manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Receiver
  8. •
  9. Sony RM-PJ20 User manual

Sony RM-PJ20 User manual

3-858-695-02(1)
Mouse Receiver
RM-PJ20
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
お使いになる前に、この取扱説明書をお読みください。
お読みになったあとは、後日お役に立つこともありますので、必ず保
管してください。
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
 
Sony Corporation 1996 Printed in Japan
マウスレシーバー
この説明書をもう一度ご覧になって
お調べください。簡単な調整で直る
ことがあります。
調子が悪いときは
まずチェックを b
お買い上げ店、またはお近くのソ
ニーのサービス窓口にご相談くださ
い。
それでも具合の悪い
ときはサービスへ b
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理さ
せていただきます。詳しくは保証書
をご覧ください。
b
修理によって機能が維持できる場合
は、ご要望により有料修理させてい
ただきます。
保証期間経過後の
修理は b
保証書とアフターサービス
保証書
●この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際に
お受け取りください。
●所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存し
てください。
アフターサービス
For the customers in the USA
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference wll not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
お問い合わせ
ソニー株式会社 国内営業本部
ソニー株式会社
名古屋
北 陸
京 滋
大 阪
神 戸
中 国
四 国
九 州
北海道
東 北
関 東
新 潟
千 葉
東 京
多 摩
松 本
横 浜
静 岡
〒141東京都品川区北品川6-7-35
営業所(011)231-8121
営業所(022)257-7830
営業所(048)645-6880
出張所(025)270-3253
営業所(043)297-8531
営業所(03)5448-6740
営業所(0425)75-0201
出張所(0263)25-4551
営業所(045)243-6711
営業所(054)253-8162
営業所(052)201-6871
営業所(0762)40-8110
営業所(075)691-7860
営業所(06)531-4111
営業所(078)322-0851
営業所(082)241-9211
営業所(0878)51-3942
営業所(092)741-2761
PrintedinJapa
n
東京システム営業所

(03)5448-6740
システム営業1部/2部

(03)5448-5446
C
8
9
6
5
2
1
3
7
4
ミニDIN9ピン/Mini-DIN 9 pin/9 broches
6 LEFT
7 N.C.
8 RIGHT
9 GND
1 +5V
2XA
3XB
4YA
5YB
IBM PC/AT互換機用ケーブル/
Cable for IBM PC/AT compatible computers/
Câble pour ordinateur IBM PC/AT ou compatible
1データ/Data/Données
2
3 GND
4 +5V
5クロック/Clock/Horloge
6
Macintosh用ケーブル /
Cable for Macintosh computers/
Câble pour ordinateur Macintosh
1 ADB
2 N.C. 3 +5V
4 GND
5
4
B
RM-PJ20
プロジェクター/Projector/Projecteur
IBMPC/AT互換機の場合/
When using an IBM PC/AT
compatible computer/
Si vous utilisez un
ordinateur IBM PC/AT ou
compatible
コンピューター/
Computer/
Ordinateur
6ピン/6 pin/ 9ピン/9 pin/
6 broches 9 broches
4ピン/4 pin/ 9ピン/9 pin/
4 broches 9 broches
NECの場合
ケーブル不要
When using an NEC computer
No cable required
Si vous utilisez un ordinateur NEC
Aucun câble requis
Macintoshの場合/
When using a Macintosh computer/
Si vous utilisez un ordinateur
Macintosh
1
2
4
5
3
A
2
1
3
6
4
5
ミニDIN4ピン/
Mini-DIN 4 pin/
4 broches
2
1
34
ミニDIN6ピン/
Mini-DIN 6 pin/
6 broches
English
The RM-PJ20 Mouse Receiver plugs into the mouse port on a
computer or keyboard. The mouse receiver allows you to
operate the mouse function of a computer by remote control
using such as RM-PJM500 (supplied with the VPL-500Q/QM)
Remote Commanders with air mouse functions.
Parts Identification A
1Remote control detector
2Connecting cable (1 m, 39 3/8inches)
3CONTROL S IN connector (Minijack)
Connects with a projector so that you can operate it with the
Remote Commander.
4Cable for IBM (PC/AT compatible computer PS/2 type)
Use to connect the mouse receiver to an IBM PC/AT
compatible computer.
5Cable for Macintosh computers
Use to connect the mouse receiver to a Macintosh computer.
Connecting B
If the computer is an IBM PC/AT1) or a Macintosh2) computer,
connect the supplied cable to the mouse receiver cable; then
plug the cable to the mouse port on the computer or keyboard.
If the computer is an NEC (Mini-DIN 9 pin), plug the mouse
receiver cable into the keyboard mouse port.
1) IBM PC/AT is a registered trademark of International Business Machines
Corporation, U.S.A.
2) Macintosh is a registered trademark of the Apple Computer, Inc.
Remote Commander settings and functions
Set the MENU/MOUSE switch of the Remote Commander to
MOUSE. Once set to MOUSE, the MENU, ENTER keys and
joy stick function according to the following table. When
operating the Remote Commander, point it towards the mouse
receiver.
Function
Key IBM PC/ATcompatible, NEC Macintosh
MENU Left button Mouse button
ENTER (front) Right button Mouse button
ENTER (rear) Right button Mouse button
Joy stick Corresponds with the movements of the mouse
Notes
• Be sure that there is nothing to obstruct the infrared beam
between the Romote Commander and the mouse receiver.
• The CONTROL S IN connector does not supply power.
Use the proper power source such as AC adapter to provide
proper power to any connected equipment.
Specifications
Dimensions 75 ×41.8 ×79.5 mm (3 ×111/16 ×31/4inches)
(w ×h ×l)
Mass 140 g (5 oz)
Supplied accessories
Cable for IBM PC/AT compatible computers
(250mm, 97/8inches) (1)
Cable for Macintosh computers (250mm,
97/8inches) (1)
Operating instructions (1)
Pin assignment C
Design and specifications are subject to change without notice.
日本語
RM-PJ20は、コンピューターもしくはキーボードのマウスポートに接続する
マウスレシーバーです。エアーマウス機能を持ったリモートコマンダー
RM-PJM500(VPL-V500QJに付属)などを用いて、コンピューターのマウ
ス機能を遠隔操作できます。
各部の名称A
1受光部
2ケーブル(1m)
3CONTROLS入力端子(ミニジャック)
プロジェクターなどと接続し、それらを介してリモコンで操作を行うとき
に使用します。
4IBM(PC/AT互換機用、PS/2タイプ)ケーブル
本機をIBMPC/AT互換機コンピューターと接続して使用するとき
に使います。
5Macintosh用ケーブル
本機をMacintoshコンピューターと接続して使用するときに使いま
す。
接続のしかたB
コンピューターがIBMPC/AT1)互換機またはMacintosh2)の場合は、
付属のケーブルを本機のケーブルとつなぎ、コンピューターもしく
はキーボードのマウスポートに接続します。
コンピューターがNEC(ミニDIN9ピン)の場合は、本機のケーブル
をキーボードのマウスポートに接続します。
1)IBMPC/ATは、米国InternationalBusinessMachinesCorporationの登録商標で
す。
2)Macintoshは、AppleComputer社の登録商標です。
リモートコマンダーの設定とキーの働き
リモートコマンダーのMENU/MOUSEスイッチをMOUSE側にしてくださ
い。MOUSE側にしたときには、MENUキー、ENTERキーとジョイスティッ
クは以下のように働きます。操作するときはリモートコマンダーをマウスレ
シーバーに向けてください。
機能
キー IBMPC/AT互換機、NEC マッキントッシュ
MENU 左ボタン マウスボタン
ENTER(前面) 右ボタン マウスボタン
ENTER(後面) 右ボタン マウスボタン
ジョイスティック
マウスの動きに対応
使用上のご注意
•リモコンと本機の間に障害物があると、リモコン操作ができないことが
ありますのでご注意ください。
•CONTROLS入力端子は電源を供給しません。接続機器は必要に応
じてACアダプターなどを使用してください。
主な仕様
最大外形寸法 75×41.8×79.5mm(幅/高さ/奥行き)
質量 約140g
付属品 IBMPC/AT互換機用ケーブル(250mm)(1)
Macintosh用ケーブル(250mm)(1)
取扱説明書(1)
保証書(1)
*
*VPL-V500QJに付属のRM-PJ20には含まれていません。
ピン配列C
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります
が、ご了承ください。
Français
Branchez les fiches du récepteur de souris RM-PJ20 sur le port
de souris d’un ordinateur ou d’un clavier. Le récepteur de
souris vous permet de commander à distance la fonction de
souris d’un ordinateur au moyen d’une télécommande dotée de
fonctions de souris infrarouges telle que la RM-PJM500
(fournie avec le VPL-V500Q/QM).
Identification des composants A
1Capteur de télécommande
2Câble de connexion (1 m, 39 3/8 pouces)
3Connecteur CONTROL S IN (miniprise)
Raccordez-le à un projecteur de façon à pouvoir le commander
au moyen de la télécommande.
4Câble pour ordinateur IBM (PC/AT compatible de type PS/2)
Utilisez-le pour raccorder le récepteur de souris à un ordinateur
IBM PC/AT ou compatible.
5Câble pour ordinateur Macintosh
Utilisez-le pour raccorder le récepteur de souris à un ordinateur
Macintosh.
Raccordement B
Si vous disposez d’un ordinateur IBM PC/AT1) ou Macintosh2),
raccordez le connecteur fourni au câble du récepteur de souris;
branchez ensuite le câble sur le connecteur de souris du clavier
ou de l’ordinateur.
Si l’ordinateur est un NEC (miniconnecteur DIN à 9 broches),
branchez le câble du récepteur de souris sur le port de souris du
clavier.
1) IBM PC/AT est une marque déposée d’International Business Machines
Corporation U.S.A.
2) Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Réglages et fonctions de la télécommande
Réglez l’interrupteur MENU/MOUSE de la télécommande sur
MOUSE. Lorsqu’il est réglé sur MOUSE, les touches MENU
et ENTER et la manette de commande fonctionnent comme
indiqué dans le tableau suivant. Lorsque vous utilisez la
télécommande, dirigez-la vers le récepteur de souris.
Fonction
Touche Compatible IBM PC/AT, NEC Macintosh
MENU Touche gauche
Touche de la souris
ENTER (avant) Touche droite
Touche de la souris
ENTER (arrière) Touche droite
Touche de la souris
Manette de Correspond aux mouvements de la souris.
commande
Remarques
• Assurez-vous qu’aucun obstacle n’entrave le faisceau
infrarouge entre la télécommande et le récepteur de souris.
• Le connecteur CONTROL S IN n’assure aucune alimentation.
Utilisez une source d’alimentation adéquate (adaptateur
secteur) de façon à assurer l’alimentation requise des
appareils raccordés.
Spécifications
Dimensions 75 ×41,8 ×79,5 mm (3 ×111/16 ×31/4pouces)
(l×h×p)
Masse 140 g (5 oz)
Accessoires fournis
Câble pour ordinateur IBM PC/AT ou
compatible (250 mm, 97/8pouces) (1)
Câble pour ordinateur Macintosh (250 mm,
97/8pouces) (1)
Mode d’emploi (1)
Brochage C
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
A
BProjektor/Proyector/Proiettore/
Computer/
Ordenador/
Computer/
Bei Verwendung eines Macintosh-
Computers/
Si utiliza un Macintosh/
Se si utilizza un computer Macintosh/
Bei Verwendung eines NEC-
Computers
Kabel nicht erforderlich
Si utiliza un ordenador NEC
No requiere cable
Se si utilizza un computer NEC
Non è richiesto alcun cavo
C
8
9
6
5
2
1
3
7
4
9polig (Mini-DIN)/9 pines mini DIN/9 pin/
6polig/6 pines/ 9polig/9 pines/
6 pin/ 9 pin/
4polig/4 pines/ 9polig/9 pines/
4 pin/ 9 pin/
RM-PJ20
1 +5V
2XA
3XB
4YA
5YB
6 LEFT
7 N.C.
8 RIGHT
9 GND
Kabel für für IBM PC/AT-kompatible Computer/
Cable para ordenadores IBM PC/AT o compatibles/
Cavo per computer compatibili IBM PC/AT/
1 Daten/Datos/Dati/
2
3 GND
4 +5V
5 Uhr/Reloj/Orologio/
6
Kabel für Macintosh-Computer/
Cable para Macintosh/
Cavo per computer Macintosh/
1
2
4
5
3
Bei Verwendung eines IBM
PC/AT-kompatiblen
Computers/
Si utiliza un ordenador IBM
PC/AT o compatible/
Se si utilizza un computer
compatibile IBM PC/AT/
5
4
1 ADB
2 N.C. 3 +5V
4 GND
2
1
3
6
4
5
6polig (Mini-DIN)/
6 pines mini DIN/
6 pin/
2
1
34
4polig (Mini-DIN)/
4 pines mini DIN/
4 pin/
Deutsch
Der Maussignalempfänger RM-PJ20 kann mit dem
Mausanschluß eines Computers oder einer Tastatur verbunden
werden. Über den Maussignalempfänger können Sie die
Mausfunktionen eines Computers über eine mit
Mausfunktionen ausgestattete Fernbedienung aktivieren, zum
Beispiel die RM-PJM500 (mit dem VPL-500QM geliefert).
Lage und Funktion der Teile A
1Fernbedienungssensor
2Verbindungskabel (1 m)
3Anschluß CONTROL S IN (Minibuchse)
Dient zum Anschließen eines Projektors, so daß dieser über die
Fernbedienung gesteuert werden kann.
4Kabel für IBM PC/AT-kompatiblen Computer vom Typ PS/2
Dient zum Anschließen des Maussignalempfängers an einen
IBM PC/AT-kompatiblen Computer.
5Kabel für Macintosh-Computer
Dient zum Anschließen des Maussignalempfängers an einen
Macintosh Computer.
Anschließen B
Wenn Sie einen IBM PC/AT1)- oder einen Macintosh2)-
Computer verwenden, schließen Sie das mitgelieferte Kabel an
das Kabel des Maussignalempfängers an. Verbinden Sie das
Kabel dann mit dem Mausanschluß des Computers oder der
Tastatur.
Handelt es sich beim dem Computer um ein NEC-Modell
(9polige Mini-DIN-Buchse), verbinden Sie das Kabel des
Maussignalempfängers mit dem Tastaturmausanschluß.
1) IBM PC/AT ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business
Machines Corporation USA.
2) Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Funktionen und Einstellungen der
Fernbedienung
Stellen Sie den Schalter MENU/MOUSE der Fernbedienung
auf MOUSE. Daraufhin funktionieren die Tasten MENU und
ENTER sowie der Joystick wie in der folgenden Tabelle
angegeben. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Maussignalempfänger.
Funktion
Taste IBM PC/AT-Kompatibler, NEC Macintosh
MENU Linke Taste Maustaste
ENTER (vorn) Rechte Taste Maustaste
ENTER (hinten) Rechte Taste Maustaste
Joystick Entspricht Mausbewegung
Hinweise
• Achten Sie darauf, daß sich zwischen der Fernbedienung und
dem Maussignalempfänger kein Hindernis befindet, das die
Infrarotsignale blockieren könnte.
• Über den Anschluß CONTROL S IN wird das Gerät nicht mit
Strom versorgt. Verwenden Sie eine geeignete Stromquelle
(Netzteil), um die angeschlossenen Geräte mit der jeweils
benötigten Betriebsspannung zu versorgen.
Technische Daten
Abmessungen 75 ×41,8 ×79,5 mm (B ×H ×T)
Gewicht 140 g
Mitgeliefertes Zubehör
Kabel für IBM PC/AT-kompatible Computer
(250 mm) (1)
Kabel für Macintosh-Computer (250 mm) (1)
Bedienungsanleitung (1)
Stiftbelegung C
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Español
El receptor de ratón RM-PJ20 se enchufa al conector para ratón
del teclado o del ordenador. Este receptor permite utilizar la
función de ratón del ordenador por control remoto usando los
mandos a distancia RM-PJM500 (suministrado con el VPL-
500Q/QM) con las funciones de ratón a distancia.
Identificación de los componentes A
1Detector de control remoto
2Cable de conexión (1 m, 39 3/8 pulgadas)
3Conector CONTROL S IN (minitoma)
Se conecta a un proyector para utilizarlo con el mando a
distancia.
4Cable para ordenadores IBM PC/AT o compatibles tipo PS/2
Se utiliza para conectar el receptor del ratón a un ordenador
IBM PC/AT o compatible
5Cable para Macintosh
Se utiliza para conectar el receptor del ratón a un Macintosh
Conexión B
Si el ordenador es un IBM PC/AT1) o Macintosh2), conecte el
cable suministrado a del receptor del ratón y, a continuación,
enchufe dicho cable en el conector para ratón del teclado o del
ordenador.
Si el ordenador es NEC (9 pines mini DIN), enchufe el cable
del receptor de ratón en el conector de ratón del teclado.
1) IBM PC/AT es una marca comercial registrada de International Business
Machines Corporation, U.S.A
2) Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc
Ajustes y funciones del mando a distancia
Ajuste el interruptor MENU/MOUSE del mando a distancia en
MOUSE. Una vez ajustado en esta posición, las teclas MENU
y ENTER y el mando universal funcionan según la siguiente
tabla. Al utilizar el mando a distancia, oriéntelo hacia el
receptor del ratón.
Función
Tecla IBM PC/AT o compatibles, NEC Macintosh
MENU Botón izquierdo Botón del ratón
ENTER
(parte frontal) Botón derecho Botón del ratón
ENTER
(parte posterior) Botón derecho Botón del ratón
Mando universal Se corresponde con los movimientos del ratón
Notas
• Verifique que no se obstaculiza el recorrido del haz infrarrojo
entre el mando a distancia y el receptor del ratón.
• El conector CONTROL S IN no suministra alimentación.
Utilice la fuente de alimentación adecuada (adaptador de CA)
para el suministro eléctrico de los equipos conectados.
Especificaciones
Dimensiones 75 ×41,8 ×79,5 mm (3 ×111/16 ×31/4pulgadas)
(an/al/prf)
Masa 140 g
Accesorios suministrados
Cable para ordenadores IBM PC/AT o
compatibles (250 mm, 97/8pulgadas) (1)
Cable para Macintosh (250 mm, 9
7
/
8
pulgadas) (1)
Instrucciones de funcionamiento (1)
Asignación de pines C
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Italiano
Il Mouse Receiver RM-PJ20 viene inserito nella porta del
mouse situata sul computer o sulla tastiera. Il mouse receiver
permette di accedere a tutte le funzioni del mouse del computer
a distanza, mediante telecomandi con funzioni di mouse a
distanza quali il modello RM-PJM500 (in dotazione con il
VPL-500QM).
Identificazione delle parti A
1Sensore del telecomando
2Cavo di collegamento (1 m)
3Connettore CONTROL S IN (minipresa)
Da collegare a un proiettore per poterlo controllare con il
telecomando.
4Cavo per computer IBM (compatibili PC/AT tipo PS/2)
Per collegare il Mouse Receiver a un computer compatibile
IBM PC/AT.
5Cavo per computer Macintosh
Per collegare il Mouse Receiver a un computer Macintosh.
Collegamenti B
Se si dispone di un computer IBM PC/AT1) o di un
Macintosh2), collegare il connettore in dotazione al cavo del
Mouse Receiver, quindi collegare il cavo al connettore del
mouse della tastiera.
Se si utilizza un computer NEC, (Mini-DIN a 9 pin), collegare
il cavo del mouse receiver alla porta del mouse situata sulla
tastiera.
1) IBM PC/AT è un marchio registrato della International Business Machines
Corporation, U.S.A.
2) Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer, Inc.
Impostazioni e funzioni del telecomando
Impostare l’interruttore MENU/MOUSE situato sul
telecomando su MOUSE. Una volta impostato su MOUSE, il
MENU, i tasti ENTER ed il joy stick funzionano come
illustrato nella tabella che segue. Quando si usa il telecomando,
puntarlo verso il Mouse Receiver.
Funzione
Tasto Compatibili IBM PC/AT, NEC Macintosh
MENU Tasto sinistro Tasto del mouse
ENTER
(sul davanti) Tasto destro Tasto del mouse
ENTER
(sul retro) Tasto destro Tasto del mouse
Joy stick Corrisponde ai movimenti del mouse
Note
• Assicurarsi che non vi sia nulla che ostacoli il passaggio del
raggio a infrarossi fra il telecomando ed il mouse receiver.
• Il connettore CONTROL S IN non fornisce alimentazione.
Usare una sorgente d’energia adeguata, quale un alimentatore
CA, per fornire la giusta alimentazione agli apparecchi
collegati.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni 75 ×41,8 ×79,5 mm (l ×a ×l)
Peso 140 g
Accessori in dotazione
Connettore per computer compatibili IBM PC/
AT (250 mm) (1)
Connettore per computer Macintosh (250 mm)
(1)
Manuale d’istruzioni (1)
Assegnazione dei pin C
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
中国語

Other Sony Receiver manuals

Sony STR-DE475/K402 User manual

Sony

Sony STR-DE475/K402 User manual

Sony MF68-00258A User manual

Sony

Sony MF68-00258A User manual

Sony HCD-TZ100 User manual

Sony

Sony HCD-TZ100 User manual

Sony HCD-DZ118K User manual

Sony

Sony HCD-DZ118K User manual

Sony STR-DA5400ES User manual

Sony

Sony STR-DA5400ES User manual

Sony STR-DN1040  Guide User manual

Sony

Sony STR-DN1040 Guide User manual

Sony CX-JTD8 User manual

Sony

Sony CX-JTD8 User manual

Sony 3-284-083-41(1) User manual

Sony

Sony 3-284-083-41(1) User manual

Sony STR-DN850 Mounting instructions

Sony

Sony STR-DN850 Mounting instructions

Sony STR-DA3ES - Fm Stereo/fm-am Receiver User guide

Sony

Sony STR-DA3ES - Fm Stereo/fm-am Receiver User guide

Sony STR-DG710 User manual

Sony

Sony STR-DG710 User manual

Sony STR-AV570X User manual

Sony

Sony STR-AV570X User manual

Sony SRF-DR2000 User manual

Sony

Sony SRF-DR2000 User manual

Sony XSP-N1BT User manual

Sony

Sony XSP-N1BT User manual

Sony HCD-DX375 User manual

Sony

Sony HCD-DX375 User manual

Sony STR-DE575 - Fm Stereo/fm-am Receiver User guide

Sony

Sony STR-DE575 - Fm Stereo/fm-am Receiver User guide

Sony HCD-DZ11O Building instructions

Sony

Sony HCD-DZ11O Building instructions

Sony ICF-SW35 User manual

Sony

Sony ICF-SW35 User manual

Sony STR-DA3700ES User manual

Sony

Sony STR-DA3700ES User manual

Sony DRC-BT30/BLK User manual

Sony

Sony DRC-BT30/BLK User manual

Sony HCD-FX100W User manual

Sony

Sony HCD-FX100W User manual

Sony STR-DA5400ES User manual

Sony

Sony STR-DA5400ES User manual

Sony BKM-41HD User manual

Sony

Sony BKM-41HD User manual

Sony STR-DN1010 - Multi Channel Av Receiver User manual

Sony

Sony STR-DN1010 - Multi Channel Av Receiver User manual

Popular Receiver manuals by other brands

Agilent Technologies N5264A Service guide

Agilent Technologies

Agilent Technologies N5264A Service guide

Triax DVB 75SI user guide

Triax

Triax DVB 75SI user guide

LG HT-1000EV owner's manual

LG

LG HT-1000EV owner's manual

Marantz 2265B Service manual

Marantz

Marantz 2265B Service manual

Philips LX7500R Service manual

Philips

Philips LX7500R Service manual

Aiwa AV-D77 Service manual

Aiwa

Aiwa AV-D77 Service manual

TechniSat DigiCorder HD series Short instructions

TechniSat

TechniSat DigiCorder HD series Short instructions

Macrom M-DVD5562R Instruction manuals

Macrom

Macrom M-DVD5562R Instruction manuals

Savant PAV-AOM8C Quick reference guide

Savant

Savant PAV-AOM8C Quick reference guide

Sennheiser EK 1038 Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser EK 1038 Instructions for use

Pioneer XV-HTD520 Service manual

Pioneer

Pioneer XV-HTD520 Service manual

Konig CMP-REPEATVGA5 manual

Konig

Konig CMP-REPEATVGA5 manual

Kramer DigiTOOLS 672T user manual

Kramer

Kramer DigiTOOLS 672T user manual

Sirius XM RAdio DH4 quick start guide

Sirius XM RAdio

Sirius XM RAdio DH4 quick start guide

Octagon SF208 HD E2 manual

Octagon

Octagon SF208 HD E2 manual

TELECO AUTOMATION TVRRL868GS02 manual

TELECO AUTOMATION

TELECO AUTOMATION TVRRL868GS02 manual

Pyle Pro Pyle Pro PTVT790A owner's manual

Pyle Pro

Pyle Pro Pyle Pro PTVT790A owner's manual

DoorKing MicroCLIK 8057 Series manual

DoorKing

DoorKing MicroCLIK 8057 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.