Sound Magic E10BT User manual

E10BT
Bluetooth Earphones
User manual
Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi
Manuel d'instruction
使用说明书
Руководство по эксплуатации
사용설명서 取扱説明書
Használati Útmutató

Polish.....................................................................27
中文.......................................................................43
日本語....................................................................59
Magyar....................................................................67
Русский.................................................................35
English...................................................................03
Deutsch..................................................................11
Français.................................................................19
한�어....................................................................51

I. Packing List
E10BT
User manual
Double flange silicone eartips
SS/S/M/L sports silicone eartips
S/M/L silicone eartips
USB cable
Carrying hardcase
03
E10BT
Bluetooth Earphones
Usermanual
Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi
Manuel d'instruction
사용설명서
Руководство по эксплуатации
使用说明书
取扱説明書
HasználatiÚtmutató

II. Specifications
04

III. Bluetooth Module
Wearing Style
Wearing style when in use (as shown on the right)
Clamp at
back neckline
Clothes
Multifunction
Volume +
Volume -
lithium
battery
②①
05

Turning On/Off
Press and hold ‘multifunction’ button for 1 second to turn on. With Bluetooth on,
press and hold ‘multifunction’ button for 2 seconds to turn off.
Connecting Automatically
If your smartphone has been paired successfully with your earphone, the two
devices will connect automatically if they are within the effective distance (10m)
and effective time (10 minutes); if the earphones are outside the effective distance
for over 10 minutes, the earphones will automatically power off.
Answering Incoming Calls
When receiving an incoming call, press the ‘multifunction’ button to answer the
call. Press the ‘multifunction’ button again to hang up.
Reject Incoming Calls
When receiving an incoming call, rapidly and consecutively press ‘multifunction’
button twice to reject the call.
Last Number Redial
Press the ‘multifunction’ button twice in rapid succession to redial the last number.
Call Waiting
During a call, press the ‘multifunction’ button twice in rapid succession to switch
from active call to incoming call.
Press the ‘multifunction’ button once to hang up on the current call and answer
the incoming call.
Press and hold the ‘multifunction’ button to put the current call on hold and answer
the incoming call.
Pairing
1. Before pairing, make sure E10BT is turned off. (Refer to Turning On/Off section
for reference)
2. To put the E10BT into Bluetooth discovery mode, press and hold the ‘multifunction’
button until blue LED is flashing rapidly. (This mode will last 5 minutes)
3. Follow your smartphone operating procedure for putting the device in Bluetooth
discovery mode. Your smartphone should find the E10BT in discovery mode.
Select E10BT headset to finish pairing. (If password is required during the pairing
process, enter”0000”)
06

Volume Control
Press the ‘Volume +’ to increase the volume.
Press the ‘Volume -’ to decrease the volume.
Charging port
Audio Control
Press the ‘multifunction’ button to pause playback. Press the ‘multifunction’
button again to resume audio playback.
Press and hold the ‘Volume +’ button to skip to the next track.
Press and hold the ‘Volume -’ button to go back to the previous track.
Automatic Power Off
If Bluetooth is turned on, and there is no successful connection within 10
minutes, Bluetooth will automatically power off.
Charging
The E10BT uses a lithium-ion polymer battery. Please fully charge the battery
prior to first-time use.
1. Please use a computer or USB charger with 5V±0.2V output voltage to charge
the Bluetooth module, along with the provided USB cable .
2. A red light indicates that the unit is charging.
3. Charge time is approximately 2 hours. The red indicator light will go out once
the unit is fully charged.
4. Press ‘Volume +’ and ‘Volume -’ at the same time to hear an audio broadcast
of the remaining battery power.
Battery Warnings
When battery power is low, you will hear a warning
tone every 4 seconds, a red indicator light will also
be flashing. These warnings will start when there is
3-5 minutes of power left. The device can be charged
anytime. If the battery is completely depleted, please
charge the unit as soon as possible in order to
maintain proper battery life.
07

IV. Ear Tip Selection
Your E10BT earphone comes with ear tips in a variety of sizes. Please
choose the right size (pick the size that is most comfortable for you).
Silicone Ear Tips for Sports/Workout
Environmental
Sound
Ear
Canal
The included ear tips for sports/workout
features a continuous groove, wearing
these ear tips will not block external sound
Silicone Ear Tips for Normal Listening
The included ear tips for normal listening
provide noise isolation
For outdoor activities, such as running and cycling,
we recommend using these ear tips, so that you can
enjoy music while also be aware of your surrounding
environment, and ensure safety.
When listening indoors, we recommend using the
ear tips for normal listening, providing quiet listening
to high quality music.
Double Flange Silicone Ear Tips
The provided double-flange silicone ear tips provide even better seal for your ears.
Environmental
Sound
Ear
Canal
08

V. Cleaning Your Earphone Cable
1. Use warm, soapy water (or warm water mixed with toothpaste).
2. Dip a cleaning cloth into the solution and wipe down the earphone
cable (note: do not use excessive force when wiping the cable, also
avoid wiping the earpiece connector).
3. After wiping with cleaning solution, use cloth dipped in warm water
to wipe down the cable.
4. Use a dry cloth or paper towel to wipe dry, hang cable to naturally
dry, avoid direct sunlight.
VI.Maintenance and Precautions
1. Any improper use or unauthorized service that result in destruction
of the earphone will void the warranty.
2. Please fully charge the Bluetooth module before initial use.
3. Use a dry, soft cloth to clean the earphone.
4. Do not use sharp objects near the product.
5. Do not leave the Bluetooth module charging for an extended period of time.
6. Do not use or store this product in extremely high or low temperature
environment.
7. Do not store this product near toxic chemicals.
8. Do not store this product near magnets.
9. Do not store this product in a humid environment.
10. If the Bluetooth module will not used for an extended period of time,
it recommended to charge the module once a month to protect the battery.
09

VII. Customer Service and Support
Please contact us directly for service and support.
Our service team is ready to help:
E-mail: [email protected]
Tel:+86 755-8831 6487
Fax:+86 755-8831 6487
Factory Address: 3/zone,9 floor Building 1# Xiantian,Huaide
Community,Fuyong Town,Baoan District,Shenzhen China
For more information about SoundMAGIC products
The Official Website: www.soundmagic.com ,
www.soundmagic.hk ,
www.soundmagic.tw
10

I. Packliste
E10BT
Bedienungsanleitung
Doppel-Flansch Silikon-Ohrstöpsel
SS/S/M/L Sport Silikon-Ohrstöpsel
S/M/L Silikon-Ohrstöpsel
USB-Kabel
Transport-Hardcase
11
E10BT
Bluetooth Earphones
Usermanual
Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi
Manuel d'instruction
사용설명서
Руководство по эксплуатации
使用说明书
取扱説明書
HasználatiÚtmutató

II. Spezifikationen
Drahtlosbetrieb-Spezifikationen
Bluetooth Spezifikation......................Bluetooth V4.0
Frequenzbereich...............................2.402 ~ 2.480 GHz
Übertragungsreichweite....................10 m
Treiber..............................................Dynamisch, 13.5 mm,
Neodymium
Impedanz...........................................16±10% Ω
Empfindlichkeit..................................100±3 dB bei 1KHz
Sendeleistung…………....................Class 2
Betriebsstrom....................................20 mA
Dauerabspielzeit................................10~12 h
Dauergesprächszeit..........................8~10 h
Standby-Zeit......................................200 h
Frequenzgang....... ...........................20 Hz~20 KHz
Audio-Ausgang.................................CD Qualität,
44.1/48 KHz
16bit Stereo
Energieverwaltungsmodi...................Standby, Bereit,
Pause, Ruhezustand
Betrieb/Lagerung..............................-20˚C bis 60˚C
Gewicht.............................................20 g
12

III. Bluetooth-Modul
Tragestil
Tragestil wenn in Benutzung (Siehe Abbildung rechts).
Klemme hinten
am Kragen
Kleidung
Multifunktionsknopf
Lauter
Leiser
Lithium
Batterie
②①
13

Ein- und Ausschalten
Zum Einschalten den Multifunktionsknopf 1 Sekunde lang gedrückt halten. Wenn
Bluetooth aktiviert ist, den Multifunktionsknopf 2 Sekunden gedrückt halten um
auszuschalten.
Automatische Verbindung
Wenn ihr Smartphone einmal erfolgreich mit dem E10BT gekoppelt wurde, werden sich
die beiden Geräte automatisch miteinander verbinden, sobald sie sich für eine effektive
Zeit von 10 Minuten in einer effektiven Entfernung von 10 Metern voneinander befinden.
Außerhalb dieser Entfernung schaltet sich der E10BT nach 10 Minuten automatisch aus.
Anrufe entgegennehmen
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie den Multifunktionsknopf. Zum
Beenden des Anrufs drücken Sie den Multifunktionsknopf erneut.
Eingehende Anrufe ablehnen
Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, drücken Sie den Multifunktionsknopf zweimal
schnell hintereinander.
Wahlwiederholung
Um die letzte Nummer erneut anzurufen, drücken Sie den Multifunktionsknopf zweimal
schnell hintereinander.
Anklopfen
Drücken Sie während eines laufenden Anrufs den Multifunktionsknopf zweimal
schnell hintereinander um einen anklopfenden Anruf anzunehmen.
Drücken Sie den Multifunktionsknopf einmal um den laufenden Anruf zu beenden und
den anklopfenden Anruf anzunehmen.Drücken und halten sie den Multifunktionsknopf
um den laufenden Anruf in die Warteschleife zu legen und den eingehenden
Anruf anzunehmen.
Koppeln
1. Stellen Sie vor dem Koppeln sicher, dass der E10BT ausgeschaltet ist
(Siehe Abschnitt ‘Ein- und Ausschalten‘).
2. Um den E10BT in den Bluetooth-Erkennungs-Modus zu versetzen, halten Sie den
Multifunktionsknopf solange gedrückt, bis die blaue LED schnell blinkt.
(Dieser Modus bleibt 5 Minuten aktiv.)
3. Folgen Sie der Anleitung ihres Smartphones um es in den Bluetooth-Erkennungs-
Modus zu versetzen. Ihr Smartphone sollte den E10BT nach kurzer Zeit finden. Wählen
Sie den E10BT aus um das Koppeln abzuschließen. (Sollte während des Koppelns eine
Passworteingabe erforderlich sein, tragen Sie bitte ”0000” ein.)
14

Lautstärkekontrolle
Drücken Sie ‘volume +’ zum lauter machen.
Drücken Sie ‘volume -‘ zum leiser machen.
Charging port
Wiedergabesteuerung
Drücken Sie den Multifunktionsknopf um die Wiedergabe zu pausieren. Drücken
sie den Multifunktionsknopf erneut um die Wiedergabe fortzusetzen.
Drücken und halten Sie ‘volume +’ um zum nächsten Titel zu springen.
Drücken und halten Sie ‘volume -’ um zum vorherigen Titel zu springen.
Automatische Abschaltung
Wenn Bluetooth eingeschaltet ist und innerhalb von 10 Minuten keine erfolgreiche
Verbindung zustande kommt, wird Bluetooth automatisch ausgeschaltet.
Charging
Der ST80 verwendet eine Lithium-Ion-Polymer Batterie. Bitte laden Sie die Batterie
vor der ersten Benutzung vollständig auf.
1. Bitte verwenden Sie einen Computer oder ein USB-Ladegerät mit 5V±0.2V
Ausgangsleistung, sowie das mitgelieferte USB-Kabel um das Bluetooth-Modul
zu laden.
2. Während des Ladens leuchtet die LED rot.
3. Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden. Sobald das Gerät vollständig geladen ist,
schaltet sich die rote LED aus.
4. Halten sie ‘volume +’ und ‘volume -‘ gleichzeitig gedrückt, um eine Ansage über die
verbleibende Batterielaufzeit zu hören.
Batterie Warnungen
Bei niedriger Batterieladung hören Sie alle 4
Sekunden ein Warnsignal und die rote LED blinkt.
Diese Warnungen treten auf, sobald die verbleibende
Betriebsdauer weniger als 3-5 Minuten beträgt. Das Gerät
kann jederzeit geladen werden. Wenn die Batterie einmal
vollständig entleert wurde, laden Sie das Gerät bitte
schnellstmöglich vollständig auf um eine lange
Batterielebensdauer sicherzustellen.
15

IV. Auswahl der Ohrstöpsel
Ihr E10BT Kopfhörer wird mit einer Vielzahl an Ohrstöpseln in verschiedenen
Größen geliefert. Bitte wählen Sie die richtige Größe.
(Wählen sie die Größe, die für Sie am bequemsten ist.)
Silikon-Ohrstöpsel für Sport/Workout
Umgebungs
geräusche Gehörgang
Die mitgelieferten Ohrstöpsel für Sport/Workout
besitzen eine durchlaufende Nut und lassen
somit Außengeräusche durch.
Silikon-Ohrstöpsel für normales Hören
Die mitgelieferten Silikon-Ohrstöpsel für
normales Hören bieten
Geräuschunterdrückung.
Bei Outdoor-Aktivitäten wie Joggen oder Fahrradfahren
empfehlen wir diese Ohrstöpsel. Dadurch können
Sie Musik genießen und nehmen dennoch, zu
Ihrer eigenen Sicherheit, Umgebungsgeräusche war.
Wenn Sie drinnen Musik hören, empfehlen wir die
normalen Ohrstöpsel. Sie bieten ungestörten Hörgenuss.
Doppel-Flansch Silikon-Ohrstöpsel
Die mitgelieferten Doppel-Flansch Silikon-Ohrstöpsel bieten noch bessere
Außenabschirmung für Ihre Ohren.
Umgebungs
geräusche Gehörgang
16

V. Reinigung des Kopfhörerkabels
1. Verwenden Sie warmes Seifenwasser (oder warmes Wasser
gemischt mit Zahnpasta).
2. Tunken sie ein sauberes Tuch in die Lösung und wischen Sie am
Kopfhörerkabel entlang (Achtung: Wenden Sie keine große Kraft an
und vermeiden Sie Kontakt mit dem Ohrhöreranschluss).
3. Nachdem sie das Kabel mit der Lösung gereinigt haben, verwenden
Sie ein feuchtes Tuch mit warmem Wasser um das Kabel nochmals
zu reinigen.
4. Verwenden Sie ein trockenes Tuch oder ein Papierhandtuch um
das Kabel zu trocknen oder hängen Sie das Kabel zum trocknen
auf - vermeiden Sie jedoch direktes Sonnenlicht.
VI.Kundenservice und Support
1. Bei unsachgemäßem und eigenmächtigem Service der zur
Beschädigung des Kopfhörers führt, verfällt die Garantie.
2. Bitte laden Sie das Bluetooth-Modul vor der ersten Inbetriebnahme
vollständig auf.
3. Nutzen Sie ein trockenes, weiches Tuch zur Reinigung des Kopfhörers.
4. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände in der Nähe des Gerätes.
5. Laden Sie das Bluetooth-Modul nicht über einen langen Zeitraum auf.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer sehr kalten oder sehr heißen
Umgebung.
7. Lagern Sie das Gerät nicht in der Nähe von giftigen Chemikalien.
8. Lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe von Magneten.
9. Lagern Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung.
10. Wenn das Bluetooth-Modul für längere Zeit nicht in Benutzung ist,
empfehlen wir es mindestens einmal pro Monat aufzuladen um die
Batterie zu schonen.
17

VII. Service und Support
Bitte kontaktieren Sie uns direkt für Service und Support.
Unser Team ist immer für Sie da:
E-mail: [email protected]
Tel:+86 755-8831 6487
Fax:+86 755-8831 6487
Factory Address: 3/zone,9 floor Building 1# Xiantian,Huaide
Community,Fuyong Town,Baoan District,Shenzhen China
Für weitere Informationen zu SoundMAGIC Produkten
Website: www.soundmagic.com ,
www.soundmagic.hk ,
www.soundmagic.tw
18

I. Contenu de l’emballage
E10BT
Manuel d'instruction
Cache-oreilles noir avec double
couche en silicone
Cache-oreilles supplémentaires
de grandes, petites, moyennes,
et de très petites tailles
Cache-oreilles communs de
grandes, moyennes et de petites
tailles en silicone
Le câble USB
La sacoche
19
E10BT
Bluetooth Earphones
Usermanual
Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi
Manuel d'instruction
사용설명서
Руководство по эксплуатации
使用说明书
取扱説明書
HasználatiÚtmutató

II. Spécifications techniques
Paramètres des écouteurs Bluetooth
Spécifications techniques ................Bluetooth V4.0
Fréquence sans fil ............................2,402 ~ 2,480 GHz
Distance de transmission .................10 m
Unité ................................................13,5 mm NdFeB
d’armature magnétique
Impédance........................................16 ± 10% Ω
Sensibilité ........................................100 ± 3 dB à 1 KHz
Puissance de transmission ..............Classe 2
Courant de fonctionnement .............20 mA
Durée de lecture en continue ...........10 ~ 12 h
Durée de conversation en continue .8 ~ 10 h
Délai d'attente ..................................200 h
Réponse de la fréquence..................20 Hz ~ 20 KHz
Sortie Audio .....................................Qualité sonore du CD,
44,1 ,48 KHz 16 stéréo bits
Mode de gestion de la puissance ....Standby,Ready,Pause,Sleep
Opération / Stockage........................De -20˚C à 60 ° C
Poids.................................................20 g
20
Table of contents
Languages:
Other Sound Magic Headphones manuals