
нажимать [SET] t[ДАТА/ВРЕМЯ] t[ДАТА]
или [ДАТА ВРЕМЯ] tOK t[КНЦ].
Значения, устанавливаемые по умолчанию,
приводят к [ВЫКЛ].
3Нажмите [ВЫПЛН].
На экране появляется подтверждение
(иллюстрация B).
4Нажмите [ДА].
По окончании печатания исчезает индикация
[Печать ...] и снова появляется отображение
выбираемого изобжражения.
Для печатания другого изображения
повторяйте операции пп.1 – 4.
Для останова печатания
Нажмите [ОТМЕНА].
Для окончания печатания
Нажмите [КНЦ] и отсоедините кабель USB от
камкодера и принтера.
Примечания
•Не следует выполнять следующие операции во
время показания на экране дисплея. При
этом не обеспечивается правильное
выполнение операций.
– Выбор другого режима питания с
перемещением выключателя POWER;
– Отсоединение кабеля USB от камкодера или
принтера;
– Извлечение карточки памяти “Memory Stick”
из камкодера.
• В случае, если принтер прекращает свою
работу, отсоедините кабель USB и снова
начните операции с самого начала.
• Для некоторых моделей принтера не
предусматривается функция печатания даты.
Более подробно смотрите руководство к
принтеру.
• Не гарантируется качественное печатание
изображений, записанных на другой
аппаратуре кроме камкодера фирмы.

Other manuals for DCR-PC330

5

This manual suits for next models

1

Other Sony Camcorder manuals

Sony Handycam CCD-TR57 User manual

Sony

Sony Handycam CCD-TR57 User manual

Sony HDR-CX220 User manual

Sony

Sony HDR-CX220 User manual

Sony DSR-1800A User manual

Sony

Sony DSR-1800A User manual

Sony Handycam DCR-TRV950E User manual

Sony

Sony Handycam DCR-TRV950E User manual

Sony Handycam Vision CCD-TRV300E User manual

Sony

Sony Handycam Vision CCD-TRV300E User manual

Sony Handycam HDR-CX240 User manual

Sony

Sony Handycam HDR-CX240 User manual

Sony Handycam HDR-CX740VE User manual

Sony

Sony Handycam HDR-CX740VE User manual

Sony SSC-C350 User manual

Sony

Sony SSC-C350 User manual

Sony PMW-EX1R User manual

Sony

Sony PMW-EX1R User manual

Sony HDR-AS15 User manual

Sony

Sony HDR-AS15 User manual

Sony Handycam DCR-SR15E User manual

Sony

Sony Handycam DCR-SR15E User manual

Sony PXW-X400 User manual

Sony

Sony PXW-X400 User manual

Sony DCR-TRV19 Manual de instrucciones / Manual de... User manual

Sony

Sony DCR-TRV19 Manual de instrucciones / Manual de... User manual

Sony XDCAMTM User manual

Sony

Sony XDCAMTM User manual

Sony FDR-AX53 User manual

Sony

Sony FDR-AX53 User manual

Sony DCR-DVD92 User manual

Sony

Sony DCR-DVD92 User manual

Sony Handycam DCR-SR67 User manual

Sony

Sony Handycam DCR-SR67 User manual

Sony NEX-VG30 User manual

Sony

Sony NEX-VG30 User manual

Sony HDR-AS30V General instructions

Sony

Sony HDR-AS30V General instructions

Sony CFI-ZEY1 User manual

Sony

Sony CFI-ZEY1 User manual

Sony Handycam DCR-SR33E User manual

Sony

Sony Handycam DCR-SR33E User manual

Sony video Hi8 XR CCD-TRV87E User manual

Sony

Sony video Hi8 XR CCD-TRV87E User manual

Sony HANDYCAM DCR-TRV130ERMT-814 User manual

Sony

Sony HANDYCAM DCR-TRV130ERMT-814 User manual

Sony CCD-TRV11 - Video Camera Recorder 8mm User manual

Sony

Sony CCD-TRV11 - Video Camera Recorder 8mm User manual

Popular Camcorder manuals by other brands

DXG DXG-5B9V Specifications

DXG

DXG DXG-5B9V Specifications

NEC NC-H1200 Features & specifications

NEC

NEC NC-H1200 Features & specifications

AIPTEK POCKETDV 6800 user manual

AIPTEK

AIPTEK POCKETDV 6800 user manual

Canon MD255 instruction manual

Canon

Canon MD255 instruction manual

JVC GR-D280EX manual

JVC

JVC GR-D280EX manual

Kodak SIX-20 Brownie user manual

Kodak

Kodak SIX-20 Brownie user manual

Sylvania DV-3100 user manual

Sylvania

Sylvania DV-3100 user manual

JVC Everio GZ-HM960 Specifications

JVC

JVC Everio GZ-HM960 Specifications

JVC GR-D271 instructions

JVC

JVC GR-D271 instructions

Swann HD Sports manual

Swann

Swann HD Sports manual

JVC GZMC100 - Everio 2MP 4 GB Microdrive... instructions

JVC

JVC GZMC100 - Everio 2MP 4 GB Microdrive... instructions

Samsung VP-D30 Service manual

Samsung

Samsung VP-D30 Service manual

Panasonic AJ-HDX400P operating instructions

Panasonic

Panasonic AJ-HDX400P operating instructions

Panasonic AJ-HDX400 Brochure & specs

Panasonic

Panasonic AJ-HDX400 Brochure & specs

JVC TK-C1310E Service manual

JVC

JVC TK-C1310E Service manual

Vivitar DVR 630 user manual

Vivitar

Vivitar DVR 630 user manual

AIPTEK AHD-H12 EXTREME user guide

AIPTEK

AIPTEK AHD-H12 EXTREME user guide

GE DV 1 user manual

GE

GE DV 1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.