
Français EspañolEnglish
–
+
REAR CENTER
FRONT
–
+
REAR FRONT
OUTPUT
INPUT
CENTER
RIGHTLE
HTLE
INPUT
OUTPUT
Precautions
• Avoid driving the speaker system continuous y with a wattage
exceeding the maximum input power of each speaker.
• Before connecting, turn off the amp ifier to avoid damaging the
speaker system.
• If the +/– connection is incorrect, the bass tones seem to be
missing and the position of the instruments becomes obscure.
• The speaker gri e on the SS-CN195/SR195 cannot be removed.
Do not attempt to remove the gri e on the SS-CN195/SR195. If
you try to remove it, you may damage the speaker.
In case color irregularity is observed on nearby TV screen
With the magnetica y shie ded type of the speaker system (except
for SS-SW115), the speakers can be insta ed near a TV set.
However co or irregu arity may sti be observed on the TV screen
depending on the type of your TV set.
If color irregularity is observed...
→Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to 30
minutes.
If color irregularity is observed again...
→P ace the speakers more apart from the TV set.
→Keep magnets and other sources of magnetic fie ds away
from the speaker system since they may cause co or
irregu arities on your TV screen.
Setting the Dolby Digital (AC-3)
speaker size
These speakers are designed to reproduce digita cinema sound
with high efficiency. If you use a Sony amp ifier or Do by* digita
(AC-3) processor with these speakers, you shou d prepare the
component for that purpose by specifying “LARGE” in the
SP.SETUP menu of the amp ifier or processor. If you use a
subwoofer, specify “YES” (or “ON”) in the SP.SETUP menu. If
you don't use a subwoofer, specify “NO” (or “OFF”) in the
SP.SETUP menu.
* Manufactured under icense from Do by Laboratories
Licensing Corporation. DOLBY, the doub e-D symbo a and
“Do by Digita (AC-3)” are trademarks of Do by Laboratories
Licensing Corporation.
Specifications
SS-MB115 (Front speaker)
Speaker system
2-way, magnetica y shie ded
Speaker units
Woofer: 16 cm, cone type
Tweeter: 2 cm, ba ance drive type
Enc osure type
Acoustic suspension
Rated impedance
8 ohms
Power hand ing capacity
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity eve
87 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
60 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 220 × 370 × 190 mm, not inc uding front gri
Mass
Approx. 4 kg
Supp ied accessory
Speaker cord 2.5 m (2)
SS-CN195 (Center speaker)
Speaker system
2-way, magnetica y shie ded
Speaker units
Woofer : 10 cm, cone type x 2
Tweeter: 2.5 cm, ba ance drive type
Enc osure type
Bass ref ex
Rated impedance
8 ohms
Power hand ing capacity
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity eve
88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 355 × 126 × 126 mm, not inc uding front gri
Mass
Approx. 2.2 kg
Supp ied accessories
Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
SS-SR195 (Rear speaker)
Speaker system
Fu range, magnetica y shie ded
Speaker unit
10 cm, cone type
Enc osure type
Bass ref ex
Rated impedance
8 ohms
Power hand ing capacity
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity eve
85 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 177 × 126 × 120 mm, not inc uding front gri
Mass
Approx. 1.2 kg
Supp ied accessory
Speaker cord 10 m (2)
SS-SW115 (Subwoofer) (SS-FCRW120 only)
Speaker system
Passive sub woofer
Speaker units
13 cm, cone type × 2
Enc osure type
Bass ref ex
Rated impedance
8 ohms
Power hand ing capacity
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity eve
88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
40 Hz - 200 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 190 × 430 × 290 mm, not inc uding front gri
Mass
Approx. 7 kg
Supp ied accessory
Speaker cord 3 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Précautions
• Evitez de faire fonctionner es enceintes de manière continue
avec une puissance é ectrique qui excède a puissance d’entrée
maximum de chaque enceinte.
• Avant d’effectuer es connexions, mettez ’amp ificateur hors
tension pour éviter d’endommager es enceintes.
• Si es bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, es
tona ités basses semb eront absentes et a position des
instruments sera confuse.
• La gri e de ’enceinte sur es SS-CN195 et SS-SR195 ne peut pas
être en evée. N’essayez pas de ’en ever sur es SS-CN195 et
SS-SR195, sinon ’enceinte risque d’être endommagée.
En cas d’anomalie de couleur sur un téléviseur se trouvant à
proximité
Grâce à eur b indage magnétique, vous pouvez insta er es
enceintes (sauf SS-SW115) près d’un té éviseur. Cependant, se on
e type de té éviseur, es cou eurs sur ’écran peuvent être
anorma es.
En cas d’anomalie de couleur...
→Mettez e té éviseur hors tension, puis remettez- e sous
tension au bout de 15 à 30 minutes.
Si l’anomalie de couleur persiste...
→E oignez davantage es enceintes du té éviseur.
→E oignez es aimants et autres sources de champ magnétique
de ’enceinte, car i s pourraient provoquer des anoma ies de
cou eur sur ’écran du té éviseur.
Réglage pour la taille des enceintes
dans le système Dolby Digital (AC-3)
Ces enceintes sont conçues pour reproduire efficacement e son
ambiophonique numérique. Si vous uti isez un amp ificateur Sony
ou un processeur numérique Do by* (AC-3), spécifiez “LARGE”
comme tai e d’enceinte et “YES” (ou “ON”) pour e subwoofer à
’option SP.SETUP du menu. Si vous n’uti isez pas de subwoofer,
spécifiez “NO” (ou “OFF”) à ’option SP.SETUP du menu.
* Fabriqué sous icence de Do by Laboratories Licensing
Corporation. DOLBY, e symbo e doub e-D a et Do by Digita
(AC-3) sont des marques de Do by Laboratories Licensing
Corporation.
Spécifications
SS-MB115 (Enceinte avant)
Système d’enceintes
2 voies, b indage magnétique
Haut-par eurs
Woofer: 16 cm, type conique
Tweeter: 2 cm, avec commande d’équi ibrage
Type d’enceinte
Suspension acoustique
Impédance nomina e
8 ohms
Capacité de puissance admissib e
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibi ité
87 dB (1 W, 1 m)
P age de fréquences
de 60 à 20.000 Hz
Dimensions ( /h/p)
Env. 220 × 370 × 190 mm, gri e avant non comprise
Poids
Env. 4 kg
Accessoire fourni
Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
SS-CN195 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes
2 voies, b indage magnétique
Haut-par eurs
Woofer: 10 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équi ibrage
Type d’enceinte
Bass ref ex
Precauciones
• Evite excitar continuamente e sistema de a tavoces con un
vataje que sobrepase a potencia máxima de entrada de cada
a tavoz.
• Antes de rea izar as conexiones, desconecte e amp ificador de
potencia a fin de evitar dañar e sistema de a tavoces.
• Si a conexión de +/– es incorrecta, os tonos bajos parecerán
perderse, y a ubicación de os instrumentos se vo verá obscura.
• La reji a de a tavoz de SS-CN195 y SS-SR195 no puede
desmontarse. No trate de desmontar a reji a de SS-CN195 y
SS-SR195. Si tratara de desmontar o, puede dañar e a tavoz.
En caso de que observe irregularidades de color en la pantalla
de su televisor
Como e sistema de a tavoces (excepto e SS-SW115) es de tipo
magnéticamente apanta ado, podrán insta arse cerca de un
te evisor. Sin embargo, es posib e que todavía observe ciertas
irregu aridades de co or en a panta a dependiendo de tipo de su
te evisor.
Si observa irregularidades de color...
→Desconecte a a imentación de te evisor, y vue va a
conectar a después de 15 a 30 minutos.
Si vuelve a observar irregularidades de color...
→A eje e sistema de a tavoces de te evisor.
→Mantenga imanes y otras fuentes de campos magnéticos
a ejados de sistema de a tavoces, porque podrían causar
irregu aridades en a panta a de su te evisor.
Ajuste de Dolby Digital (AC-3) para
el tamaño de altavoces
Estos a tavoces han sido diseñados para reproducir de forma
eficiente e sonido digita de cine. Cuando uti ice un amp ificador
Sony o un procesador digita Do by* (AC-3), en e item de menú
SP.SETUP de amp ificador o procesador ponga “LARGE” para e
tamaño de a tavoz y “YES” (u “ON”) para e a tavoz de subgraves.
Si no uti iza un a tavoz de subgraves, ponga “NO” (u “OFF”) en e
menú SP.SETUP.
* Fabricado bajo icencia de Do by Laboratories Licensing
Corporation. DOLBY, e símbo o de a dob e D a y Do by
Digita (AC-3) son marcas de Do by Laboratories Licensing
Corporation.
Especificaciones
SS-MB115 (Altavoz delantro)
Sistema de a tavoces de
2 vías, magnéticamente apanta ados
Unidades a tavoces
De graves: 16 cm (tipo cono)
De agudos: 2 cm (tipo excitación ba anceada)
Tipo de caja acústica
Suspensión acústica
Impedancia nomina
8 ohmios
Potencia admisib e
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibi idad
87 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
60 - 20.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 220 × 370 × 190 mm (an/a /prf),
sin inc uir a reji a fronta
Peso
Aprox. 4 kg
Accesorios suministrados
Cab e para e sistema de a tavoces 2,5 m (2)
SS-CN195 (Altavoz central)
Sistema de a tavoces
2 vías, magnéticamente apanta ados
Unidades a tavoces
De graves: 10 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación ba anceada)
Tipo de caja acústica
Ref ectora de graves
Impédance nomina e
8 ohms
Capacité de puissance admissib e
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibi ité
88 dB (1 W, 1 m)
P age de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions ( /h/p)
Env. 355 × 126 × 126 mm, gri e avant non comprise
Poids
Env. 2,2 kg
Accessoires fournis
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
SS-SR195 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes
P eine gamme, b indage magnétique
Haut-par eur
10 cm, type conique
Type d’enceinte
Bass ref ex
Impédance nomina e
8 ohms
Capacité de puissance admissib e
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibi ité
85 dB (1 W, 1 m)
P age de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions ( /h/p)
Env. 177 × 126 × 120 mm, gri e avant non comprise
Poids
Env. 1,2 kg
Accessoires fournis
Cordon d’enceinte 10 m (2)
SS-SW115 (Subwoofer) (SS-FCRW120 seulement)
Système d’enceintes
Subwoofer passif
Haut-par eurs
13 cm, type conique × 2
Type d’enceinte
Bass ref ex
Impédance nomina e
8 ohms
Capacité de puissance admissib e
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibi ité
88 dB (1 W, 1 m)
P age de fréquences
de 40 à 200 Hz
Dimensions ( /h/p)
Env. 190 × 430 × 290 mm, gri e avant non comprise
Poids
Env. 7 kg
Accessoires fournis
Cordon d’enceinte 3 m (2)
La conception et es spécifications sont modifiab es sans préavis.
Impedancia nomina
8 ohmios
Potencia admisib e
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibi idad
88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 355 × 126 × 126 mm (an/a /prf),
sin inc uir a reji a fronta
Peso
Aprox. 2,2 kg
Accesorios suministrados
Cab e para e sistema de a tavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
SS-SR195 (Altavoz trasero)
Sistema de a tavoces
De gama comp eta, magnéticamente apanta ados
Unidades a tavoces
10 cm (tipo cono)
Tipo de caja acústica
Ref ectora de graves
Impedancia nomina
8 ohmios
Potencia admisib e
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibi idad
85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 177 × 126 × 120 mm (an/a /prf),
sin inc uir a reji a fronta
Peso
Aprox. 1,2 kg
Accesorios suministrados
Cab e para e sistema de a tavoces 10 m (2)
SS-SW115 (Altavoz de subgraves) (SS-FCRW120 solamente)
Sistema de a tavoces
A tavoz de subgraves pasivo
Unidades a tavoces
13 cm (tipo cono) × 2
Tipo de caja acústica
Ref ectora de graves
Impedancia nomina
8 ohmios
Potencia admisib e
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibi idad
88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
40 - 200 Hz
Dimensiones
Aprox. 190 × 430 × 290 mm (an/a /prf),
sin inc uir a reji a fronta
Peso
Aprox. 7 kg
Accesorios suministrados
Cab e para e sistema de a tavoces 3 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
SS-FCRW120
• When connecting to speaker terminals (FRONT, REAR, CENTER, WOOFER)
• Connexion à des bornes d’enceintes (FRONT, REAR, CENTER, WOOFER)
• Para realizar la conexión a los terminales para altavoces (FRONT, REAR, CENTER, WOOFER)
SS-MB115
SS-CN195
SS-SW115
• Installing the speaker systems
• Installation des enceintes
• Instalación de los sistemas de altavoces
SS-CN195
SS-MB115
(Front, R)
(Avant,
droite)
(Delantero,
derecho)
SS-SR195
(Rear, R)
(Arrière,
droite)
(Trasero,
derecho)
AV Amplifier etc.
Amplificateur
audio/vidéo, etc.
Amplificador de
audio/vídeo, etc.
SS-SR195
(Rear, L)
(Arrière,
gauche)
(Trasero,
izquierdo)
SS-MB115
(Front, L)
(Avant,
gauche)
(Delantero,
izquierdo)
SS-SW115
SS-FCR115
• When connecting to speaker terminals (FRONT, REAR, CENTER)
• Connexion à des bornes d’enceintes (FRONT, REAR, CENTER)
• Para realizar la conexión a los terminales para altavoces (FRONT, REAR, CENTER)
SS-CN195
SS-MB115
(Front, R)
(Avant, droite)
(Delantero, derecho)
SS-SR195
(Rear, R)
(Arrière,
droite)
(Trasero,
derecho)
AV Amplifier etc.
Amplificateur
audio/vidéo, etc.
Amplificador de
audio/vídeo, etc.
SS-SR195
(Rear, L)
(Arrière,
gauche)
(Trasero,
izquierdo)
SS-MB115
(Front, L)
(Avant, gauche)
(Delantero, izquierdo)
SS-SR195
• To put the SS-CN195 on your TV set, attach a foot
(supplied) to each bottom corner of the speaker, and
make sure that the speaker is completely flat on top
of the TV.
• Pour installer le système SS-CN195 sur votre
téléviseur, attachez un pied (fourni) dans chaque coin
sous l’enceinte, et vérifiez que l’enceinte est bien à
plat sur le dessus du téléviseur.
• Para colocar el SS-CN195 sobre su televisor, fíjele una
pata (suministrada) a cada esquina inferior del
sistema, y cerciórese de que haya quedado
completamente nivelado sobre el televisor.
Feet
Pieds
Patas
• To hang SS-SR195 with a hook on the wall
• Suspension du système SS-SR195 sur un crochet au
mur
• Para colgar el SS-SR195 con un gancho en una pared Hook
Crochet
Gancho
Speaker System
SS-FCRW120/FCR120
2000 Sony Corporation Printed in China
4 228 476 11(1)