Sony SS-XG500 User manual

Speaker System
© 2001 Sony Corporation
4-234-336-11(1)
SS-XG900AV
SS-XG700
SS-XG500

2
English
Precautions
• Before connecting, turn off the amplifier
to avoid damaging the speaker system.
• If the +/– connection is incorrect, the bass
tones seem to be missing and the position
of the instruments becomes obscure.
Specifications
SS-XG500
Speaker system 3-way BUILT IN SW
Speaker units
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia., cone type
Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
Rared impedance 6 ohms
Dimensions (w/h/d) Approx. 255 x 530 x 375
mm
Mass Approx. 10 kg net per
speaker
SS-XG700
Speaker system 3-way BUILT IN SW,
magnetically shielded
type
Speaker units
Super Woofer: 22 cm dia., cone type
Woofer: 20 cm dia., cone type
Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
Rated impedance 6 ohms
Dimensions (w/h/d) Approx.290 x 615 x 435
mm
Mass Approx. 16 kg net per
speaker
SS-XG900AV
Speaker system 3 way BUILT IN SW,
magnetically shielded
type
Speaker units
Super Woofer: 22 cm dia., cone type
Woofer: 20 cm dia., cone type
Low Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
Rated impedance 6 ohms
Dimensions (w/h/d) Approx. 290 x 615 x 435
mm
Mass Approx. 16 kg net per
speaker
Précautions
• Avant d’effectuer les connexions, mettez
l’amplificateur hors tension pour éviter
d’endommager les enceintes.
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées
correctement, les tonalités basses
sembleront absentes et la position des
instruments sera confuse.
Spécifications
SS-XG500
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW
Unités Haut-parleurs
Super Woofer/Woofer: 17 cm de dia., type en
cône
Tweeter: 2,5 cm de dia., type à
pavillion
Impédance nominale 6 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 255 x 530 x 375
mm
Poids Approx. 10 kg net par
enceinte
SS-XG700
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW,
blindage magnétique
Unités Haut-parleurs
Super Woofer: 22 cm de dia., type en
cône
Woofer: 20 cm de dia., type en
cône
Tweeter: 2,5 cm de dia., type à
pavillion
Impédance nominale 6 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 290 x 615 x 435
mm
Poids Approx. 16 kg net par
enceinte
SS-XG900AV
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW,
blindage magnétique
Unités Haut-parleurs
Super Woofer: 22 cm de dia., type en
cône
Woofer: 20 cm de dia., type en
cône
Tweeter inférieur: 2,5 cm de dia., type à
pavillion
Impédance nominale 6 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 290 x 615 x 435
mm
Poids Approx. 16 kg net par
enceinte
Français

3
Deutsch
Zur besonderen
Beachtung
• Schalten Sie vor dem Anschließen den
Verstärker aus, um eine Beschädigung
des Lautsprechersystems zu vermeiden.
• Bei falschem +/– Anschluß scheinen die
Bässe zu fehlen und die Stereoortung ist
unklar.
Technische Daten
SS-XG500
System 3 Wege BUILT IN SW
Bestückung
Tiefbaßlautsprecher/Tieftöner:
17 cm Durchmesser,
Konus-Typ
Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser,
Trichter
Nennimpedanz 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T) ca. 255 x 530 x 375 mm
Gewicht ca. 10 kg netto pro
Lautsprecher
SS-XG700
System 3 Wege BUILT IN SW,
magnetisch abgeschirm
Bestückung
Tiefbaßlautsprecher: 22 cm Durchmesser,
Konus-Typ
Tieftöner: 20 cm Durchmesser,
Konus-Typ
Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser,
Trichter
Nennimpedanz 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T) ca. 290 x 615 x 435 mm
Gewicht ca. 16 kg netto pro
Lautsprecher
SS-XG900AV
System 3 Wege BUILT IN SW,
magnetisch abgeschirm
Bestückung
Tiefbaßlautsprecher: 22 cm Durchmesser,
Konus-Typ
Tieftöner: 20 cm Durchmesser,
Konus-Typ
Hochtöner (fürtiefereFrequenzen):
2,5 cm Durchmesser,
Trichter
Nennimpedanz 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T) ca. 290 x 615 x 435 mm
Gewicht ca. 16 kg Netto pro
Lautsprecher
Precauciones
• Antes de realizar la conexión, apague el
amplificador para evitar dañar el sistema
de altavoes.
• Si la conexión +/– es incorrecta, los tonos
graves no se apreciarán y la posición de
los instrucmentos no será precisa.
Especificationes
SS-XG500
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW
Unidades de altavoz
Super Woofer/Altavoz de graves:
17 cm de diámetro, tipo
cónico
Tweeter: 2,5 cm de diámetro, tipo
trompa
Impedancia nominal: 6 ohmios
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 255 x 530 x 375
mm
Peso Aprox. 10 kg netos por
altavoz
SS-XG700
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW,
protección magnética
Unidades de altavoz
Super Woofer: 22 cm de diámetro, tipo
cónico
Altavoz de graves: 20 cm de diámetro, tipo
cónico
Altavoz de agudos: 2,5 cm de diámetro, tipo
trompa
Impedancia nominal: 6 ohmios
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 290 x 615 x 435
mm
Peso Aprox. 16 kg netos por
altavoz
SS-XG900AV
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW,
protección magnética
Unidades de altavoz
Super Woofer: 22 cm de diámetro, tipo
cónico
Altavoz de graves: 20 cm de diámetro, tipo
cónico
Altavoz de agudos bajo: 2,5 cm de diámetro, tipo
trompa
Impedancia nominal: 6 ohmios
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 290 x 615 x 435
mm
Peso Aprox. 16 kg netos por
altavoz
Espanõl

4
Italiano
Precauzioni
• Prima di effettuare i collegamenti,
spegnere l’amplificatore onde evitare di
danneggiare il sistema diffusori.
• Se il collegamento +/– non è stato
effettuato correttamente, i toni bassi
sembreranno assenti e la posizione degli
strumenti diventerà confusa.
Caratteristiche
tecniche
SS-XG500
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW
Unità diffusori
Super Woofer/Woofer: 17 cm di diametro, tipo
a cono
Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
a tromba
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 255 x 530 x 375 mm
Peso circa 10 kg per diffusore
SS-XG700
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW,
tipo schermato
magneticamente
Unità diffusori
Super Woofer: 22 cm di diametro, tipo
a cono
Woofer: 20 cm di diametro, tipo
a cono
Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
a tromba
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 290 x 615 x 435
mm
Peso circa 16 kg per diffusore
SS-XG900AV
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW,
tipo schermato
magneticamente
Unità diffusori
Super Woofer: 22 cm di diametro, tipo
a cono
Woofer: 20 cm di diametro, tipo
a cono
Low Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
a tromba
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 290 x 615 x 435
mm
Peso circa 16 kg per diffusore
Português
Precauções
• Antes de fazer as ligações, desligue o
amplificador para não danificar o sistema
de altifalantes.
• Se a ligação dos bornes +/– estiver mal
feita, as tonalidades dos graves parecem
não existir e a posição dos instrumentos
torna-se pouco definida.
Características
SS-XG500
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW
Altifalantes
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia., tipo cone
Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 255 x 530 x 375
mm
Peso líquido Aprox. 10 kg por
coluna
SS-XG700
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW,
blindagem magnética
Altifalantes
Super Woofer: 22 cm dia., tipo cone
Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 290 x 615 x 435
mm
Peso líquido Aprox. 16 kg por
coluna
SS-XG900AV
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW,
blindagem magnética
Altifalantes.
Super Woofer: 22 cm dia., tipo cone
Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Low Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
Impedância nominal 6 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 290 x 615 x 435
mm
Peso líquido Aprox. 16 kg por
coluna

5
Svenska
Att observera
• Slå av strömmen till förstärkaren före
högtalarnas anslutning för att skydda
högtalarna mot skador.
• När anslutningarna till plus- och
minusuttagen kastas om, resulterar det i
basförlust och i felaktig placering av
instrumentala toner i musiken.
Tekniska data
SS-XG500
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW
Högtalarelement
Super Woofer/Woofer: 17 cm i diam., koniskt
Diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Nominell impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 255 x 530 x 375 mm
Vikt Ca. 10 kg netto per
högtalare
SS-XG700
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW,
magnetiskt avskärmade
Högtalarelement
Super Woofer: 22 cm i diam., koniskt
Woofer: 20 cm i diam., koniskt
Diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Nominell impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Vikt Ca. 16 kg netto per
högtalare
SS-XG900AV
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW,
magnetiskt avskärmade
Högtalarelement
Super Woofer: 22 cm i diam., koniskt
Woofer: 20 cm i diam., koniskt
Låg diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Nominell impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Vikt Ca. 16 kg netto per
högtalare
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen
• Alvorens aan te sluiten moet u de
versterker afzetten om te voorkomen dat
de luidsprekers worden beschadigd.
• Als de +/– polen zijn omgewisseld, is er
minder bass-effect en is de positie van de
instrumenten onduidelijk.
Technische gegevens
SS-XG500
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW
Luidsprekers
Super Woofer/Woofer: 17 cm diam., conustype
Tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Nom. impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) ong. 255 x 530 x 375 mm
Gewicht ong. 10 kg netto per
luidspreker
SS-XG700
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW,
magnetisch
afgeschermd
Luidsprekers
Super Woofer: 22 cm diam., conustype
Woofer: 20 cm diam., conustype
Tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Nom. impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) ong. 290 x 615 x 435 mm
Gewicht ong. 16 kg netto per
luidspreker
SS-XG900AV
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW,
magnetisch
afgeschermd
Luidsprekers
Super Woofer: 22 cm diam., conustype
Woofer: 20 cm diam., conustype
Lage tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Nom. impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) ong. 290 x 615 x 435 mm
Gewicht ong. 16 kg netto per
luidspreker

6
Dansk
Forholdsregler
• For at undgå at beskadige forstærkeren
bør du slukke for forstærkeren inden
tilslutning.
• Hvis +/– -tilslutningen ikke er korrekt,
mangler bastonerne, og instrumenternes
position bliver utydelig.
Specifikationer
SS-XG500
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW
Højttalerenheder
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia.,
membrantype
Diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Tilladt impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 255 x 530 x 375 mm
Vægt Ca. 10 kg netto pr.
højttaler
SS-XG700
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW,
magnetbeskyttet type
Højttalerenheder
Super Woofer: 22 cm dia.,
membrantype
Woofer: 20 cm dia.,
membrantype
Diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Tilladt impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Vægt Ca. 16 kg netto pr.
højttaler
SS-XG900AV
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW,
magnetbeskyttet type
Højttalerenheder
Super Woofer: 22 cm dia.,
membrantype
Woofer: 20 cm dia.,
membrantype
Lav diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Tilladt impedans 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Vægt Ca. 16 kg netto pr.
højttaler
Suomi
Varotoimet
• Katkaise vahvistimesta virta ennen
kaiuttimien liittämistä, jotta kaiuttimet
eivät vahingoitu.
• Jos +/– -johtimet on liitetty väärin,
matalat äänet kuuluvat vaimeina, ja
soitinäänien paikkaa äänikentässä on
vaikea hahmottaa.
Tekniset tiedot
SS-XG500
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW
Kaiutinelementit
Super Woofer/bassoelementti:
Läpimitta 17 cm,
kartiotyyppinen
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
torvityyppinen
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 255 x 530 x 375
mm
Paino Kunkin kaiuttimen
nettopaino noin 10 kg
SS-XG700
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW,
magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super Woofer: Läpimitta 22 cm,
kartiotyyppinen
Bassoelementti: Läpimitta 20 cm,
kartiotyyppinen
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
torvityyppinen
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 290 x 615 x 435
mm
Paino Kunkin kaiuttimen
nettopaino noin 16 kg
SS-XG900AV
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW,
magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super Woofer: Läpimitta 22 cm,
kartiotyyppinen
Bassoelementti: Läpimitta 20 cm,
kartiotyyppinen
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
torvityyppinen
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 290 x 615 x 435
mm
Paino Kunkin kaiuttimen
nettopaino noin 16 kg

7
Język polski
Środki ostrożności
•Przed podłączeniem wyłącz wzmacniacz,
aby uniknąć uszkodzenia zestawu
głośnikowego.
•Jeśli połączenie +/ jest nieprawidłowe,
odnosi się wrażenie, że brakuje basów i
że dźwięk poszczególnych instrumentów
nie jest wyraźny.
Dane techniczne
SS-XG500
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW
Głośniki
Super Woofer/Woofer: średnica: 17 cm,
stożkowy
Głośnik wysokotonowy: średnica: 2,5 cm,
tubowy
Impedancja znamionowa 6 omów
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Ok. 255 x 530 x 375 mm
Masa Ok. 10 kg netto/na
głośnik
SS-XG700
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW,
ekranowany
magnetycznie
Głośniki
Super Woofer: średnica: 22 cm,
stożkowy
Woofer: średnica: 20 cm,
stożkowy
Głośnik wysokotonowy: średnica: 2,5 cm,
tubowy
Impedancja znamionowa 6 omów
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Ok. 290 x 615 x 435 mm
Masa Ok. 16 kg netto/na
głośnik
SS-XG900AV
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW,
ekranowany
magnetycznie
Głośniki
Super Woofer: średnica: 22 cm,
stożkowy
Woofer: średnica: 20 cm,
stożkowy
Niższy głośnik wysokotonowy:
średnica: 2,5 cm,
tubowy
Impedancja znamionowa 6 omów
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Ok. 290 x 615 x 435 mm
Masa Ok. 16 kg netto/na
głośnik
Česky
Bezpečnostn
opatřen
•Před připojením vypněte zesilovač, aby
nedošlo k poškození reproduktorů.
•Je-li připojení +/– nesprávné, bude se
zdát, že chybí basové tóny a pozice
jednotlivých nástrojů budou nezřetelné.
Technické údaje
SS-XG500
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW
Reproduktory
Super Woofer/hloubkový reproduktor:
Průměr 17 cm,
kuželový typ
Výškový reproduktor: Průměr 2,5 cm,
trychtýřový typ
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Rozměry (š/v/h) Přibližně 255 x 530 x
375 mm
Hmotnost Přibližně 10 kg na jednu
reprobednu
SS-XG700
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW,
magneticky stíněný typ
Reproduktory
Super Woofer: Průměr 22 cm,
kuželový typ
Hloubkový reproduktor: Průměr 20 cm,
kuželový typ
Výškový reproduktor: Průměr 2,5 cm,
trychtýřový typ
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Rozměry (š/v/h) Přibližně 290 x 615 x
435 mm
Hmotnost Přibližně 16 kg na jednu
reprobednu
SS-XG900AV
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW,
magneticky stíněný typ
Reproduktory
Super Woofer: Průměr 22 cm,
kuželový typ
Hloubkový reproduktor: Průměr 20 cm,
kuželový typ
Středovýškový reproduktor:
Průměr 2,5 cm,
trychtýřový typ
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Rozměry (š/v/h) Přibližně 290 x 615 x
435 mm
Hmotnost Přibližně 16 kg na jednu
reprobednu

8
Magyar
Óvintézkedések
•Csatlakoztatás előtt a hangsugárzó
rendszer károsodásának elkerülése
érdekében kapcsolja ki az erősítőt.
•Ha a +/ csatlakoztatás nem megfelelő, a
basszus hangszín és a hangszerek
elhelyezkedésének hatása nem
érzékelhető.
Műszaki adatok
SS-XG500
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SW
Hangszórók
Szupermélysugárzó/mélysugárzó:
17 cm átmérő,
kónuszos
Magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
típusú
Névleges impedancia 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 255 x 530 x 375 mm
Tömeg Kb. 10 kg
hangsugárzónként
SS-XG700
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SW, mágnesesen
árnyékolt
Hangszórók
Szupermélysugárzó: 22 cm átmérő,
kónuszos
Mélysugárzó: 20 cm átmérő,
kónuszos
Magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
típusú
Névleges impedancia 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 290 x 615 x 435 mm
Tömeg Kb. 16 kg
hangsugárzónként
SS-XG900AV
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SW, mágnesesen
árnyékolt
Hangszórók
Szupermélysugárzó: 22 cm átmérő,
kónuszos
Mélysugárzó: 20 cm átmérő,
kónuszos
Alsó magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
típusú
Névleges impedancia 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 290 x 615 x 435 mm
Tömeg Kb. 16 kg
hangsugárzónként
Ελληνικά
Προφυλάξεις
•Πριν απ τη σύνδεση,
απενεργοποιήστε τον ενισχυτή για να
µην προκληθεί ζηµιά στα ηχεία.
•Αν η σύνδεση +/ δεν είναι σωστή, οι
χαµηλές συχντητες απουσιάζουν και
η θέση των οργάνων είναι
συγκεχυµένη.
Τεχνικά
χαρακτηριστικά
SS-XG500
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων, BUILT IN
SW
Μεγάφωνα
Super Woofer/Woofer: διάµ. 17 cm, τύπου
κώνου
Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
κρνας
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 255 x 530 x
375 mm
Καθαρ βάρος Περίπου 10 kg για
κάθε ηχείο
SS-XG700
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων, BUILT IN
SW µαγνητικά
θωρακισµένου τύπου
Μεγάφωνα
Super Woofer: διάµ. 22 cm, τύπου
κώνου
Woofer: διάµ. 20 cm, τύπου
κώνου
Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
κρνας
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 290 x 615 x
435 mm
Καθαρ βάρος Περίπου 16 kg για
κάθε ηχείο
SS-XG900AV
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων BUILT IN
SW, µαγνητικά
θωρακισµένου τύπου
Μεγάφωνα
Super Woofer: διάµ. 22 cm, τύπου
κώνου
Woofer: διάµ. 20 cm, τύπου
κώνου
Low Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
κρνας
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 290 x 615 x
435 mm
Καθαρ βάρος Περίπου 16 kg για
κάθε ηχείο

9
Türkçe
Önlemler
• Bağlamadan önce, hoparlör sistemine
zarar vermemek için güçlendiriciyi
kapatın.
• +/ bağlantısı hatalı olduğu takdirde, bass
tonları duyulmaz ve müzik
enstrumanlarının sesleri anlamsız hale
gelebilir.
Özellikler
SS-XG500
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
Hoparlör birimleri
Super Woofer/Woofer (Bas):
17 cm çapında, konik
tip
Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 255 x 530 x
375 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
10 kg
SS-XG700
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
manyetik olarak
ekranlanmış tip
Hoparlör birimleri
Super Woofer: 22 cm çapında, konik
tip
Woofer (Bas): 20 cm çapında, konik
tip
Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 290 x 615 x
435 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
16 kg
SS-XG900AV
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
manyetik olarak
ekranlanmış tip
Hoparlör birimleri
Super Woofer: 22 cm çapında, konik
tip
Woofer (Bas): 20 cm çapında, konik
tip
Düşük Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 290 x 615 x
435 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
16 kg

10
Русский язык
Общие указания
• Перед соединением системы
отключить усилитель во избежание
повреждения системы.
• В случае неправильного выполнения
плюсовых и минусовых соединений
низкочастотные звуки могут
пропадать и из-за этого
пространственное расположение
инструментов не распознается ясно.
Техническая
характеристика
SS-XG500
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
SW
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный / Низкочастотный:
диаметром 17 см
конического типа
Высокочастотный: диаметром 2 5 см
рyпорного типа
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
Ориентировочные размеры
(шир. х выс. х глуб.) 255 х 530 х 375 мм
Ориентировочная масса
Нетто 10 кг на один
громкоговоритель
SS-XG700
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
SW с магнитным
экранированием.
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный: диаметром 22 см
конического типа
Низкочастотный: диаметром 20 см
конического типа
Высокочастотный: диаметром 2 5 см
рyпорного типа
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
Ориентировочные размеры
(шир. х выс. х глуб.) 290 х 615 х 435 мм
Ориентировочная масса
Нетто 16 кг на один
громкоговоритель
SS-XG900AV
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
SW с магнитным
экранированием.
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный диаметром 22 см
конического типа
Низкочастотный: диаметром 20 см
конического типа
Нижний твитер: диаметром 2 5 см
рyпорного типа
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
Ориентировочные размеры
(шир. х выс. х глуб.) 290 х 615 х 435 мм
Ориентировочная масса
Нетто 16 кг на один
громкоговоритель

11

12Sony Corporation Printed in Indonesia
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Sony Speakers System manuals

Sony
Sony HT-CT790 User manual

Sony
Sony HT-X9000F User manual

Sony
Sony SRS-RF90RK - Wireless Speaker Sys User manual

Sony
Sony SRS-GD50IP User manual

Sony
Sony SS-B11H User manual

Sony
Sony SS-MF600H User manual

Sony
Sony SRS SRS-AX10 User manual

Sony
Sony HT-MT300 User manual

Sony
Sony SRS-A5 Operating Manual... User manual

Sony
Sony SA-FT7ED User manual